
1
2
3
4
5
6
7
8
IT
EN
FR
Fig. 1
Fig. 2
D
C
E
G
B
Fig. 3
A
H
F
Fig. 4
AVVERTENZE IMPORTANTI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA
DELL’USO.
• Assicurarsi che il voltaggio elettrico dell’apparec-
chio corrisponda a quello della vostra rete elettrica.
• Non lasciare l’apparecchio incustodito quando col-
legato alla rete elettrica; disinserirlo dopo ogni uso.
• Non mettere l’apparecchio sopra o vicino a fonti di
calore.
• Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmo-
sferici (pioggia, sole, ecc...).
•
Fare attenzione che il cavo elettrico non venga a
contatto con superfici calde.
•
L’apparecchio può essere usato da bambini con
un età superiore a 8 anni e da persone che hanno
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, oppure
con mancanza di esperienza o di conoscenza, solo
se sono seguiti da una persona responsabile o se
hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli
presenti durante l’uso dell’apparecchio.
•
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non do-
vranno essere svolte da bambini senza la supervi-
sione di un adulto.
• E’ necessario vigilare sui bambini per assicurare
che non giochino con l’apparecchio.
• NoN immErGErE mAi iL Corpo DEL proDot-
to, LA spiNA ED iL CAvo ELEttriCo iN ACquA
o ALtri LiquiDi, usArE uN pANNo umiDo
pEr LA Loro puLiziA.
• ANCHE quANDo L’AppArECCHio NoN E’ iN
FuNzioNE, stACCArE LA spiNA DALLA prEsA
Di CorrENtE ELEttriCA primA Di iNsErirE
o toGLiErE LE siNGoLE pArti o primA Di
EsEGuirE LA puLiziA.
• Assicurarsi di avere sempre le mani ben asciutte
prima di utilizzare o di regolare gli interruttori posti
sull’apparecchio o prima di toccare la spina e i col-
legamenti di alimentazione.
• NoN toCCArE mAi LE pArti iN movimENto.
• Non fate funzionare l’apparecchio a vuoto.
• Non usare l’apparecchio se la lama è danneggiata.
• Durante l’utilizzo posizionare l’apparecchio su di un
contenitore stabile.
• Non inserire le mani nella tazza quando l’apparec-
chio è collegato alla rete elettrica.
• per evitare infortuni e danni all’apparecchio tenere
sempre le mani e gli utensili da cucina lontani dalla
pala e da parti in movimento.
• per staccare la spina, afferrarla direttamente e
staccarla dalla presa a parete. Non staccarla mai
tirandola per il cavo.
• Non usare l’apparecchio se il cavo elettrico o la spi-
na risultano danneggiati, o se l’apparecchio stesso
risulta difettoso; in questo caso portatelo al più vici-
no Centro di Assistenza Autorizzato.
• se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso
deve essere sostituito dal Costruttore o dal suo ser-
vizio assistenza tecnica o comunque da una perso-
na con qualifica similare, in modo da prevenire ogni
rischio.
• L’apparecchio è concepito per il
solo uso domesti-
co
e non deve essere adibito ad uso commerciale o
industriale.
• questo apparecchio è conforme alla direttiva
2006/95/EC e EmC 2004/108/EC.
• Eventuali modifiche a questo prodotto, non espres-
samente autorizzate dal produttore, possono com-
portare il decadimento della sicurezza e della ga-
ranzia del suo utilizzo da parte dell’utente.
• Allorché si decida di smaltire come rifiuto questo
apparecchio, si raccomanda di renderlo inoperante
tagliandone il cavo di alimentazione. si raccoman-
da inoltre di rendere innocue quelle parti dell’ap-
parecchio suscettibili di costituire un pericolo,
specialmente per i bambini che potrebbero servirsi
dell’apparecchio per i propri giochi.
• Gli elementi dell’imballaggio non devono essere la-
sciati alla portata dei bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo.
• CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
pAssÌ 2.0 è il nuovo passaverdure elettrico di Ariete
che permette di ottenere senza fatica perfetti passati
di verdura, legumi, frutta ed altro. L’apparecchio non
deve essere utilizzato per passare alimenti troppo
consistenti o duri, in quanto ne potrebbero compro-
mettere il funzionamento. L’apparecchio è costituito
da un’impugnatura e da una tazza per alimenti con
pala e tre dischi, uno a fori piccoli, uno a fori medi e
uno a fori grandi.
i materiali dell’apparecchio destinati a venire in con-
tatto con alimenti sono in conformità con le norme
previste dalle direttive europee. il corpo motore è
contenuto nell’impugnatura dell’apparecchio e si ap-
plica facilmente alla tazza per alimenti mediante un
semplice meccanismo di scatto.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE
• make sure that the voltage on the appliance rating
plate corresponds to that of the mains electricity.
• Never leave the appliance unattended when con-
nected to the power supply; unplug it after every
use.
• Never place the appliance on or close to sources of
heat.
• Never leave the appliance exposed to the ele-
ments (rain, sun, etc....).
• make sure that the power cord does not come into
contact with hot surfaces.
• this appliance can be used by children aged from
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the ap-
pliance in a safe way and understand the hazards
involved.
• Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• NEvEr pLACE tHE AppLiANCE BoDy, pLuG
or powEr CorD iN wAtEr or otHEr Liq-
uiDs; ALwAys wipE CLEAN witH A DAmp
CLotH.
• ALwAys uNpLuG tHE powEr CorD From
tHE ELECtriCity mAiNs BEForE FittiNG
or rEmoviNG siNGLE AttACHmENts or BE-
ForE CLEANiNG tHE AppLiANCE.
• Always make sure that your hands are thoroughly
dry before using or adjusting the switches on the
appliance, or before touching the power plug or
power connections.
• Never touch moving parts.
• Do not activate the appliance when it is empty.
• Never use the appliance if the blades are dam-
aged.
• when using the appliance, place it over a stable
container.
• Never place your hands inside the container when
the appliance is connected to the mains electricity.
• to prevent accidents or damage to the appliance,
always keep hands and cooking utensils away
from the blade and moving parts.
• to unplug the appliance, grip the plug and remove
it directly from the power socket. Never pull the
power cord to unplug the appliance.
• Never use the appliance if the power cord or plug
are damaged or if the appliance itself is faulty; in
this case, take it to your nearest Authorised Assist-
ance Centre.
• to prevent any risks, if the power cord is damaged,
it must be replaced by the manufacturer, its techni-
cal Assistance service or a similarly qualified per-
son.
• this appliance is designed for
HOME USE ONLy
and may not be used for commercial or industrial
purposes.
• this appliance conforms to the 2006/95/EC and
EmC 2004/108/EC directives.
• Any changes to this product that have not been ex-
pressly authorised by the manufacturer may lead
to the user’s guarantee being rendered null and
void.
• in the event that you decide to dispose of the appli-
ance, we advise you to make it inoperative by cut-
ting off the power cord. we also recommend that
any parts that could be dangerous be rendered
harmless, especially for children, who may play
with the appliance or its parts.
• packaging must never be left within the reach of
children since it is potentially dangerous.
•
DO NOT THROW AWAy THESE INSTRUCTIONS
pAssÌ 2.0 is the new Ariete electric vegetable mill
gives you perfect vegetable and fruit mixes with ab-
solutely no effort. the appliance should not be used
for food with a hard or tough consistency, since this
could impair operation. the appliance consists of a
handle and a food bowl with blade and three disks,
one with small holes, one with medium holes and
the other with big holes. the appliance is made from
materials that are suitable for use with foodstuffs and
conform laid down by European directives. the mo-
tor unit is housed inside the appliance hand-grip and
fits easily on to the container by means of a simple
catch mechanism.
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
A - Food bowl
B - stainless steel discs
C - stainless steel blade
D - Handgrip
E - motor push-button
F - power cord and plug
G - Handgrip release button
H - spatula
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI
• vérifiez que le voltage électrique de l’appareil cor-
responde à celui de votre réseau électrique.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est branché au réseau électrique; débran-
chez-le après chaque utilisation.
• Ne placez pas l’appareil au dessus ou près de
sources de chaleur.
• N’exposez jamais l’appareil aux agents atmosphé-
riques externes (pluie, soleil, etc.).
• veillez à ce que le câble électrique n’entre jamais
en contact avec des surfaces chaudes.
• Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants de
plus de 8 ans et par les personnes ayant des capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
ou bien qui manquent d’expérience et de connais-
sances, à condition d’être accompagnés par un
adulte responsable ou d’avoir reçu et compris les
instructions et les dangers découlant de l’usage de
l’appareil.
• Les opérations de nettoyage et d’entretien décrites
dans cette notice ne doivent pas être exécutées par
les enfants sans la supervision d’un adulte.
• il est nécessaire de surveiller les enfants pour em-
pêcher qu’ils ne jouent avec l’appareil.
• NE pAs pLoNGEr LE Corps Du proDuit, LA
FiCHE Ni LE CABLE ELECtriquE DANs L’EAu
ou AutrEs LiquiDEs, Et utiLisEr tou-
Jours uN CHiFFoN HumiDE pour LEs NEt-
toyEr.
• mEmE LorsquE L’AppArEiL N’Est pAs EN
mArCHE, DEBrANCHEr LA FiCHE DE LA prisE
DE CourANt ELECtriquE AvANt D’iNstAL-
LEr ou DE DEFAirE LEs simpLEs pArtiEs
ou AvANt DE proCEDEr Au NEttoyAGE.
• vérifier d’avoir toujours les mains sèches avant
d’utiliser ou de régler les interrupteurs placés sur
l’appareil ou avant de manipuler la fiche et les
connexions électriques.
• Ne jamais toucher les parties en mouvement.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil à vide.
• N’utilisez pas l’appareil si la lame est endomma-
gée.
• pendant l’utilisation, positionner l’appareil sur une
récipient stable.
• Ne jamais introduire les mains dans la tasse lorsque
l’appareil est branché au réseau électrique.
• pour éviter tout incident ou dommage à l’appareil,
gardez toujours vos mains ainsi que les ustensiles
de cuisine loin de palette et des parties en mouve-
ment.
• pour débrancher l’appareil, saisir directement la
fiche en la débranchant de la prise murale. Ne tirez
jamais sur le câble d’alimentation.
• N’utilisez pas l’appareil si le câble électrique ou la
fiche sont endommagés, ou si l’appareil résulte dé-
fectueux; dans ce cas, contactez le Centre d’Assis-
tance Après-vente Autorisé le plus proche.
• si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le Constructeur ou par son ser-
vice après-vente ou, dans tous les cas, par un
technicien qualifié, de façon à éviter tout risque de
danger.
• L’appareil a été conçu
EXCLUSIVEMENT pour un
USAGE DOMESTIQUE
et il ne peut en aucun cas
être destiné à un usage commercial ou industriel.
• Cet appareil est conforme à la directive 2006/95/EC
et EmC 2004/108/EC.
• toute modification du produit, non autorisé expres-
sément par le producteur, peut comporter la réduc-
tion de la sécurité et la déchéance de la garantie.
• si vous décidez de vous défaire de cet appareil, il
est fortement recommandé de le rendre inutilisable
en éliminant le câble d’alimentation électrique.
Nous conseillons en outre d’exclure toute partie de
l’appareil pouvant constituer une source de danger,
en particulier pour les enfants qui peuvent se servir
de l’appareil pour jouer.
• Ne laissez pas les parties de l’emballage à la por-
tée des enfants car elles constituent une source
potentielle de danger.
•
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUC-
TIONS
pAssÌ 2.0 est un nouveau passe légumes électrique
qui permet d’obtenir sans effort de merveilleux passé
de legumes, de légumes secs, de fruits et autres. Ne
pas utiliser l’appareil pour passer des aliments trop
durs ou trop consistants, cela pourrait compromettre
son fonctionnement.
L’appareil est formé d’une poignée et d’un bol pour
aliments avec une spatule et trois disques; un à pe-
tits trous, un à trous moyens et l’autre à gros trous.
Les matériaux de l’appareil destinés à venir en
contact avec les aliments sont conformes aux
normes européennes. Le bloc moteur est incorporé
dans la poignée de l’appareil et s’applique facilement
au bol pour aliments avec un simple déclic.
DESCRIZIONE
DELL’APPARECCHIO
A - tazza per alimenti
B - Dischi in acciaio inox
C - pala acciaio inox
D - impugnatura
E - pulsante per azionare motore
F - Cavo di alimentazione elettrica e spina
G - pulsante sgancio impugnatura
H - paletta
ISTRUZIONI PER L’USO
predisporre un contenitore sul piano di lavoro, ap-
poggiarvi sopra il pAssÌ 2.0 e dopo aver inserito
nella tazza la pala e il disco prescelto, versare gli
alimenti da passare.
