Каталог инструкций
 /
Производители
 /
Al-ko
 /
SnowLine 55 E
Инструкция для Al-ko SnowLine 55 E
Скачать инструкцию
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла:
PDF
Доступность:
Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно:
Чтение инструкции онлайн
469368_a I 08/2013
AL-KO SCHNEEFRÄSE
Betriebsanleitung
Snow Line 55E
Страница:
(
1
из 198)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
Оглавление инструкции
Document Outline
Deckblatt 469368 Schneefräse Snowline 55E
Original-Betriebsanleitung
Zu diesem Handbuch
Zeichenerklärung
Produktbeschreibung
Produktübersicht
Symbole am Gerät
Bestimmungsgemäße Verwendung
Möglicher Fehlgebrauch
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Verstellbarer Schneeauswurf
Technische Daten
Sicherheitshinweise
Montage
Erste Schritte
Führungsholm montieren
Handkurbel montieren
Schneeauswurf montieren
Bowdenzug einhängen
Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise
Betriebsstoffe einfüllen
Betriebsmittel
1 Motoröl einfüllen
2 Benzin nachfüllen
Bedienung
Arbeitshinweis
Tipps zum Schneeräumen
Wurfrichtung und -weite einstellen
Motor starten
Positionszeichen am Gerät
Startprozess
Motor ausschalten
Motor ausschalten
Betrieb
Räumbetrieb starten
Räumbetrieb anhalten
Verstopfungen im Schneeauswurf beseitigen
Wartung und Pflege
Wartungsplan
Gerät reinigen
Räumplatte wechseln
Lagerung
Reparatur
Fachmännische Überprüfung
Entsorgung
Hilfe bei Störungen
Garantie
EG-Konformitätserklärung
EG-Konformitätserklärung
Translation of the original operating instructions
About this handbook
Explanation of symbols
Product description
Product overview
Symbols on the machine
Designated use
Possible misuse
Safety and protective equipment
Adjustable snow discharge chute
Technical data
Safety instructions
Assembly
Initial steps
Attaching the guide handle
Mounting the hand crank
Attaching the snow discharge chute
Putting control cable in
Startup
Safety instructions
Filling with fuel and oil
Operation
Working information
Snow clearing tips
Adjusting the throwing direction and width
Starting the engine
Position indicators
Starting procedure
Switching off the engine
Switching off the engine
Operation
Starting operation
Stopping operation
Unclogging the snow discharge chute
Maintenance and care
Maintenance schedule
Clean the machine
Replacing the clearing plate
Storage
Repairs
Professional inspection
Disposal
Troubleshooting
Warranty
EC declaration of conformity
EC declaration of conformity
Traduction du mode d‘emploi original
Informations sur ce manuel
Explication des symboles
Description du produit
Aperçu produit
Symboles apposés sur l'appareil
Utilisation conforme aux fins prévues
Éventuelle utilisation non conforme
Dispositifs de sécurité et de protection
Canal de projection réglable
Données techniques
Consignes de sécurité
Montage
Première étape
Monter le mancheron
Monter la manivelle
Monter le canal de projection
Accrocher le câble bowden
Mise en service
Consignes de sécurité
Remplir en carburants
Commande
Instruction de travail
Conseils relatifs au déneigement
Régler la direction et la distance de projection
Démarrer le moteur
Repères de positions sur l'appareil
Processus de démarrage
Extinction du moteur
Extinction du moteur
Utilisation
Démarrer le déblayage
Arrêter le déblayage
Supprimer les bourrages dans le canal de projection
Maintenance et entretien
Plan de maintenance
Nettoyer l'appareil
Replacing the clearing plate
Stockage
Réparations
Contrôle professionnel
Elimination
Que faire en cas de défaut ?
Garantie
Déclaration de conformité CE
Déclaration de conformité CE
Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali
Riguardo questo manuale
Spiegazione dei simboli
Descrizione del prodotto
Panoramica prodotto
Simboli sull'apparecchio
Impiego conforme agli usi previsti
Possibile uso errato
Dispositivi di sicurezza e protezione
Scarico neve regolabile
Dati tecnici
Indicazioni di sicurezza
Montaggio
Prime operazioni
Montare la barra di guida
Montare la manovella
Montare lo scarico neve
Inserire il cavo Bowden.
