Инструкция для AEG HK 65420 RXB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

HK65420RXB

KK Қолдану туралы нұсқаулары

2

RUИнструкция по эксплуатации 19

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    HK65420RXB KK Қолдану туралы нұсқаулары RU Инструкция по эксплуатации 2 19
  • Страница 2 из 37
    2 www.aeg.com МАЗМҰНЫ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 БҰЙЫМ СИПАТТАМАСЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 ӘРКҮНДІК ҚОЛДАНУ . . . . . . . .
  • Страница 3 из 37
    ҚАЗАҚ 1. 3 ҚАУІПСІЗДІК ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Құрылғыны орнатып іске қолданар алдында бірге жеткізілген нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз. Құрылғыны дұрыс орнатпау мен дұрыс пайдаланбау нәтижесінде адам жарақат алса және ақаулық орын алса өндіруші жауапты емес. Нұсқаулықты келешекте қарап жүру үшін үнемі
  • Страница 4 из 37
    4 www.aeg.com • Сымдарды қосар алдында құрылғы ағытпасының тоқтан ажыратылып тұрғанына көз жеткізіңіз. • Құрылғының дұрыс орнатылғаныа көз жеткізіңіз. Босаған әрі дұрыс емес аша мен розетка ағытпаны тым ысытып жіберуі мүмкін. • Электр қатерінен сақтандыру құралының орнатылғанына көз жеткізіңіз. •
  • Страница 5 из 37
    ҚАЗАҚ • Құрылғының үстіне заттарды немесе ыдыстарды құлатып алмаңыз. Құрылғының бетіне зақым келуі мүмкін. • Пісіру алаңдарын бос ыдыс қойып немесе ешбір ыдыс қоймай іске қоспаңыз. • Құрылғының үстіне алюминий жұқалтыр қоймаңыз. • Құйылған шойын, алюминий немесе астына нұқсан келген ыдыстар шыны
  • Страница 6 из 37
    6 www.aeg.com 2.2 Басқару панелінің көрінісі 1 2 10 3 4 9 8 5 7 6 Құрылғыны іске қосу үшін сенсорлық өрістерді пайдаланыңыз. Бейнебеттер, индикаторлар мен дыбыстық сигналдар қай функциялардың жұмыс жасайтынын көрсетеді. сенсорлық өріс функция 1 Құрылғыны іске қосуға және сөндіруге арналған. 2
  • Страница 7 из 37
    ҚАЗАҚ Бейнебет Сипаттама + сан Ақаулық орын алды. / OptiHeat Control (3 сатыдан тұратын қалдық қызу индикаторы): үздіксіз пісіру / жылы ұстау / қалдық қызу. / Қауіпсіздік құралы/Бала қауіпсіздігі функциясы жұмыс істейді. Пісіру алаңына жарамсыз ыдыс немесе тым кішкене ыдыс қойылған не ешбір ыдыс
  • Страница 8 из 37
    8 www.aeg.com жанады. Функцияны тоқтату үшін қызу параметрін өзгертіңіз. 3.6 Қуатты басқару 3.4 Автоматты түрде қыздыру Автоматты түрде қыздыру функциясын қоссаңыз, қызу параметрінің қажетті мәніне жылдамырақ жетуге болады. Бұл функция біраз уақыт (сызбаны қараңыз) қыздыру параметрінің ең жоғары
  • Страница 9 из 37
    ҚАЗАҚ 9 Пісіру алаңының индикаторы жылдам жыпылықтай бастайды. Бейнебетте қалған уақыт көрсетіледі. • Кері санақ таймерін өзгерту арқылы үшін:пісіру алаңын орнатыңыз. не басыңыз. • Таймерді ажырату үшін: пісіру алаңын арқылы орнатыңыз. түймешігін басыңыз. Қалған уақыт 00 дейін кері саналады. Пісіру
  • Страница 10 из 37
    10 www.aeg.com Бала қауіпсіздігі құралын қосу үшін • Құрылғыны көмегімен іске қосыңыз. Қызу параметрлерін орнатпаңыз. • белгішесін 4 секунд басыңыз. белгісі жанады. • Құрылғыны арқылы сөндіріңіз. Бала қауіпсіздігі құралын сөндіру үшін • Құрылғыны көмегімен іске қосыңыз. Қызу параметрлерін
  • Страница 11 из 37
    ҚАЗАҚ ыдыс (өндіруші тарапынан жарамдылығы көрсетілген). • жарамсыз: алюминий, мыс, сары мыс, шыны, керамика, фарфор. Ыдыс индукциялық пісіру алаңына сай келеді, егер ... • ... жоғары қызу параметрі орнатылған пісіру алаңына аз су қойылса, жылдам қайнап кетеді. • ... ыдыстың түбіне магнит жабысса.
  • Страница 12 из 37
    12 www.aeg.com Қы Пайдалану: зу пар ам етр і Уақыт Ақыл-кеңес Қуат шығысыны ң номинальд ы мәні 13 Голланд тұздығы, балқытылған: сары май, шоколад, желатин 5 - 25 мин Ара-тұра араластырыңыз 3–8% 13 Қойылту: шайқалған омлет, піскен жұмыртқа 10 - 40 мин Қақпағын жауып пісіру керек 3–8% 35 Күріш және
  • Страница 13 из 37
    ҚАЗАҚ 13 5. КҮТУ МЕНЕН ТАЗАЛАУ Құрылғыны әр пайдаланғаннан кейін тазалап отырыңыз. Ыдысты қолданғанда табаны әрқашан таза болсын. Шыны керамикаға түскен сызаттар немесе қошқыл дақтар құрылғының жұмысына ешқандай әсер етпейді. Қоқысты тазалау үшін: – Дереу тазалаңыз: балқыған пластмасса, пластик
  • Страница 14 из 37
    14 www.aeg.com Ақаулық Ықтимал Шешімі Қалдық жылу индикаторы жанбайды. Пісіру алаңы ыстық емес, себебі ол аз уақыт ғана қосылып тұрған. Егер пісіру алаңы қызатындай ұзақ жұмыс істесе, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Автоматты қыздыру функциясы іске қосылмайды. Пісіру алаңы ыстық тұр. Пісіру
  • Страница 15 из 37
    ҚАЗАҚ Ақаулық және сан жанады. жанады Ықтимал 15 Шешімі Құрылғыда ақау бар. Құрылғыны электр желісінен біраз уақыт ажырата тұрыңыз. Сақтандырғышты электр желісінен ағытып қойыңыз. Қайта қайта қосыңыз. Егер көрініс берсе, қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыда ақау пайда болды, себебі
  • Страница 16 из 37
    16 www.aeg.com • Құрылғының нөмірі (PNC) ............................. • Сериялық нөмірі .................... 7.1 Кіріктірілген құрылғылар • Кіріктірілген құрылғыларды, аспапты дұрыс қондырылған құрылғыларға және стандартты талаптарға сай келетін жұмыс беттеріне құрастырғаннан кейін ғана
  • Страница 17 из 37
    ҚАЗАҚ 17 Егер қорғаныс қорабын қолдансаңыз (қосымша керекжарақ1)), алдыңғы жақтан 5 мм орын қалдыру және құрылғының тура астында қорғаныс едені болуы қажет емес. Егер құрылғыны тұмшапештің үстіне орнатсаңыз, қорғағыш қорапты қолдана алмайсыз. 8. ТЕХНИКАЛЫҚ АҚПАРАТ Modell HK65420RXB Prod.Nr. 949 595
  • Страница 18 из 37
    18 www.aeg.com 9. ҚОРШАҒАН ОРТАҒА ЗИЯН КЕЛДІРМЕУ ТУРАЛЫ МАҒЛҰМАТТАР Белгі салынған материалдарды қайта өңдеуден өткізуге тапсырыңыз. Орам материалдарын қайта өңдеуден өткізу үшін тиісті контейнерлерге салыңыз. Электрлік және электроникалық құрылғылардың қалдығын қайта өңдеуден өткізу арқылы,
  • Страница 19 из 37
    РУССКИЙ 19 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ . . . . . . . . . .
  • Страница 20 из 37
    20 www.aeg.com 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Произво‐ дитель не несет ответственности за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
  • Страница 21 из 37
    РУССКИЙ • Перед каждым подключением убе‐ дитесь, что клеммная колодка при‐ бора обесточена. • Убедитесь в правильности установ‐ ки прибора. Неплотные и непра‐ вильно установленные соединения могут вызвать перегрев разъема. • Позаботьтесь об установке защиты от поражения электрическим током. • При
  • Страница 22 из 37
    22 www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора. • Не ставьте на панель управления горячую кухонную посуду. • Не позволяйте жидкости полностью выкипать из посуды. • Не допускайте падения на поверх‐ ность прибора каких-либо предме‐ тов или кухонной посуды. Это может привести к ее
  • Страница 23 из 37
    РУССКИЙ 23 2.2 Функциональные элементы панели управления 1 2 10 3 4 9 8 5 7 6 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Работа функций подтверждается выводом информации на дисплей, а также визуальной и звуковой индикацией. сенсорное поле функция 1 Включение и выключение прибора.
  • Страница 24 из 37
    24 www.aeg.com Дисплей / / Описание OptiHeat Control (трехступенчатый индикатор оста‐ точного тепла): в процессе приготовления / подо‐ грев / остаточное тепло. Функция "Блокировка"/"Защита от детей" включена. На конфорке находится неподходящая посуда, или она слишком мала, или посуды вообще нет.
  • Страница 25 из 37
    РУССКИЙ 25 . При этом загорится . Для те на отключения функции измените сту‐ пень нагрева. 3.6 Система управления мощностью 3.4 Автоматический нагрев Функция автоматического нагрева по‐ зволяет сократить время, необходи‐ мое для достижения заданной темпе‐ ратуры нагрева. Данная функция ус‐
  • Страница 26 из 37
    26 www.aeg.com гать, запустится обратный отсчет времени. • Просмотр оставшегося времени: выберите конфорку с помощью . Индикатор конфорки начнет быстро мигать. На дисплее отобразится ос‐ тавшееся до конца отсчета время. • Изменение параметров таймера об‐ ратного отсчета: выберите конфор‐ . Нажмите
  • Страница 27 из 37
    РУССКИЙ 3.10 Защита от детей Эта функция предотвращает случай‐ ное использование прибора. Включение защиты от детей • Включите прибор при помощи . Не задавайте никакого уровня мощ‐ ности нагрева. • Нажмите и удерживайте в тече‐ ние четырех секунд. Загорится сим‐ вол . • Выключите прибор при помощи
  • Страница 28 из 37
    28 www.aeg.com 4.1 Посуда для индукционных конфорок Устанавливайте на конфорки только посуду, пригодную для использования с индукционны‐ ми варочными панелями. Материал посуды • подходит: чугун, сталь, эмалирован‐ ная сталь, нержавеющая сталь, по‐ суда с многослойным дном (с мар‐ кировкой
  • Страница 29 из 37
    РУССКИЙ Мо Назначение: щн ост ь на‐ гре‐ ва Советы Номиналь‐ ная потре‐ бляемая мощность Сохранение приго‐ по мере товленных блюд теп‐ необходи‐ лыми мости Готовьте под кры‐ шкой 3% 13 Голландский соус, 5 - 25 мин растапливание: сли‐ вочного масла, шоко‐ лада, желатина Время от времени
  • Страница 30 из 37
    30 www.aeg.com Мо Назначение: щн ост ь на‐ гре‐ ва Время Советы Номиналь‐ ная потре‐ бляемая мощность Кипячение большого количества воды. Работает систе‐ ма управления мощностью. Информация об акриламидах ВАЖНО! Согласно самым последним научным исследованиям жарка пищевых продуктов (в частности,
  • Страница 31 из 37
    РУССКИЙ Неисправность 31 Возможное решение Было нажато одновре‐ менно два или более сенсорных поля. Следует нажимать только на одно сенсор‐ ное поле. Включена функция Stop+Go («Выключил и иди»). См. Главу «Ежеднев‐ ное использование». На панель управления попала вода или капли жира. Протрите панель
  • Страница 32 из 37
    32 www.aeg.com Неисправность Возможное решение Горит индикатор . Включена функция «Блокировка»/«Защита от детей». Горит индикатор . На конфорке отсут‐ ствует посуда. Поставьте на конфорку посуду. Используется неподхо‐ дящая посуда. Используйте подходя‐ щую посуду. Диаметр дна посуды слишком
  • Страница 33 из 37
    РУССКИЙ 33 условиям гарантии приведены в га‐ рантийном буклете. 7. УСТАНОВКА ВНИМАНИЕ! См. Главу «Сведения по техни‐ ке безопасности». Перед установкой монтажа в мебель, предназначен‐ ную для встраиваемых приборов и отвечающую необходимым стандар‐ там. 7.2 Сетевой кабель Перед установкой прибора
  • Страница 34 из 37
    34 www.aeg.com R 5mm = 600mm 490+1mm 560+1mm = min. 38 mm min. 25 mm min. 20 mm min. 5 mm min. 5 mm В случае использования за‐ щитного короба (дополнитель‐ ная принадлежность2)), фрон‐ тальный 5-мм вентиляционный зазор и защита пола под при‐ бором не являются обязатель‐ ными. В случае установки
  • Страница 35 из 37
    РУССКИЙ 35 Мощность конфорок Конфорка Номинальная При работе мощность функции «Бу‐ (Макс. мощ‐ стер» [Вт] ность нагре‐ ва) [Вт] Максималь‐ ное время работы функ‐ ции «Бустер» [мин] Минималь‐ ный диаметр кухонной по‐ суды [мм] Задняя пра‐ вая —180 мм 1800 Вт 2800 Вт 10 145 Передняя правая — 145 мм
  • Страница 36 из 37
    892952215-A-132012 www.aeg.com/shop
  • Страница 37 из 37