Инструкция для ASUS EEETOP PC ET2010AG, EEETOP PC ET2010AGT, EEETOP PC ET2010PN, EEETOP PC ET2010PNT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Русский

8

EeeTop PC серии ET2010

Ограничение беспроводного доступа во Франции

Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае 

максимальная разрешенная мощность составляет:
• 

10МВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483.5 МГц)

• 

100МВт для частот между 2446.5 МГц и 2483.5 МГц

Каналы с 10 по 13 работают в диапазоне с 2446.6 МГц по 2483.5 МГц.

Возможности использования на открытом воздухе ограничены. В границах частных владений 

или в частных владениях публичных лиц использование возможно с предварительным 

согласованием с Министерством Обороны, при этом максимальная разрешенная мощность 

в диапазоне частот 2446.5- 2483.5 МГц не должна превышать 100мВт. Использование на 

открытом воздухе в публичных местах не разрешается. 
В департаментах, перечисленных ниже, для всего диапазона 2.4 ГГц :
• 

Максимальная разрешенная мощность внутри помещений 100мВт

• 

Максимальная разрешенная мощность на открытом воздухе 10мВт

Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483.5 МГц разрешено при 

условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на 

открытом воздухе:
 

01  Ain  

 

02  Aisne 

03  Allier 

05  Hautes Alpes

 

08  Ardennes 

09  Ariège 

11  Aude 

12  Aveyron 

16  Charente 

 

24  Dordogne 

25  Doubs 

26  Drôme 

32  Gers  

36  Indre

 

37  Indre et Loire 

41  Loir et Cher  45  Loiret 

50  Manche 

55  Meuse

 

58  Nièvre   

59  Nord 

60  Oise  

61  Orne 

63  Puy du Dôme

 

64  Pyrénées Atlantique 

66  Pyrénées Orientales  67  Bas Rhin 

68  Haut Rhin

 

70  Haute Saône 

 

71  Saône et Loire 

75  Paris 

82  Tarn et Garonne

 

84  Vaucluse 

 

88  Vosges 

 

89  Yonne

 

90  Territoire de Belfort 

94  Val de Marne 

Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете использовать сетевую 

беспроводную карту во многих районах Франции. Посетите сайт Органа регулирования 

телекоммуникаций (ART) Франции для получения последней информации (www.art-telecom.

fr)

