Инструкция для AEG FAVORIT 99015IM0P

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

FAVORIT 99015 I

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

2

UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА

ІНСТРУКЦІЯ

25

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    FAVORIT 99015 I RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА UK ПОСУДОМИЙНА МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ 2 25
  • Страница 2 из 49
    2 СОДЕРЖАНИЕ 4 6 7 9 11 13 17 20 21 23 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ПРОГРАММЫ РЕЖИМЫ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УХОД И ОЧИСТКА ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует
  • Страница 3 из 49
    РУССКИЙ 3 ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте
  • Страница 4 из 49
    4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответ‐ ственность за травмы/повреждения, получен‐ ные/вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Обязательно храните данное руководство
  • Страница 5 из 49
    РУССКИЙ • Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ ку только во конце установки прибора. Убе‐ дитесь, что после установки имеется до‐ ступ к вилке. • Для отключения прибора от электросети не тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь за вилку. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы. •
  • Страница 6 из 49
    6 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Потолочный разбрызгиватель 2 Верхний разбрызгиватель 3 Нижний разбрызгиватель 4 Фильтры 5 Табличка с техническими данными 6 Емкость для соли 7 Переключатель жесткости воды 8 Дозатор ополаскивателя 9 Дозатор моющего средства 10 Корзина для столовых приборов 11
  • Страница 7 из 49
    РУССКИЙ 7 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ В работе с прибором Вам будут по‐ могать сообщения на дисплее и зву‐ ковые сигналы. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 5 Сенсорное поле пуска 2 Сенсорное поле меню (вверх) 3 Дисплей 6 Сенсорное поле OK 4 Сенсорное поле возврата 8 Сенсорное поле дисплея 7 Сенсорное поле
  • Страница 8 из 49
    8 1. Нажмите на сенсорное поле дисплея для выбора данной области. 2. При помощи одного из сенсорных полей меню выберите нужное количество часов задержки пуска. • В верхней части области отобразится время задержки пуска. • В нижней части области отобразится примерное время окончания програм‐ мы. 3.
  • Страница 9 из 49
    РУССКИЙ 9 ПРОГРАММЫ Программа Степень загрязнения Тип загрузки Этапы программы Автоматика 1) Все Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды Предварительная мойка Extra hygiene Мойка, 45°C или 70°C Ополаскивание Сушка 70° Pro 2) Сильное загрязнение Посуда, столовые приборы, кастрюли и сковороды
  • Страница 10 из 49
    10 6) Данная программа позволяет вымыть посуду, степень загрязненности которой различается. В нижнюю корзину устанавливается посуда с высоким загрязнением, а в верхнюю – с обычным. Давление и температура воды в области нижней корзины выше, чем в области верхней корзины. 7) Используйте эту программу
  • Страница 11 из 49
    РУССКИЙ 11 РЕЖИМЫ МЕНЮ ФУНКЦИЙ Меню Подменю Описание функции Muiltitab Вкл Выкл Включайте данную функцию только в случае использования комбинированного таблетиро‐ ванного моющего средства. Та‐ кие таблетки содержат моющее средство, ополаскиватель и и другие добавки. Extra hygiene Вкл Выкл Данная
  • Страница 12 из 49
    12 Меню Подменю Описание функции Руководство Обзор программ Вывод на дисплей информации о программах. Обзор опций Отображение на дисплее инфор‐ мации о функциях. Деморежим Вкл Выкл См. « Деморежим ». Назад Возврат в меню функций. ФУНКЦИЯ MULTITAB Данная функция прекращает подачу опола‐ скивателя и
