Инструкция для ARIETE 2872

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

1

2

3

4

5

6

7

8

Fig. 1

Fig. 2

1

3

5

7

4

8

6

2

9

MAX

Σχετικά με το πάρον εγχειριδιο

Μολονότι οι συσκευές κατασκευάστηκαν σύμφωνα με τις προδιαγραφές των κεί-

μενων ευρωπαϊκών διατάξεων και κατά συνέπεια είναι προστατευμένες σε όλα τα 

δυνητικά  επικίνδυνα  εξαρτήματα,  διαβάστε  προσεκτικά  τις  προειδοποιήσεις  του 

παρόντος και χρησιμοποιήστε τη συσκευή μονάχα για το σκοπό που προορίζεται, 

ώστε να αποφύγετε ατυχήματα και ζημιές. Φυλάξτε πρόχειρο το εγχειρίδιο αυτό, για 

να μπορείτε να το συμβουλεύεστε στο μέλλον. Αν πρόκειται να δώσετε τη συσκευή 

σε κάποιο άλλο άτομο, θυμηθείτε να του παραδώσετε μαζί και το παρόν εγχειρίδιο.

προβλεπομενη χρηΣη

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή μονάχα για να βράσετε νερό. Οποια-

δήποτε άλλη χρήση δεν προβλέπεται από τον κατασκευαστικό οίκο, που συνεπώς 

απαλλάσσεται από οποιαδήποτε ευθύνη για ζημιές κάθε φύσης, που οφείλονται 

στην ακατάλληλη χρήση της μηχανής. Η ακατάλληλη χρήση έχει σαν συνέπεια την 

ακύρωση οποιασδήποτε μορφής εγγύησης.

προειδοποιηΣειΣ γιά τά εγκάύμάτά

•  Μη γεμίζετε ποτέ τη συσκευή πάνω από τη μέγιστη στάθμη, γιατί υπάρχει κίνδυ-

νος εκτόξευσης καυτού νερού.

•  Κατά την προετοιμασία των ροφημάτων και όταν καθαρίζετε τη συσκευή,  πρέπει 

να προσέχετε να μην αγγίξετε  το ζεστό νερό; κίνδυνος εγκαυμάτων.

•  Όταν γεμίζετε το βραστήρα, να αποφεύγετε την επαφή με τον ατμό που εκρέει 

από το ακροφύσιο και από το καπάκι.

• 

ΠροειδοΠοιηση:

 Μην ανοίγετε το καπάκι του δοχείου όταν βράζει το νερό.

•  Ανασηκώστε το βραστήρα από τη χειρολαβή του.

•  Η συσκευή ζεσταίνεται κατά την διάρκεια της χρήσης. Αποφύγετε την επαφή με 

το βραστήρα.

ΣημάντικεΣ 

προειδοποιηΣειΣ

Διαβαστε προσεκτικα τισ παρακατω οΔηγιεσ.

•  Η  συσκευή  αυτή  προορίζεται  για  χρήση  ε  οικιακές  εφαρμογές  και  παρόμοιες 

όπως:

-  σε μικρές κουζίνες για το προσωπικό, στα καταστήματα, τα γραφεία και άλλους 

επαγγελματικούς χώρους;

-  στα αγροκτήματα;

-  για χρήση από τους πελάτες σε ξενοδοχεία, πανσιόν και άλλους χώρους διαμο-

νής;

-  Στα τουριστικά καταλύματα τύπου διανυκτέρευση με πρωϊνό (bed and breakfast).

•  Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη για λανθασμένη χρήση της συσκευής, ή για 

κάποια άλλη χρήση που δεν αναφέρεται στο παρόν.

•  Συνιστούμε να φυλάσσετε τα υλικά συσκευασίας του εργοστασίου, δεδομένου 

ότι δεν προβλέπεται δωρεάν τεχνική υποστήριξη για τις ζημιές που προκλήθηκαν 

από ακατάλληλη συσκευασία του προϊόντος κατά την αποστολή από ένα εξουσι-

οδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης (Σέρβις).

•  Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστά ή δεν έχει προμηθεύσει ο κατασκευαστι-

κός οίκος της συσκευής μπορεί να ενέχει κίνδυνο πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας ή 

τραυματισμού.

•  Η  συσκευή  αυτή  συμμορφώνεται  με  την  οδηγία  2006/95/ΕΟΚ  και  την  Οδηγία 

ΗΜΣ  2004/108/ΕΟΚ.  Η  συσκευή  συμμορφώνεται  με  την  οδηγία  (ΕΚ)  Υπ.αρ. 

1935/2004 της 27/10/2004 περί υλικών σε επαφή με τα τρόφιμα.

•  Μην επιτρέπετε τη χρήση της συσκευής σε άτομα (και μικρά παιδιά) με ειδικές 

ανάγκες ή με ανεπαρκή πείρα και γνώση, εκτός και αν επιτηρούνται από κάποιο 

άτομα υπεύθυνο για την καθοδήγησή τους και την σωματική τους ακεραιότητα.

•  τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή.

•  Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται σε μια θέση που μπορεί να το πιάσει ένα 

μικρό παιδί.

•  Τα υλικά συσκευασίας δεν πρέπει να εγκαταλείπονται στη διάθεση μικρών παι-

διών, δεδομένου ότι αποτελούν πηγή κινδύνου.

•  Αν αποφασίσετε να πετάξετε τη συσκευή, πρέπει να την αχρηστεύσετε κόβοντας 

το καλώδιο τροφοδοσίας. Συνιστάται επίσης να καταστήσετε ακίνδυνα τα μέρη 

της συσκευής που μπορεί να αποτελέσουν πηγή κινδύνου, ιδιαίτερα για μικρά 

παιδιά που μπορεί να παίξουν με τη συσκευή.

•  Να βγάζετε το φις από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται το βραστήρα και πριν 

από κάθε επέμβαση συντήρησης ή καθαρισμού.

•  Να σβήνετε πάντα το βραστήρα και να βγάζετε το φις του καλωδίου από την 

πρίζα, πριν τον γεμίσετε με νερό. Μην υπερβείτε τη στάθμη που δείχνει το σημάδι 

MAX (μέγιστο).