Accertatevi che il voltaggio della vostra rete elettrica
corrisponda a quella marcato sull’apparecchio ed in-
serite quindi la spina nella presa di corrente elettrica.
Le tacche che si trovano alla base dell’impugnatura
(D) permettono di utilizzare il pAssi’ 2.0 su pentole
di diametro diverso.
Assicurarsi di aver posizionato l’apparecchio in modo
corretto prima del suo utilizzo.
premere il pulsante (E) in avanti. La pala gira in senso
orario, passando gli alimenti contenuti nel recipiente
a velocità ideale e costante. premere il pulsante (E)
indietro: la pala gira in senso antiorario.
in dotazione all’apparecchio troverete una comoda
paletta (H) per assestare gli alimenti e per facilitarne
la loro rimozione (Fig. 2).
La paletta deve essere utilizzata solo
quando la pala è ferma.
riempire la tazza fino al livello max indicato con ali-
menti ben lessati, sbucciati e tagliati in piccoli pezzi.
Evitare assolutamente di immettere nel-
la tazza parti dure come noccioli, parti
legnose, ecc...
Per lavorazioni prolungate si consiglia
di effettuare brevi pause di circa 1 minu-
to ogni 5 minuti max di lavoro.
La scelta del disco da utilizzare dipende dal tipo di
consistenza del cibo che si desidera.
Suggerimenti di utilizzo
Disco con fori piccoli:
frutta con semi piccoli (ad
esempio more, lamponi, uva ecc...), passati e pappe
per neonati, creme, purè di patate bollite o piccoli le-
gumi (ad esempio lenticchie, piselli, etc...).
Disco con fori medi:
passate di pomodoro o di ver-
dura cotte, frutta cotta, legumi cotti.
Disco con fori grandi:
pomodoro crudo tagliato in
piccoli pezzi, frutta tenera cruda (ad esempio pere,
banane, pesche, etc...) matura e tagliata in piccoli
pezzi).
Per una resa ottimale si consiglia di pas-
sare alimenti scottati.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Assicurarsi che la spina del cavo di alimentazione sia
disinserita dalla presa di corrente. Lasciare raffred-
dare l’apparecchio e sganciare l’impugnatura. per
sganciare l’impugnatura dalla tazza tirare indietro
il pulsante (G) e spingere l’impugnatura verso l’alto
(Fig. 3).
La tazza per alimenti, la pala, i dischi e la paletta
possono essere lavati sotto l’acqua del rubinetto o
anche direttamente in lavastoviglie nel ripiano supe-
riore (Fig. 4).
L’impugnatura deve essere pulita solamente con un
panno umido; non immergerla in acqua o altro liquido
per la sua pulizia, in quanto contiene parti elettriche.
qualora la tazza rimanesse macchiata dopo l’utilizzo,
si suggerisce di pulirla con olio vegetale (di semi o
di oliva).
INSTRUCTIONS FOR USE
place a bowl on the surface, stand pAssÌ 2.0 on top
of the bowl and after fitting the blade and chosen disc
in the passì container, fill the container with the food
to be sieved.
Ensure that the voltage of your electric network cor-
responds to that of the appliance, afterwards insert
the plug into the socket.
the notches found at the base of the handgrip (D)
lets you use the pAssi’ 2.0 on pots having a different
diameter.
Be sure you have correctly positioned the appliance
before using it.
press the push-button (E) forward. the blade turns
clockwise, puréeing the food inside the bowl at an
ideal and constant speed. press the button (E) back:
the blade turns anticlockwise.
included with the appliance you will find a handy
spatula (H) to settle the food and to remove them
easier (Fig. 2).
The spatula must be used only when the
blade is still.
Fill the container up to the maximum level indicated
with well-cooked vegetables which have been peeled
and cut into small pieces.
Avoid placing hard or fibrous pieces
such as carrots pips, fruit stones, etc.
into the container.
During prolonged processing (more than
five minutes) we recommended pausing
for one minute between each operation.
the choice of the disk to be used depends on the
required food consistency.
