Инструкция для AEG HK634200XB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

HK634200XB

ET Kasutusjuhend

2

FI Käyttöohje

17

RUИнструкция по эксплуатации 33
SV Bruksanvisning

51

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 69
    HK634200XB ET Kasutusjuhend FI Käyttöohje RU Инструкция по эксплуатации SV Bruksanvisning 2 17 33 51
  • Страница 2 из 69
    2 www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 69
    EESTI 3 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐ solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigas‐ tuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.1 Laste ja ohustatud
  • Страница 4 из 69
    4 www.aeg.com • Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐ kustutustekiga. • Ärge hoidke keeduväljadel esemeid. • Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit. • Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaa‐ si ei tohiks
  • Страница 5 из 69
    EESTI • Veenduge, et paigaldatud on põrutus‐ kaitse. • Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis. • Veenduge, et te ei vigastaks toitepisti‐ kut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teenin‐ duskeskusega. • Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb varustada mitmepooluselise isolatsioo‐
  • Страница 6 из 69
    6 www.aeg.com 2.4 Jäätmekäitlus • Eemaldage seade vooluvõrgust. • Lõigake toitekaabel seadme küljest lahti ja visake ära. HOIATUS Lämbumis- või vigastusoht! • Seadme õige kõrvaldamise kohta saa‐ te täpsemaid juhiseid kohalikust oma‐ valitsusest. 3. SEADME KIRJELDUS 3.1 Ülevaade 1 180 mm 2 180 mm 1
  • Страница 7 из 69
    EESTI Sensorväli Funktsioon 4 Keeduvälja taimeri indikaato‐ rid Näitavad, millise välja jaoks aeg on määratud 5 Taimeri ekraan 7 Aja näitamiseks minutites / 6 Soojusastme suurendamiseks või vä‐ hendamiseks Võimsusfunktsiooni aktiveerimiseks 7 Aja pikendamiseks või lühendamiseks / 8 Keeduvälja
  • Страница 8 из 69
    8 www.aeg.com • Pärast seadme käivitamist ei määrata soojusastet. • Kui juhtpaneelile on midagi maha läi‐ nud või asetatud (nõu, lapp vms) ja seda pole sealt 10 sekundi jooksul ee‐ maldatud. Helisignaal kõlab veidi aega ja seade lülitub välja. Eemaldage ese või puhastage juhtpaneeli. • Seade läheb
  • Страница 9 из 69
    EESTI 4.7 Taimer Pöördloenduse taimer Kasutage pöördloenduse taimerit, et määrata, kui kaua keeduväli sellel korral töötab. Määrake taimer pärast keeduvälja vali‐ mist. Soojusastme saab määrata enne või pä‐ rast taimeri määramist. • Keeduvälja valimiseks:puudutage jär‐ , kuni süttib vajaliku
  • Страница 10 из 69
    10 www.aeg.com 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID INDUKTSIOONKEEDUVÄLJAD Induktsioonkeeduvälja puhul kuumutab tugev elektromagnetväli keedunõusid kii‐ resti. 5.1 Induktsioonkeeduväljale sobivad keedunõud Kasutage induktsioonkeeduvälja‐ le sobivaid nõusid. Keedunõu materjal • õige: malm, teras, emailitud
  • Страница 11 из 69
    EESTI 11 So Kasutamine: oju‐ sas‐ te Aeg Näpunäited Nominaalne energiatar‐ ve 12. Hollandi kaste, sulata‐ mine: (või, šokolaad, želatiin) 5 - 25 min Aeg-ajalt segage 3–8% 12. Kalgendamine: kohe‐ vad omletid, küpseta‐ tud munad 10 - 40 min Valmistage kaane all 3–8% 2. 3. Riisi ja piimatoitude 25 -
  • Страница 12 из 69
    12 www.aeg.com Kriimustused või tumedad plekid klaaskeraamikal ei mõjuta sead‐ me tööd. Mustuse eemaldamiseks: – Eemaldage kohe:sulav plast, plastkile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. Vastasel korral võib mus‐ tus seadet kahjustada. Kasutage spetsiaalset klaasikaabitsat. Pan‐ ge kaabits õige
  • Страница 13 из 69
    EESTI Probleem Võimalik põhjus 13 Lahendus süttib. Automaatne väljalülitus on sisse lülitatud. süttib. Lapselukuseade või lu‐ Vt jaotist "Igapäevane ka‐ kufunktsioon sisse lülita‐ sutamine". tud. süttib. Keeduväljal pole keedu‐ nõud. Pange keedunõu keedu‐ väljale. Kasutate vale nõud. Kasutage
  • Страница 14 из 69