•  Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά.

•  Μην βρέχετε ποτέ τα μέρη της συσκευής που έχουν ηλεκτρική τάση: κίνδυνος 

βραχυκυκλώματος.

•  Μην αφήνετε τη συσκευή στην πρίζα, όταν απομακρύνεστε από το χώρο που 

βρίσκεται.

•  Πρέπει να χρησιμοποιείτε και να ακουμπάτε τη συσκευή σε μια σταθερή επιφά-

νεια.

•  Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έπεσε κάτω, αν υπάρχουν εμφα-

νείς ζημιές ή να παρουσιάζει διαρροή νερού. μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν 

παρουσιάζει κάποια ανωμαλία, ή υπάρχει ζημιά ή φθορά στο ηλεκτρικό καλώδιο 

ή το φις του. Όλες οι επισκευές και η αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου, 

πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένα κέντρα τεχνικής υπο-

στήριξης (Σέρβις) ή από τεχνικούς της Ariete, ώστε να αποφεύγεται οποιοσδήπο-

τε κίνδυνος.

•  Τοποθετήστε τη συσκευή σε ένα χώρο με επαρκή φωτισμό και με μια εύκολα 

προσπελάσιμη πρίζα.

• 

Προσοχη:

 μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή πάνω σε κεκλιμένο επίπεδο.

• 

Προσοχη:

 πριν βγάλετε το βραστήρα από τη βάση τροφοδοσίας να τον σβή-

νετε πάντα.

•  Μην ανασηκώνετε τη συσκευή πιάνοντάς την από τοπ σώμα ή την ηλεκτρική 

βάση,  πιάστε το από τη χειρολαβή του.

•  Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά την προμηθευόμενη βάση τροφοδοσίας: διατη-

ρείτε τη βάση καθαρή και στεγνή.

•  Μη γεμίζετε ποτέ τη συσκευή πάνω από τη μέγιστη στάθμη, γιατί υπάρχει κίνδυ-

νος εκτόξευσης καυτού νερού.

•  Πριν ανάψετε το βραστήρα, βεβαιωθείτε πως έχετε βάλει σωστά το καπάκι του.

•  Αποφύγετε τη λειτουργία του βραστήρα χωρίς νερό.

•  Μη γεμίζετε ποτέ το βραστήρα με ζεστό ή καυτό νερό.

•  Το καλώδιο δεν πρέπει να ακουμπάει τα ζεστά μέρη της συσκευής.

•  Η συσκευή δεν πρέπει να τροφοδοτείται διαμέσου εξωτερικών χρονοδιακοπτών 

ή άλλες εγκαταστάσεις με τηλεχειριστήριο.

•  Μην αγγίζετε τις ζεστές επιφάνειες. Να χρησιμοποιείτε πιαστράκια κουζίνας και 

πανιά.

•  Μην χρησιμοποιείτε αεριούχο νερό (που περιέχει διοξείδιο του άνθρακα).

•  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε υπαίθριο χώρο.

•  Μην βάζετε ποτέ τη συσκευή πάνω ή κοντά σε ηλεκτρικά μάτια ή μάτια αερίου.

•  Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη στους ατμοσφαιρικούς παράγοντες (βροχή, 

ήλιο, κλπ...).

•  Αφού βγάλετε το φις από την πρίζα και αφού κρυώσουν τα ζεστά εξαρτήματα, 

η συσκευή πρέπει να καθαριστεί αποκλειστικά με ένα μαλακό πανί, μόλις βου-

τηγμένο στο νερό με λίγες σταγόνες ουδέτερου απορρυπαντικού κουζίνας (μην 

χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες που μπορεί να κάνουν ζημιά στα πλαστικά).

•  Για τη σωστή διάθεση αυτού του προϊόντος, σύμφωνα με την Ευρω-

παϊκή Οδηγία 2009/96/ΕΚ, παραπέμπουμε στο σχετικό φυλλάδιο που 

συνοδεύει το προϊόν.

  Φύλάξτε τιΣ οδηγιεΣ άύτεΣ.

περιγράΦη τηΣ ΣύΣκεύηΣ

1  -  Καπάκι

6  -  Μοχλός λειτουργίας

2  -  Δείκτης μέγιστης στάθμης νερού

7  -  Πλήκτρο ανοίγματος καπακιού

3  -  Βραστήρας

8  -  Εξάρτημα περιτύλιξης καλωδίου

4  -  Ενδεικτικό λαμπάκι λειτουργίας

9  -  Καλώδιο ηλεκτροδότησης + φις

5  -  Βάση τροφοδοσίας

προκάτάρκτικεΣ εργάΣιεΣ γιά τη χρηΣη

Θέση σε λειτουργία

Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο, βεβαιωθείτε πως η τάση που 

αναφέρεται στην πινακίδα κάτω από τη συσκευή, αντιστοιχεί με την τάση του δι-

κτύου της περιοχής σας. Τοποθετήστε την συσκευή σε μια οριζόντια και σταθερή 

επιφάνεια.

προσοχή

Μην βάζετε τη συσκευή ή το καλώδιο τροφοδοσίας ή πάνω σε ηλεκτρικά 

μάτια ή κοντά στο φούρνο μικροκυμάτων.
Το καλώδιο δεν πρέπει να κρέμεται από το τραπέζι ή τον πάγκο. Αποφύγετε 

το ενδεχόμενο ένα μικρό παιδί να πιάσει το καλώδιο και να αναποδογυρίσει 

τη συσκευή.
Αν είναι πολύ μακρύ το καλώδιο τροφοδοσίας, τυλίξτε το κάτω από τη βάση 

τροφοδοσίας (Εικ. 2). Το καλώδιο δεν πρέπει να ακουμπάει τα ζεστά μέρη 

της συσκευής.
Τοποθετήστε τη συσκευή έτσι ώστε τα μικρά παιδιά να μην φτάνουν να αγ-

γίξουν τα καυτά μέρη της.

