Инструкция для AEG L70260TL

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

L 76260 TL

RUИнструкция по эксплуатации

2

SK Návod na používanie

33

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 65
    L 76260 TL RU Инструкция по эксплуатации SK Návod na používanie 2 33
  • Страница 2 из 65
    2 www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ . . .
  • Страница 3 из 65
    РУССКИЙ 3 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Произво‐ дитель не несет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы
  • Страница 4 из 65
    4 www.aeg.com • Убедитесь, что между днищем при‐ бора и полом имеется достаточная вентиляция. • Для обеспечения необходимого пространства между прибором и ко‐ вровым покрытием отрегулируйте высоту ножек прибора. • Перед подключением прибора к но‐ вым или давно не использовавшим‐ ся трубам дайте
  • Страница 5 из 65
    РУССКИЙ царапающие губки, растворители или металлические предметы. 2.4 Утилизация прибора 1. 2. Выньте вилку сетевого кабеля из розетки. Разрежьте и утилизируйте сете‐ вой кабель. 3. 5 Удалите замок дверцы. Это пред‐ отвратит риск запирания дверцы в случае попадания в прибор детей или домашних
  • Страница 6 из 65
    6 www.aeg.com 4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1 2 1 Пластиковая заглушка 3 Служит для заглушения отверстия на задней части корпуса после удаления из него транспортиро‐ вочного болта. 2 Пластиковая направляющая для шланга Служит для установки сливного шланга на край раковины. 3 Наливной шланг с
  • Страница 7 из 65
    РУССКИЙ – Снова нажмите на кнопку 1 для повторного включения прибора. – Снова выберите программу стир‐ ки и все необходимые функции. • спустя пять минут после окончания программы стирки. См. раздел "По окончании программы". 5.2 Селектор программ 2 Селектор служит для выбора про‐ грамм. При этом
  • Страница 8 из 65
    8 www.aeg.com D • Время работы программы После запуска программы время уменьшается с шагом в одну ми‐ нуту. • Отсрочка пуска При нажатии на кнопку отсрочки пуска на дисплее отображается время отсрочки пуска. • Коды неисправностей В случае неисправности прибора на дисплее отображается код не‐
  • Страница 9 из 65
    РУССКИЙ • при выборе программы для умень‐ шения максимальной скорости от‐ жима на этапе отжима; На дисплее отображается только набор скоростей отжи‐ ма, доступных для выбранной пользователем программы стирки. • для отключения этапа отжима; • Для включения функции "Остановка с водой в баке".
  • Страница 10 из 65
    10 www.aeg.com 6. ПРОГРАММЫ СТИРКИ Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Режимы Белый и цветной хлопок обычной Хлопок степени загрязнен‐ 95° – Холодная ности. стирка макс. 6 кг Стирка Полоскание Продолжитель‐ ный отжим СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В
  • Страница 11 из 65
    РУССКИЙ Программа Температура 11 Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Режимы Белье из синтетики обычной степени загрязненности. макс. 1 кг Стирка Полоскание Быстрый отжим СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕНИ2) Тонкие ткани из
  • Страница 12 из 65
    12 www.aeg.com Программа Температура Тип загрузки макс. вес загрузки Описание цикла Режимы Все ткани. Одно полоска‐ ние с дополни‐ тельным циклом отжима СНИЖЕНИЕ СКОРОСТИ ОТ‐ ЖИМА ОСТАНОВКА С ВОДОЙ В БАКЕ ДОПОЛНИ‐ ТЕЛЬНОЕ ПО‐ ЛОСКАНИЕ5) Полоскание Все изделия из Стирка джинсовой ткани. Полоскание
  • Страница 13 из 65
    РУССКИЙ 13 3) Этапы стирки и отжима выполняются бережнее, чтобы предотвратить образование складок на белье. Прибор выполнит несколько дополнительных полосканий. 4) По умолчанию скорость отжима рассчитана на изделия из хлопка. Задайте скорость отжима. Удостоверьтесь, что она соответствует типу
  • Страница 14 из 65
    14 www.aeg.com 7. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Приведенные в таблице данные являются ориентировочными. Они мо‐ гут меняться в зависимости от количества и типа белья, температуры воды и окружающей температуры. Программы За‐ грузка (кг) Потребле‐ ние элек‐ троэнергии (кВт·ч) Потребле‐ ние воды (в литрах)
  • Страница 15 из 65
    РУССКИЙ 15 ной температуре. Эта процедура уда‐ лит из барабана и бака какие бы то ни было загрязнения. 9. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА 1. 2. 3. 4. 5. 6. Откройте водопроводный кран. Вставьте вилку сетевого кабеля в розетку. Включите прибор нажатием на кнопку 1 . Поместите вещи в прибор. Правильно выберите
  • Страница 16 из 65
    16 www.aeg.com Отделение для жидких добавок (кондиционера для тканей, средства для подкрахмаливания). Отметка M указывает на максимальный уровень жидких доба‐ вок. Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств для стирки. 9.3 Выбор и запуск программы 1. 2. 3. 4. 5. Поверните селектор
  • Страница 17 из 65
    РУССКИЙ 9.9 Откройте крышку Во время выполнения программы или отсчета времени при отсрочке пуска крышка остается заблокированной. Чтобы открыть крышку: 1. 2. 3. нажмите на кнопку 4 . Крышку можно открыть примерно через две минуты после остановки рабо‐ ты прибора. Символ блокировки дверцы при этом
  • Страница 18 из 65
    18 www.aeg.com 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ 10.1 Загрузка белья • Разделите белье на: белое белье, цветное белье, синтетику, тонкое деликатное белье и изделия из шерсти. • Следуйте инструкциям, приведен‐ ным на ярлыках вещей с информа‐ цией по уходу за ними. • Не стирайте одновременно белое и цветное белье.
