Инструкция для ASUS PL30Jt

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство пользователя 

ноутбука

Январь 2010

R5306

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 31
    R5306 Руководство пользователя ноутбука Январь 2010
  • Страница 2 из 31
    Содержание Информация о правилах безопасности�������������������������������������������������3 Подготовка ноутбука������������������������������������������������������������������������������5 Использование тачпэда��������������������������������������������������������������������������7 �
  • Страница 3 из 31
    Информация о правилах безопасности Соблюдение нижеследующих правил техники безопасности продлит срок службы Вашего ноутбука. Соблюдайте все правила предосторожности и инструкции. За исключением описанного в настоящем руководстве, все техническое обслуживание должно производиться только
  • Страница 4 из 31
    Этот ноутбук может использоваться при температуре воздуха в диапазоне 10°C (50°F) и 35°C (95°F). НЕ помещайте включенный ноутбук в сумку и не накрывайте е г о л ю б ы м и материалами, которые могут затруднить циркуляцию воздуха. Входное напряжение: Обратите внимание на этикетку на нижней стороне
  • Страница 5 из 31
    Подготовка ноутбука Это только краткие инструкции по началу работы с ноутбуком. Установите аккумулятор 3 1 2 Подключите блок питания 2 3 110V -220 V 1 Руководство пользователя ноутбука 
  • Страница 6 из 31
    Откройте ноутбук 1. Осторожно откройте ноутбук. 2. Осторожно откройте крышку на необходимый угол. Включите ноутбук 1. Нажмите и отпустите кнопку питания, расположенную около дисплея. 2. Настройте яркость дисплея клавишами <Fn>+<F5> или <Fn>+<F6>.  Руководство пользователя ноутбука
  • Страница 7 из 31
    Использование тачпэда A B Правая кнопка Левая кнопка Правая кнопка Левая кнопка C D Настроить поведение тачпэда можно в Windows Панель управления > Оборудование и звук > Мышь. A. Для перемещения курсора переместите палец по тачпэду. Для перетаскивания выбранного элемента переместите палец,
  • Страница 8 из 31
    Изучение частей Правая сторона 13.3” модель 14” модель 1 2 9 1 3 4 10 5 6 7 8 1 5 6 Слот Flash Memory Отсек SIM карты (опция) 2 Довольно часто такие устройства как цифровые камеры, МР3-проигрыватели, мобильные телефоны, наладонные компьютеры и т.п используют карты памяти. В данном ноутбуке имеется
  • Страница 9 из 31
    4 Разъем для подключения микрофона Моноразъем для подключения микрофона (3.5мм) позволяет подключать внешний микрофон или принимать сигналы от других устройств. При подключении устройства к данному разъему встроенный микрофон автоматически отключается. Используйте эту функцию для проведения
  • Страница 10 из 31
    Блок питания может нагреваться при использовании. Убедитесь, что Вы не накрыли блок питания чем-либо и держите его подальше от тела. Ушко для крепления ноутбука 8 Продев металлический трос в это отверстие, Вы можете прикрепить ноутбук к неподвижному объекту. Оптический привод 9 Кнопка извлечения
  • Страница 11 из 31
    Левая сторона 13.3” модель 14” модель 5 6 1 1 2 2 3 3 4 4 7 8 Вентиляционные отверстия 1 Отверстия предназначены для охлаждения компьютера. Убедитесь, что бумаги, книги, одежда, кабели или другие предметы не препятствуют попаданию воздуха в вентиляционные отверстия, в противном случае компьютер
  • Страница 12 из 31
    3 HDMI 4 5 6 азъем HDMI (Мультимедийный интерфейс высокой Р четкости) Это цифровой аудио/видео интерфейс, предназначенный для передачи аудио/видео сигнала между различными устройствами (например, между видеоприставкой/ DVD проигрывателем/Aудио/Видеоресивером) с видеомонитором или цифровым
  • Страница 13 из 31
    Задняя сторона 13.3” модель 1 14” модель 1 Аккумулятор 1 Аккумулятор автоматически заряжается при подключении блока питания и обеспечивает ноутбук питанием когда блок питания не подключен. Это позволяет использовать компьютер при перемещении. Время питания от аккумулятора зависит от используемых
  • Страница 14 из 31
    Передняя сторона 13.3” модель 1 2 1 14” модель 1 1 Стереодинамики 1 2 Встроенные стереодинамики позволяют слушать звуковые эффекты без дополнительных устройств. Звуковая мультимедийная система содержит встроенный звуковой контроллер, обеспечивающий насыщенный живой звук (качество звука выше при
  • Страница 15 из 31