οδηγιεΣ χρηΣηΣ

προσοχή

Οι εργασίες πλήρωσης και αδειάσματος του νερού πρέπει να γίνονται έχο-

ντας αφαιρέσει το βραστήρα από τη βάση τροφοδοσίας.
Πριν  βάλετε  ή  βγάλετε  το  φις  της  συσκευής  από  την  πρίζα,  βεβαιωθείτε 

πως ο μοχλός λειτουργίας είναι μετατοπισμένος προς τα πάνω, στη θέση  

«σβηστή».
Μην χρησιμοποιείτε το βραστήρα χωρίς νερό.

την πρώτη φορά που θα ανάψετε τη συσκευή, βράστε το νερό. αδειάστε και 

ξεπλύντε το βραστήρα. επαναλάβετε την διαδικασία δύο ή τρεις φορές.

Πατήστε το πλήκτρο (7) για να ανοίξετε το καπάκι. Γεμίστε το βραστήρα με νερό της 

βρύσης, μέχρι την επιθυμητή στάθμη.

Μην υπερβείτε τη στάθμη που δείχνει το σημάδι MAX (μέγιστο).

Κλείστε το καπάκι. Τοποθετήστε το βραστήρα στη βάση τροφοδοσίας (5).

Βάλτε το φις στην ηλεκτρική πρίζα που πρέπει να είναι γειωμένη. Κατεβάστε το 

μοχλό λειτουργίας (6). Ανάβει το ενδεικτικό λαμπάκι λειτουργίας (4). Όταν βράσει 

το νερό, η συσκευή σβήνει αυτόματα. Ο μοχλός λειτουργίας επανέρχεται στην πάνω 

θέση  και σβήνει το ενδεικτικό λαμπάκι λειτουργίας.

προσοχή

Μην ανοίγετε το καπάκι του βραστήρα, όσο βράζει το νερό. Κίνδυνος εκτό-

ξευσης ζεστού νερού.

Βεβαιωθείτε πως είναι σβηστός ο βραστήρας, πριν τον ανασηκώσετε από τη βάση 

τροφοδοσίας. Ανασηκώστε το βραστήρα από τη χειρολαβή του. Αφαιρέστε το βρα-

στήρα από τη βάση τροφοδοσίας. Σερβίρετε το νερό στα φλιτζάνια. Μετά από κάθε 

χρήση να αδειάζετε το νερό που έμεινε στο βραστήρα. Για να ξαναβράσετε νερό, 

περιμένετε για λίγα δευτερόλεπτα, ώστε να αποκατασταθεί η διάταξη έναυσης.

είναι απόλυτα φυσιολογική η παρουσία σταγονιδίων νερού κάτω από το βρα-

στήρα: πρόκειται για συμπύκνωμα.

κάΘάριΣμοΣ ΣύΣκεύηΣ

προσοχή

Όλες οι εργασίες καθαρισμού που αναφέρονται παρακάτω πρέπει να εκτε-

λούνται με σβηστή συσκευή και αφού βγάλετε το φις από την πρίζα.
Τακτική συντήρηση και καθαρισμός της συσκευής, την διατηρούν σε άριστη 

κατάσταση για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην πλένετε ποτέ τα εξαρτήματα 

της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων. Μη χρησιμοποιείτε απευθείας εκτό-

ξευση νερού.
Όλες οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης, πρέπει να εκτελούνται όταν 

έχει κρυώσει τελείως η συσκευή.

καθαρισμός του βραστήρα και της βάσης τροφοδοσίας

προσοχή

Μην πλένετε τη συσκευή στο πλυντήριο πιάτων.

Καθαρίστε τη συσκευή με ένα μαλακό υγρό πανί για να μη γίνει ζημιά στις επιφά-

νειες. Σκουπίστε.

άφαίρεση αλάτων

Η τακτική συντήρηση και καθαριότητα διατηρούν τη μηχανή σε καλή κατάσταση 

για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα, μειώνοντας σημαντικά τον κίνδυνο σχηματισμού 

αλάτων στη συσκευή. Αν όμως με την πάροδο του χρόνου η λειτουργία της συσκευ-

ής παρουσιάσει κάποιες ανωμαλίες, εξαιτίας της χρήσης ιδιαίτερα σκληρού νερού 

(με  μεγάλη  περιεκτικότητα  αλάτων),  μπορείτε  να  προβείτε  στην  αφαίρεσή  τους, 

ώστε  να  αποκαταστήσετε  την  κανονική  λειτουργία.  Να  χρησιμοποιείτε  για  αυτό 

το σκοπό, αποκλειστικά το προϊόν αφαίρεσης αλάτων Ariete με βάση το κιτρικό 

οξύ (NOCAL). Το προϊόν αυτό προμηθεύεται στα Κέντρα Τεχνικής Εξυπηρέτησης 

(Σέρβις) της Ariete. Η Ariete δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στα εσωτερι-

κά εξαρτήματα της μηχανής,  που οφείλονται στη χρήση ακατάλληλων προϊόντων 

με χημικές ουσίες. Για την διαδικασία αφαίρεσης των αλάτων, συμβουλευθείτε το 

έντυπο οδηγιών που θα βρείτε στη συσκευασία του προϊόντος.

άχρηΣτεύΣη ΣύΣκεύηΣ

Σε περίπτωση θέσης εκτός λειτουργίας της συσκευής, πρέπει να την αποσυνδέσετε 

ηλεκτρικά. Κόψτε το καλώδιο τροφοδοσίας.

Σε περίπτωση διάλυσης της συσκευής, πρέπει να ξεχωρίσετε τα διάφορα υλικά 

κατασκευής, σύμφωνα με την σύνθεσή τους και τις ισχύουσες διατάξεις στη Χώρα 

σας.

Содержание данной инСтрукции

Несмотря на то, что данное устройство было изготовлено в полном соответ-

ствии с требованиями действующих Европейских норм и все его потенциально 

опасные части обеспечены защитой, необходимо внимательно ознакомиться с 

данной инструкцией и для предупреждения травм и повреждений использовать 

устройство строго по назначению. Необходимо хранить данные инструкции в 

удобном для пользования месте. Если вы решите передать данный аппарат в 

другие руки, не забудьте передать вместе с ним и эту инструкцию.