Suggestions for use
Disc with small holes:
fruit with small seeds
(blackberries, raspberries, grapes, etc.) puréed and
baby food, creams, mashed potatoes or small leg-
umes (lentils, peas, etc.).
Disc with medium holes:
purées of tomato or
cooked vegetables, stewed fruit, cooked legumes.
Disc with large holes:
raw tomato cut into small
pieces, raw soft fruit (pears, bananas, peaches, etc.)
or ripe fruit cut into small pieces.
It is recommended to purée scalded
foods to get an optimum yield.
CLEANING THE APPLIANCE
Before cleaning, check that the power cord plug is
disconnected from the outlet. Allow the appliance to
cool and release the handgrip.
to release the handgrip from cup pull the push-button
back (G) and push the handgrip upwards (Fig. 3).
rinse the container, blade and discs under running
water or in a dishwasher, by placing them in the top
rack (Fig. 4).
wipe the handgrip with a damp cloth only; do not
clean by immersing it in water or any other liquid,
since it contains electrical components.
tip: if the cup is stained after use, clean it with veg-
etable oil (seed or olive oil).
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A - Bol pour aliments
B - Disques en acier inox
C - spatule acier inox
D - poignée
E - touche pour actionner le moteur
F - Cordon d’alimentation et fiche électrique
G - touche pour décrocher la poignée
H - palette
MODE D’EMPLOI
préparer un récipient sur le plan de travail, y poser
“pAssÌ 2.0” après avoir installé dans le bol la spatule
et le disque sélectionné, verser les aliments à passer.
vérifier que le voltage de votre réseau corresponde
à celui indiqué sur l’appareil et brancher la fiche à la
prise de courant.
Les crans se trouvant à la base de la poignée (D)
permettent d’utiliser le pAssi’ 2.0 sur des casseroles
de différents diamètres.
vérifier de bien avoir positionné l’appareil avant de
l’utiliser.
pousser le bouton (E) en avant. La pale tourne
dans le sens des aiguilles d’une montre et mixe les
aliments contenus dans le bol, à une vitesse idéale
et constante. pousser le bouton (E) en arrière: la
pale tourne dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
L’appareil est fourni avec une palette (H) très pra-
tique, permettant d’uniformiser les aliments et facili-
tant leur élimination (Fig. 2).
La palette ne doit être utilisée qu’à pale
arrêtée.
remplir le récipient jusqu’au niveau max indiqué
avec des aliments bien cuits, épluchés et coupés en
petits morceaux.
Éviter absolument d’introduire dans le
récipient des morceaux durs tels que
noix ou des aliments ligneux, etc.
Pour de longues préparations, il est re-
commandé d’interrompre le travail pen-
dant 1 minute environ toutes les 5 mi-
nutes de fonctionnement.
Le choix du disque dépend du type de consistance
désirée pour l’aliment.
Suggestion d’utilisation
Disque à petits trous:
fruit à petits pépins (par
exemple : mures, framboises, raisin etc...), soupes
et purées pour bébé, crèmes, purée depommes de
terre ou petits légumes (par exemple lentilles, petits
pois etc...).
Disque à trous moyens:
sauce tomate ou purée de
légumes cuits, soupes de fruits cuits, légumes secs
cuits.
Disque à grands trous:
dés de tomates crues, dés
de fruits crus murs (par exemple : poires, bananes,
peches etc...).
Pour obtenir le meilleur résultat pos-
sible, il est conseillé d’utiliser de prépa-
rer des purées avec les aliments cuits.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Avant tout, s’assurer que la fiche soit débranchée.
Laisser refroidir l’appareil et décrocher la poignée.
pour décrocher la poignée du bol, tirer le bouton (G)
vers l’arrière et pousser la poignée vers le haut (Fig.
3).
Le bol, la spatule, les disques et la palette peuvent
être lavés à l’eau courante ou dans le compartiment
du haut d’un lave-vaisselle (Fig. 4).
Nettoyer la poignée avec uniquement un chiffon hu-
mide: ne pas la tremper dans l’eau ou autre liquide
car elle contient des composants électriques.
s’il reste des taches dans le bol après utilisation, il
est conseillé de nettoyer à l’huile végétale (de graine
de tournesol ou d’olive).