    14 www.aeg.com Enne seadme paigaldamist märkige andmeplaadilt üles alltoodud andmed. Andmesilt asub seadme korpuse põhjal. • Mudel ........................... • Tootenumber (PNC) ........................................ • Seerianumber ............ 8.1 Integreeritud seadmed • Sisseehitatud seadmeid
  • Страница 15 из 69
    EESTI 15 min. 38 mm Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik1)), ei ole eesmine 2 mm õhuava ega seadme ees põrandal olev kaitsepind vajalikud. Kui paigutate seadme ahju kohale, siis te kaitsekarpi kasutada ei saa. 1) Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku
  • Страница 16 из 69
    16 www.aeg.com Keeduväli Nimivõimsus (maks. soo‐ jusaste) [W] Võimsusfunkt‐ Võimsusfunkt‐ Keedunõu mi‐ sioon aktivee‐ siooni maksi‐ nimaalne läbi‐ ritud [W] maalne kes‐ mõõt [mm] tus [min] Vasakpoolne tagumine – 180 mm 1800 W 2800 W 10 145 Vasakpoolne eesmine –210 mm 2300 W 3700 W 10 180
  • Страница 17 из 69
    SUOMI 17 SISÄLLYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 18 из 69
    18 www.aeg.com 1. TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja
  • Страница 19 из 69
    SUOMI 19 • Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. • Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. • Älä säilytä mitään keittotason päällä.
  • Страница 20 из 69
    20 www.aeg.com • Käytä oikeaa virtajohtoa. • Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään. • Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin. • Varmista, että laite on asennettu
  • Страница 21 из 69
    SUOMI • Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu. • Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. • Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai
  • Страница 22 из 69
    22 www.aeg.com Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Kosketuspainike Toiminto 1 Laitteen kytkeminen päälle ja pois päältä 2 Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen 3 Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen 4
  • Страница 23 из 69
    SUOMI 23 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Laite kytketään toimintaan ja pois toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Käyttöpaneeli syttyy, kun laite kytketään toimintaan ja sammuu, kun laite kytketään pois toiminnasta. Kun laite on kytketty pois
  • Страница 24 из 69
    24 www.aeg.com malle tehotasolle. Toiminto otetaan käyttöön koskettamalla painiketta . Merkkivalo syttyy. Toiminto poistetaan käytöstä muuttamalla tehoasetusta. 4.6 Tehonhallinta Tehonhallintatoiminto jakaa tehon kahden keittoalueen välille, jotka muodostavat keskenään parin (katso kuva).
  • Страница 25 из 69
    SUOMI Kun sammutat laitteen, myös tämä toiminto sammuu. 4.10 Lapsilukko Toiminto estää laitteen käyttämisen vahingossa. Lapsilukon kytkeminen toimintaan • Kytke laite toimintaan painikkeella . Älä aseta tehotasoa. • Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Symboli syttyy. • Kytke laite pois
  • Страница 26 из 69
    26 www.aeg.com • Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella. • Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket alueen toimintaan. • Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi. Keittoalueen tehokkuus Keittoalueen virrankulutus ei kasva suhteellisesti
  • Страница 27 из 69
    SUOMI 27 Te- Käyttökohde: hotaso Aika Vinkkejä Nimellisvirrankulutus 57 Leikkeiden, vasikanlihan, cordon bleun, kotlettien, pyöryköiden, makkaroiden, maksan, kastikepohjan, kananmunien, ohukaisten ja munkkien paistaminen tarpeen mukaan Käännä kypsennyksen puolivälissä 25 – 45 % 78 Voimakas
  • Страница 28 из 69
    28 www.aeg.com 7. VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Laite ei kytkeydy toimintaan tai ei muuten toimi. Korjaustoimenpide Kytke laite uudelleen toimintaan ja aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Olet koskettanut useam- Kosketa vain yhtä koskepaa kosketuspainiketta tuspainiketta. samanaikaisesti.