  • Страница 19 из 65
    РУССКИЙ 10.5 Жесткость воды Если вода в Вашем регионе имеет вы‐ сокою или среднюю жесткость, реко‐ мендуется использовать предназна‐ ченные для стиральных машин смяг‐ чители для воды. В регионах, где вода имеет низкую жесткость, использова‐ ние смягчителя для воды не требует‐ ся. Чтобы узнать
  • Страница 20 из 65
    20 www.aeg.com • выберите программу стирки хлопка с наиболее высокой температурой; • Используйте надлежащее количе‐ ство стирального порошка с биодо‐ бавками. После каждой стирки оставляйте дверцу открытой на определенное время во избежание образования пле‐ сени и выветривания неприятных за‐ пахов.
  • Страница 21 из 65
    РУССКИЙ 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 21 Подставьте под слив фильтра контейнер, чтобы собрать выте‐ кающую воду. Поверните ручку фильтра в вертикальное положе‐ ние. Полностью поверните ручку и из‐ влеките фильтр. Удалите ворс и посторонние объ‐ екты. Промойте фильтр водой. Поместите фильтр обратно и за‐
  • Страница 22 из 65
    22 www.aeg.com 6. 7. Подсоедините наливной шланг обратно. Во избежание утечек во‐ ды проверьте герметичность всех гидравлических соединений. Откройте водопроводный кран. 90˚ 11.7 Экстренный слив 1. В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произве‐ сти слив воды. В этом случае
  • Страница 23 из 65
    РУССКИЙ 23 Неисправность Возможная причина Возможное решение В прибор не по‐ ступает вода. Закрыт водопровод‐ ный кран. Откройте водопроводный кран. Поврежден наливной шланг. Убедитесь, что наливной шланг не поврежден. Засорены фильтры в наливном шланге. Произведите чистку фильт‐ ров. См. "Уход и
  • Страница 24 из 65
    24 www.aeg.com Неисправность Возможная причина Программа не за‐ Вилка сетевого шнура пускается. не вставлена в розет‐ ку. Вода на полу. Невозможно от‐ крыть дверцу прибора. Прибор издает необычный шум. Возможное решение Вставьте вилку в розетку. Перегорел предохра‐ нитель на домашнем
  • Страница 25 из 65
    РУССКИЙ Неисправность 25 Возможная причина Возможное решение Перед стиркой белья не были выведены стойкие пятна. Для выведения стойких пятен используйте специальные средства. Была неверно задана температура. Убедитесь в правильности вы‐ бранной температуры. Превышена норма за‐ грузки. Уменьшите
  • Страница 26 из 65
    26 www.aeg.com Давление в водопро‐ водной сети Минимум 0,5 бар (0,05 МПа) Максимум 8 бар (0,8 МПа) Холодная вода Водоснабжение 1) Максимальная загруз‐ ка Хлопок Скорость отжима Максимум 6 кг 1200 об/мин 1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 14. УСТАНОВКА 14.1
  • Страница 27 из 65
    РУССКИЙ 27 5. 6. 7. Откройте крышку. Удалите элемент из полистирола. Откройте барабан и извлеките все, что в нем находится. 8. Отсоедините сетевой кабель и сливной шланг от держателей для шлангов. 9. Вывинтите три болта. 2 1 10. Удалите пластиковый элемент. 11. Замените пластиковую вставку 1 2 1
  • Страница 28 из 65
    28 www.aeg.com 12. Для установки прибора на одном уровне с находящимися рядом предметами мебели отрежьте эти пластиковые элементы. ВНИМАНИЕ! Перед установкой прибора удалите всю упаковку и вывин‐ тите все транспортировочные винты. Рекомендуется сохранить упа‐ ковку и транспортировочные болты на
  • Страница 29 из 65
