Инструкция для ASUS F552CL-SX102H 90NB03WB-M01600

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Ноутбук

Электронное руководство

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 131
    Ноутбук Электронное руководство
  • Страница 2 из 131
    R7926 Первое издание Февраль 2013 ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ Любая часть этого руководства, включая оборудование и программное обеспечение, описанные в нем, не может быть дублирована, передана, преобразована, сохранена в системе поиска или переведена на другой язык в любой форме или любыми
  • Страница 3 из 131
    Содержание О руководстве.......................................................................................... 7 Обозначения используемые в руководстве................................................8
  • Страница 4 из 131
    Глава 3: Работа с Windows 8 Первое включение................................................................................... 46 Экран блокировки Windows 8................................................................ 46 Интерфейс
  • Страница 5 из 131
    Самотестирование при включении (POST).......................................... 78 Доступ к BIOS и устранению неполадок...................................................78 BIOS.......................................................................................................... 78 Доступ к
  • Страница 6 из 131
    Правила электробезопасности....................................................................121 Примечание относительно ТВ....................................................................121
  • Страница 7 из 131
    О руководстве В этом руководстве приведена информация о программных и аппаратных функциях компьютера Глава 1: Настройка оборудования В э то й гл а в е п р и в ед е н а и н ф о рм а ц и я о ком п о н е н т а х компьютера. Глава 2: Использование компьютера В этой главе приведена информация об
  • Страница 8 из 131
    Обозначения используемые в руководстве Для выделения ключевой информации используются следующие сообщения: ВАЖНО! Информация, которой Вы должны следовать при выполнении задач. ПРИМЕЧАНИЕ: Советы и полезная информация, которая поможет при выполнении задач. ВНИМАНИЕ! Информация о действиях, которые
  • Страница 9 из 131
    Информация о правилах безопасности Использование ноутбука Этот ноутбук может использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5°C (41°F) до 35°C (95°F). Обратите внимание на этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что Ваш блок пит ания поддерживает соответ ствующее напряжение. Не
  • Страница 10 из 131
    Уход за ноутбуком Прежде чем чистить ноутбук, отключите его от сети и извлеките аккумулятор. Используйте чистую губку или кусочек замши, смоченный в воде или неабразивном чистящем средстве. Удалите лишнюю влагу сухой тряпкой. Не используйте чистящие средства и растворители, такие, как бензол, или
  • Страница 11 из 131
    Утилизация НЕ выбрасывайте ноутбук вместе с бытовым мусором. Этот продукт предназначен для повторного использования и переработки. С и м вол п е р еч е р к н у то го м у с о р н о го б а ка о з н ач а е т, ч то п р од у кт ( эл е кт р и ч е с ко е и электронное оборудование и содержащие ртуть
  • Страница 12 из 131
    12 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 13 из 131
    Глава 1: Настройка оборудования Руководство пользователя ноутбука 13
  • Страница 14 из 131
    Знакомство с ноутбуком Вид сверху ПРИМЕЧАНИЕ: Раскладка клавиатуры может отличаться в зависимости от региона. Расположение элементов на верхней стороне может отличаться в зависимости от модели. Модель 15" 14 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 15 из 131
    Микрофон В с т р о е н н ы й м и к р о ф о н м оже т и с п ол ь з о ват ь с я д л я видеоконференций, записи голоса или наложения звука. Камера Встроенная камера позволяет позволяет делать фотоснимки и записывать видео. Индикатор камеры Индикатор включен, когда встроенная камера работает. Микрофон
  • Страница 16 из 131
    Цифровая клавиатура (на некоторых моделях) Цифровая клавиатура используется для ввода чисел и перемещения курсора. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Цифровая клавиатура этого руководства. Клавиатура Клавиатура состоит из клавиш стандартного размера с удобным ходом (глубиной
  • Страница 17 из 131
    Индикаторы Индикаторы состояния позволяют идентифицировать текущее состояние ноутбука. Индикатор питания Индикатор питания загорается, показывая, что ноутбук включен, и мигает, показывая, что ноутбук находится в спящем режиме. Индикатор зарядки аккумулятора (двухцветный) Двухцветный индикатор
  • Страница 18 из 131
    Индикатор активности Индикатор мигает при обращении к устройствам хранения. Индикатор беспроводных интерфейсов Этот индикатор загорается когда включен модуль беспроводной сети или Bluetooth. Индикатор Number Lock (на некоторых моделях) Этот индикатор загорается при включении цифровой клавиатуры.
