Каталог инструкций
 /
Производители
 /
Al-ko
 /
HWA 4000 Comfort
Инструкция для Al-ko HWA 4000 Comfort
Скачать инструкцию
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла:
PDF
Доступность:
Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно:
Чтение инструкции онлайн
477 296_b I 08/2014
HWA 4000 / HWA 4500 / HWA 6000/5
Betriebsanleitung
Страница:
(
1
из 220)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
Оглавление инструкции
Document Outline
Deckblatt A5 Geräte
Original-Betriebsanleitung
Zu diesem Handbuch
Zeichenerklärung
Produktbeschreibung
Produktübersicht
Bestimmungsgemäße Verwendung
Möglicher Fehlgebrauch
Lieferumfang
Funktion
Thermoschutz
Trockenlaufschutz
Drucksensor
Display-Anzeige
Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Montage
Gerät aufstellen
Saugleitung anschließen
Druckleitung montieren
Inbetriebnahme
Gerät befüllen
Erstinbetriebnahme des Geräts
Pumpe ausschalten
Wartung und Pflege
Pumpe spülen
Filter reinigen
Rückschlagventil reinigen
Schwimmkörper reinigen
Verstopfungen beseitigen
Lagerung
Display-Anzeigen
Hilfe bei Störungen
Entsorgung
Garantie
EG-Konformitätserklärung
Translation of the original operating instructions
About this handbook
Explanation of symbols
Product description
Product overview
Designated use
Possible misuse
Scope of delivery
Function
Thermal protection
Dry-run protection
Pressure sensor
Display indicator
Safety instructions
Electrical safety
Assembly
Erect the unit
Connect the suction line
Fitting the pressure line
Startup
Filling the unit
Initial start-up of the unit
Switching the pump off
Maintenance and care
Flushing the pump
Cleaning the filter
Cleaning the check valve
Unscrew float body
Remove blockages
Storage
Display indications
Troubleshooting
Disposal
Warranty
EU declaration of conformity
Vertaling van de originele gebruikershandleiding
Over dit handboek
Legenda
Productbeschrijving
Productoverzicht
Reglementair gebruik
Mogelijk foutief gebruik
Inhoud van de levering
Werking
Thermische beveiliging
Droogloopbeveiliging
Druksensor
Weergave op display
Veiligheidsvoorschriften
Elektrische veiligheid
Montage
Apparaat opstellen
Aansluiten van aanzuigleiding
Monteren van drukleiding
Inbedrijfstelling
Het apparaat vullen
Eerste inbedrijfname van het apparaat
Uitschakelen van de pomp
Onderhoud
Spoelen van de pomp
Filter reinigen
Terugslagklep reinigen
Vlotter
Verwijderen van verstoppingen
Opslag
Aanduidingen op display
Hulp bij storingen
Afvoeren
GARANTIE
Verklaring van Conformiteit voor EU
Traduction du mode d‘emploi original
Informations sur ce manuel
Explication des symboles
Description du produit
Aperçu produit
Utilisation conforme aux fins prévues
Éventuelle utilisation non conforme
Contenu de la livraison
Fonction
Protection thermique
Protection contre le fonctionnement à sec
Capteur de pression
Affichage de l'écran
Consignes de sécurité
Sécurité électrique
Montage
Mettre en place l'appareil
Brancher la conduite d'aspiration
Installer la conduite de pression
Mise en service
Remplir le réservoir de l'appareil
Première mise en service de l'appareil
Mettre la pompe hors service
Maintenance et entretien
Nettoyer la pompe
Nettoyer le filtre
Nettoyage du clapet anti-retour
Corps de flotteur
Élimination des engorgements
Stockage
Affichages de l'écran
Aide en cas de panne
Elimination
Garantie
Déclaration de conformité CE
Traducción del manual de instrucciones original
Respecto a este manual
Leyenda
Descripción del producto
Vista general de las piezas
Uso acorde a los fines establecidos
Aplicaciones no previstas
Volumen de suministro
Funcionamiento
Protección térmica
Protección contra marcha en seco
Sensor de presión
Pantalla
Advertencias de seguridad
Seguridad eléctrica
Montaje
Instalación del aparato
Conexión del tubo de aspiración
Montaje del tubo de presión
Puesta en servicio
Llenado del aparato
Primera puesta en funcionamiento del aparato
Desconexión de la bomba
Mantenimiento y cuidados
Limpieza de la bomba
Limpieza del filtro
Limpieza de la válvula de retención
Flotador
Eliminación de obstrucciones
Almacenamiento
Indicaciones de la pantalla
Ayuda en caso de avería
Eliminación como desecho
GARANTIA
Declaración de conformidad CE
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
Riguardo questo manuale
Spiegazione dei simboli
Descrizione del prodotto
Panoramica prodotto
Impiego conforme agli usi previsti
Possibile uso errato
Dotazione
Funzionamento
Termoprotezione
Funzionamento a secco, protezione
Sensore di pressione
Visualizzazione su display
Indicazioni di sicurezza
Sicurezza elettrica
Montaggio
Installazione dell'apparecchio
Collegamento tubo di aspirazione
Montaggio del tubo di mandata
Messa in funzione
Riempire l'apparecchio
Prima messa in funzione dell'apparecchio
Spegnimento della pompa
Manutenzione e cura
Risciacquare la pompa
Pulizia del filtro
Pulizia della valvola antiritorno
Corpo galleggiante
Rimozione di ostruzioni
Stoccaggio
Visualizzazioni su display
Aiuto in caso di anomalie
Smaltimento
Garanzia
Dichiarazione di conformità CE
Prevod izvirnika navodila za uporabo
Spremna beseda k priročniku
Pojasnilo oznak
Opis izdelka
Pregled izdelka
Uporaba v skladu z določili
Možna napačna raba
Obseg dobave
Namen
Termična zaščita
Zaščita pred suhim tekom
Tipalo tlaka
Zaslonski prikaz
Varnostna opozorila
Električna varnost
Montaža
Postavitev naprave
Priklop sesalnega voda
Montaža tlačnega voda
Zagon
Polnjenje naprave
Prvi zagon naprave
Izklop črpalke
Nega in vzdrževanje
Izpiranje črpalke
Čiščenje filtra
Čiščenje protipovratnega ventila
Plovec
Čiščenje zamaška
Skladiščenje
Zaslonski prikazi
Pomoč pri motnjah
Odstranjevanje
Garancija
Izjava ES o skladnosti
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Uz ovaj priručnik
Objašnjenje znakova
Opis proizvoda
Pregled proizvoda
Namjenska uporaba
Moguća nepravilna uporaba
Opseg isporuke
Funkcija
Termička zaštita
Zaštita protiv rada na suho
Tlačni senzor
Zaslonski prikaz
Sigurnosne napomene
Električna sigurnost
Montaža
Postavljanje uređaja
Priključivanje usisnog voda
Montaža tlačnog voda
Puštanje u rad
Punjenje uređaja
Prvo stavljanje uređaja u pogon
Isključivanje pumpe
Održavanje i njega
Ispiranje pumpe
Čišćenje filtra
Čišćenje povratnog ventila
Plutajuće tijelo
Uklanjanje začepljenja
Skladištenje
Prikazi na zaslonu
Pomoć u slučaju smetnji
Zbrinjavanje
Jamstvo
Izjava EZ o sukladnosti
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
O tym podręczniku
Wyjaśnienie znaków
Opis produktu
Zestawienie produktów
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Możliwe nieprawidłowe użycie
Zakres dostawy
Funkcja
Zabezpieczenie przed przegrzaniem
Zabezpieczenie przed pracą na sucho
Czujnik ciśnieniowy
Wskazanie wyświetlacza
Wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
Montaż
Ustawianie urządzenia
Podłączanie przewodu ssącego
Montaż przewodu ciśnieniowego
Uruchomienie
Napełnianie zbiornika na paliwo
Pierwsze uruchomienie urządzenia
Wyłączanie pompy
Przeglądy i konserwacja
Płukanie pompy
Czyszczenie filtra
Czyszczenie zaworu przeciwzwrotnego
Pływak
Usuwanie zatorów
Przechowywanie
Wskazania wyświetlacza
Pomoc w przypadku usterek
Utylizacja
Gwarancja
Deklaracja zgodności WE
Překlad originálního návodu k použití
K této příručce
Vysvětivky k symbolům
Popis výrobku
Přehled výrobku
Použití v souladu s určením
Možné chybné použití
Rozsah dodávky
Funkce
Tepelná ochrana
Ochrana proti běhu na sucho
Tlakové čidlo
Zobrazení displeje
Bezpečnostní upozornění
Bezpečnost elektrických součástí
Montáž
Sestavení přístroje
Připojování sacího vedení
Montáž tlakového vedení
Uvedení do provozu
Naplnění zařízení
První uvedení zařízení do provozu
Vypnutí čerpadla
Péče a údržba
Vymývání čerpadla
Čištění filtru
Čištění zpětného ventilu
Plovací tělísko
Odstraňování zanesení
Skladování
Hlášení na displeji
Pomoc při poruchách
Likvidace
Záruka
Prohlášení o shodě ES
Preklad originálneho návodu na použitie
O tomto návode
Vysvetlenie značiek
Popis výrobku
Prehľad produktu
Použitie v súlade s určením
Možné chybné použitie
Rozsah dodávky
Funkcia
Tepelná ochrana
Ochrana proti chodu nasucho
Tlakový snímač
Zobrazenie displeja
Bezpečnostné pokyny
Bezpečnosť elektrických súčastí
Montáž
Zostavenie prístroja
Pripojenie sacieho vedenia
Montáž tlakového vedenia
Uvedenie do prevádzky
Naplnenie prístroja
Prvé uvedenie prístroja do prevádzky
Vypnutie čerpadla
Údržba a ošetrovanie
Vymývanie čerpadla
Čistenie filtra
Čistenie spätného ventilu
Plávacie teliesko
Odstraňovanie zanesení
Skladovanie
Hlásenia na displeji
Pomoc pri poruchách
Likvidácia
Záruka
Vyhlásenie o zhode ES
Oversættelse af original brugsanvisning
Om denne vejledning
Tegnforklaring
Produktbeskrivelse
Produktoversigt
Korrekt anvendelse
Mulig fejlanvendelse
Leveringsomfang
Funktion
Termobeskyttelse
Tørløbsbeskyttelse
Tryksensor
Display-visning
Sikkerhedsanvisninger
Elektrisk sikkerhed
Montering
Opstilling af apparatet
Tilslutning af sugeledningen
Montering af trykledningen
Ibrugtagning
Spædning af enheden
Første ibrugtagning af pumpen
Frakobling af pumpen
Vedligeholdelse og service
Skyl pumpen
Rengøring af filteret
Rengøring af kontraventil
Flydelegeme
Afhjælpning af tilstopninger
Opbevaring
Display-visninger
Hjælp ved fejl
Bortskaffelse
Garanti
EU-overensstemmelseserklæring
Översättning av orginalbruksanvisning
Om denna handbok
Teckenförklaring
Produktbeskrivning
Produktöversikt
Föreskriven användning
Möjlig felanvändning
Leveransomfattning
Funktion
Termoskydd
Skydd mot torrgång
Trycksensor
Displayvisning
Säkerhetsinstruktioner
Elektrisk säkerhet
Montering
Ställa upp apparaten
Ansluta sugledningen
Montera tryckledningen
Idrifttagning
Fylla på pumpen
Första användningen
Stänga av pumpen
Underhåll och skötsel
Skölja pumpen
Rengöra filtret
Rengöra backventilen
Flottör
Åtgärda igentäppningar
Förvaring
Displayvisningar
Felavhjälpning
Bortskaffande
Garanti
EG-försäkran om överensstämmelse
Oversettelse av original bruksanvisning
Om denne håndboken
Symbolforklaring
Produktbeskrivelse
Produktoversikt
Forskriftsmessig bruk
Möjlig felanvändning
Leveranse
Funksjon
Termovern
Beskyttelse mot tørrkjøring
Trykkføler
Display-visning
Sikkerhetsanvisninger
El-sikkerhet
Montering
Sette opp enheten
Koble til sugeledning
Monter trykkledning
Igangkjøring
Fyll hagepumpen
Første igangsetting av enheten
Slå av pumpen
Vedlikehold og pleie
Spyle pumpen
Rengjøre filteret
Rengjøre tilbakeslagsventilen
Flottørlegeme
Fjern tilstoppinger
Lagring
Display-visninger
Feilsøking
Avhending
Garanti
EU-samsvarserklæring
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Käsikirjaa koskevia tietoja
Merkkien selitykset
Tuotekuvaus
Tuotteen kuva
Tarkoituksenmukainen käyttö
Mahdollinen väärä käyttö
Toimitussisältö
Toiminta
Lämpösuoja
Kuivakäyntisuoja
Paineanturi
Näyttö
Turvaohjeet
Sähköturvallisuus
Asennus
Laitteen asennus
Imujohdon liittäminen
Painejohtimen asennus
Käyttöönotto
Laitteen täyttö
Laitteen käyttöönotto
Pumpun kytkeminen pois päältä
Huolto ja hoito
Pumpun huuhtelu
Suodattimen puhdistaminen
Takaiskuventtiilin puhdistaminen
Uimuri
Tukoksien poistaminen
Varastointi
Näytön ilmoitukset
Ohjeita häiriöihin
Hävittäminen
Takuu
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Käsiraamat
Tähiste selgitus
Tootekirjeldus
Toote ülevaade
Eesmärgipärane kasutamine
Väärkasutus
Tarnitav varustus
Talitlus
Ülekuumenemiskaitse
Kuivalt käitamise kaitse
Rõhuandur
Ekraani kuva
Ohutusjuhised
Elektriohutus
Kokkupanek
Seadme paigaldamine
Imemistoru ühendamine
Survetoru paigaldamine
Commissioning
Seadme täitmine
Seadme esmakordne kasutuselevõtt
Pumba väljalülitamine
Hooldus ja korrashoid
Loputage pump
Filtri puhastamine
Tagasilöögiventiili puhastamine
Ujuk
Ummistuste kõrvaldamine
Ladustamine
Näidiku näidud
Abi tõrgete korral
Käitlemine
Garantii
EÜ vastavusdeklaratsioon
Originalios instrukcijos vertimas
Prie šio vadovo
Ženklų paaiškinimas
Gaminio aprašymas
Gaminio apžvalga
Naudojimas pagal paskirtį
Galimi netinkamo naudojimo atvejai
Komplektas
Veikimas
Šiluminė apsauga
Apsauga nuo sausosios eigos
Slėgio jutiklis
Ekrano rodmuo
Saugos patarimai
Elektros sauga
Montavimas
Įrenginio pastatymas
Siurbiamosios linijos prijungimas
Slėginės linijos montavimas
Eksploatacijos pradžia
Prietaiso pildymas
Pirmasis prietaiso paleidimas į eksploataciją
Siurblio išjungimas
Aptarnavimas ir priežiūra
Siurblio skalavimas
Filtro valymas
Atbulinio vožtuvo valymas
Plūdė
Užsikimšimų šalinimas
Sandėliavimas
Ekrano rodmenys
Pagalba atsiradus sutrikimams
Šalinimas
Garantija
EB atitikties deklaracija
Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums
Par šo rokasgrāmatu
Simbolu paskaidrojums
Izstrādājuma apraksts
Pārskats par izstrādājumu
Paredzētais lietojums
Iespējamie nepareizas lietošanas veidi
Piegādes komplektācija
Darbība
Aizsardzība pret termisko pārslodzi
Aizsardzība pret darbību sausā stāvoklī
Spiediena sensors
Displeja rādījumi
Drošības norādījumi
Elektrodrošība
Montāža
Iekārtas uzstādīšana
Sūcvada pievienošana
Spiedvada montāža
Nodošana ekspluatācijā
Ierīces uzpildīšana
Ierīces pirmreizējā ekspluatācijas sākšana
Sūkņa izslēgšana
Apkope un kopšana
Sūkņa skalošana
Filtra tīrīšana
Pretvārsta tīrīšana
Pludiņš
Aizsērējuma novēršana
Uzglabāšana
Displeja rādījumi
Palīdzība traucējumu gadījumā
Utilizācija
Garantija
ES atbilstības deklarācija
Az eredeti használati utasítás fordítása
A kézikönyvről
Jelmagyarázat
Termékleírás
Termékáttekintés
Rendeltetésszerű használat
Lehetséges hibás használat
Szállítás terjedelme
Működés
Hővédelem
Szárazon futás elleni védelem
Nyomásérzékelő
Kijelző felirata
Biztonsági utasítások
Elektromos biztonság
Szerelés
A gép felállítása
A szívócső csatlakoztatása
Nyomócső beszerelése
Üzembe helyezés
Készülék feltöltése
A készülék első üzembe helyezése
A szivattyú kikapcsolása
Karbantartás és ápolás
Szivattyú átöblítése
Szűrő tisztítása
Visszacsapószelep tisztítása
Úszótest
Eltömődések megszüntetése
Tárolás
Kijelző feliratai
Hibaelhárítás
Hulladékkezelés
Garancia
EK-megfelelőségi nyilatkozat
Orjinal kullanım kılavuzunun çevirisi
Bu el kitabına ilişkin
İşaret açıklamaları
Ürün tanımı
Ürüne genel bakış
Talimatlara uygun kullanım
Olası hatalı kullanım
Teslimat kapsamı
İşlev
Termik koruma
Susuz çalışma koruması
Basınç sensörü
Ekran göstergesi
Emniyet uyarıları
Elektrik güvenliği
Montaj
Cihazı kurma
Emme hattını bağlama
Basınç hattının montajı
Devreye
Cihazı doldurma
Cihazın ilk çalıştırılması
Pompayı kapatma
Onarım ve bakım
Pompayı çalkalayın
Filtreyi temizleme
Çek valfın temizlenmesi
Şamandıra
Tıkanmaları giderme
Depolama
Ekran göstergeleri
Arızalar durumunda yardım
Atıkların yokedilmesi
GARANTI
AB uygunluk beyanı
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Предисловие к руководству
Значение знаков
Описание продукта
Обзор продукта
Использование по назначению
Случаи неправильного применения
Комплект поставки
Принцип действия
Тепловая защита
Система защиты от сухого хода
Датчик давления
Индикация на дисплее
Указания по безопасности
Электрическая безопасность
Монтаж
Установка устройства
Подключение всасывающей линии
Монтаж напорной линии
Ввод в эксплуатацию
Заполнение устройства
Первый ввод устройства в эксплуатацию
Отключение насоса
Техобслуживание и уход
Промывка насоса
Очистка фильтра
Очистка обратного клапана
Поплавок
Устранение засоров
Хранение
Индикация на дисплее
Устранение неисправностей
Утилизация
Гарантия
Заявление о соответствии ЕС
Переклад оригінального посібника з експлуатації
Передмова до посібника
Пояснення знаків
Опис виробу
Огляд продукції
Використання за призначенням
Можлива поява помилок
Комплект поставки
Функціонування
Тепловий захист
Захист від роботи насухо
Датчик тиску
Відображення на дисплеї
Вказівки щодо безпеки
Електрична безпека
Монтаж
Установлення приладу
Встановлення усмоктувального трубопроводу
Монтаж напірного трубопроводу
Введення в експлуатацію
Заповнення пристрою
Перше введення пристрою в експлуатацію
Вимкнення насоса
Технічне обслуговування і догляд
Промивання насоса
Чищення фільтра
Чищення зворотного клапана
Поплавок
Усунення закупорки
Зберігання
Відображення на дисплеї
Допомога в разі неполадок
Утилізація
Гарантія
Декларація про відповідність стандартам ЄС
HWA 4000 / HWA 4500
HWA 6000/5
HWA 6000/5
Инструкции и руководства похожие на Al-ko HWA 4000 Comfort
Al-ko MH 5005 R
Al-ko SUB 10000 DS Comfort
Al-ko TWIN 14000 Premium
Al-ko FC 13-90.5 HD 4WD
Al-ko GT 36 Li
Al-ko Classic 5.16 VS-B PLUS
Al-ko HWA 4000 Comfort
Al-ko HWA 4000 Comfort
Al-ko Highline 525 SP
Al-ko Highline 525 SP
Другие инструкции и руководства из категории автоматическая насосная станция
Al-ko HWA 6000/5 Premium
Al-ko HWA 4000 Comfort
Al-ko HWA 4000 Comfort
GARDENA 3000/4 CLASSIC ECO