Применение По назначению

Можно использовать прибор только для кипячения воды. Любой другой способ 

использования прибора, не предусмотренного производителем, освобождает 

его ответственности за возможные провреждения, вызванные подобным ис-

пользованием. Применение не по назначению приводит к отмене любой фор-

мы гарантии.

меры ПредоСторожноСти для 

Предотвращения ожогов

•  Не  допускать  наполнения  прибора  выше  указанного  уровня.  В  противном 

случае есть опасность появления брызг горячей воды.

•  Во время приготовления напитков, а также во время чистки прибора, реко-

мендуется избегать прямого контмкта с горячей водой; опасность ожогов.

•  Во время наполнения кипятильника рекомендуется избегать контакта с горя-

чим паром, который может выходить через носик или через крышку.

• 

Меры  предосторожности:

 не рекомендуется открывать кипя-

тильник во время закипания воды.

•  Поднять чайник за соответствующую ручку.

•  Во время использования прибор нагревается. Рекомендуется избегать при-

косновения к чайнику.

Правила техники 

безоПаСноСти

Перед Первым исПользованием утюга необходимо вни-

мательно Прочитать следующие инструкции.

•  Этот  прибор  предназначен  для  использования  в  домашних  условиях  или 

сходных с ними, как то:

-  в помещениях для персонала магазинов, офисов и других учреждений. от-

веденных для приготовления пищи;

-  на фермах;

-  для использования клиентами гостиниц, мотелей и других помещений жило-

го характера;

-  в местах типа гостиниц bed and breakfast.

•  Изготовитель  не  несет  ответственности  за  неправильное  использование 

прибора или использование его в целях, не предусмотренных данным руко-

водством.

•  Рекомендуется хранить оригинальную упаковку, т.к. бесплатное сервисное 

обслуживание не предусмотрено в случае повреждений, вызванных несоот-

ветствующей упаковкой изделия при его отсылке в авторизованный Центр 

сервисного обслуживания.

•  Использование  аксессуаров  не  рекомендованных  производителем  или  не 

входящих  в  комплект  прибора,  может  стать  причиной  возгорания,  удара 

электрического тока или нанесения вреда человеку.

•  Данный  прибор  соответствует  Директиве  2006/95/EC  и  Директиве  ЭMC 

2004/108/EC.  Прибор  соответствует  положению  (EC)  №  1935/2004  от 

27/10/2004 о материалах, соприкасающихся с пищевыми продуктами.

•  Эксплуатация прибора детьми или лицами с ограниченными психофизиче-

скими и сенсорными возможностями, а также не обладающими достаточным 

опытом и способностью овладеть навыками пользования прибора допуска-

ется только при надлежащем контроле за ними со стороны отвечающих за 

них лиц.

•  Не разрешайте детям играть с прибором.

•  Не оставлять без присмотра шнур электропитания в месте, где он может 

быть легко найден детьми.

•  Во избежание опасности не оставлять упаковку от прибора в местах, доступ-

ных детям.

•  При полном прекращении пользования прибором отрезать питающий про-

вод для приведения прибора в безопасное состояние. Рекомендуется сле-

дить,  чтобы  отдельные  детали  прибора,  представляющие  опасность,  не 

использовались детьми для игры.

•  Отсоединить вилку от розетки если кипятильник не используется, а также 

каждый раз для выполнения чистки или текущего ремонта прибора.

•  Рекомендуется  выключить  прибор  и  отсоединить  вилку  от  сети  электро-

питания перед тем, как наполнить чайник водой. Запрещается превышать 

максимальный уровень.

•  Не опускать прибор в воду и в другие жидкости.

•  Части, находящиеся под напряжением не должны иметь контакт с водой: 

опасность короткого замыкания.

•  Не оставлять подключенный к электросети прибор без присмотра.

•  Применять и оставлять прибор необходимо на устойчивой поверхности.

•  Прибор не должен применяться после его падения, когда заметны следы 

повреждений или наблюдаются утечки воды. Нельзя использовать прибор, 

если шнур электропитания, вилка или сам прибор повреждены. Любой ре-

монт, включая замену шнура электропитания, должен производиться только 

в сервисных центрах Ариэте или авторизванным персоналом Ariete, во из-

бежание любых рисков.

•  Прибор должен быть помещен в хорошо освещенное помещение с легкодо-

ступной розеткой.

• 

ВниМание:

 Не использовать прибор на наклонной поверхности.

• 

ВниМание:

 Перед тем, как снять чайник с базы, необходимо убедиться 

в том, что он выключен из сети.

•  Снимать чайник с базы рекомендуется только держа его за ручку, а не за 

корпус или за саму базу.

•  Рекомендуется использовать только нагревающую поверхность из комплек-

та поставки: Следить за тем, чтобы база всегда была в чистом и сухом со-

стоянии.

•  Не  допускать  наполнения  прибора  выше  указанного  уровня.  В  противном 

случае есть опасность появления брызг горячей воды.

•  Перед тем, как включить прибор, убедитесь в том, что его крышка установле-

на правильно на корпусе.

•  Не рекомендуется включать кипятильник без воды.

•  Не рекомендуется наполнять чайник горячей или кипящей водой.

•  Не допускать соприкосновения шнура элктропитания с нагретыми частями 

прибора.

•  Прибор  нельзя  подключать  к  сети  с  помощью  внешнего  таймера  или 

устройств, заказанных по интернету.

•  Не  дотрагиваться  до  нагретых  поверхностей.  Используйте  прихватки  или 

тряпки.

•  Не применять газированную воду (разбавленную углекислым газом).

•  Применять машину только в помещениях.

•  Не рекомендуется помещать прибор в непосредственной близости от газо-

вой или электрической плиты.

•  Не допускать воздействия на прибор атмосферных факторов (дождя, солнца 

и т.д.).

•  После выемки штепселя из розетки и после того, как горячие участки осты-

нут,  аппарат  нужно  почистить  исключительно  не  абразивной,  слегка  смо-

ченной тканью, добавляя несколько капель мягкого нейтрального моющего 

средства (никогда не используйте растворители, они повреждают окраску).