  • Страница 19 из 131
    Нижняя сторона ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение элементов на нижней стороне может отличаться в зависимости от модели. ВНИМАНИЕ! Нижняя сторона ноутбука может нагреваться во включенном состоянии или в процессе зарядки аккумулятора. Не используйте ноутбук поверхностях, которые могут блокировать отверстия.
  • Страница 20 из 131
    Аккумулятор Аккумулятор автоматически заряжается при подключении блока питания. Заряженный аккумулятор обеспечивает ноутбук питанием, когда блок питания не подключен. Защелка аккумулятора (на некоторых моделях) З а щ е л ка а к ку м ул я т о р а а вт ом ат и ч е с к и з а к р е п л я е т
  • Страница 21 из 131
    Правая сторона Модель 15" и 14" Порты USB 2.0 (на некоторых моделях) Универсальная по следовательная шина совме стима с у с т р о й с т ва м и U S B 2 . 0 и л и U S B 1 . 1 , н ап р и м е р , клавиатурами, устройствами ввода, камерами, устройствами хранения. Оптический привод Оптический привод
  • Страница 22 из 131
    Отверстие для извлечения оптического диска Используется для извлечения диска, если кнопка извлечения не работает. ВНИМАНИЕ! Используйте извлечение вручную, только если кнопка извлечения не работает. ПРИМЕЧАНИЕ: Подробную информацию смотрите в разделе Использование оптического привода этого
  • Страница 23 из 131
    Левая сторона Модель 15" и 14" Разъем питания (пост. ток) Предназначен для подключения блока питания, который обеспечивает питанием ноутбук и заряжает встроенный аккумулятор. ВНИМАНИЕ! Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его
  • Страница 24 из 131
    Разъем HDMI Этот порт предназначен для подключения к HDMIмонитору, что позволяет воспроизводить содержимое HD DVD и Blu-Ray. Разъем LAN Это разъем предназначен для подключения к локальной сети. Порт USB 3.0 Порт универсальной последовательной шины (USB 3.0) обеспечивает скорость передачи данных до
  • Страница 25 из 131
    Передняя сторона ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение элементов на передней стороне может отличаться в зависимости от модели. Индикаторы Индикаторы состояния позволяют идентифицировать текущее состояние ноутбука. Слот карт памяти Встроенный кардридер позволяет производить чтение или запись на SD/SDHC карты
  • Страница 26 из 131
    26 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 27 из 131
    Глава 2: Использование ноутбука Руководство пользователя ноутбука 27
  • Страница 28 из 131
    Начало работы ПРИМЕЧАНИЕ: Если аккумулятор еще не установлен в компьютер, его необходимо установить, соблюдая следующий порядок. Установите аккумулятор. (опция) A. Передвиньте фиксатор в позицию "разблокировано". B. Совместите стороны аккумулятора и установите его в отсек ноутбука. C. Переместите
  • Страница 29 из 131
    Зарядите ноутбук. A. Подключите шнур питания к блоку питания. B. Подключите блок питания к розетке (100В-240В). C. Подключите шнур от блока питания к разъему питания (DC) ноутбука. Перед использованием ноутбука в первый раз, зарядите аккумулятор в течение 3 часов. ПРИМЕЧАНИЕ: Блок питания может
  • Страница 30 из 131
    ВАЖНО! 30 • При включении ноутбука в первый раз подключите его к заземленной электрической розетке. • При питании ноутбука от сети розетка должна быть расположена рядом с устройством и быть легко доступной. • Найдите этикетку на нижней стороне ноутбука и убедитесь, что Ваш блок питания поддерживает
  • Страница 31 из 131
    Откройте крышку. Нажмите кнопку питания. Руководство пользователя ноутбука 31
  • Страница 32 из 131
    Жесты для тачпэда Жесты позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Использование жестов на тачпэде смотрите на следующих иллюстрациях. Перемещение курсора Для перемещения курсора на экране проведите пальцем по тачпэду. Скольжение по горизонтали Скольжение по вертикали
  • Страница 33 из 131
    Жесты одним пальцем Касание/Двойное касание • В главном экране нажмите приложение для его запуска. • В режиме рабочего стола нажмите элемент дважды для его запуска. Перетаскивание Выберите пункт, коснувшись его два раза, затем переместите палец, не отрывая его от тачпэда. Оторвите палец от тачпэда
  • Страница 34 из 131