  • Страница 13 из 49
    РУССКИЙ 13 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. Включите прибор. 2. На дисплее отобразится название языка, установленного по умолчанию: Language English. • Чтобы подтвердить выбор, нажмите на OK. • Нажмите на одно из сенсорных полей меню для выбора другого языка, а за‐ тем нажмите на OK для подтверждения
  • Страница 14 из 49
    14 Настройка смягчителя для воды Жесткость воды Градусы по немецкому стандарту (°dH) Градусы по французскому стандарту (°fH) ммоль/л Градусы Кларка Вручную Элек‐ трон‐ ным спосо‐ бом 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Заводская
  • Страница 15 из 49
    РУССКИЙ 15 ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ СОЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте только соль для посудо‐ моечных машин Другие продукты мо‐ гут привести к повреждению прибора. При заполнении емкости для соли из него может вылиться вода с солью. Существует опасность коррозии. Для того, чтобы ее предотвратить,
  • Страница 16 из 49
    16 ЗАПОЛНЕНИЕ ДОЗАТОРА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Используйте только ополаскиватель для посудомоечных машин. Другие продукты могут привести к поврежде‐ нию прибора. B A M AX 4 3 2 Во время этапа сушки ополаскива‐ тель помогает высушить посуду без потеков и пятен. 1 + - C D 1. 2. 3. 4. Нажмите
  • Страница 17 из 49
    РУССКИЙ 17 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 1. Откройте водопроводный кран. 2. Включите прибор нажатием на кнопку «Вкл/Выкл». • Если на дисплее отображается сооб‐ щение о необходимости добавить соль, заполните емкость для соли. • Если на дисплее отображается сооб‐ щение о необходимости добавить опо‐
  • Страница 18 из 49
    18 ВНИМАНИЕ! Соблюдайте осторожность при сня‐ тии или установке подставки. Снятие держателей и подставки. Освободите держатели из подставки и удалите их. 2. Чтобы снять подставку, нажмите на нее по направлению к задней части корзины. 1. Установка держателей и подставки. 1. Чтобы вставить подставку,
  • Страница 19 из 49
    РУССКИЙ Таблетированные моющие средства не успевают полностью раствориться при использовании коротких про‐ грамм мойки. В результате на посуде могут остаться остатки моющего средства. Мы рекомендуем использовать та‐ блетированные моющие средства с длинными программами. Запуск программы без задержки
  • Страница 20 из 49
    20 УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! Грязные фильтры засоренность раз‐ брызгивателей приводит к ухудше‐ нию качества мойки. Периодически проверяйте состояние фильтров и, при необходимости, про‐ водите их очистку. Перед выполнением операций по чистке и уходу выключите прибор и извлеките вилку сетевого шнура
  • Страница 21 из 49
    РУССКИЙ 21 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Прибор не запускается или останавливается во время работы. Сначала попытайтесь найти решение пробле‐ мы (см. таблицу). В противном случае обрат‐ итесь в сервисный центр. При некоторых неисправностях на дисплее отображается соответствующее сообщение, а
  • Страница 22 из 49
    22 РЕЗУЛЬТАТЫ МОЙКИ И СУШКИ НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНЫ Неисправность Возможная причина Возможное решение Посуда остается гряз‐ ной. Засорены фильтры. Произведите очистку фильтров. Фильтры неверно собраны и установлены. Удостоверьтесь, что фильтры собраны и установлены пра‐ вильно. Засорены
  • Страница 23 из 49
    РУССКИЙ Неисправность 23 Возможная причина Возможное решение Было добавлено слишком большое количество моющего средства. Перед запуском программы убедитесь, что было добавлено нужное количество моющего средства. После высыхания ка‐ Недостаточное количество пель воды на стекле и выдаваемого