Messa in funzione
Indicazioni di sicurezza
Rifornimento di materiali di consumo
Operazione
Avvertenze
Suggerimenti per rimuovere la neve
Impostare la direzione e la distanza di espulsione
Avviare il motore
Segno di posizione sull’apparecchio
Processo di avviamento
Spegnimento del motore
Spegnimento del motore
Funzionamento
Avviare la modalità pulizia
Fermare la modalità pulizia
Riparare le ostruzioni nello scarico neve
Manutenzione e cura
Piano di manutenzione
Pulire l'apparecchio
Sostituire la piastra di pulizia
Conservazione
Riparazione
Controllo da parte di personale specializzato.
Smaltimento
Eliminazione delle anomalie
Garanzia
Dichiarazione di conformità CE
Dichiarazione di conformità CE
Prevod izvirnika navodila za uporabo
Spremna beseda k priročniku
Pojasnilo oznak
Opis izdelka
Pregled izdelka
Oznake na napravi
Uporaba v skladu z določili
Možna napačna raba
Varnostne in zaščitne naprave
Nastavljiv izmet snega
Tehnični podatki
Varnostna opozorila
Montaža
Prvi koraki
Montaža vodilnega ročaja
Montaža ročice
Montaža izmeta snega
Vstavite Bowden kabel
Zagon
Varnostna opozorila
Upravljanje
Napotek za delo
Nasveti za čiščenje snega
Nastavitev smeri in daljave izmeta
Vžig motorja
Znaki položajev na stroju
Zagon motorja
izklopite motor
Izklop motorja
Obratovanje
Zagon čiščenja
Ustavitev čiščenja
Odmašitev izmeta snega
Nega in vzdrževanje
Načrt vzdrževanja
Očistite stroj
Zamenjava čistilne plošče
Skladiščenje
Popravila
Strokovno preverjanje
Odstranjevanje
Pomoč pri motnjah
Garancija
EU izjava o skladnosti
Izjava ES o skladnosti
Prijevod originalnih uputa za uporabu
Uz ovaj priručnik
Objašnjenje znakova
Opis proizvoda
Pregled proizvoda
Simboli na stroju
Namjenska uporaba
Moguća nepravilna uporaba
Sigurnosne i zaštitne naprave
Prilagodljivo izbacivanje snijega
Tehnički podaci
Sigurnosne napomene
Montaža
Prvi koraci
Ugradnja šipke za vođenje
Montaža ručice
Ugradnja izbacivača snijega
kuka upravljačkog kabela
Puštanje u rad
Sigurnosne napomene
Operacija
Radna napomena
Savjeti za čišćenje snijega
Namještanje smjera i širine izbacivanja
Pokretanje motora
Znakovi položaja na uređaju
Procesi pri pokretanju
Isključite motor.
Isključivanje motora
Rad
Pokretanje pogona za čišćenje
Zaustavljanje pogona za čišćenje
Uklanjanje začepljenja u izbacivaču snijega
Održavanje i njega
Plan održavanja
Očistite uređaj.
Zamijenite ploču za čišćenje.