    РУССКИЙ 29 • Прибор должен стоять ровно и ус‐ тойчиво. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не выравнивайте прибор пу‐ тем подкладывания под ножки прибора кусочки картона, дере‐ ва и других подобных материа‐ лов. 14.3 Наливной шланг 1. Подсоедините шланг к прибору. Ослабьте зажимную гайку и распо‐ ложите его нужным
  • Страница 30 из 65
    30 www.aeg.com Если длины шланга не хватает, не используйте удлинитель шланга. Обратитесь в сервис‐ ный центр для замены налив‐ ного шланга. Устройство для защиты от протечек воды A Наливной шланг оснащен устрой‐ ством для защиты от протечек воды. Это устройство предотвращает про‐ течки, которые
  • Страница 31 из 65
    РУССКИЙ 31 • Путем подключения к стояку с впус‐ кным отверстием. См. рисунок. Непосредственно к сливной трубе на высоте не менее 70 см и не более 100 cм. Конец сливного шланга всегда должен вентилироваться, т.е. внутренний диаметр сливной трубы должен быть больше внешнего диаметра сливного шланга.
  • Страница 32 из 65
    32 www.aeg.com
  • Страница 33 из 65
    SLOVENSKY 33 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . POPIS VÝROBKU .
  • Страница 34 из 65
    34 www.aeg.com 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebi‐ ča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpoved‐ ný za škody a zranenia spôsobené ne‐ správnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča,
  • Страница 35 из 65
    SLOVENSKY • • • • • • • dajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne nainštalova‐ nú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elek‐ trický kábel nie sú poškodené. Ak na‐
  • Страница 36 из 65
    36 www.aeg.com 3. POPIS VÝROBKU 1 7 2 8 3 9 10 6 4 5 6 11 1 Ovládací panel 7 Elektrický prípojný kábel 2 Veko 8 Ventil prívodu vody 3 Tlačidlo veka 4 Kryt prístupu k filtru 9 Hadica na vypúšťanie vody 10 Prepravné skrutky 5 Páčka na presun spotrebiča 11 Nožičky na vyrovnanie spotrebiča 6
  • Страница 37 из 65
    SLOVENSKY 37 5. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 10 1 Tlačidlo Zap/Vyp 2 Ovládač programov 3 Displej 4 Tlačidlo Štart/prestávka 5 Tlačidlo Posunúť štart 6 Tlačidlo Úspora času 7 Tlačidlo Extra plákanie 8 Tlačidlo Škvrny 9 Tlačidlo odstreďovania 10 Tlačidlo teploty 9 8 7 6 5 4 V snahe ušetriť energiu funkcia
  • Страница 38 из 65
    38 www.aeg.com Na displeji sa zobrazuje: A • Maximálna teplota daného programu. B • Predvolená rýchlosť odstreďovania daného programu. • „Bez odstreďovania“1) a „Plákanie stop“. C • Symboly na displeji.2) Symboly Popis Fáza prania Fázy plákania Fáza odstreďovania Detská poistka Ak je zobrazený
  • Страница 39 из 65
    SLOVENSKY 39 5.6 Tlačidlo Úspora času 6 5.10 Tlačidlo teploty 10 Stlačením tlačidla 6 skrátite trvanie programu. • Pri bežne znečistenej bielizni jedným stlačením nastavte možnosť „Skrátené trvanie“. • Pri veľmi mierne znečistenej bielizni stlačte tlačidlo dvakrát. Nastaví sa možnosť „Extra
  • Страница 40 из 65
    40 www.aeg.com • Ak chcete túto funkciu vypnúť, stlačte tlačidlo 5 a tlačidlo 6 súčasne, až kým ukazovateľ tlačidla 7 nezhasne. 6. PRACIE PROGRAMY Program Teplota Bavlna 95° – Studená voda Bavlna + Pred‐ pieranie 95° – Studená voda Extra tichý 95° – Studená voda Syntetika 60° – Studená voda Druh
  • Страница 41 из 65
