Страница 6 из 93 No. Name Description 1 Vol+ Press to increase the volume level 2 Vol- Press to decrease the volume level 3 Power key Press and hold the Power key until the LCD screen turns on. 4 Speaker Plays sound 5 Front camera For live video chatting 6 7 8 9 Load external microSD memory cards here. (If tablet
Страница 7 из 93 10 Headphone jack Audio output connection for headphones. The headphones must have a 3.5 mm (1/8 in) plug Features • Browse the Web. Visit your favorite websites • Check your e-mail Keep in touch with friends and family • Watch YouTube™ videos Browse the world’s most popular videosharing community
Страница 9 из 93 Touch: To activate an on-screen item (e.g., application icons, buttons, menu items, and the letter/symbols of the on-screen keyboard), simply touch them with your fingertip. Some on-screen items have an alternate action if you touch and hold it (e.g., Touch and opening an alternate menu, or to
Страница 13 из 93 Icons descriptions Application icons Back key Homepage key Multiple tasks viewer USB connection information Time & Date information Battery & Network information USB Connection Device connected to PC The device can be connected to PC to make data exchange via USB cable. Please note not to
Страница 23 из 93 Nr. Pavadinimas Aprašymas 1 Garso didinimo mygtukas Paspaudus didinamas garso stiprumas. 2 Garso mažinimo mygtukas Paspaudus mažinamas garso stiprumas. 3 Įjungimo mygtukas Palaikius nuspaustą įjungimo mygtuką, įsijungs skystųjų kristalų ekranas. 4 Garsiakalbis Perduoda garsą. 5 Vaizdo kamera
Страница 24 из 93 Elektros maitinimo kištukas (DC 5V) Akumuliatoriaus krovimas: 1. Paimkite kartu su kompiuteriu tiekiamą elektros maitinimo laidą su adapteriu ir vieną jo galą prijunkite prie 100–240 V kintamosios srovės maitinimo lizdo. 2. Kitą laido galą prijunkite prie kompiuterio maitinimo lizdo. 3.
Страница 26 из 93 Apsauginė plėvelė Ekranas padengiamas specialia plėvele, apsaugančia jį transportuojant. Prieš naudodami planšetinį kompiuterį, paimkite plėvelę už kampo ir nuplėškite. Jutiklinio ekrano naudojimas Pirštų galiukais liesdami jutiklinį ekraną naudokite programų ir valdymo simbolius, mygtukus, meniu
Страница 27 из 93 Braukimas: Greitas palietimas du kartus: Braukimas į viršų arba žemyn naudojamas norint slinkti per sąrašą, kai kuriuose languose braukiant iš vieno šono į kitą galima keisti ekrane rodomus vaizdus. Norėdami braukti, palieskite ekraną ir nepakeldami piršto greitai braukite per ekraną norima
Страница 30 из 93 • Galimybė matyti laiką, tinklo būseną ir akumuliatoriaus įkrovos lygį. • Galimybė patikrinti USB ryšį ir kopijuoti bei trinti rinkmenas Simbolių aprašymai Programų simboliai Grįžimo į ankstesnį langą simbolis Pradinio ekrano simbolis Kelių užduočių peržiūros simbolis USB ryšio būsenos simboliai
Страница 40 из 93 Nr. Nosaukums Apraksts 1 Skaļuma palielināšanas taustiņš Nospiediet, lai palielinātu skaļuma līmeni. 2 Skaļuma samazināšanas taustiņš Nospiediet, lai samazinātu skaļuma līmeni. 3 Ieslēgšanas taustiņš Nospiediet un pieturiet ieslēgšanas taustiņu, līdz ieslēdzas LCD ekrāns. 4 Skaļrunis Atskaņo skaņu.
Страница 41 из 93 9 10 USB 2.0 ports Austiņu ligzda Funkcijas Savienojiet ar datoru, lai pārsūtītu datus (piem., mūziku, video, fotoattēlus, failus). Audio izvades savienojums austiņām. Austiņām ir nepieciešams 3,5 mm (1/8 collu) spraudnis Piezīme: kad atskaņotājam ir pievienotas austiņas, skaļruņu izvade tiek
Страница 43 из 93 Pieskaroties ar pirkstgaliem, skārienekrānā varat izpildīt nākamajā tabulā norādītās darbības. Pieskarties Lai aktivizētu ekrānā parādītos vienumus (piem., lietojumprogrammu ikonas, pogas, izvēļņu vienumus un ekrānā rādītās klaviatūras burtus/simbolus), vienkārši pieskarieties tiem ar pirkstgaliem.