Skladištenje
Popravak
Stručni pregled
Zbrinjavanje
Pomoć u slučaju smetnji
Jamstvo
Izjava o usklađenosti EZ-a
EZ izjava o sukladnosti
Prevod originalnog uputstva za upotrebu
О овом приручнику
Објашњење цртежа
Опис производа
Преглед производа
Simboli na uređaju
Наменска употреба
Могуће злоупотребе
Сигурносна и заштитна опрема
Подесив канал за избацивање снега
Технички подаци
Сигурносне напомене
Монтажа
Први кораци
Монтажа ручице за управљање
Монтажа ручне курбле
Монтажа канала за избацивање снега
Кука Бовден
Пуштање у рад
Сигурносне напомене
Руковање
Napomena o radu
Корисни савети за чишћење снега
Подешавање смера и даљине бацања
Стартовати мотор
Ознаке положаја на машини
Поступак стартовања
Gašenje motora
Угасите мотор
Руковање
Стартовање погона за расчишћавање
Заустављање погона за расчишћавање
Уклоните запушење канала за избацивање снега
Одржавање и нега
Распоред за одржавање
Чишћење машине
Промена плоче за расчишћавање
Складиштење
Оправка
Стручан преглед
Одстрањнивање
Pomoć kod smetnji
Гаранција
Izjava za usaglašenost sa EZ
ЕЗ изјава о усклађености
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsług
O tym podręczniku
Wyjaśnienie znaków
Opis produktu
Zestawienie produktów
Symbole na urządzeniu
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Możliwe nieprawidłowe użycie
Urządzenia zabezpieczające i ochronne
Regulowany wyrzutnik śniegu
Dane techniczne
Wskazówki bezpieczeństwa
Montaż
Pierwsze kroki
Montaż rączki
Montaż korby ręcznej
Montaż wyrzutnika śniegu
Wstaw Bowdena
Uruchomienie
Wskazówki bezpieczeństwa
Napełnianie silnika materiałami eksploatacyjnymi
Obsługa
Wskazówka dotycząca pracy
Wskazówki dotyczące usuwania śniegu
Ustawianie kierunku i zasięgu wyrzutu
Uruchamianie silnika
Symbol pozycji na urządzeniu
Proces rozruchu
Wyłączanie silnika
Wyłączanie silnika
Eksploatacja
Uruchamianie trybu zgarniania
Zatrzymywanie trybu zgarniania
Usuwanie zatorów z wyrzutnika śniegu
Przeglądy i konserwacja
Plan konserwacji
Wyczyścić urządzenie.
Wymiana płyty oczyszczającej
Składowanie
Naprawa
Kontrola specjalistyczna
Utylizacja
Pomoc w przypadku zakłóceń
Gwarancja
Deklaracja zgodności WE
Deklaracja zgodności EWG
Překlad originálního návodu k použití
K této příručce
Vysvětivky k symbolům
Popis výrobku
Přehled výrobku
Symboly na přístroji
Použití v souladu s určením
Možné chybné použití
Bezpečnostní a ochranná zařízení
Nastavitelný výhoz sněhu
Technické údaje
Bezpečnostní upozornění
Montáž
První kroky
Montáž vodicího madla
Montáž ruční kliky
Montáž výhozu sněhu
Vložit bovdenu
Uvedení do provozu
Bezpečnostní upozornění
Plnění pohonných hmot
Obsluha
Pracovní pokyn
Rady k odklízení sněhu
Nastavení směru a dálky výhozu
Spusťte motor
Polohové značky na přístroji
Nastartování
Vypnutí motoru
Vypnutí motoru
Provoz
Zahájení odklízení
Zastavení odklízení
Odstranění překážek, které ucpaly výhoz sněhu
Péče a údržba
Plán údržby
Čištění přístroje
Výměna odklízecí desky
Uložení
Opravy
Odborná kontrola
Likvidace
Pomoc při poruchách
Záruka
Prohlášení o shodě ES
Prohlášení o shodě ES
Preklad originálneho návodu na použitie
O tomto návode
Vysvetlenie značiek
Popis výrobku
Prehľad produktu
Symboly na prístroji
Použitie v súlade s určením
Možné chybné použitie
Bezpečnostné a ochranné zariadenia
Prestaviteľný odhadzovač snehu
Technické údaje
Bezpečnostné pokyny
Montáž
Prvé kroky
Montáž vodiaceho držadla
Montáž ručnej páky
Montáž odhadzovača snehu
Zapojte kábel Bowden
Uvedenie do prevádzky
Bezpečnostné pokyny
Plnenie prevádzkových látok
Obsluha
Pracovný pokyn
Tipy na odpratávanie snehu
Nastavenie smeru a šírky odhadzovania
Naštartovanie motora
Značka polohy na prístroji
Proces štartu
Vypnutie motora
Vypnutie motora
Prevádzka
Štart odpratávacej prevádzky
Zastavenie odpratávacej prevádzky
Odstránenie upchaní v odhadzovači snehu
Údržba a ošetrovanie
Plán údržby
Čistenie prístroja
Výmena odpratávacej lišty
Skladovanie
Opravy
Odborná kontrola
Likvidácia
Pomoc pri poruchách
Záruka
ES vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode - ES
Az eredeti használati utasítás fordítása
A kézikönyvről
Jelmagyarázat
Termékleírás
Termékáttekintés
A gépen található szimbólumok
Rendeltetésszerű használat
Lehetséges hibás használat
Biztonsági és védőberendezések
Állítható hókidobó
Műszaki adatok
Biztonsági utasítások
Szerelés
Első lépések
A vezetőkar felszerelése
A kézikar felszerelése
A hókidobó felszerelése
Helyezze be a Bowden kábel
Üzembe helyezés
Biztonsági utasítások
Kezelés
Munkavégzéssel kapcsolatos tanácsok
Tippek a hó eltakarításához
Állítsa be a kidobási irányt és szélességet.
A motor beindítása
Jelölések a készüléken
Indítás
Kapcsolja ki a motort
A motor kikapcsolása
Üzemeltetés
A tisztítási üzemmód indítása
A tisztítási üzemmód leállítása
Eltömődés megszüntetése a hókidobóban
Karbantartás és ápolás
Karbantartási terv
Tisztítsa meg a berendezést.
A tisztítólemez cseréje
Tárolás
Javítás
Szakember általi ellenőrzés
Hulladékkezelés
Segítség üzemzavarok esetén
Garancia
EK megfelelőségi nyilatkozat
EU megfelelőségi nyilatkozat
Oversættelse af original brugsanvisning
Om denne vejledning
Tegnforklaring
Produktbeskrivelse
Produktoversigt
Symboler på maskinen
Korrekt anvendelse
Mulig fejlanvendelse
Sikkerheds- og beskyttelsesanordninger
Justerbart sneudkast
Tekniske data
Sikkerhedsanvisninger
Montering
Første trin
Montering af styrehåndtag
Montering af håndsving
Montering af sneudkast
Indsæt Bowden kabel
Ibrugtagning
Sikkerhedsanvisninger
Påfyldning af driftsstoffer
Betjening
Arbejdsanvisning
Råd og vink om snerydning
Indstilling af kasteretning og -længde
Start af motor
Positionstegn på motoren
Startproces
Sluk for motoren
Slukning af motoren
Drift
Start af snerydning
Standsning af snerydning
Afhjælpning af tilstopninger i sneudkastet
Vedligeholdelse og service
Vedligeholdelsesplan
Rengøring af maskinen
Udskiftning af ryddeplade
Opbevaring
Reparation
Kontrol ved fagmand
Bortskaffelse
Hjælp ved driftsforstyrrelser
Garanti
EU-overensstemmelseserklæring
EF-overensstemmelseserklæring
Översättning av orginalbruksanvisning
Om denna handbok
Teckenförklaring
Produktbeskrivning
Produktöversikt
Symboler på maskinen
Föreskriven användning
Möjlig felanvändning
Säkerhets- och skyddsanordningar
Justeringsbar snöutslungning
Tekniska data
Säkerhetsinstruktioner
Montering
Det första steget
Montera styret
Montera handvev
Montera snöutslungningen
Infoga Bowden kabel
Idrifttagning
Säkerhetsinstruktioner
Fylla på bränsle
Handhavande
Arbetsinstruktioner
Tips för snöröjning
Ställ in utslungningsriktningen och -bredden
Starta motorn
Positionstecken på maskinen:
Startprocess
Frånkoppling av motorn
Frånkoppling av motorn
Drift
Starta röjningsdrift
Stoppa röjningsdriften
Åtgärda tilltäppning i snöutslungningen
Underhåll och skötsel
Underhållsscehma
Rengör maskinen
Byta röjningsplatta
Förvaring
Reparation
Yrkesmässig kontroll
Bortskaffande
Hjälp vid störningar
Garanti
EG-försäkran om överensstämmelse
EG-försäkran om överensstämmelse
Oversettelse av original bruksanvisning
Om denne håndboken
Symbolforklaring
Produktbeskrivelse
Produktoversikt
Symboler på maskinen
Forskriftsmessig bruk
Möjlig felanvändning
Sikkerhets- og beskyttelsesinnretninger
Justerbart snøutkast
Tekniske data
Sikkerhetsanvisninger
Montering
Første trinn
Montere styrehåndtak
Monter håndsveiv
Montere snøutkast
Sett inn Bowden kabel
Igangkjøring
Sikkerhetsanvisninger
Fylle på drivstoff
Betjening
Arbeidsmåte
Tips om snørydding
Still inn utkastretning og utkastbredde
Slå på motoren
Symboler på maskinen
Startprosess
Slå av motoren
Slå av motoren
Drift
Starte rydding
Stanse ryddedrift
Fjerne tilstoppinger i snøutkastet
Vedlikehold og pleie
Vedlikeholdsplan
Rengjør maskinen
Bytte ryddeplate
Lagring
Reparasjon
Sakkyndig kontroll
Avhending
Hjelp ved feil
Garanti
EU-samsvarserklæring
EU-samsvarserklæring
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
Käsikirjaa koskevia tietoja
Merkkien selitykset
Tuotekuvaus
Tuote
Laitteessa olevat symbolit
Tarkoituksenmukainen käyttö
Mahdollinen väärä käyttö
Turva- ja suojalaitteet
Säädettävä heittotorvi
Tekniset tiedot
Turvaohjeet
Asennus
Aluksi
Ohjainaisan asentaminen
Kammen asentaminen
Heittotorven asennus
Lisää Bowden-kaapelia
Käyttöönotto
Turvaohjeet
Käyttö
Työskentelyohje
Vinkkejä lumilingon käyttöön
Heittosuunnan ja -matkan asetus
Moottorin käynnistäminen
Merkinnät laitteessa
Käynnistys
Moottorin sammuttaminen
Moottorin sammuttaminen
Käyttö
Linkouksen aloittaminen
Linkouksen pysäyttäminen
Heittotorven tukkeutumien avaaminen
Huolto ja hoito
Huoltoaikataulu
Laitteen puhdistus
Työntölevyn vaihto
Varastointi
Korjaus
Valtuutettu huolto
Hävittäminen
Ohjeita häiriöihin
Takuu
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Tõlge originaalkasutusjuhendist
Käsiraamat
Tähiste selgitus
Tootekirjeldus
Ülevaade
Seadmel olevad sümbolid
Eesmärgipärane kasutamine
Väärkasutus
Ohutus- ja turvaseadised
Reguleeritav lumeväljavise
Tehnilised andmed
Ohutusjuhised
Kokkupanek
Esimesed sammud
Juhtraua monteerimine
Käsivända paigaldamine
Lumeväljaviske monteerimine
Sisesta kõritrossi
Commissioning
Ohutusjuhised
Kasutamine
Tööjuhend
Nõuandeid lume koristamiseks
Reguleerige viske suunda ja laiust
Mootori käivitamine
Asendisümbolid seadmel
Käivtamine
Mootori väljalülitamine
Mootori väljalülitamine
Kasutamine
Koristusrežiimi käivitamine
Koristusrežiimi peatamine
Ummistuste kõrvaldamine lumeväljaviskest
Hooldus ja korrashoid
Hoolduskava
Puhastage seade.
Vahetage koristusplaat
Hoidmine
Remont
Spetsialisti poolne kontroll
Käitlemine
Abi rikete korral
Garantii
EÜ vastavusdeklaratsioon
EÜ vastavusdeklaratsioon
Originalios instrukcijos vertimas
Prie šio vadovo
Ženklų paaiškinimas
Gaminio aprašymas
Gaminio apžvalga
Ant prietaiso naudojami simboliai
Naudojimas pagal paskirtį
Galimi netinkamo naudojimo atvejai
Saugos ir apsauginiai įtaisai
Reguliuojamas sniego išmetimas
Techniniai duomenys
Saugos patarimai
Montavimas
Pirmieji darbo etapai
Kreipiamojo skersinio montavimas
Rankenos montavimas
Sniego išmetimo bloko montavimas
Įterpti Boudeno lyną
Eksploatacijos pradžia
Saugos patarimai
Valdymas
Darbo nuoroda
Patarimai, kaip valyti sniegą
Išmetimo krypties ir tolio nustatymas
Variklio užvedimas
Ženklai ant prietaiso:
Paleidimo eiga
Variklio išjungimas
Variklio išjungimas
Naudojimas
Eigos sustabdymas
Eigos sustabdymas
Kamščių pašalinimas iš sniego išmetimo bloko
Aptarnavimas ir priežiūra
Priežiūros planas
Prietaisą nuvalykite
Valomosios plokštės keitimas
Sandėliavimas
Remontas
Profesionalus patikrinimas
Šalinimas
Trikdžių žinynas
Garantija
EB atitikties deklaracija
ES atitikties pareiškimas
Oriģinālās ekspluatācijas instrukcijas tulkojums
Par šo rokasgrāmatu
Simbolu paskaidrojums
Izstrādājuma apraksts
Izstrādājuma pārskats
Simboli uz ierīces
Paredzētais lietojums
Iespējamie nepareizas lietošanas veidi
Drošības un aizsardzības mehānismi
Regulējams sniega izmetējs
Tehniskie dati
Drošības norādījumi
Montāža
Pirmās darbības
Vadotnes roktura montāža
Kloķa montāža
Sniega izmetēja montēšana
Ievietot Boudena kabeli
Nodošana ekspluatācijā
Drošības norādījumi
Lietošana
Darba norādījums
Sniega tīrīšanas ieteikumi
Izmešanas virziena un tāluma iestatīšana
Palaist motoru
Ierīces pozīciju apzīmējumi:
Iedarbināšanas process
Motora izslēgšana
Motora izslēgšana
Lietošana
Frēzes iedarbināšana
Frēzes apstādināšana
Aizsprostojumu likvidēšana sniega izmetējā
Apkope un kopšana
Apkopes plāns
Ierīces tīrīšana
Frēzēšanas plātnes maiņa
Uzglabāšana
Remonts
Speciālista pārbaude
Utilizācija
Palīdzība bojājumu gadījumos
Garantija
EK atbilstības deklarācija
EK atbilstības deklarācija
Traducerea instrucţiunilor de folosire originale
Despre acest manual
Explicaţia simbolurilor
Descrierea produsului
Prezentarea generală a produsului
Simboluri pe aparat
Utilizarea corectă
Posibile utilizări necorespunzătoare
Dispozitivele de siguranţă şi protecţie
Dispozitiv reglabil de evacuare a zăpezii
date tehnice
Instrucţiuni de siguranţă
Montajul
Ghid de iniţiere
Montarea ghidonului
Montaţi manivela
Montarea dispozitivului de evacuare a zăpezii
Introduceţi cablul Bowden
Punerea în
Instrucţiuni de siguranţă
Utilizarea
Indicaţie de lucru
Sugestii privind deszăpezirea
Reglarea direcţiei şi distanţei de aruncare
Porniţi motorul
Simbolurile poziţiei de pe dispozitiv
Procesul de pornire
Oprirea motorului
Oprirea motorului
Exploatarea
Pornirea regimului de deszăpezire
Oprirea regimului de deszăpezire
Remedierea obturărilor din dispozitivul de evacuare a zăpezii
Revizie şi întreţinere
Planul de întreţinere
Curăţaţi dispozitivul
Înlocuirea plăcii de deszăpezire
Depozitare
Reparaţii
Verificarea profesională
Înlăturare
Asistenţă în cazul defecţiunilor
Garanţia
Declaraţia de conformitate CE
Declaraţie de conformitate CE
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
За това ръководство
Легенда
Описание на продукта
Преглед на продукта
Символи върху уреда
Правилна употреба
Възможна неправилна употреба
Предпазни и защитни инсталации
Регулируем ръкав за изхвърляне на сняг
Технически данни
Указания за безопасност
Монтаж
Първи стъпки
Монтаж на ръкохватката за водене
Монтаж на лоста за регулиране
Монтаж на ръкава за изхвърляне на сняг
Вмъкни бронирано жило
Пускане в експлоатация
Указания за безопасност
Обслужване
Указание за работа
Съвети относно почистването на сняг
Настройване на посоката и ширината на изхвърляне
Стартиране на двигателя
Знаци за положение върху уреда
Процес на пускане
Изключване на двигателя
Изключване на двигателя
Експлоатация
Пускане в режим на почистване
Спиране на режима на почистване
Отстраняване на запушванията в ръкава за изхвърляне на сняг
Поддръжка и грижа
План за поддръжка
Почистете уреда
Смяна на остъргващия нож
Съхраняване
Ремонт
Проверка от специалист
Изхвърляне
Помощ при неизправности
Гаранция
ЕО декларация за съответствие
EG-Декларация за съответствие
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
Предисловие к руководству
Значение знаков
Описание продукта
Обзор продукта
Символы на приборе
Использование по назначению
Случаи неправильного применения
Предохранительные и защитные устройства
Регулируемый механизм выброса снега
Технические характеристики
Указания по безопасности
Монтаж
Первые шаги
Монтаж ручки управления
Монтаж рукоятки
Монтаж механизма выброса снега
Вставьте кабель Боуден
Ввод в эксплуатацию
Указания по безопасности
Заправка эксплуатационными материалами
Обслуживание
Указание по эксплуатации
Советы по уборке снега
Установите направление и дальность выброса снега.
Запуск двигателя
Символы положений устройства:
Процесс запуска
Выключение двигателя
Выключение двигателя
Эксплуатация
Начало уборки
Остановка уборки
Устранение засорения механизма выброса снега
Техобслуживание и уход
График технического обслуживания
очистите устройство.
Замена чистящей пластины
Хранение
Ремонт
Профессиональный осмотр
Утилизация
Устранение неисправностей
Гарантия
Сертификат соответствия ЕС
Декларация о соответствии стандартам ЕС
Переклад оригінального посібника з експлуатації
Передмова до посібника
Пояснення знаків
Опис виробу
Огляд продукції
Символи на пристрої
Використання за призначенням
Можлива поява помилок
Пристрої безпеки та запобіжні пристрої
Регульований механізм викидання снігу
технічні дані
Вказівки щодо безпеки
Монтаж
Перші кроки
Монтаж ручки керування
Монтаж рукоятки
Монтаж механізму викидання снігу
Вставити Боуден кабель
Введення в експлуатацію
Вказівки щодо безпеки
Заправка експлуатаційних матеріалів
Керування
Вказівки з експлуатації
Поради щодо прибирання снігу
Налаштування напрямку і відстані викидання
Запуск двигуна
Символи положень пристрою
Процес запуску
Вимкніть двигун
Вимкнення двигуна
Експлуатація
Початок прибирання
Зупинка прибирання
Усунення засмічення механізму викидання снігу
Технічне обслуговування і догляд
Графік технічного обслуговування
Очистіть пристрій
Заміна пластини очищення
Зберігання
Ремонт
Перевірка кваліфікованими спеціалістами
Утилізація
Усування несправностей
Гарантія
Сертифікат відповідності ЄС
Декларація про відповідність стандартам ЄС
Benzin Schneefräse 55E Snowline
Benzin Schneefräse 55E Snowline
Notice
Инструкции и руководства похожие на Al-ko SnowLine 55 E
Al-ko BC 4125 II-S Comfort
Al-ko HWA 6000/5 Premium
Al-ko T 15-105.6 HD-A
Al-ko EKS 2400/40
Al-ko 5255 VS
Al-ko Easy Crush LH 2800
Al-ko 510 HV
Al-ko Classic 3.22 SE
Другие инструкции и руководства из категории снегоочиститель
Al-ko SnowLine 760TE
Al-ko SnowLine 55 E
Al-ko SnowLine 46 E
Al-ko SnowLine 620E II
Al-ko SnowLine 560 II
Al-ko SnowLine 700 E