    SLOVENSKY Program Teplota Druh náplne max. hmotnosť nápl‐ ne Popis cyklu 41 Funkcie Syntetické tkaniny s Pranie bežným znečistením. Plákanie Jednoduché že‐ max. 1 kg Krátke odstreďo‐ hlenie3) vanie 60° – Studená voda ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI OD‐ STREĎOVANIA PLÁKANIE STOP EXTRA PLÁKA‐ NIE ÚSPORA ČA‐ SU2)
  • Страница 42 из 65
    42 www.aeg.com Program Teplota Druh náplne max. hmotnosť nápl‐ ne Popis cyklu Funkcie Všetky druhy odevov z džínsoviny. Džersej a moderné materiály. max. 3 kg Pranie Plákanie Krátke odstreďo‐ vanie ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI OD‐ STREĎOVANIA PLÁKANIE STOP EXTRA PLÁKA‐ NIE ÚSPORA ČA‐ SU2) 20 Min. - 3 kg 40°
  • Страница 43 из 65
    SLOVENSKY 43 PARNÉ PROGRAMY Druh náplne Program1) Max. množ‐ stvo bielizne Bavlnené a syntetické obleče‐ nie. Osvieženie parou Parný program nenastavujte Tento cyklus odstraňuje pachy pre tento typ oblečenia: z oblečenia. • Bielizeň, ktorá nemá na štít‐ Para neodstraňuje pa‐ ku uvedené, že je
  • Страница 44 из 65
    44 www.aeg.com Programy Náplň (kg) Spotreba energie (v kWh) Spotreba vo‐ dy (litre) Približná dĺ‐ žka progra‐ mu (minúty) Zvyšková vlhkosť (%)1) Štandardný program bavlna 60 °C 6 0.96 45 240 53 Štandardný program bavlna 60 °C 3 0.62 37 149 53 Štandardný program bavlna 40 °C 3 0.50 37 136 53 1) Na
  • Страница 45 из 65
    SLOVENSKY Pred zatvorením veka spotrebiča sa uistite, že ste bubon zavreli správne. 45 9.2 Používanie pracích prostriedkov a prídavných prostriedkov Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania. Priehradka na prací prostriedok pre fázu prania. Priehradka na tekuté prídavné prostriedky
  • Страница 46 из 65
    46 www.aeg.com Po skončení odpočítavania sa auto‐ maticky spustí program. Skôr ako spotrebič spustíte stla‐ čením tlačidla 4 , môžete zrušiť alebo zmeniť nastavený posunu‐ tý štart. Posunutý štart nie je možné na‐ staviť pri parnom programe. 9.8 Zrušenie posunutého štartu 1. Stlačte tlačidlo 4 .
  • Страница 47 из 65
    SLOVENSKY 47 10. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 10.1 Vloženie bielizne • Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetickú, jemnú a vlnenú bielizeň. • Dodržiavajte pokyny uvedené na štít‐ koch odevov. • Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň. • Niektorá farebná bielizeň môže po pr‐ vom praní pustiť farbu.
  • Страница 48 из 65
    48 www.aeg.com Nasledujúce stupnice sa používajú na meranie tvrdosti vody: • Nemecké stupne (°dH). • Francúzske stupne (°TH). • mmol/l (milimóly na liter – medzinárod‐ ná jednotka tvrdosti vody). • Clarkove stupne. Tabuľka tvrdosti vody Úroveň Typ 1 mäkká 2 3 4 Tvrdosť vody °dH °T.H. mmol/l Clarke
  • Страница 49 из 65
    SLOVENSKY 1. 2. 3. 4. 11.5 Odtokový filter 49 Vytiahnite dávkovač pracieho pro‐ striedku a rozložte ho na dve časti. Jednotlivé časti umyte vodou. Obidve časti dávkovača pracieho prostriedku zmontujte do pôvodného stavu. Dávkovač pracieho prostriedku vráť‐ te na svoje miesto. VAROVANIE • Vytiahnite
  • Страница 50 из 65
    50 www.aeg.com 11.6 Filter na prívodnej hadici a filter ventila VAROVANIE • Vytiahnite zástrčku napájacie‐ ho kábla zo zásuvky elektrickej siete. Čistenie filtrov v prívodnej hadici: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Zatvorte vodovodný ventil. Vytiahnite prívodnú hadicu z vodo‐ vodného kohútika. Filter v
  • Страница 51 из 65