  • Страница 24 из 49
    24 Давление в водопровод‐ ной сети Мин. / макс. (бар / МПа) Водоснабжение 1) Холодная или горячая вода2) Вместимость Комплектов посуды (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 ) макс. 60°C 12 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 2) Если горячая вода подается из системы,
  • Страница 25 из 49
    Українська 25 ЗМІСТ 27 29 30 32 34 36 39 42 43 45 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ОПИС ВИРОБУ ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ ПРОГРАМИ ФУНКЦІЇ ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені
  • Страница 26 из 49
    26 ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити життя простішим - ці властивості, які можна й не знайти в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин,
  • Страница 27 из 49
    Українська 27 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перш ніж установити прилад і користуватися ним, слід уважно прочитати інструкцію, що по‐ стачається в комплекті з приладом. Виробник не несе відповідальності за пошкодження або травми, що виникли через неправильне вста‐ новлення або експлуатацію. Завжди
  • Страница 28 из 49
    28 після установки є вільний доступ до розетки електроживлення. • Не тягніть за кабель живлення при відклю‐ ченні приладу від мережі. Вимкнення з ро‐ зетки завжди здійснюйте, витягаючи за штепсельну вилку. КОРИСТУВАННЯ Попередження! Існує ризик поранитися. • Цей прилад призначено для домашнього
  • Страница 29 из 49
    Українська ОПИС ВИРОБУ 1 2 12 11 10 9 8 7 1 Верхній розпилювач 2 Середній розпилювач 3 Нижній розпилювач 4 Фільтри 5 Табличка з технічними даними 6 Контейнер для солі 7 Перемикач рівня жорсткості води 8 Дозатор ополіскувача 9 Дозатор миючого засобу 10 Кошик для столових приборів 11 Нижній кошик 12
  • Страница 30 из 49
    30 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ Повідомлення на дисплеї та звукові сигнали допоможуть вам керувати приладом. 1 4 3 2 6 5 8 7 1 Кнопка увімкнення/вимкнення 5 Сенсорна кнопка запуску 2 Сенсорна кнопка меню (вгору) 3 Дисплей 6 Сенсорна кнопка OK 4 Сенсорна кнопка повернення 8 Сенсорна кнопка дисплея 7 Сенсорна
  • Страница 31 из 49
    Українська 1. Натисніть сенсорну кнопку дисплея, щоб перейти у цю зону. 2. Натисніть одну із сенсорних кнопок меню, щоб вибрати кількість годин, на яку по‐ трібно відкласти запуск. • Верхня область зони містить час від‐ кладеного запуску. • Нижня область зони показує приблиз‐ ний час завершення
  • Страница 32 из 49
    32 ПРОГРАМИ Програма Ступінь забруднення Тип завантаження Фази програми Опції Automatic 1) Усі Посуд, столові прибо‐ ри, каструлі та сково‐ роди Попереднє миття Миття при температурі 45°C або 70°C Ополіскування Сушіння Extra hygiene 70° Pro 2) Сильне забруднення Посуд, столові прибо‐ ри, каструлі
  • Страница 33 из 49
    Українська 33 5) Це стандартна програма для дослідницьких установ. Ця програма забезпечує найефективніше споживання води й електроенергії при митті посуду і столових приборів середнього ступеня забруднення. Дані випробувань див. у інформаційному листку, що додається. 6) За допомогою цієї програми
  • Страница 34 из 49
    34 ФУНКЦІЇ ПУНКТИ МЕНЮ Меню Підменю Опис опції Muiltitab On Off Вмикайте цю функцію лише тоді, коли застосовуєте комбінований таблетований миючий засіб. Ці таблетовані засоби містять мию‐ чий засіб, ополіскувач та інші до‐ даткові агенти. Extra hygiene On Off Ця функція забезпечує кращі ре‐
  • Страница 35 из 49