  • Страница 29 из 69
    SUOMI Ongelma Mahdollinen syy Keittoastia on sopimaton. 29 Korjaustoimenpide Käytä oikeantyyppistä keittoastiaa. Keittoastian pohjan hal- Siirrä keittoastia pienemkaisija on liian pieni keit- mälle keittoalueelle. toalueelle. ja numero syttyy näyt- Laitteessa on jokin vika. töön. syttyy. Laitteen
  • Страница 30 из 69
    30 www.aeg.com 8.1 Kalusteeseen asennettavat laitteet • Kalusteeseen sijoitettavia laitteita saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. • Vaihda vahingoittuneen virtajohdon tilalle erikoisjohto (tyyppi H05BB-F Tmax 90°C tai korkeampi). Ota
  • Страница 31 из 69
    SUOMI 31 min. 38 mm Jos käytät suojakoteloa (lisävaruste1)), ilmanvirtauksen 2 mm:n tila etuosassa ja suojalattia laitteen alapuolella eivät ole tarpeen. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat laitteen uunin yläpuolelle. 1) Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena.
  • Страница 32 из 69
    32 www.aeg.com Keittoalue Vasen edessä —210 mm Nimellisteho (suurin tehotaso) [W] Power-toiPower-toiminto toimin- minnon maknassa [W] simikesto [min] 2300 W 3700 W 10 Keittoastian minimihalkaisija [mm] 180 Keittoalueiden teho voi poiketa hiukan taulukon arvoista. Se vaihtelee keittoastian
  • Страница 33 из 69
    РУССКИЙ 33 СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 34 из 69
    34 www.aeg.com 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внима‐ тельно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/вызванные неправиль‐ ной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том,
  • Страница 35 из 69
    РУССКИЙ 35 1.2 Общие правила техники безопасности • Прибор и его доступные для контакта части силь‐ но нагреваются во время эксплуатации. Не прика‐ сайтесь к нагревательным элементам. • Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнего таймера или отдельной системы ди‐ станционного управления. •
  • Страница 36 из 69
    36 www.aeg.com • Выдерживайте минимально допу‐ стимые зазоры между соседними приборами и предметами мебели. • Прибор имеет большой вес: не за‐ бывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки. • Поверхности срезов столешницы необходимо покрыть
  • Страница 37 из 69
    РУССКИЙ • Не оставляйте прибор без присмот‐ ра во время его работы. • При использовании прибора не ка‐ сайтесь его мокрыми руками. Не ка‐ сайтесь прибора, если на него попа‐ ла вода. • Не кладите на конфорки столовые приборы или крышки кастрюль. Они могут сильно нагреться. • После каждого
  • Страница 38 из 69
    38 www.aeg.com • Отрежьте и утилизируйте кабель электропитания. 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.1 Общий обзор 1 180 mm 2 180 mm 1 Индукционная конфорка 2 Индукционная конфорка 210 mm 5 3 Индукционная конфорка 145 mm 4 Панель управления 3 5 Индукционная конфорка 4 3.2 Функциональные элементы панели управления
  • Страница 39 из 69
    РУССКИЙ Сенсорное поле / 6 39 Функция Увеличение или уменьшение ступени нагрева Включение функции «Бустер» 7 Увеличение или уменьшение време‐ ни / 8 Выбор конфорки 9 Включение и выключение функции STOP+GO 10 3.3 Индикаторы мощности нагрева Дисплей Описание Конфорка выключена. Функция "Поддержание
  • Страница 40 из 69
    40 www.aeg.com 4.2 Автоматическое отключение Данная функция автоматически выключает прибор, если: • Выключены все конфорки ( ). • Не установлена мощность после включения прибора. • Панель управления чем-либо зали‐ та или на ней что-либо находится дольше десяти секунд (сковорода, тряпка и т.п.)