    Восстановление ноутбука Использование раздела восстановления Раздел восстановления предоставляет возможность быстрого восстановления программного обеспечения на ноутбуке в его оригинальное рабочее состояние. Перед использованием раздела восстановления, скопируйте Ваши данные на USB устройство или
  • Страница 16 из 31
    Recover Windows to entire HD with two partitions. Эта опция удалит все разделы на Вашем жестком диске и создаст два новых раздела “C” (25%) и “D” (75%). 6. Следуйте инструкциям на экране для завершения процесса. Примечание: Для обновления драйверов и утилит посетите www.asus.com. Использование DVD
  • Страница 17 из 31
    Использование DVD восстановления: 1. Вставьте DVD восстановления в оптический привод. Включите Ваш ноутбук. 2. Перезагрузите ноутбук и при загрузке нажмите <Esc>, выберите оптический привод (может быть помечен как “CD/DVD”) и нажмите <Enter> для загрузки с DVD диска восстановления. 3. Выберите OK
  • Страница 18 из 31
    Удостоверения и стандарты Удостоверение Федеральной комиссии по средствам связи Данное устройство соответствует части 15 Правил FCC. Эксплуатация оборудования допустима при соблюдении следующих условий: • Данное устройство не должно создавать помех. • Данное устройство допускает любые помехи,
  • Страница 19 из 31
    (Reprinted from the Code of Federal Regulations #47, part 15.193, 1993. Washington DC: Office of the Federal Register, National Archives and Records Administration, U.S. Government Printing Office.) Федеральная комиссия по связи: требования к воздействию радиочастоты Любые изменения или
  • Страница 20 из 31
    Соответствие европейским стандартам (CE Marking) Маркировка CE для устройств без модуля беспроводной сети/ Bluetooth Поставляемое устройство совместимо с требованиями директив ЕС 2004/108/EC “Электромагнитная совместимость” и 2006/95/EC “Низковольтное оборудование”. Маркировка CE для устройств с
  • Страница 21 из 31
    Каналы беспроводного доступа в различных диапазонах С. Америка 2.412-2.462 ГГц с 1 по 11 каналы Япония 2.412-2.484 ГГц с 1 по 14 каналы Европа 2.412-2.472 ГГц с 1 по 13 каналы Ограничение беспроводного доступа во Франции Некоторые области Франции имеют ограниченный диапазон частот. В наихудшем
  • Страница 22 из 31
    60 Oise 63 Puy du Dôme 66 Pyrénées Orientales 68 Haut Rhin 71 Saône et Loire 82 Tarn et Garonne 88 Vosges 90 Territoire de Belfort 61 Orne 64 Pyrénées Atlantique 67 Bas Rhin 70 Haute Saône 75 Paris 84 Vaucluse 89 Yonne 94 Val de Marne Эти требования, вероятно, изменятся со временем, Вы можете
  • Страница 23 из 31
    Правила безопасности UL Согласно правилам UL 1459, касающимся средств телекоммуникации (телефонов), рассчитанных на электронное подключение к телекоммуникационной сети с рабочим напряжением, не превышающим 200В в точке максимума, 300В в полной амплитуде и 105В в рабочем режиме, установленных или
  • Страница 24 из 31
    Правила электробезопасности Изделие потребляет ток до 6A. Для его эксплуатации необходимо использовать шнур питания аналогичный H05VV-F, 3G, 0.75мм2 или H05VV-F, 2G, 0.75мм2. REACH Согласно регламенту ЕС REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals – Регистрация,
  • Страница 25 из 31
    Положения по литию (для литиево-ионных батарей) CAUTION! Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’ s instructions. (English) ATTENZIONE! Rischio di
  • Страница 26 из 31
    Экологическая маркировка Европейского Союза Этот ноутбук был награжден EU Flower, который означает, что этот продукт имеет следующие характеристики: 1. Пониженное потребление электроэнергии при работе устройства, а так же в режиме ожидания. 2. Ограниченное использование тяжелых ядовитых металлов.
  • Страница 27 из 31
    Декларация и соответствие международным экологическим нормам В соответствии с международными нормами по защите окружающей среды компания ASUS предоставляет всю необходимую информацию и тщательно проверяет все продукты на стадии проектирования и производства, чтобы гарантировать безопасность
  • Страница 28 из 31
    Этот продукт защищен следующими патентами США: 7,416,423; 7,415,588; 7,413,402; 7,400,721; 7,399,011; 7,394,533; 7,388,743; 7,382,605; 7,382,314; 7,369,402; 7,369,064; 7,362,568; 7,359,209; 7,359,189; 7,355,372; 7,342,777; 7,342,193; 7,332,990; 7,321,523; 7,319,585; 7,304,257; 7,293,890; 7,293,273;
  • Страница 29 из 31
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY
  • Страница 30 из 31
    EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY
  • Страница 31 из 31