Мощность Вашей карты WLAN должна быть меньше 100мВт, но более 10мВт.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 39
    Русский Руководство пользователя MODE Серия ET2010 MENU
  • Страница 2 из 39
    Русский R5404 Вторая редакция Февраль 2010 Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Все права защищены. Никакая часть этого руководства, включая изделия и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой
  • Страница 3 из 39
    Содержание................................................................................................... 3 Уведомления.................................................................................................................. 5 Удостоверение Федеральной комиссии по средствам
  • Страница 4 из 39
    Русский Выключение................................................................................................................ 26 Калибровка экрана. .................................................................................................... 27 . Конфигурация беспроводного
  • Страница 5 из 39
    Русский Уведомления Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех • Данное устройство допускает любые помехи, включая
  • Страница 6 из 39
    Удостоверение Департамента по средствам связи Канады Русский Данное цифровое устройство не превышает ограничения класса В по выделению радиошума от цифровых устройств, установленных в правилах по радиопомехам департамента по средствам связи Канады. Данное цифровое устройство класса В соответствует
  • Страница 7 из 39
    CE Предупреждение Русский Это продукт класса В, который может вызывать помехи в окружающей среде, в этом случае пользователь должен принять соответствующие меры. Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС
  • Страница 8 из 39
    Ограничение беспроводного доступа во Франции Русский Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем случае максимальная разрешенная мощность составляет: • • 10МВт для диапазона частот 2.4 ГГц (2400 МГц- 2483.5 МГц) 100МВт для частот между 2446.5 МГц и 2483.5 МГц Каналы с
  • Страница 9 из 39
    Русский Не разбирать Гарантия не распространяется на продукты, разобранные пользователями Внимание, литий-ионный аккумулятор Внимание: При неправильной замене аккумулятора возможен взрыв. Заменяйте аккумулятор на такой же или эквивалентный, рекомендованный производителем. Утилизируйте аккумулятор в
  • Страница 10 из 39
    Декларация и соответствие международным экологическим нормам Русский В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность
  • Страница 11 из 39
    Примечания к руководству Русский В руководстве имеются примечания и предупреждения, с которыми Вам нужно ознакомиться для успешного выполнения задач. ВНИМАНИЕ: Информация, которой Вы должны следовать во избежание повреждений. ВАЖНО: Инструкции, которым Вы должны следовать при выполнении задач.
  • Страница 12 из 39
    Информация о правилах безопасности Русский EeeTop PC серии ET2010 спроектирован и протестирован в соответствии с последними стандартами безопасности оборудования. Тем не менее, для безопасного использования продукта важно выполнять инструкции, приведенные в этом документе. Установка системы • Перед
  • Страница 13 из 39
    Приветствие Русский Поздравляем Вас с приобретением EeeTop серии ET2010. Комплект поставки Вашего устройства показан ниже. Если что-то повреждено или отсутствует, обратитесь к продавцу. Комплект поставки MODE MENU EeeTop PC серии ET2010 Клавиатура (пров. или б/проводная) Мышь (пров. или
  • Страница 14 из 39
    Изучение EeeTop PC Русский Вид спереди На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. 1 2 3 4 MODE 11 10 9 1 2 14 MENU 8 7 6 5 Веб-камера Встроенную камеру вместе со встроенным микрофоном можно использовать для видеоконференций. Индикатор вебкамеры Показывает, что камера включена.
  • Страница 15 из 39
    3 Русский Встроенный микрофон Встроенный микрофон можно использовать для видео/аудиоконференций. Вы можете изменить параметры микрофона через IDT Audio Control Panel: 1. Дважды щелкните в области уведомлений для открытия IDT Audio Control Panel. 2. Нажмите Recording и настройте Microphone Boost для
  • Страница 16 из 39
    Вид сзади Русский На рисунке показаны компоненты, расположенные на этой стороне. HDMI ANT/CABLE 2 1 1 3 4 5 6 7 Подставка Позволяет Вам отрегулировать наклон системы. 2 Порт замка Kensington® Порт для замка Kensington® позволяет закреплять компьютер с помощью совместимых со стандартом Kensington®
  • Страница 17 из 39
    Разъем питания (19В пост. тока) Входящий в комплект поставки блок питания преобразует стандартное напряжение электросети в необходимое для компьютера, к которому он подключается через этот разъем. Через этот разъем в систему подается питание. Во избежание повреждения компьютера, используйте блок
  • Страница 18 из 39
    Вид сбоку Русский На следующей схеме обозначены элементы, расположенные на этой стороне устройства. 1 2 3 4 5 18 Слот карт памяти Обычно, кардридер для чтения/записи кард памяти приобретается отдельно. Этот EeeTop PC оснащен встроенным кардридером, поддерживающим карты MMC/SD/SDHC, используемые в
  • Страница 19 из 39
    Использование сенсорного экрана Русский EeeTop оснащен сенсорным экраном. Вы можете использовать пальцы для управления EeeTop PC. Это похоже на управление мышью: • Касание = щелчок левой клавишей мыши • Касание и удержание= щелчок правой клавишей мыши Сенсорный экран доступен не на всех моделях.
  • Страница 20 из 39