    Українська Меню Підменю Опис опції Option guide На дисплеї відображається ін‐ формація про опції. Demo mode On Off Див. розділ « Demo mode ». Back Повернення до меню функцій. 35 ФУНКЦІЯ MULTITAB DEMO MODE Ця функція припиняє надходження ополіску‐ вача та солі. Відповідні індикатори вимикають‐ ся.
  • Страница 36 из 49
    36 ПЕРЕД ПЕРШИМ КОРИСТУВАННЯМ 1. Увімкніть прилад. 2. На дисплеї відобразиться мова за замов‐ чуванням: Language English. • Для підтвердження натисніть OK. • Натисніть одну із сенсорних кнопок ме‐ ню, щоб вибрати іншу мову, а потім на‐ тисніть OK для підтвердження. 3. На дисплеї з’являється
  • Страница 37 из 49
    Українська 37 2) Не використовуйте сіль на цьому рівні. Ручне регулювання Поверніть перемикач рівня жорсткості води в положення 1 або 2. Настроювання за допомогою електроніки 1. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення. 2. Відкрийте меню функцій. 3. Перейдіть до Settings . 4.
  • Страница 38 из 49
    38 ЗАПОВНЕННЯ ДОЗАТОРА ОПОЛІСКУВАЧА Обережно! Застосовуйте лише ополіскувачі для посудомийних машин Інші засоби мо‐ жуть пошкодити прилад. B A Під час останньої фази полоскання ополіскувач допомагає висушити пос‐ уд, не залишаючи розводів і плям. M AX 4 3 2 1 + - 1. C D 2. 3. 4. Натисніть кнопку
  • Страница 39 из 49
    Українська 39 ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ 1. Відкрийте водопровідний кран. 2. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення. • Якщо на дисплеї відображається пові‐ домлення про сіль, заповніть контейнер сіллю. • Якщо на дисплеї відображається пові‐ домлення про ополіскувач, заповніть
  • Страница 40 из 49
    40 Попередження! Будьте обережні, знімаючи або вста‐ новлюючи кріплення. Зняття тримачів і їхнього кріплення Від’єднайте тримачі від кріплення і зніміть їх. 2. Щоб зняти кріплення, посуньте його до задньої частини кошика. 1. Встановлення тримачів і їхнього кріплення 1. Щоб встановити кріплення,
  • Страница 41 из 49
    Українська Запуск програми без відкладеного запуску 1. Відкрийте водопровідний кран. 2. Для увімкнення приладу натисніть кнопку увімкнення/вимкнення. 3. Зачиніть дверцята приладу. 4. Оберіть програму і додаткові функції. 5. Натисніть сенсорну кнопку запуску, щоб запустити програму. • Якщо контейнер
  • Страница 42 из 49
    42 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА Попередження! Брудні фільтри і забиті розпилювачі понижують результати миття. Регулярно перевіряйте їх і чистьте за необхідності. Перш ніж виконувати технічне обслуговуван‐ ня, вимкніть машину і вийміть вилку з розетки. ЧИЩЕННЯ ФІЛЬТРІВ A1 Поверніть фільтр (А) проти годин‐
  • Страница 43 из 49
    Українська 43 УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ Прилад не запускається або зупиняється під час роботи. Спершу спробуйте знайти рішення проблеми в таблиці. Якщо вам це не вдається, звертай‐ теся до сервісного центру. У разі деяких несправностей на дисплеї з’являється повідомлення і лунає переривча‐ стий звуковий
  • Страница 44 из 49
    44 РЕЗУЛЬТАТИ МИТТЯ ТА СУШІННЯ НЕЗАДОВІЛЬНІ Проблема Можлива причина Можливе рішення Посуд не чистий. Забилися фільтри. Почистіть фільтри. Неправильно складено чи встановлено фільтри. Подбайте про те, щоб фільтри були правильно складені та встановлені. Забились розпилювачі. Видаліть залишки бруду
  • Страница 45 из 49
    Українська Проблема Можлива причина 45 Можливе рішення На склянках та іншому Недостатнє дозування ополі‐ посуді залишаються скувача. плями від крапель во‐ ди. Проблема може бути спричи‐ нена якістю миючого засобу. Збільште дозування ополіскува‐ ча. Спробуйте миючий засіб іншої марки. Посуд вологий.
  • Страница 46 из 49
    46
  • Страница 47 из 49
    Українська 47
  • Страница 48 из 49
    www.aeg.com/shop 117925790-A-402011
  • Страница 49 из 49