    Щелчок левой кнопкой Щелкните правой кнопкой • В главном экране нажмите приложение для его запуска. • • В режиме рабочего стола нажмите элемент дважды для его запуска. На главном экране нажмите приложение для его выбора и отображения его настроек. Эту кнопку можно использовать для запуска панели
  • Страница 35 из 131
    Скольжение от верхнего края • На главном экране проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения панели All Apps. • В запущенном приложении проведите пальцем от верхнего края вниз для отображения его меню. Скольжение слева направо Скольжение справа налево Для перестановки запущенных
  • Страница 36 из 131
    Жесты двумя пальцами Нажмите Поворот Хлопок двумя пальцами аналогичен нажатию правой кнопки мыши. Для поворота изображения поместите два пальца на тачпэд и выполните круговое движение по часовой или против часовой стрелки. Прокрутка двумя пальцами (вверх/вниз) Прокрутка двумя пальцами
  • Страница 37 из 131
    Уменьшить Увеличить Сведите два пальца на тачпэде. Разведите два пальца на тачпэде. Перетаскивание Выберите объект, затем нажмите и удерживайте левую кнопку. Скользите пальцем по тачпэду для перетаскивания элемента на новое место. Руководство пользователя ноутбука 37
  • Страница 38 из 131
    Жесты тремя пальцами Скольжение вверх Скольжение вниз Проведите тремя пальцами Проведите тремя пальцами вниз вверх для отображения всех для отображения рабочего стола. запущенных приложений. 38 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 39 из 131
    Использование клавиатуры Функциональные клавиши Функциональные клавиши на клавиатуре ноутбука могут выполнять следующие команды: Переход в спящий режим Включение или отключение режима полета ПРИМЕЧАНИЕ: Режим полета отключает все беспроводные подключения. Уменьшает яркость экрана Увеличивает
  • Страница 40 из 131
    Увеличение громкости динамиков Уменьшение громкости динамиков Функциональные клавиши для приложений ASUS Некоторые клавиши могут использоваться для запуска приложений ASUS. Нажатие этой комбинации клавиш вызывает циклическое переключение между несколькими режимами технологии "Splendid". Запуск
  • Страница 41 из 131
    Клавиши Windows 8 На клавиатуре расположены две специальные клавиши для Windows Нажмите эту кнопку для возврата на главный экран. Если Вы уже на главном экране, нажатие этой кнопки позволяет вернуться к последнему открытому приложению. Нажатие этой клавиши аналогично нажатию правой кнопки.
  • Страница 42 из 131
    Цифровая клавиатура (на некоторых моделях) Цифровая клавиатура доступна на некоторых моделях. Вы можете использовать цифровую клавиатуру для ввода чисел или перемещения курсора. Нажмите для переключения между режимом ввода цифр и режимом управления курсором. 42 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 43 из 131
    Использование оптического привода ПРИМЕЧАНИЕ: Расположение кнопки извлечения диска может изменяться в зависимости от модели. Установка оптического диска 1. Когда н оутбук включен , нажмите кнопку извлечения на приводе, и его лоток будет частично вытолкнут наружу. 2. О с т о р ож н о п о т я н и т е
  • Страница 44 из 131
    4. Нажмите на диск с двух сторон от центра, чтобы он защелкнулся на втулке. 5. Осторожно задвиньте лоток привода на место. П Р И М Е Ч А Н И Е : З ву к и ощущение интенсивного вращения диска в оптическом приводе при чтении данных являются нормой. Отверстие для аварийного извлечения Это отверстие
  • Страница 45 из 131
    Глава 3: Работа с Windows 8 Руководство пользователя ноутбука 45
  • Страница 46 из 131
    Первое включение При первом включении появится несколько экранов, помогающих настроить основные параметры операционной системы Windows 8. При включении ноутбука в первый выполните следующее: 1. Нажмите кнопку питания. Дождитесь появления экрана настройки. 2. Выберите используемый язык. 3.
  • Страница 47 из 131
    Интерфейс Windows Windows 8 оснащена плиточным пользовательским интерфейсом, обеспечивающим удобный доступ к приложениям с главного экрана. Он состоит из разнообразных функций, используемых при работе с ноутбуком. Начальный экран Начальный экран появляется при успешном входе в свою учетную запись.