•  Для обеспечения правильной утилизации прибора в соответствии с 

европейской Директивой 2009/96/EC внимательно прочитайте при-

ложенную инструкцию.

  Сохранить наСтоящее руководСтво По 

экСПлуатации.

оПиСание Прибора

1  -  Крышка

6  -  Ручка включения

2  -  Индикатор максимального 

уровня воды

7  -  Кнопка открывания крышки

3  -  Кипятильник

8  -  Кабельный барабан

4  -  Световой индикатор 

действия прибора

9  -  Токоподводящий кабель 

+ штепсельная вилка

5  -  База питания

Подготовительные фазы Перед 

иСПользованием

Продготовка к применению

Перед тем, как подключить прибор к сети электрпитания, необходимо прове-

рить соответствие напряжения в существующей сети указанному на  инфор-

мационной  табличке,  прикрепленной  к  кипятильнику.  Поставить  аппарат  на 

устойчивую горизонтальную поверхность.

внимание!

Не рекомендуется помещать сам прибор или шнур электропитания от 

него вблизи или на электро- или газовую плиту, а также вблизи или на 

микроволновую печь.
Не оставлять шнур электропитания свешивающимся со стола. Не раз-

решать  детям  дергать  за  шнур  электропитания,  что  может  привети  к 

падению прибора.
Если шнур электропитания слишком длинный, завернуть его под базой 

(Рис. 2). Не допускать соприкосновения шнура элктропитания с нагре-

тыми частями прибора.
Размещать прибор таким образом, чтобы детям были недоступны на-

гретые части прибора.

руководСтво По экСПлуатации

внимание!

Наполнять водой или выливать воду из прибора можно только при от-

ключенной от сети базе.
Перед  тем,  как  отключить  или  подключить  прибор  к  сети  электропи-

тания, рекомендуется убедиться в том, что ручка включения поднята 

вверх, в положение выключения.
Не рекомендуется использовать кипятильник без воды.

При  первом  использовании  прибора  необходимо  прокипятить  в  нем 

немного воды. вылить из него все и ополоснуть водой. Повторить эту 

операцию два или три раза.

Нажать кнопку (7) для открывания крышки. Наполнить чайник свежей холодной 

водой до желаемого уровня.

запрещается превышать максимальный уровень.

Закрыть крышку. Установить кипятильник на базу (5).

Введите штепсельную вилку в розетку электрического тока, которая должна 

быть оборудована заземлением. Опустить ручку включения (6). Зажжется ин-

дикатор функционирования (4). Когда вода закипит, прибор выключится сам. 

Ручка включения переводится в поднятое положение и выключается световой 

индикатор функционирования прибора.

внимание!

Не рекомендуется открывать крышку кипятильника, когда в нем кипит 

вода. Опасность возникновения брызг горячей воды.

Перед тем, как поднять кипятильник с базы, убедиться в том, что он выключен 

из сети. Поднять чайник за соответствующую ручку. Снять кипятильник с базы. 

Налить воду в чашки. После каждого использования вылить оставшуюся воду 

из кипятильника.  Перед  тем как начать  новый процесс  кипячения  воды, не-

обходдимо подождать несколько секунд, чтобы устройство включения могло 

восстановиться.

Присутствие  маленьких  капелек  воды  под  кипятильником  совершенно 

нормально: это только конденсат.

очиСтка аППарата

внимание!

Любые действия по очистке прибора должны выполняться только при 

полном его выключении из сети электропитания.
При  условии  своевременной  чистки  и  выполнения  профилактических 

мероприятий гарантируется эффективное его использование в течение 

длительного периода времени. Не допускается мытье частей прибора в 

посудомоечной машине. Не применять прямонаправленные труи воды.
Любые действия по очистке прибора должны выполняться только при 

полном его охлаждении.

чистка кипятильника и базы

внимание!

Не мыть прибор в посудомоечной машине.

Производить чистку прибора, используя слажную ткань и неабразивные чистя-

щие средства, чтобы не повредить его корпус. Высушить.

удаление известкового налета

Соблюдение  всех  правил  по  уходу  и  чистке  изделия  будет  способствовать 

поддержанию  прибор  в  рабочем  состоянии  в  течение  длительного  периода 

времени и позволит свести до минимума риск образования накипи. Если, не-

смотря на это, с течением времени нормальное функционирование прибора 

будет все же нарушено из-за частого ипользования жесткой и сильно кальци-

нированной  воды,  необходимо  провести  соответствующие  мероприятия  по 

декальцинированию прибора для устранения этой проблемы. Для этой цели 

предпочтительно  использовать  декальцифицирующее  средство  марки Ariete 

на основе лимонной кислоты (NOCAL). Этот продукт можно найти в центрах 

технического обслуживания Ariete. Ариэте не несет никакой ответственности 

за повреждение внутренних деталей кипятильника, которое повлекло за собой 

использование ненадлежащих химических веществ. Вслучае необходимости 

проведения декальцифицирования, ознакомиться с указаниями в инструкции 

самого декальцифицикатора.

не возможное Применение

Если прибор не используется, необходимо выключить его из сети электропита-

ния. Отсоединить шнур электропитания от сети.

Для проведения утилизации прибора по окончании срока его службы, необхо-

димо отделить друг от друга его части и осуществить их утилизацию в соот-

вествии с типом материала, из которого они состоят на основании законода-

тельства страны использования прибора.