Страница 47 из 93 Ikonu apraksti Lietojumprogrammu ikonas Atgriešanās taustiņš Sākumlapas taustiņš Vairāku uzdevumu skatītājs USB savienojuma informācija Laika un datuma informācija Baterijas un tīkla informācija USB savienojums Ierīces savienošana ar datoru Šo ierīci var savienot ar personālo datoru, lai ar USB
Страница 57 из 93 Кнопка Volume + (увеличение громкости) Нажмите для увеличения уровня громкости 1 2 Кнопка Volume – (уменьшение громкости) Нажмите для уменьшения уровня громкости 3 Кнопка Power (питание) Нажмите и удерживайте кнопку Power (питание), пока не включится ЖК экран. 4 Динамик Воспроизводит звук. 5
Страница 58 из 93 8 Разъем питания (вход) Для зарядки аккумулятора: 1. Вставьте один конец включенного в комплект адаптера питания в выход 100 – 240 В пер. тока. 2. Вставьте другой конец включенного в комплект адаптера питания в разъем питания планшета. 3. Отключите адаптер питания после полной зарядки планшета. 9
Страница 60 из 93 Защитная пленка На экран установлена защитная пленка для защиты во время перевозки. Перед использованием необходимо снять защитную пленку. Чтобы снять защитную пленку просто возьмите за уголок пленки и снимите ее с экрана. Действия сенсорного экрана Для управления планшетом посредством сенсорного
Страница 61 из 93 Перетаскивание экранного объекта для изменения его положения (напр., пиктограмма приложения на главном экране). Для Перетаскивание: перетаскивания объекта коснитесь и удерживайте, затем, не открывая кончик пальца, подвиньте кончик пальца на экране до достижения необходимого местоположения.
Страница 64 из 93 • Добавление/удаление пиктограмм приложений. Нажмите и удерживайте палец на пиктограмме приложения для перемещения/удаления с главной страницы. • Предварительный просмотр различных задач. • Просмотр времени/информации сети/аккумулятора. • Проверка USB подключения и копирование/удаление файлов.
Страница 75 из 93 No. Name Description 1 Helitugevuse plussklahv Vajutage helitugevuse suurendamiseks. 2 Helitugevuse miinusklahv Vajutage helitugevuse vähendamiseks.. 3 Toiteklahv Vajutage toiteklahvi ja hoidke seda all, kuni LCD-ekraan sisse lulitub. 4 Kõlarid Heli esitamiseks. 5 Eespoolne kaamera Videovestluseks
Страница 76 из 93 8 Toitepesa (DCsisend 5V) Aku laadimine: 1. Ühendage kaasasoleva toiteadapteri üks ots 100–240 V Vahelduvvooluvõrgu seinakontakti. 2. Ühendage kaasasoleva toiteadapteri teine ots tahvelarvuti toitepessa. 3. Kui tahvelarvuti on laetud, lahutage toiteadapter vooluvõrgust. 9 USB 2.0 Hispeedi port
Страница 78 из 93 Kaitsekile Puuteekraan on kaetud kaitsekilega ekraani kaitsmiseks transpordi ajal. Enne seadme kasutamist eemaldage kaitsekile. Selleks võtkke kile nurgast kinni ja ja tõmmake see ekraanilt maha. Puuteekraani kirjeldus Tahvelarvuti juhtimiseks puuteekraanilt vajutage sõrmega ikoonidele, nuppudele,
Страница 79 из 93 Libistamine: Topeltpuudutus: Loendi sirvimiseks libistage sõrme ekraanil üles/alla. Mõnel ekraanil saab sõrme vaate muutmiseks libistada ka vasakule/paremale. Libistamiseks puudutage ekraani ja seejärel liigutage sõrmeots kiirelt üle ekraani ilma sõrme tõstmata. Kui sõrm on ekraani puudutanud, siis
Страница 82 из 93 Ikoonide kirjeldus Rakenduste ikoonid Tagasinupp Pealehenupp Tegumihaldur USB ühenduse teave Kellaaja ja kuupäeva info Aku- ja võrguinfo USB ühendus Arvutiga ühendatud seade Ühendage seade arvutiga, et vahetada andmeid läbi USB-kaabli. Ärge ühendage seadet arvutist lahti enne, kui andmevahetus on
Страница 90 из 93 Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature)