Инструкция для ARDO FLN 149 LB, FLN 149 LW, FLSN 104 LW, FLSN 105 LB, FLSN 105 LA, FLSN 105 LW, FLSN 106 LW, FLN 128 LW, FLN 108 LW, FLN 126 LW, FLN 106 LW, FLSN 125 LW, FLSN 103 LW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

made for you.

QUICK REFERENCE PROGRAMMES

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 47
    made for you. QUICK REFERENCE PROGRAMMES
  • Страница 2 из 47
    IT ITALIANO 3-6 GB ENGLISH 7-10 DE DEUTSCH 11-14 FR FRANÇAIS 15-18 ES ESPAÑOL 19-22 PT PORTUGUÊS 23-26 NL NEDERLANDS 27-30 PL POLSKI 31-34 CZ ČESKY 35-38 SK SLOVENSKY 39-42 HU MAGYAR 43-46 LT LIETUVIŠKA 47-50 SR СРПСКИ 51-54 UA УКРАЇНСЬКА 55-58 RO ROMÂNA 59-62 RU РУССКИЙ 63-66
  • Страница 3 из 47
    6 0 4 8 2 6 0 4 8 2 6 0 4 8 2 6 MODELLO: WDOI 1475 L 3 GUIDA AL LAVAGGIO Vaschetta detersivo: 1 Prelavaggio Ammorbidente 2 Lavaggio Pannello comandi: A Display LCD B Pulsante partenza ritardata C Pulsante centrifuga D Pulsante prelavaggio/autoclean E F G H I Pulsante turbo Pulsante skin care
  • Страница 4 из 47
    4 PANNELLO COMANDI DISPLAY LCD: L’ampio display LCD garantisce un utilizzo veloce ed intuitivo della lavabiancheria. Sul display vengono visualizzate le opzioni di lavaggio attivate, l’eventuale partenza ritardata, la velocità di centrifuga selezionata e il tempo residuo alla fine del ciclo. La
  • Страница 5 из 47
    5 PANNELLO COMANDI EASY IRON: Attivando l’opzione easy iron tramite il pulsante G, la lavabiancheria regola i parametri di lavaggio per diminuire la formazione di pieghe facilitando le operazioni di stiratura. La velocita di centrifuga viene impostata automaticamente a 500 giri/min. START: Durante
  • Страница 6 из 47
    6 TABELLA PROGRAMMI Programmi Simbolo Tipologia di bucato Massima Carico massimo velocità di in funzione del centrifuga modello e del programma (giri/min) scelto (kg) Temperatura Opzioni 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Bianchi in lino e cotone molto sporchi, con macchie anche di natura organica. 9.0 8.0
  • Страница 7 из 47
    7 WASHING INSTRUCTIONS Detergent dispenser: 1 Prewash Softener 2 Wash Control panel: A LCD display B Delayed Start Button C Spin button D Prewash/Autoclean button E F G H I Turbo button Skin Care Button Easy Iron Button Start button Programme selector knob CORRECT WASHING PROCEDURE Before using the
  • Страница 8 из 47
    8 CONTROL PANEL LCD DISPLAY: The large LCD display makes the washing machine intuitive and simple to use. The display shows the enabled wash functions, the Delayed Start if activated, the selected spin speed and the time remaining until the end of the cycle. The word End informs that the door has
  • Страница 9 из 47
    9 CONTROL PANEL EASY IRON: Press button G to select the Easy Iron option. The washing machine will regulate the wash parameters to reduce the formation of creases and make ironing easier. The spin speed is set automatically at 500 rpm. START: During the phase for selecting programs and washing
  • Страница 10 из 47
    10 PROGRAMME TABLE Programmes Symbol Type of washing Temperature Max. spin Maximum load speed depending on the model and the (rpm) selected program Options 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Heavily soiled white linen and cotton fabrics with organic stains. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 T Resistant white and
  • Страница 11 из 47
    11 WASCHANLEITUNG Waschmittelfach: 1 Vorwäsche Weichspüler 2 Hauptwäsche Bedienfeld: A LCD Display B Taste für Startverzögerung C Schleuder-Taste D Taste für Vorwäsche/Autoclean E Turbo-Taste F Taste Skin Care G Taste Easy Iron H Start-Taste I Programmwähler RICHTIGES WASCHEN Vor Inbetriebsetzung
  • Страница 12 из 47
    12 BEDIENFELD LCD DISPLAY: Das große LCD Display gewährleistet den problemlosen, intuitiven Gebrauch der Waschmaschine. Am Display werden die aktivierten WaschgangOptionen, der eventuelle verzögerte Start, die gewählte Schleuderdrehzahl und die Restzeit bis zum Ende des Waschgangs angezeigt. Die
  • Страница 13 из 47
    13 BEDIENFELD EASY IRON: Mit der Taste G wird die Option Easy Iron aktiviert, welche die Betriebsparameter der Waschmaschine so reguliert, dass die Wäsche weniger zerknittert und so das Bügeln erleichtert wird. Die Schleuderdrehzahl wird automatisch auf 500 U/min eingestellt. START: Während der
  • Страница 14 из 47
    14 PROGRAMMTABELLE Programme Symbol Wäschetyp Temperatur Maximale Ladung Max. Schleu- im Verhältnis zum derdreh- Modell und dem gewähltem zahl Programm (U/min) Optionen 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Stark verschmutzte Weißwäsche aus Leinen und Baumwolle, auch mit organischen Flecken. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0
  • Страница 15 из 47
    15 GUIDE DE LAVAGE Bac à lessive : 1 Prélavage Assouplissant 2 Lavage Tableau des commandes A Afficheur à cristaux liquides B Touche Départ différé C Touche Essorage D Touche Prélavage/Autonettoyage C Touche Turbo F Touche Peaux sensibles G Touche Repassage facile H Touche Départ I Manette de
  • Страница 16 из 47
    16 TABLEAU DES COMMANDES AFFICHEUR ACL : le large afficheur à cristaux liquides garantit une utilisation rapide et intuitive de la machine à laver. L’afficheur permet de visualiser les options de lavage activées, l’éventuel départ différé, la vitesse d’essorage sélectionnée et le temps restant avant
  • Страница 17 из 47
    17 TABLEAU DES COMMANDES REPASSAGE FACILE : quand l’option Repassage facile est sélectionnée, au moyen de la touche G, la machine à laver règle les paramètres de lavage de manière à diminuer la formation de plis et donc à faciliter les opérations de repassage. La vitesse d’essorage est
  • Страница 18 из 47
    18 TABLEAU DES PROGRAMMES Programmes Symbole Type de linge Vitesse Charge maximale d’essorage en fonction du maximum modèle et du programme (tours/min) choisi Temperature Options 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Tissus blancs en lin et coton très sales, avec des taches, y compris de nature organique 9.0 8.0
  • Страница 19 из 47
    19 GUÍA DE LAVADO Cubeta detergente: 1 Prelavado Suavizante 2 Lavado Tablero de mandos: A Display LCD B Pulsador de partida retrasada C Pulsador Centrífuga A Pulsador Prelavado/Autoclean E Pulsador Turbo F Pulsador Skin Care G Pulsador Easy Iron H Pulsador Start I Perilla Selector Programas LAVAR
  • Страница 20 из 47
    20 TABLERO DE MANDOS DISPLAY LCD: El amplio display LCD garantiza un uso veloz e intuitivo de la lavadora. En el display se visualizan las opciones de lavado activadas, la eventual partida retrasada, la velocidad de centrífuga seleccionada y el tiempo residual al final del ciclo. La leyenda End
  • Страница 21 из 47
    21 TABLERO DE MANDOS EASY IRON: Activando la opción Easy Iron mediante el pulsador G, la lavadora regula los parámetros de lavado para disminuir la formación de pliegues facilitando las operaciones de planchado. La velocidad de centrífuga es implementada automáticamente a 500 rev./min. START:
  • Страница 22 из 47
    22 TABLA DE PROGRAMAS Programas Símbolo Tipo de ropa Máxima Carga máxima en función del velocidad modelo y del de programa centrífuga (rev./min) seleccionado Temperatur Opciones 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Tejidos blancos de lino y algodón muy sucios, con manchas incluso de tipo orgánico. 9.0 8.0 7.0
  • Страница 23 из 47
    23 GUIA DE INSTRUÇÕES DE LAVAGEM Compartimento de detergente: 1 Pré-lavagem Amaciador 2 Lavagem Painel de comandos: A Display LCD B Botão de arranque diferido C Botão de centrifugação D Botão Pré-lavagem/Autoclean E Botão Turbo F Botão Skin Care G Botão Easy Iron H Botão Start I Botão selector de
  • Страница 24 из 47
    24 PAINEL DE COMANDOS DISPLAY LCD: O amplo display LCD garante a utilização rápida e intuitiva da máquina de lavar roupa. No display aparecem indicadas as opções de lavagem activadas, o eventual arranque em diferido, a velocidade de centrifugação seleccionada e o tempo que falta para a conclusão do
  • Страница 25 из 47
    25 PAINEL DE COMANDOS EASY IRON: Activando a opção Easy Iron, através do botão G, a máquina ajustará os parâmetros de lavagem de maneira a diminuir a formação de rugas na roupa facilitando a passagem a ferro. A velocidade de centrifugação é definida, automaticamente, a 500 rot./min. START: Durante a
  • Страница 26 из 47
    26 TABELA DE PROGRAMAS Programas Símbolo Tipo de roupa Temperatura Velocidade máx. de centrifugação (rot./min) Carga máxima em função do modelo e do programa escolhido Opções 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Tecidos brancos de linho e algodão muito sujos, também com nódoas de natureza orgânica. 9.0 8.0 7.0
  • Страница 27 из 47
    27 WASINSTRUCTIES Wasmiddelbakje: 1 Voorwas Wasverzachter 2 Hoofdwas Bedieningspaneel: A LCD-display B Knop uitgestelde start C Centrifugeknop D Knop voorwas/autoclean E Turboknop F Skin Care-knop G Easy Iron-knop H Startknop I Programmaknop CORRECT WASSEN Controleer of de installatie volgens de
  • Страница 28 из 47
    28 BEDIENINGSPANEEL DISPLAY LCD: het grote LCD-display garandeert een snel en intuïtief gebruik van de wasmachine. Het display toont de ingeschakelde wasopties, een eventuele uitgestelde start, de geselecteerde centrifugesnelheid en de resterende tijd tot het einde van de cyclus. De melding End
  • Страница 29 из 47
    29 BEDIENINGSPANEEL EASY IRON: als de optie Easy Iron met de knop G wordt ingeschakeld, dan stelt de wasmachine de werkingsparameters in om kreukvorming te verminderen en het strijken te vergemakkelijken. De centrifugesnelheid wordt automatisch ingesteld op 500 toeren/min. START: Tijdens de fase
  • Страница 30 из 47
    30 PROGRAMMATABEL Programma’s Symbool Soort wasgoed Maximale centrifugesnelheid (toeren/min.) Temperatuur Maximum vulgewicht in functie van het model en het gekozen programma Opties 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Sterk vervuilde witte was van linnen en katoen met (organische) vlekken. 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0
  • Страница 31 из 47
    31 INSTRUKCJA OBSŁUGI E Przycisk Turbo Zbiornik na detergent: Panel sterowania: 1 Pranie wstępne A Wyświetlacz LCD F Przycisk dbałość o skórę (Skin Care) B Przycisk opóźnienia uruchamiania G Przycisk łatwe prasowanie (Easy Iron) C Przycisk wirowania H Przycisk Start D Przycisk pranie
  • Страница 32 из 47
    32 PANEL STEROWANIA DISPLAY LCD: Duży wyświetlacz LCD umożliwia szybką i łatwą obsługę pralki. Na wyświetlaczu pokazują się włączone opcje prania, ewentualne Opóźnienie Prania, wybrana prędkość wirowania oraz czas pozostały do zakończenia cyklu. Napis End informuje o odblokowaniu się drzwiczek
  • Страница 33 из 47
    33 PANEL STEROWANIA EASY IRON: Po uruchomieniu opcji Łatwe Prasowanie (Easy Iron) przyciskiem G, pralka automatycznie wyreguluje parametry prania w celu zminimalizowania zagnieceń tkaniny, ułatwiając jednocześnie jej prasowanie. Prędkość wirówki zostaje automatycznie ustalona na 500 obrotów na
  • Страница 34 из 47
    34 TABELA PROGRAMÓW Program Symbol Rodzaj prania Maksymalny Maksyciężar wsadu malna prędkość zależy od modelu wirowania i wybranego programu (obroty/min) Temperatura Opcje 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Tkaniny białe z bawełny, bardzo zabrudzone, z plamami także pochodzenia organicznego 9.0 8.0 7.0 6.0
  • Страница 35 из 47
    35 NÁVOD K PRANÍ Vanička na prací prostředek: 1 Předpírání Aviváž 2 Praní Ovládací panel: A Displej LCD B Tlačítko Odloženého startu C Tlačítko Odstřeďování DTlačítko Předpírání/Autoclean E Tlačítko Turbo F Tlačítko Skin Care G Tlačítko Easy Iron H Tlačítko Startu I Přepínač programů PRANÍ ŘÁDNÝM
  • Страница 36 из 47
    58 ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ Типи білизни Програми Символ Максимал Максимальне завантаження ьна залежно від швидкість центрифуг моделі та вибраної програми и, об/хв Температура Функції 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Дуже забруднені білі бавовняні та льняні тканини з плямам, у тому числі органічного походження. 9.0
  • Страница 37 из 47
    59 GHID PENTRU SPALARE Casoleta pentru detergent: 1 Prespălare Lichid Emolient 2 Spălare Panoul de Comenzi: A Afișaj LCD B Buton de Pornire cu Întârziere C Buton Centrifugă D Butonul Prespălare/Autocurăţare E Butonul Turbo F Butonul Skin Care G Butonul Easy Iron H Buton Start I Buton pentru
  • Страница 38 из 47
    60 PANOUL DE COMENZI AFIȘAJ LCD: Ecranul LCD amplu garantează utilizarea rapidă și intuitivă a mașinii de spălat rufe. Pe ecran vor fi afișate opţiunile de spălare eventual activate: Pornire cu Întârziere, viteza de centrifugare selectată și timpul rămas până la terminarea ciclului. Cuvântul End
  • Страница 39 из 47
    61 PANOUL DE COMENZI EASY IRON: Activând opţiunea Easy Iron cu ajutorul butonului G, mașina de spălat va regla parametrii de spălare pentru a micșora formarea cutelor ușurând operaţia de călcare. Viteza de centrifugare va fi reglată automat la 500 rotaţii/min. START: În timpul fazei de selecţie a
  • Страница 40 из 47
    62 TABELUL CU PROGRAME Programe Simbolul Tipul de rufe Viteza Capacitatea maximă de maximă de încărcare depinde de centrifugare model şi de programul (rotaţii/min) de spălare pe care doriţi să-l folosiţi) Temperatura Pasirinktys 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Rufe albe din in și din bumbac foarte murdare,
  • Страница 41 из 47
    63 РУКОВОДСТВО ПО СТИРКЕ Отделения моющего средства 1 Предварительная стирка Кондиционер 2 Стирка Панель управления A ЖК-дисплей В Кнопка задержки пуска C Кнопка отжима D Кнопка предварительной стирки/Autoclean (автоматическая очистка машины) Е Кнопка Турбо F Кнопка Skin Care (уход за кожей) G
  • Страница 42 из 47
    64 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ЖК-ДИСПЛЕЙ Большой ЖК-дисплей обеспечивает быстрое и интуитивное управление стиральной машиной. На дисплее отображаются выбранные функции стирки, задержка пуска машины, настроенная скорость отжима и оставшееся время стирки до конца цикла. Надпись End указывает на разблокировку
  • Страница 43 из 47
    65 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ФУНКЦИЯ EASY IRON (простая глажка) При выборе функции простой глажки (Easy Iron) кнопкой G стиральная машина регулирует параметры стирки, чтобы снизить степень смятия вещей, упрощая тем самым дальнейшую их глажку. Скорость отжима автоматически настраивается на 500 об/мин. СТАРТ
  • Страница 44 из 47
    66 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ Тип белья Программы Символ Максимальная Макс. загрузка в скорость зависимости от отжима модели и (об/мин) выбранной программы Температура Дополнительные функции 9.0 8.0 7.0 6.0 5.0 3.5 Очень грязные белые льняные и х/б вещи с пятнами органического происхождения. 9.0 8.0 7.0 6.0
  • Страница 45 из 47
  • Страница 46 из 47
    461307921 IT GB DE FR ES PT NL PL CZ SK HU LT SR UA RO RU CF SM2712/04 20/02/2010
  • Страница 47 из 47