  • Страница 41 из 69
    РУССКИЙ 4.6 Система управления мощностью Система управления мощностью де‐ лит мощность между двумя конфорка‐ ми, составляющими единую пару (см. иллюстрацию). Функция «Бустер» уве‐ личивает мощность одной из двух ра‐ ботающих в паре конфорок до макси‐ мального уровня. Мощность второй конфорки
  • Страница 42 из 69
    42 www.aeg.com Для включения этой функции нажмите на . Символ загорится и будет гореть в течение 4 секунд. Таймер продолжит работу. Для выключения этой функции нажми‐ . Будет выбрана заданная ра‐ те на нее мощность нагрева. При выключении прибора отключает‐ ся и эта функция. 4.10 Функция защиты от
  • Страница 43 из 69
    РУССКИЙ • гул: Вы используете высокие уровни мощности. • пощелкивание: происходят электри‐ ческие переключения. • шипение, жужжание: работает вен‐ тилятор. Наличие шумов является нормальным явлением и не означает, что прибор неисправен. 5.3 Экономия электроэнергии Как сберечь электроэнергию • По
  • Страница 44 из 69
    44 www.aeg.com Мо Назначение щн ост ь на‐ гре‐ ва Время 3.4. Приготовление на пару овощей, рыбы, мяса 20 - 45 мин Добавьте несколько 13 – 18 % столовых ложек жидкости 4.5. Приготовление кар‐ тофеля на пару 20 - 60 мин Используйте макс. ¼ л воды на 750 г картофеля 18 – 25 % 4.5. Приготовление зна‐
  • Страница 45 из 69
    РУССКИЙ Удаление загрязнений: 1. – Удаляйте немедленно: распла‐ вленную пластмассу, полиэти‐ леновую пленку и пищевые про‐ дукты, содержащие сахар. Ина‐ че загрязнения могут привести к повреждению прибора. Исполь‐ зуйте специальный скребок для стекла. Расположите скребок под острым углом к
  • Страница 46 из 69
    46 www.aeg.com Неисправность Возможная причина Решение Установлен макси‐ Максимальный уровень мальный уровень мощ‐ мощности нагрева ности нагрева. имеет ту же мощность, которая выдается при включении функции ав‐ томатического нагрева. На дисплее чередуют‐ ся два разных уровня нагрева. Работает
  • Страница 47 из 69
    РУССКИЙ 47 Неисправность Возможная причина Решение Высвечивается символ . Произошла ошибка в работе прибора в ре‐ зультате выкипания воды в посуде. Срабо‐ тала защита от пере‐ грева конфорок и си‐ стема автоматического отключения. Выключите прибор. Снимите горячую посу‐ ду. Затем примерно че‐ рез
  • Страница 48 из 69
    48 www.aeg.com или выше). Обратитесь в местный сервисный центр. 8.3 Сборка min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm 55mm
  • Страница 49 из 69
    РУССКИЙ 49 В случае использования защитного короба (дополнительная принадлеж‐ ность1)), фронтальный 2-мм вентиля‐ ционный зазор и защита пола под при‐ бором не являются обязательными. В случае установки прибора над духо‐ вым шкафом использование защитно‐ го экрана невозможно. 1) В ряде стран
  • Страница 50 из 69
    50 www.aeg.com Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья
  • Страница 51 из 69
    SVENSKA 51 INNEHÅLL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 52 из 69
    52 www.aeg.com 1. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna
  • Страница 53 из 69
    SVENSKA 53 • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. • Förvara inte saker på kokytorna. • Använd ej ångrengörare vid rengöring av produkten. • Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras
  • Страница 54 из 69
    54 www.aeg.com • • • • • rade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. Dragavlasta kabeln Kontrollera så att du inte skadar kontakten (i förekommande fall) och nätkabeln. Kontakta
  • Страница 55 из 69
    SVENSKA med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. 55 • Kontakta kommunen för information om hur produkten kasseras korrekt. • Koppla loss produkten från eluttaget. • Klipp av strömkabeln och kassera den. 2.4 Avfallshantering VARNING Risk för kvävning eller skador. 3.
  • Страница 56 из 69
    56 www.aeg.com Touch-kontroll Funktion 4 Timerindikatorer för kokzoner- För att visa för vilken kokzon tiden är inna ställd 5 Timerdisplay För att visa tiden i minuter / 6 För att öka eller minska värmeläget För att aktivera effektfunktionen 7 För att öka eller minska tiden / 8 9 Välj kokzon 10 För
  • Страница 57 из 69
    SVENSKA • Du inte ställer in värmeläge efter produkten har aktiverats. • Du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder (en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder ett tag och produkten stängs av. Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen. • Produkten
  • Страница 58 из 69
    58 www.aeg.com 4.7 Timer Nedräkningstimern Använd nedräkningstimern för att ställa in hur länge kokzonen ska vara igång vid enbart detta tillagningstillfälle. Ställ in timern efter valet av kokzon. Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in timern. • Så här anger du
  • Страница 59 из 69
    SVENSKA 59 5. RÅD OCH TIPS INDUKTIONSKOKZONER För induktionskokzoner genereras värme mycket snabbt i kokkärlet av ett kraftigt elektromagnetiskt fält. 5.1 Kokkärl för induktionskokzoner Använd induktionskokzonerna med korrekt kokkärl. Kokkärlsmaterial • Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål,
  • Страница 60 из 69
    60 www.aeg.com Vär Använd för: me läg e Tid Tips Nominell effektförbrukning 12. Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin 5 - 25 min Rör om då och då 3–8% 12. Stanning: fluffiga ome- 10 - 40 min letter, äggstanning Tillaga med lock 3–8% 2. 3. Småkoka ris och mjölkrätter, värma
  • Страница 61 из 69
    SVENSKA snett mot glasytan och för bladet över ytan. – Ta bort när produkten svalnat tillräckligt: kalkringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett speci- 61 ellt rengöringsmedel för glaskeramik eller rostfritt stål. 2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite
  • Страница 62 из 69
    62 www.aeg.com Problem Möjlig orsak Lösning tänds. Den automatiska avstängningen har aktiverats. Avaktivera produkten och aktivera den igen. tänds. Funktionslåset/Barnlåset Se avsnittet "Daglig anär aktiverat. vändning". tänds. Inget kokkärl står på kokzonen. Ställ ett kokkärl på kokzonen. Fel
  • Страница 63 из 69
    SVENSKA Anteckna informationen nedan på typskylten innan produkten installeras. Typskylten sitter på undersidan av produktens hölje. • Modell ........................... • PNC (produktnr) ............................. • Serienummer .................... 8.1 Inbyggnadsprodukter • Inbyggnadsprodukter
  • Страница 64 из 69
    64 www.aeg.com min. 38 mm Om du använder en skyddslåda, Probox, (extra tillbehör1)) behövs inte den främre ventilationsöppningen på 2 mm och skyddsplåten direkt under produkten. Du kan inte använda skyddslådan, Proboxen, om du installerar produkten ovanför en inbyggnadsugn. 1) Skyddslådan
  • Страница 65 из 69
    SVENSKA Kokzon Vänster fram -210 mm Nominell effekt (max värmeläge) [W] Effektfunktion aktiverad [W] 2300 W Kokzonernas effekt kan skilja sig en aning från uppgifterna i tabellen. Den 3700 W EffektfunkMinsta koktionens maxi- kärlsdiameter mala varak[mm] tighet [min] 10 180 ändras efter kokkärlets
  • Страница 66 из 69
    66 www.aeg.com
  • Страница 67 из 69
    SVENSKA 67
  • Страница 68 из 69
    892955326-A-342012 www.aeg.com/shop
  • Страница 69 из 69