Инструкция для BBK 23MWS-826T/B-M

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

23MWS-826T/B-M

ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ 

БЫТОВАЯ

Руководство по эксплуатации

с гарантийным талоном

прочитайте внимательно перед эксплуатацией

v2.0

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    23MWS-826T/B-M v2.0 ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ БЫТОВАЯ Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном прочитайте внимательно перед эксплуатацией
  • Страница 2 из 21
  • Страница 3 из 21
    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности......................................... 2 Особенности....................................................................................... 3 Материалы, разрешенные к использованию в микроволновой
  • Страница 4 из 21
    ВВЕДЕНИЕ 2 ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Используйте прибор согласно данной инструкции. • Не используйте прибор в помещениях, где в воздухе могут содержаться пары легковоспламеняющихся веществ. • Используйте только
  • Страница 5 из 21
    ВВЕДЕНИЕ • Не снимайте и не удаляйте верхнюю крышку микроволновой печи самостоятельно, это может привести к воздействию на вас микроволновой энергии. Верхняя крышка микроволновой печи может быть демонтирована только специалистом из сервисного центра ВВК. • Не оставляйте детей без присмотра у
  • Страница 6 из 21
    ВВЕДЕНИЕ 4 Алюминиевая фольга. Только в качестве защиты. Может быть использована для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы избежать пригорания. Может произойти искрение, если фольга расположена слишком близко к внутренним стенкам печи. Фольга должна располагаться не менее 2,5 см от стенок
  • Страница 7 из 21
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Аккуратно распакуйте микроволновую печь. Удалите все упаковочные материалы и выньте аксессуары из внутренней камеры микроволновой печи. Внимательно осмотрите микроволновую печь на наличие вмятин на корпусе или повреждений дверцы. Если вы заметили, что
  • Страница 8 из 21
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА 6 ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ 1 МИКРОВОЛНЫ ЧАСЫ 3 РАЗМОРОЗКА ПО ВЕСУ РАЗМОРОЗКА ПО ВРЕМЕНИ 5 2 4 ТАЙМЕР СТОП 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 СТАРТ/+30 сек. ПОДТВЕРЖДЕНИЕ Клавиша МИКРОВОЛНЫ Клавиша ЧАСЫ Клавиша РАЗМОРОЗКА ПО ВЕСУ Клавиша РАЗМОРОЗКА ПО ВРЕМЕНИ Клавиша ТАЙМЕР Клавиша СТОП
  • Страница 9 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ УСТАНОВКА ЧАСОВ Подключите микроволновую печь к электрической сети, на дисплее отобразится индикация «0:00», раздастся короткий звуковой сигнал. 1. Нажмите клавишу «Время» для выбора функции установки времени, на дисплее замигают две цифры часа. 2. Используйте
  • Страница 10 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Нажмите «Старт/+30 сек./Подтверждение» для подтверждения выбранных параметров. 4. Используя клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ введите время готовки 10 минут. Нажмите «Старт/+30 сек./Подтверждение» для подтвержденияи начала приготовления. Печь подаст один звуковой сигнал при
  • Страница 11 из 21
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ 9 ПРОГРАММЫ АВТОМАТИЧЕСКОГО ПРИГОТОВЛЕНИЯ В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ «АВТОМЕНЮ» 1. В режиме ожидания микроволновой печи используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора нужной программы «Автоменю», индикация на дисплее от «А-1» до «А-8». 2. Нажмите клавишу «Старт/+30
  • Страница 12 из 21
    ПРОЧЕЕ 10 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервис-центр. Возможная проблема Способы решения Микроволновая печь не работает. • Плохо закрыта дверца микроволновой печи. • Вилка шнура питания плохо вставлена в сетевую розетку. • Нет
  • Страница 13 из 21
    ПРОЧЕЕ 11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель 23MWS-826T/B-M Номинальная потребляемая мощность: режим микроволн: 1250 Вт Параметры электропитания 220-230 В ~, 50 Гц Рабочая частота магнетрона 2450 МГц Выходная мощность микроволн 800 Вт Объем внутренней камеры 23 л Диаметр стеклянного поворотного
  • Страница 14 из 21
    ПРОЧЕЕ 12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ BBK выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в техническом обслуживании,
  • Страница 15 из 21
    ПРОЧЕЕ 8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению
  • Страница 16 из 21
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 14
  • Страница 17 из 21
    Единый информационный центр обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
  • Страница 18 из 21
    ГАРАНТИЯ ГАРАНТІЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем ИЗДЕЛИЕ вирiб МОДЕЛЬ модель СЕРИЙНЫЙ НОМЕР серiйний номер ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА адрес фiрми-продавца ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
  • Страница 19 из 21
  • Страница 20 из 21
  • Страница 21 из 21