بّيتكلا اذه صوصخب

 لودلا ةعومجم لبق نم ةددحلما سيياقلما بسح ةعونصم ةزهجلأا نأ نم مغرلا لىع

 ةءارق بجي ،رطخلل ردصم لكشت نأ نكمم يتلا ءازجلأا عيمج في ةّيمحمو ،ةيبورولأا

 عوقو عنلم ،هلجأ نم عنص يذلا ضرغلل طقف زاهجلا لماعتساو صرحب تاهيبنتلا هذه

 قفرأ .ةجاحلا دنعو لبقتسلما في هيلع علاطلال بّيتكلا اذهب ظفتحا .راضرلأاو ثداوحلا

.يرغلل هئادهإ وأ هعيب ةلاح في زاهجلا عم تمايلعتلا هذه

زاهجلا نم ضرغلا

 نع ةيلوئسم يأ ةعنصلما ةكشرلا لمحتت لا .طقف ءالما نايلغل زاهجلا لماعتسا نكيم

 نع ةفلتخم ضارغلأ وأ ئطاخ لكشب زاهجلا لماعتسا نع ةجتانلا راضرلأا نم عون يأ

 لىإ زاهجلل قئلا يرغلا لماعتسلاا يدؤي ،كلذ لىع ةدايز .اهلجأ نم عنص يتلا ضارغلأا

.اهتغيص تناك ماهم ،نماضلا ةداهش لاطبإ

قورحلاب قلعتت تاهيبنت

 ءالما قفدت نم افوخ ،صىقلأا دحلا نع ديزي ىوتسم لىإ زاهجلا اقلطم لأتم لا •

.ليغلما

 ;فيظنتلا ةلحرم ءانثأو تابوشرلما يرضحت ءانثأ نخاسلا ءالما ةسملام مدع بجي •

.قاترحلال ضرعتلا رطخ

 لحارم ءانثأ ءاطغلا نمو ةهّوفلا نم جرخي يذلا راخبلا ةسملام مدع بجي •

.ةي ّلاغلا ةئبعت

.ءالما نايلغ ءانثأ ءاطغلا حتفت لا  

:ريذحت

 •

.ضرغلا اذهل صاخلا ضبقلماب اهكسم للاخ نم ةي ّلاغلا عفرا •

.ةي ّلاغلا ةسملام مدع بجي .لماعتسلاا ءانثأ زاهجلا نخسي •

ناملأا تاهيبنت

.لماعتسلاا لبق تمايلعتلا صرحب أرقا

:لثم ،اههباش امو ةيلزنلما تاقيبطتلا في لماعتسلال زاهجلا اذه عنصو مّمص •

;بتاكلما فيو ةيراجتلا تلاحلما يفظولم ةصصخلما يهطلا قطانم في -

;عرازلما -

;ىرخلأا ةينكسلا تائيبلاو قدانفلا ءلامع لبق نم لماعتسا -

.راطفلإاو تيبلما لزنو -

 زاهجلا لماعتسا نع ةجتانلا راضرلأا نع ةيلوئسم يأ ةعنصلما ةكشرلا لمحتت لا •

.بيتكلا اذه في ةنيبلما ضارغلأا نع ةفلتخم ضارغلأ وأ ئطاخ لكشب

 بطعلا نمضتت لا ةيناجلما ةنايصلا نلأ ،ةيلصلأا فيلغتلا داوبم ظافتحلاا حصني •

.صّخرلما ةنايصلا زكرم لىإ هلقن ءانثأ ةقئلا يرغ داوبم جتنلما فيلغت نع جتانلا

 لىإ يدؤي نأ نكيم ،زاهجلا عناص نم ةدروم يرغو ةقئلا يرغ تادعم لماعتسا •

.صاخشلأاب رضرلا قاحلإ وأ ةيئابرهك تامدص وأ قيرح راطخأ عوقو

  EC/2006/95 مقر ةيبورولأا لودلا تاعومجم تمايلعتل قباطم زاهجلا اذه •

 لودلا ةعومجم مظنل قباطم زاهجلا .EMC 2004/108/EC مقر تاهيجوتللو

 داولماب ةقلعتلماو 2004/10/27 خيراتب ةرداصلا 2004/1935 مقر ةيبورولأا

.ةيذغلأل ةسملالما

 لا نيذللا )لافطلأا مهيف ابم( صاخشلأا لبق نم زاهجلا لماعتساب حمست لا •

 ةبرخ مهيدل سيل نيذللا صاخشلأا  وأ ةيلقعلا – ةي ّسحلا مهاوق لماك نوكليم

 زاهجلا لماعتسا لىع مهبيردتو مهيلع فاشرلإا مت اذإ لاإ ،زاهجلاب ةيفاك ةفرعمو

.مهتملاس نع لوؤسم صخش لبق نم

.زاهجلاب بعللاب لافطلأل حماسلا مدع بجي •

.لافطلأا لبق نم هيلإ لوصولا نكيم ناكم في ّلدتم لبكلا كترت لا •

.مهيلع رطخ ردصم لكشت اهنلأ ،لافطلأا لوانتم في فيلغتلا داوم كترت لا •

 نم هلماعتسا عنم لىع لمعلا بجي ،ئياهن لكشب زاهجلا اذه نم صلختلا دنع •

 ،ةمزلالا يربادتلا ذاختا بجي ،كلذ لىع ةدايز .ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك صق للاخ

.هب بعللا ةلاح في لافطلأا لىع رطخ زاهجلا نم ءازجأ ضعب لكشت لا ثيحب

 يأب مايقلا لبقو ةيّلاغلا لماعتسا مدع ءانثأ ئيابرهكلا ذخألما نم سباقلا بحسا •

.فيظنت وأ ةنايص ةيلمع

 ئيابرهكلا ذخألما نم ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك سباق بحسا مث ،زاهجلا ائماد أفطأ •

.MAX ةرابع في ينبلما دحلا زواجت مدع بجي .ءالماب ةي ّلاغلا ءلم لبق

.ىرخأ لئاوس في وأ ءالما في زاهجلا سطغت لا •

 لطع ثودح نم افوخ :ءمالل ءابرهكلاب ةنوحشلما ءازجلأا ةسملام مدع بجي •

.ئيابرهك ساتم

.ةيئابرهكلا ةكبشلاب هلصو ءانثأ ةبقارم نودب زاهجلا كترت لا •

.ةحارلاو لماعتسلاا ءانثأ رقتسم حطس لىع زاهجلا عضو بجي •

 فلت تاملاع روهظو ضرلأا لىع هطوقس ةلاح في زاهجلا لماعتسا مدع بجي •

 ئيابرهكلا سباقلا وأ لبكلا ناك اذإ زاهجلا لمعتست لا .هنم ءالما ب ّسرت وأ هيلع

 لادبتسا اهيف ابم ،حلاصلإا تايلمع عيمج .فلتم هسفن زاهجلا ناك اذإ وأ نافلتم

 ةكشرل عباتلا تامدخلا زكرم لبق نم طقف متت نأ بجي ،ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك

.رطخ يأ عوقو شيلاتل ،Ariete ةكشر لبق نم ينلوخم ءابرخ لبق نم وأ Ariete

 لىإ ةلوهسب لوصولا نكيم ثيحبو ،فياكلا ردقلاب ةءاضم ةئيب لخاد زاهجلا عض •

.ئيابرهكلا ذخألما

.ينحنم حطس لىع زاهجلا لمعتست لا 

:هيبنت

 •

 ةيذغتلا ةدعاق نع ةيّلاغلا داعبإ لبق أفطم زاهجلا نأ نم ققحت 

:هيبنت

 •

.ةيئابرهكلا

 لب ،ةيئابرهكلا ةدعاقلا نم وأ همسج نم هكسم للاخ نم زاهجلا عفرت لا •

.ضبقلما ةطساوب هكسما

 نوكت نأ بجي :زاهجلا عم ةدرولما ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاق طقف لمعتسا •

.ةّفاجو ةفيظن ائماد ةدعاقلا

 ءالما قفدت نم افوخ ،صىقلأا دحلا نع ديزي ىوتسم لىإ زاهجلا اقلطم لأتم لا •

.ليغلما

.زاهجلا لاعشإ لبق حيحصلا لكشلاب ةي ّلاغلا لىع ءاطغلا بيكرت نم ققحت •

.ءام نودب ةي ّلاغلا لّغشت لا •

.نايلغلا ءام وأ نخاسلا ءالما ةطساوب ةي ّلاغلا اقلطم لأتم لا •

.زاهجلا نم ةراحلا ءازجلأل ئيابرهكلا لبكلا سملام مدع بجي •

 نم وأ تيقوت زاهج للاخ نم ةيئابرهكلا ةكبشلاب زاهجلا ليصوت مدع بجي •

.دعب نع اهب مكحتلا متي ةلصفنم ةزهجأ للاخ

.شماقلا نم عطق وأ تاكا ّسم لمعتسا .ةراحلا حوطسلا سملت لا •

.)ننوبركلا ديسكأ نياث اهيلإ فاضم( ةيزاغ هايم لمعتست لا •

.قلطلا ءاوهلا في ةنيكالما لمعتست لا •

.ةيئابرهك دقاوم وأ زاغ نارفأ نم برقلاب وأ قوف زاهجلا اقلطم عضت لا •

.)اهيرغو سمشلاو راطملأا( ةيوجلا لماوعلل ضرعم زاهجلا كترت لا •

 بجي ،ةنخاسلا ءازجلأا دبرت نأ دعبو ،ئيابرهكلا ذخألما نع سباقلا لصف دعب •

 عم ،فيفخ لكشب ءالماب ةبطرمو ةّكاح يرغ ةحسمم ةطساوب طقف زاهجلا فيظنت

 تابيذم اقلطم لمعتست لا( ّراض يرغو دياحم فّظنم نم تارطقلا ضعب ةفاضإ

.)كيتسلابلا فلت لىإ يدؤت

 هيلع صنت ام بسحو ،حيحصلا لكشلاب جتنلما نم صلختلل •

 ةقرولا ةءارق ىجري ،EC/2009/96 مقر ةيبورولأا تمايلعتلا

.جتنلما عم ةقفرلماو ضرغلا اذهل ةصاخلا

.تمايلعتلا هذهب ائماد ظفتحا •

زاهجلا تافصاوم

ليغشتلا ةعفار -  6

ءاطغ -  1

ءاطغلا حتف ّرِز  - 7

ءمالل MAX صىقلأا دحلا شرؤم -  2

لبكلا  ّفل ةركب -  8

ةي ّلاغ -  3

سباق + ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك -  9 زاهجلا ليغشت لىع لدت ةيئوض ةراشإ -  4

ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاق -  5

لماعتسلاا تمايلعت

ةنيكالما ليغشت

 ةقاطب لىع ةنيبلما ةّيطلفلا نأ نم ققحت ،ةيئابرهكلا ةكبشلاب زاهجلا لصو لبق 

 زاهجلا عض .ةيئابرهكلا ةكبشلا ةّيطلفل ةقباطم ،زاهجلا تحت ةدجاوتلما تامولعلما

.تباث يقفأ حطس لىع

!هيبنت

 وأ ةيئابرهك تاخاّبط قوف وأ نم برقلاب ئيابرهكلا لبكلا وأ زاهجلا عضت لا

.فيووركيلما نارفأ نم برقلاب وأ ةّراح زاغ دقاوم

 ذاختا بجي .حطسلا وأ ةلواطلا نع ئيابرهكلا لبكلا  ّلىدتي لا نأ بجي

.زاهجلا بلقو ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك دشب لفط موقي نأ نم افوخ ةطيحلا

 ةيذغتلا ةدعاق تحت هّفل بجي ،ليوط ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك ناك اذإ

 ةراحلا ءازجلأل ئيابرهكلا لبكلا سملام مدع بجي .)2 لكش( ةيئابرهكلا

.زاهجلا نم

.ةنخاسلا ءازجلأا لىإ لوصولاب لافطلأل حمسي لا ناكم في زاهجلا عض

لماعتسلاا تمايلعت

!هيبنت

 نع ةلوصفم ةيّلاغلا نوكت امدنع ءالما غيرفتو ةئبعت تايلمع متت نأ بجي

.ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاق

 ةلوقنم لاعشلإا ةعفار نأ نم ققحت ،ةيئابرهكلا ةكبشلاب زاهجلا لصو لبق 

.أفطم ةيعضو فيو ،لىعلأا هاجتاب

.ءام نودب ةي ّلاغلا لمعتست لا

 ينترم ةيلمعلا دعأ .ةي ّلاغلا فطشأو غّرف .ةرم لولأ زاهجلا ليغشت دنع ،ءالما ليغأ

.تارم ةثلاث وأ

 ةياغ لىإو جزاطلا يعيبطلا ءالماب ةيّلاغلا لأما .ءاطغلا حتفل )7( ّرزلا لىع طغضا 

.بولطلما ىوتسلما

.MAX ةرابع في ينبلما دحلا زواجت مدع بجي

.)5( ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاق لىع ةي ّلاغلا عض .ءاطغلا قلغأ