  • Страница 48 из 131
    Горячие точки Экранные горячие точки позволяют запускать программы и получать доступ к настройкам ноутбука. Функции горячих точек можно активировать с помощью тачпэда. Горячие точки на запущенных приложениях Горячие точки на главном экране 48 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 49 из 131
    Точка доступа Действие Верхний левый угол Для возврата к запущенному приложению переместите указатель мыши в верхний левый угол экрана и нажмите иконку недавно используемых приложений. При запуске более одного приложения, скользите вниз для отображения всех запущенных приложений. Нижний левый угол
  • Страница 50 из 131
    Точка доступа Действие Верхняя сторона Наведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь пока указатель изменится на значок руки. Перетащите приложение на новое место. ПРИМЕЧАНИЕ: Эта функция работает тол ь ко в з ап у щ е н н ом п р и л оже н и и при использовании функции
  • Страница 51 из 131
    Работа с приложениями Windows Для запуска и настройки приложений можно использовать тачпэд или клавиатуру. Запуск приложений Наведите указатель мыши на приложение и щелкните левой кнопкой. Нажмите два раза, затем используйте клавиши со стрелками для выбора приложения. Нажмите для запуска
  • Страница 52 из 131
    Удаление приложений Щелкните правой кнопкой на приложении для отображения его настроек . Закрытие приложений 1. Наведите указатель мыши на верхнюю часть запущенного приложения и дождитесь пока указатель изменится на значок руки. 2. Для закрытия приложения перетащите его в нижнюю часть экрана. В
  • Страница 53 из 131
    Открытие экрана с приложениями Помимо приложений, размещенных на главном экране, имеются другие приложения, которые можно запустить с экрана приложения. Горизонтальная полоса прокрутки Открытие экрана со всеми приложениями Для запуска экрана приложений можно использовать тачпэд или клавиатуру.
  • Страница 54 из 131
    Добавление приложений на главный экран С помощью с енсорного экрана можно разме стить больше приложений на главном экране. 1. Наведите указатель мыши на приложение, которое хотите добавить на главный экран. 54 2. Щелкните правой кнопкой на приложении для отображения его параметров. 3. Нажмите .
  • Страница 55 из 131
    Панель Charms Панель Charms - панель инструментов, вызываемая на правой стороне экрана. Она содержит инструменты, позволяющие делиться приложениями и обеспечивающие быстрый доступ к настройкам ноутбука. Запуск панели Charms Панель Charms ПРИМЕЧАНИЕ: Панель Charms состоит из набора белых иконок.
  • Страница 56 из 131
    Инструменты панели Charms Поиск Э т о т и н с т р у м е н т п о з в о л я е т и с к ат ь ф а й л ы , приложения или программы. Общий доступ Этот инструмент позволяет совместно использовать приложения через сайты социальных сетей или электронную почту. Пуск Этот инструмент позволяет вернуться на
  • Страница 57 из 131
    Функция Snap Функция Snap отображает два приложения одновременно, позволяя переключаться между ними. ВАЖНО! Для использования функции Snap необходимо разрешение экрана не менее 1366 x 768 пикселей. Панель Snap Руководство пользователя ноутбука 57
  • Страница 58 из 131
    Использование Snap Для активации Snap можно использовать тачпэд или клавиатуру. 1. Запустите первое приложение. 2. Переместите указатель мыши в верхнюю часть экрана. 3. При изменении указателя на значок руки, перетащите приложение в правую или левую сторону экрана. 4. Запустите второе приложение.
  • Страница 59 из 131
    Другие сочетания клавиш Используя сочетания клавиш на клавиатуре можно запускать приложения и управлять функциями Windows 8. \ Переключение между главным экраном и последним запущенным приложением Отображение рабочего стола Открытие панели Computer Открытие панели File Открытие панели Share
  • Страница 60 из 131
    Открытие панели настроек внешнего монитора Открытие панели поиска Открытие окна Выполнить Открытие центра специальных возможностей Открытие панели Settings Открытие меню Windows Запуск лупы и масштабирование экрана Уменьшение экрана Запуск утилиты Narrator Получение скриншота экрана 60 Руководство
  • Страница 61 из 131
    Подключение к беспроводным сетям Wi-Fi Беспроводное подключение позволяет подключиться к сети Интернет посредством точки доступа. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Включение Wi-Fi Для включения Wi-Fi используйте инструкции ниже. 1.