    2. Нажмите Change touch input settings. Русский 3. Нажмите вкладку Touch вверху и 4. При использовании сенсорного экрана установите флажок Show the touch Вы увидите на нем виртуальную мышь. pointer when I’m interacting with items on the screen. Нажмите OK для завершения. Очистка сенсорного экрана
  • Страница 21 из 39
    Использование клавиатуры Русский EeeTop PC поставляется с проводной или беспроводной клавиатурой. Изображения клавиатуры предназначены только для справки. Спецификация продукта может зависеть от территории. 1 ~ F1 F2 F3 ! @ 1 ESC 2 F6 F7 $ % ^ & 3 4 5 6 7 W A Caps Lock F5 # Q Tab F4 E S D Z Shift R
  • Страница 22 из 39
    Функциональные клавиши (только для беспроводной клавиатуры) Русский Ниже следует описание цветных клавиш на клавиатуре. Команды, соответствующие этим клавишам, выполняются только при нажатии и удержании функциональной клавиши перед нажатием на цветную клавишу. Клавиши клавиатуры и поддерживаемые
  • Страница 23 из 39
    Размещение EeeTop PC Русский Размещение на столе Установите EeeTop PC на ровную поверхность, например на стол и потяните за основание до щелчка. Затем установите угол наклона дисплея в диапазоне от 12 до 27 градусов по вертикали. 12O 0O 27O 0O EeeTop PC серии ET2010 23
  • Страница 24 из 39
    Русский Размещение на стене (только для настенных моделей) Для установки EeeTop на стену Вам нужно приобрести настенный крепеж (VESA 75, 75мм x 75мм или VESA100, 100мм x 100мм). Установите крепеж в соответствии со следующими инструкциями. 1. Надежно прикрепите крепеж (VESA75 или VESA100) к EeeTop
  • Страница 25 из 39
    Подготовка EeeTop PC к работе Русский Подключение проводной клавиатуры и мыши Подключите клавиатуру и мышь к USB порту на задней панели ( 1 ). ���������������� Вы также можете подключить клавиатуру и мышь к USB порту на левой стороне ( 2 ), если кабель клавиатуры и мыши слишком короткий� . 2 HDMI
  • Страница 26 из 39
    Включение системы Русский Подключите поставляемый блок питания к разъему DC In , расположенному на задней панели ( 1 2 3 ) и нажмите кнопку питания на передней панели ( 4 ) для включения системы. 2 HDMI ANT/C A B LE 3 1 ВНИМАНИЕ! Не подключайте блок питания к розетке, пока не подключили его к
  • Страница 27 из 39
    Калибровка экрана Русский Eee Top PC поставляется с ПО, которое поможет Вам откалибровать экран. Сенсорный экран доступен не на всех моделях. 1. На рабочем столе Windows® нажмите Пуск > Программы > Touch Panel Tool > Калибровка сенсорной панели. 2. Коснитесь и удерживайте палец или стилус в центре
  • Страница 28 из 39
    Конфигурация беспроводного соединения Русский 1. Нажмите иконку беспроводной сети с оранжевой звездочкой панели задач. 2. Выберите точку доступа из списка и нажмите Connect для подключения. в области уведомлений Если Вы не нашли желаемую точку доступа, нажмите иконку Обновить в верхнем правом углу
  • Страница 29 из 39
    Русский Конфигурация LAN соединения Использование статического IP 1. Нажмите на иконку сети с желтым треугольником в панели уведомлений Windows® и выберите Центр управления сетями и общим доступом. Убедитесь, что Вы подключили сетевой кабель к EeeTop PC. 2. Нажмите Изменение параметров адаптера на
  • Страница 30 из 39
    Русский 4. Нажмите Протокол Интернета версии 4(TCP/IPv4) и нажмите Свойства. 5. Выберите Использовать следующий IP адрес. 6. Введите IP-адрес, Маска подсети, и шлюз. 7. Если необходимо, введите адрес DNS сервера. 8. После ввода всех значений нажмите OK для завершения. 30 EeeTop PC серии ET2010
  • Страница 31 из 39
    Использование динамического IP (PPPoE) Русский 1. Повторите инструкции 1 – 4 из предыдущего раздела. 2 Выберите Получить IP адрес автоматически и нажмите OK. (При использовании PPPoE выполните следующие инструкции) 3. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом затем нажмите Настройка
  • Страница 32 из 39
    Русский 5. Выберите Высокоскоростное (PPPoE) и нажмите Далее. 6. Введите имя пользователя, пароль и название подключения. Нажмите Connect. 7. Нажмите Close для завершения. 32 EeeTop PC серии ET2010
  • Страница 33 из 39
    Русский 8. Нажмите иконку сети в области уведомлений и выберите только что созданное подключение. 9. Введите имя пользователя и пароль. Нажмите Connect для подключения к сети Интернет. EeeTop PC серии ET2010 33
  • Страница 34 из 39
    Конфигурация аудиовыхода Русский EeeTop PC поддерживает различные виды аудиоконфигураций. Настройте систему для использования стереоколонок. Конфигурация колонок Вы можете установить следующие конфигурации колонок: Название 2-канальная (стерео) Аудиосистема Аудиоразъем Наушники/2-канала Аудиовыход
  • Страница 35 из 39
    Настройка аудио-параметров Русский После подключение колонок к ПК, выполните нижеследующие инструкции для настройки аудиопараметров: 1. Щелкните правой кнопкой на иконке динамика в области уведомлений Windows® и нажмите Sounds. 2. Выберите устройство воспроизведения и нажмите Свойства для настройки
  • Страница 36 из 39
    Восстановление системы Русский Использование скрытого раздела Раздел восстановления включает образ операционной системы, драйвера и утилиты, установленные на заводе. Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на системе в его первоначальное
  • Страница 37 из 39
    Русский EeeTop PC серии ET2010 37
  • Страница 38 из 39
    Русский Производитель Адрес No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C Страна Тайвань Официальный представитель в Европе ASUS COMPUTER GmbH Адрес HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Страна 38 ASUSTek COMPUTER INC. Германия EeeTop PC серии ET2010
  • Страница 39 из 39