 لاعشلإا ةعفار طبهأ  .ضّرؤم نوكي نأ بجي يذلا ئيابرهكلا ذخألما في سباقلا لخدأ

 ةرارح ةجرد لصت امدنع .)4( زاهجلا لمع لىع لدت يتلا ةيئوضلا ةراشلإا لعشت .)6(

 وحن لاعشلإا ةعفار لقنت  .كييتاموتوأ لكشب زاهجلا  ئفطي نايلغلا ةجرد لىإ ءالما

.زاهجلا لمع لىع لدت يتلا ةيئوضلا ةراشلإا أفطتو ،لىعلأا

!هيبنت

.ليغم ءام قّفدت رطخ .ءالما نايلغ ءانثأ ةي ّلاغلا ءاطغ حتفت لا

 ةيّلاغلا عفرا .ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاق نع اهعفر لبق ةأفطم ةي ّلاغلا نأ نم ققحت

 ةيذغتلا ةدعاق نع ةيّلاغلا لصفأ .ضرغلا اذهل صاخلا ضبقلماب اهكسم للاخ نم

 .لماعتسا لك دعب ةي ّلاغلا في يقبتلما ءالما غّرف .ينجانفلا في ءالما بكسأ .ةيئابرهكلا

.طبضلا ةداعإ نم ليغشتلا ةّيللآ حمست كيل نياوث عضب رظتنا ،ديدج نم ءالما نايلغل

.تافّثكم  ّلاإ يه امو :ةيعيبط ةرهاظ يه ،ةي ّلاغلا تحت ءام طاقن دوجو

ةنيكالما فيظنت

!هيبنت

 زاهجلا نوكي امدنع ،اقحلا ةنيبلما فيظنتلا تايلمع عيمجب مايقلا بجي

.ئيابرهكلا ذخألما نع ئيابرهكلا سباقلا لصف دعبو أفطم

 تايلمع للاخ نم تقولا نم ةليوط ةترفل زاهجلا ةءافك لىع ظافحلا متي

 ةلاسغ لخاد زاهجلا تابكرم ًاقلطم لسغت لا .ةمظتنلما ةنايصلاو فيظنتلا

.شرابم لكشب قفدتم ءام لمعتست لا .نياولأا

 لكشب دراب زاهجلا نوكي امدنع ةنايص وأ فيظنت ةيلمع يأب مايقلا بجي 

.مات

ةيئابرهكلا ةيذغتلا ةدعاقو ةي ّلاغلا فيظنت

!هيبنت

.نياولأا ةلا ّسغ لخاد زاهجلا لسغت لا

 مسج فلت نم افوخ ةكاح يرغ ةبطر شماق ةعطق لماعتسا للاخ نم زاهجلا فّظن

.فّفج .زاهجلا

ةيسلكلا تابسترلا ةلازإ

 نم ًاضيأ دحلاو ،تقولا نم ةليوط ةترفل هتيلاّعف لىعو زاهجلا لىع ظافحلا متي 

 لىع  .مظتنم لكشب هفيظنتو هتنايص للاخ نم ،هلخاد ةيسلكلا تابسترلا ليكشت

 يذلا يرسعلا ءمالل رمتسلما لماعتسلاا بسب زاهجلا لمع رثأت اذإ ،كلذ نم مغرلا

 تابسترلا ةلازإ لىع لمعلا نكيم ،ةيسلكلا تابسترلا نم ةيلاع ةبسن لىع يوتحي

 ةيسلكلا تاب ّسترلا ليزُم طقف ضرغلا اذهل لمعتسا .للخلا ةلازإ لجأ نم ةيسلكلا

 روثعلا نكيم .)NOCAL( كيترسلا ضماح نم نوكلماو Ariete ةكشر هجتنت يذلا

 ةكشر لمحتت لا  .Ariete ةكشرل ةعباتلا ةنايصلا زكارم في ةلوهسب جتنلما اذه لىع

 نع ةجتانلا زاهجلل ةيلخادلا ءازجلأاب قحلت يتلا راضرلأا نع ةيلوؤسم يأ  Ariete

 تعد اذإ .ةيومايك تافاضم لىع اهئاوتحلا ةجيتن ،ةقباطم يرغ تاجتنم لماعتسا

 صاخلا جتنلما عم ةقفرلما تمايلعتلاب ديقتلا بجي ،ةيسلكلا تابسترلا ةلازلإ ةجاحلا

.ضرغلا اذهل

لمعلا نع ةنيكالما فاقيإ

.ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك  ّصُق .ةيئابرهكلا ةكبشلا نع هلصف بجي ،زاهجلا طع ةلاح في

 داولما زرف لىع ةلاحلا هذه في لمعلا بجي ،هرمع ءاهتنا دعب زاهجلا ميطحت ةلاح في

 ةدئاسلا ةيلحلما ينناوقلاو مظنلا بسحو اهتبيكرت بسح اهنم صلختلاو اهنم عونصلما

.لماعتسلاا دلب في

EL

AR

RU

MOD. 2872

De’ Longhi 

Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete 

Via San Quirico, 300

50013 Campi Bisenzio (FI)

E-Mail: info@ariete.net

Internet: www.ariete.net

827070

ελληνικά

русский

COD. 60651057

10

 REV. 

0 del 
21

/06

/20
12

1
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 2
    Προσοχή Σχετικά με το παρόν εγχειρίδιο Οι εργασίες πλήρωσης και αδειάσματος του νερού πρέπει να γίνονται έχοντας αφαιρέσει το βραστήρα από τη βάση τροφοδοσίας. Содержание данной инструкции Μολονότι οι συσκευές κατασκευάστηκαν σύμφωνα με τις προδιαγραφές των κείμενων ευρωπαϊκών διατάξεων και κατά
  • Страница 2 из 2