  • Страница 62 из 131
    4. Нажмите Connect для подключения. ПРИМЕЧАНИЕ: Возможно, будет предложено вве сти ключ безопасности. 5. Если необходим обмен файлами с другими беспроводными устройствами, нажмите Yes, turn on sharing and connect to devices. Нажмите No, don't turn on sharing or connect to devices, если обмен
  • Страница 63 из 131
    Bluetooth Используйте Bluetooth для подключения других Bluetoothсовместимых устройств. ВАЖНО! Режим полета отключает эту функцию. Для включения функции Wi-Fi нужно выключить Режим полета. Сопряжение с Bluetooth-устройствами Для передачи данных необходимо выполнить сопряжение ноутбука с
  • Страница 64 из 131
    4. Выберите устройство из списка. Сравните код на ноутбуке с кодом, отправленным на выбранное устройство. Если они совпадают, нажмите Yes и завершите сопряжение ноутбука с устройством. ПРИМЕЧАНИЕ: На некоторых Bluetooth-устройствах может быть предложено ввести пароль Вашего ноутбука. 64 Руководство
  • Страница 65 из 131
    Режим полета Режим полета отключает беспроводные подключения, что позволяет безопасно использовать ноутбук во время полета. Включение режима полета 1. Запустите панель Charm. 2. Нажмите 3. Переместите ползунок вправо для включения Режима полета. Нажмите и нажмите . . Отключение режима полета 1.
  • Страница 66 из 131
    Подключение к проводным сетям Ноутбук можно подключить к локальной сети или широкополосному доступу в Интернет, используя сетевой порт. ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения подробной информации или помощи в создании подключения к сети Интернет обратитесь к Вашему сетевому администратору или Вашему провайдеру
  • Страница 67 из 131
    5. Выберите Протокол Интернета версии 4(TCP/ IPv4) и нажмите Свойства. 6. Выберите Получить IP-адрес автоматически и нажмите OK. ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании PPPoE подключения, перейдите к следующим инструкциям. 7. Вернитесь в Центр управления сетями и общим доступом, затем нажмите Настройка
  • Страница 68 из 131
    Настройка подключения со статическим IP 68 1. Повторите инструкции с 1 по 5 из раздела Использование сетевого подключения с динамическим IP/PPPoE. 2. Выберите Использовать следующий IPадрес. 3. Введите IP-адрес, шлюз и маску подсети, предоставленные Вашим провайдером. 4. При необходимости, можно
  • Страница 69 из 131
    Включение ноутбука Для выключения ноутбука выполните любое из следующих действий: • Нажмите нажмите в панели Charms, затем > Shut down для выключения. • На экране входа нажмите > Shut down. • Вы также можете выключить ноутбук. Для этого запустите рабочий стол и нажмите Alt + F4. Появится диалоговое
  • Страница 70 из 131
    70 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 71 из 131
    Глава 4: Приложения ASUS Руководство пользователя ноутбука 71
  • Страница 72 из 131
    Приложения ASUS LifeFrame Приложение Life Frame расширяет функции веб-камеры. Делайте снимки, редактируйте фотографии, записывайте видео-/аудиофайлы, используйте веб-камеру в качестве устройства безопасности и играйте в игры с помощью этого приложения. Для запуска LifeFrame Нажмите . В панели
  • Страница 73 из 131
    Функции LifeFrame Фото Используйте эту функцию для получения снимков с помощью веб-камеры. Видеокамера Используйте эту функцию для создания видеоклипов с помощью веб-камеры. Monitor Эта функция позволяет использовать веб-камеру для видеонаблюдения, она автоматически делает снимки при обнаружении
  • Страница 74 из 131
    Power4Gear Hybrid Power4Gear контролирует различные параметры для достижения высокой производительности или долгой работы от аккумулятора. ПРИМЕЧАНИЕ: Отключение блока питания автоматиче ски переключает Power4Gear Hybrid в режим энергосбережения. Запуск ASUS Power4Gear Hybrid Нажмите . Выберите
  • Страница 75 из 131
    Режим высокой производительности И с п о л ь зу й т е э т о т р е ж и м п р и з а п у с ке т р е б о в ат е л ь н ы х к производительности приложений, например игр или видеоредакторов. Режим энергосбережения Этот режим увеличивает время автономной работы ноутбука, в то время подключен к адаптеру
  • Страница 76 из 131
    Instant On Instant On позволяет использовать на ноутбуке функцию глубокого сна (Deep S3) для энергосбережения. ПРИМЕЧАНИЕ: Режим глубокого сна позволяет экономить больше энергии аккумулятора, чем спящий режим. ВАЖНО! Время нахождения в режиме ожидания зависит от текущего заряда аккумулятора, модели
  • Страница 77 из 131
    Глава 5: Самотестирование при включении (POST) Руководство пользователя ноутбука 77
  • Страница 78 из 131
    Самотестирование при включении (POST) При включении ноутбука он проходит серию программных диагностических тестов под общим названием Самотестирование при включении (POST). Программы, управляющие POST, установлены как постоянная часть архитектуры ноутбука. Доступ к BIOS и устранению неполадок С
  • Страница 79 из 131
    Настройки BIOS ПРИМЕЧАНИЕ: Скриншоты с опциями BIOS в этом разделе предназначены только для справки. Изображение на экране может отличаться в зависимости от модели и региона. Boot В этом меню можно задать приоритеты загрузки. Для установки приоритета загрузки обратитесь к следующим инструкциям. 1.