    SLOVENSKY stráňte zvyšnú vodu z prívodnej hadice a odtokového čerpadla. 1. Zavrite vodovodný ventil a odpojte prívodnú hadicu. 2. Koniec prívodnej hadice vložte do nádoby a nechajte do neho odtiecť vodu z hadice. 3. Zvoľte program Odčerpanie vody a nechajte ho bežať až do konca cy‐ klu. 4. Otočením
  • Страница 52 из 65
    52 www.aeg.com Problém Možná príčina Možné riešenie Odtoková hadica nie je správne zapojená. Skontrolujte, či je hadica správ‐ ne zapojená. Je nastavený prací pro‐ gram bez fázy vypuste‐ nia. Nastavte program vypustenia. Je zapnutá funkcia Plá‐ kanie stop. Nastavte program vypustenia. Dvierka
  • Страница 53 из 65
    SLOVENSKY Problém Možná príčina 53 Možné riešenie V bubne práčky je voda. Nastavte program odčerpania vody alebo odstreďovania. Spotrebič vydáva nezvyčajný zvuk. Spotrebič nie je správne Úprava vodorovnej polohy spo‐ vyvážený. trebiča. Pozri časť „Inštalácia“. Neodstránili ste obaly a/ alebo
  • Страница 54 из 65
    54 www.aeg.com Číslo výrobku (Výr. N°) .................. Výrobné číslo (Sér. č.) .................. 13. TECHNICKÉ INFORMÁCIE Rozmery Šírka/výška/hĺbka 400 / 850 / 600 mm Elektrické zapojenie: Elektrické napätie Celkový výkon Poistka Frekvencia 230 V 2200 W 10 A 50 Hz Tlak pritekajúcej vody
  • Страница 55 из 65
    SLOVENSKY 55 2. Odstráňte polystyrénový obalový materiál. 3. 4. Nakloňte spotrebič dozadu. Otočte spotrebič na jednom z rohov a odstráňte obal z dolnej časti. 5. 6. 7. Otvorte veko. Odstráňte polystyrénový diel. Otvorte bubon a vytiahnite všetky predmety. 8. Napájací kábel a odtokovú hadicu
  • Страница 56 из 65
    56 www.aeg.com 9. Odskrutkujte tri skrutky. 2 1 10. Odstráňte plastový diel. 11. Plastovú rozperu nahraďte plasto‐ 1 2 vým viečkom. Toto viečko nájdete vo vrecku s návodom na používa‐ nie. 1 12. Ak chcete spotrebič nainštalovať do rovnakej úrovne ako okolitý nábytok, odrežte tieto plastové diely.
  • Страница 57 из 65
    SLOVENSKY 57 14.2 Umiestnenie a vyrovnanie do vodorovnej polohy 1. 2. Posuňte pákou sprava doľava. Ak sa spotrebič nachádza v správnej polohe, zatiahnite páčku naspäť. 3. Spotrebič nainštalujte na plochú a tvrdú podlahu. Uistite sa, že koberec nebráni cirku‐ lácii vzduchu pod spotrebičom. Uistite
  • Страница 58 из 65
    58 www.aeg.com 14.3 Prívodná hadica 1. Pripojte hadicu k spotrebiču. Uvoľni‐ te prstencovú maticu a nastavte správnu polohu. 2. Prívodnú hadicu pripojte k vodovod‐ nému kohútiku so studenou vodou s 3/4" závitom. 90˚ POZOR Uistite sa, že z prípojok nepresa‐ kuje voda. Ak je prívodná hadica príliš
  • Страница 59 из 65
    SLOVENSKY 59 Pomocou plastového vodidla hadice. • Na okraj umývadla. • Uistite sa, že plastové vodidlo sa ne‐ môže počas odčerpávania vody pohy‐ bovať. Pripojte vodidlo k vodovodné‐ mu ventilu alebo na stenu. • K odpadovému potrubiu s vetracím otvorom. Pozri uvedený obrázok. Priamo do od‐ tokového
  • Страница 60 из 65
    60 www.aeg.com • Priamo do zabudovaného odtokového potrubia v stene miestnosti a utiahnite ho svorkou. Odtokovú hadicu môžete predĺžiť na dĺžku max. 400 cm. Ak potre‐ bujete inú odtokovú hadicu, prí‐ padne ju chcete predĺžiť, obráťte na servisné stredisko. 15. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály
  • Страница 61 из 65
    SLOVENSKY 61
  • Страница 62 из 65
    62 www.aeg.com
  • Страница 63 из 65
    SLOVENSKY 63
  • Страница 64 из 65
    108595802-A-372012 www.aeg.com/shop
  • Страница 65 из 65