  • Страница 80 из 131
    2. Нажмите и выберите устройство для Boot Option #1. Boot Option #1 80 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 81 из 131
    Security В этом меню можно задать пароль администратора и пароль пользователя. Также возможно контролировать доступ к жесткому диску ноутбука, интерфейсам ввода/вывода и USB. ПРИМЕЧАНИЕ: • При задании User Password Вам будет предложено ввести его до загрузки операционной системы. • П р и з а д а н
  • Страница 82 из 131
    Для установки пароля: 1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password. 2. Введите пароль и нажмите 3. Введите пароль еще раз и нажмите . . Для отключения пароля: 1. На экране Security выберите Administrator Password или User Password. 2. Введите текущий пароль и нажмите 3.
  • Страница 83 из 131
    Блокировка интерфейса ввода/вывода В этом меню можно включить или отключить некоторые компоненты ноутбука. Для блокировки интерфейса: 1. На экране Security выберите I/O Interface Security. 2. Выберите интерфейс, который Вы желаете заблокировать и нажмите 3. . Выберите Lock. Руководство пользователя
  • Страница 84 из 131
    Блокировка интерфейса USB В этом меню можно включить или отключить USB порты и устройства, подключенные к ним. Для блокировки интерфейса USB: 1. На экране Security выберите I/O Interface Security > USB Interface Security. 2. Выберите интерфейс, который Вы желаете заблокировать и нажмите Lock.
  • Страница 85 из 131
    Установить главный пароль В этом меню можно задать пароль для жесткого диска. Для установки пароля на жесткий диск: 1. На экране Security выберите Set Master Password. 2. Введите пароль и нажмите 3. Введите пароль еще раз и нажмите 4. Выберите Set User Password и повторите предыдущие инструкции для
  • Страница 86 из 131
    Сохранение и выход Для сохранения параметров выберите Save Changes and Exit перед выходом из BIOS. 86 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 87 из 131
    Для обновления BIOS выполните следующее: 1. Уточните модель ноутбука и скачайте последнюю прошивку с сайта ASUS. 2. Скопируйте прошивку на флэш-накопитель. 3. Подключите флэш-накопитель к ноутбуку. 4. Перезагрузите ноутбук и нажмите 5. В BIOS Setup выберите Advanced > Start Easy Flash и нажмите во
  • Страница 88 из 131
    6. Найдите на флэш-накопителе файл BIOS и нажмите . 7. После обновления BIOS выберите Exit > Restore Defaults для сброса системы к настройкам по умолчанию. 88 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 89 из 131
    Устранение неисправностей Нажав во время POST можно получить доступ к опциям устранения неполадок Windows 8, которые включают следующее: • Обновление компьютера • Сброс компьютера • Дополнительные настройки Обновление компьютера Используйте Refresh your PC для обновления системы без потери текущих
  • Страница 90 из 131
    Сброс компьютера ВАЖНО! Перед использованием этой опции сохраните все Ваши данные на внешний носитель. Используйте Reset your PC для во сстановления ноутбука к настройкам по умолчанию. Для доступа к этому во время POST: 1. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 2. Дождитесь загрузки
  • Страница 91 из 131
    Дополнительные настройки Используйте Advanced options для устранения неполадок Вашего ноутбука. Для доступа к этому во время POST: 1. Перезагрузите ноутбук и нажмите во время работы POST. 2. Дождитесь загрузки экрана Choose an option и выберите Troubleshoot. 3. Нажмите Advanced options. 4. На
  • Страница 92 из 131
    4. На экране Advanced options выберите System Image Recovery. 5. Выберите учетную запись, которую нужно восстановить. 6. Введите пароль учетной записи и нажмите Continue. 7. Выберите Use the latest available system image (recommended), затем нажмите Next. Также можно выбрать Select a system image ,
  • Страница 93 из 131
    Глава 6: Модернизация ноутбука Руководство пользователя ноутбука 93
  • Страница 94 из 131
    Установка модуля оперативной памяти (на некоторых моделях) Отсек оперативной памяти позволяет добавлять модули оперативной памяти для увеличения объема памяти ноутбука. При установке новой памяти обратитесь к инструкциям ниже ВНИМАНИЕ! Перед открытием отсека жесткого диска отключите все
  • Страница 95 из 131
    A. Открутите винт на крышке, закрывающей отсек ноутбука. B. Выдвиньте крышку отсека и полностью снимите ее с ноутбука. Руководство пользователя ноутбука 95
  • Страница 96 из 131
    C. Выровняйте и вставьте модуль памяти в слот. D. Надавите на модуль памяти до щелчка угол 30° вырезы E. Установите крышку отсека на место. F. Поместите на место и закрутите винты, открученные ранее. 96 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 97 из 131
    Замена жесткого диска (на некоторых моделях) При замене жесткого диска обратитесь к инструкциям ниже. ВА Ж Н О ! Д л я ма кс и ма л ь н о й с о вм е с т и м о с т и и н а д е ж н о с т и приобретайте жесткий диск только у авторизованных дилеров. Рекомендуется выполнять замену жесткого диска под
  • Страница 98 из 131
    A. Открутите винт на крышке, закрывающей отсек ноутбука. B. Выдвиньте крышку отсека и полностью снимите ее с ноутбука. 98 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 99 из 131
    C. Открутите винты, крепящие корзину с жестким диском в отсеке. D. Отключите жесткий от разъема и извлеките корзину с жестким диском из отсека. Отсек жесткого диска Руководство пользователя ноутбука 99
  • Страница 100 из 131
    E. Расположите корзину верхней стороной вверх и открутите винты. F. Извлеките жесткий диск из корзины. Жесткий диск G. Р азме ст и т е н о в ый же ст ки й ди ск в ко р з и н е п еч ат н о й платой внутрь. Убедитесь, что разъемы жесткого диска не препятствуют установке. H. Поместите на место и
  • Страница 101 из 131
    I. Установите корзину с жестким диском обратно в отсек и совместите разъем жесткого диска с разъемом ноутбука. Нажмите корзину для подключения разъемов. J. Закрепите корзину ранее открученными винтами. Отсек жесткого диска Руководство пользователя ноутбука 101
  • Страница 102 из 131
    K. Установите крышку отсека на место. F. Поместите на место и закрутите винты, открученные ранее. 102 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 103 из 131
    Установка нового аккумулятора (на некоторых моделях) ВНИМАНИЕ! Перед извлечением аккумулятора отключите все подключенные периферийные устройства, телефонные или телевизионные кабели и питание. ВА Ж Н О ! Д л я ма кс и ма л ь н о й с о вм е с т и м о с т и и н а д е ж н о с т и приобретайте
  • Страница 104 из 131
    При установке нового аккумулятора обратитесь к инструкциям ниже. A. Передвиньте фиксатор в позицию "разблокировано". B. Переместите и удерживайте защелку аккумулятора в разблокированном положении. C. Извлеките старый аккумулятор из отсека и отпустите защелку. 104 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 105 из 131
    D. Передвиньте фиксатор в позицию "разблокировано". E. Совместите стороны нового аккумулятора и установите его в отсек ноутбука. F. Переместите фиксатор в позицию "заблокировано" после установки аккумулятора. Руководство пользователя ноутбука 105
  • Страница 106 из 131
    106 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 107 из 131
    Приложение Руководство пользователя ноутбука 107
  • Страница 108 из 131
    Информация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях) Устройство DVD-ROM позволяет работать как с дисками CD, так и с дисками DVD. Для просмотра списка файлов на диске DVD необходимо установить программное обеспечение для чтения DVD. Региональная информация по проигрыванию DVD Проигрывание
  • Страница 109 из 131
    Регионы Регион 1 Канада, США, территории США Регион 2 Чехия, Египет, Финляндия, Франция, Германия, страны Персидского залива, Венгрия, Исландия, Иран, Ирак, Ирландия, Италия, Япония, Нидерланды, Норвегия, Польша, Португалия, Саудовская Аравия, Шотландия, ЮАР, Испания, Швеция, Швейцария, Сирия,
  • Страница 110 из 131
    Информация об устройстве Blu-ray ROM (на некоторых моделях) Устройство Blu-ray ROM позволяет смотреть видео высокого разрешения (HD), а также использовать диски CD и DVD. Регионы Регион A Страны Северной, Центральной и Южной Америки и их территории, Тайвань, Гонконг, Макао, Япония, Корея (Южная и
  • Страница 111 из 131
    Обзор 4 августа 1998 года решение Европейского Совета по поводу CTR 21 было опубликовано в официальном бюллетене ЕС. Стандарт CTR 21 применяется ко всему неголосовому терминальному оборудованию с DTMF-набором, рассчитанному на подключение к аналоговой PSTN (общественной коммутируемой телефонной
  • Страница 112 из 131
    Перечень стран, применяющих стандарт CTR21. Страна Применение Дополнительное тестирование Австрия1 Да Нет Бельгия Да Нет Чешская республика Нет Не используется Дания1 Да Да Финляндия Да Нет Франция Да Нет Германия Да Нет Греция Да Нет Венгрия Нет Не используется Исландия Да Нет Ирландия Да Нет
  • Страница 113 из 131
    Эта информация была взята с сайта CETECOM и предоставляется без какихлибо гарантий. Обновление этой таблицы можно посмотреть на: http://www. cetecom.de/technologies/ctr_21.html 1 Государственные требования применяются только в том случае, если в оборудовании используется импульсный набор
  • Страница 114 из 131
    • Подключить данное оборудование к розетке другой электроцепи, нежели та, к которой подключен приемник. • Проконсультироваться с продавцом или квалифицированным радио/ ТВтехником. ВНИМАНИЕ! Для соответствия ограничениям FCC по эмиссии и во избежание помех в расположенных рядом теле- и
  • Страница 115 из 131
    Заявление о соответствии европейской директиве (R&TTE 1999/5/EC) Следующие пункты были выполнены и считаются уместными и достаточными: • Основные требования [пункт 3] • Защита здоровья и безопасности в соответствии с [пункт 3.1a] • Испытание электробезопасности в соответствии с [EN 60950] • Защита
  • Страница 116 из 131
    Промышленный стандарт Канады: требования к воздействию радиочастоты Это оборудование соответствует ограничениям IC по радиоизлучению, установленными для нерегулируемой среды. Для удовлетворения требованиям IC RF пожалуйста избегайте прямого контакта с передающей антенной во время передачи. Конечные
  • Страница 117 из 131
    Déclaration d’Industrie Canada relative à l’exposition aux ondes radio Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations d’Industrie Canada définies pour un environnement non-contrôlé. Pour maintenir la conformité avec les exigences d’exposition RF d’IC, veuillez éviter tout contact
  • Страница 118 из 131
    Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы О г р а н и ч е н и е бе с п р овод н о го д о с ту п а во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон
  • Страница 119 из 131
    Департаменты, использование в которых полосы частот 2400-2483,5 МГц разрешено при условии максимальной разрешенной мощности в пределах 100мВт в помещениях и 10мВт на открытом воздухе: 01 Ain 02 Aisne 03 Allier 05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège 11 Aude 12 Aveyron 16 Charente 24 Dordogne 25 Doubs
  • Страница 120 из 131
    Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (теле фонов), рассчит анных на элект ронно е подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200 В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных
  • Страница 121 из 131
    Правила электробезопасности Изделие потребляет ток до 6 A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2. Примечание относительно ТВ Напоминание для установщиков кабельного телевидения - система кабельного телевидения должна быть
  • Страница 122 из 131
    Положения по литию (для литиево-ионных батарей) WARNING! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di
  • Страница 123 из 131
    Правила безопасности при работе с оптическим накопителем Предупреждение безопасности CD-ROM Лазерный продукт класса 1 ВНИМАНИЕ! Во избежание воздействия лазерного излучения не пытайтесь разбирать или ремонтировать оптический привод самостоятельно. Для обеспечения Вашей безопасности обратитесь к
  • Страница 124 из 131
    CTR 21 Approval (для ноутбуков со встроенным модемом) Датский Голландский Английский Финский Французский 124 Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 125 из 131
    Немецкий Греческий Итальянский Португальский Испанский Шведский Руководство пользователя ноутбука 125
  • Страница 126 из 131
    Совместимость устройства со стандартом ENERGY STAR ENERGY STAR – это совместная программа Министерства энергетики и Агентства по охране окружающей среды США, помогающая предприятиям и гражданам защищать окружающую среду и экономить энергию благодаря использованию энергосберегающих продуктов и
  • Страница 127 из 131
    Декларация и соответствие международным экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность
  • Страница 128 из 131
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare
  • Страница 129 из 131
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare
  • Страница 130 из 131
    Инструкция загружена с сайта http://mcgrp.ru большой выбор руководств и инструкций в формате pdf, doc, exe и с возможностью онлайн просмотра.
  • Страница 131 из 131