Инструкция для BEKO WKB 51031 PTS, WKB 51031 PT, WKB 50831 PT

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Стиральная машина

Washing Machine

WKB 51031 PT

WKB 50831 PT

WKB 51031 PTS

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 65
    Стиральная машина Washing Machine WKB 51031 PT WKB 50831 PT WKB 51031 PTS
  • Страница 2 из 65
    Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное Руководство. Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты. Поэтому рекомендуем вам внимательно прочитать это Руководство,
  • Страница 3 из 65
    СОДЕРЖАНИЕ 1 Ваша стиральная машина 4 Обзор Технические характеристики 4 5 2 Предупреждения 6 Общие правила безопасности Первое использование Использование по назначению Правила техники безопасности Если в вашем доме есть дети… 6 6 6 7 7 3 Установка 8 Удаление упаковочных креплений 8 Удаление
  • Страница 4 из 65
    1 Ваша стиральная машина Обзор Рисунок 1 1 3 2 5 6 4 1 Верхняя крышка 4 Ножки, регулируемые по Выдвижной распределитель 2 моющих средств 5 Дверца загрузки белья 3 Панель управления 6 Крышка фильтра высоте 4 RU
  • Страница 5 из 65
    Технические характеристики Модели WKB 51031 PT WKB 50831 PT WKB 51031 PTS Максимальная вместимость белья для стирки (кг). 5 5 5 Высота (см) 84 84 84 Ширина (см) 60 60 60 Г лубинa (см) 45 45 45 Вес нетто (кг). 60 60 60 Электропитание (В/Гц). Потребляемый ток (А) 230 V / 50hz 10 10 10 Мощность (Вт)
  • Страница 6 из 65
    2 Предупреждения Просим прочитать следующую информацию. В противном случае имеется опасность получения травм или нанесения материального ущерба. Кроме того, обязательства о гарантии и ответственности утратят силу. которыми вы можете столкнуться, вызываются работой коммунальной инфраструктуры. Перед
  • Страница 7 из 65
    кондиционеров и добавок. • Соблюдайте инструкции по уходу, указанные на изделиях из тканей, а также прочие указания компаний-производителей моющих средств для стиральных машин. Запрещается стирать в машине занавески из стекловолокна. Правила техники безопасности • Данный бытовой прибор следует
  • Страница 8 из 65
    3 Установка Удаление упаковочных креплений 3. Установите заглушки (находятся в пакете вместе с Руководством по эксплуатации) в отверстия на задней стенке. («P») Для удаления упаковочных креплений наклоните машину. Снимите упаковочные крепления, потянув за ленту. C Сохраните предохранительные
  • Страница 9 из 65
    • Подключение к водопроводной сети. Важно: • Необходимый напор воды в водопроводе для работы машины должен составлять 1-10 бар (0,1 – 1,0 MПа). Если напор воды выше, установите редукционный клапан. • Подсоедините специальные шланги, входящие в комплект поставки, к водоприемным патрубкам на машине.
  • Страница 10 из 65
    • • • укладки на полу или близко к полу (на высоте менее 40 см от пола), слив воды будет затруднен, и белье может оставаться мокрым. По этой причине следует соблюдать параметры высоты, указанные на рисунке. Для предотвращения попадания грязной воды обратно в машину, конец шланга нельзя погружать в
  • Страница 11 из 65
    4 Подготовка к стирке Сортировка белья • Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки Обязательно соблюдайте рекомендации, указанные на ярлыках одежды. температура стирки стирка с деликатными, короткими программами. стирка в машине запрещена не
  • Страница 12 из 65
    перегружена, результаты стирки ухудшатся, а также возможны поломка барабана или образование резиновой стружки на белье в результате трения барабана о резиновый уплотнитель дверцы. Далее в качестве примера приведен вес некоторых предметов. Тип белья Вес (г) Купальный халат 1200 Салфетка 100
  • Страница 13 из 65
    • слабом загрязнении используйте меньшее количество моющего средства. Для высококонцентрированных моющих средств точно соблюдайте дозировку. Для замачивания Количество моющего средства 1/2 дозы для основной стирки 1 доза при жесткой воде дополнительно 1/2 дозы • • Недопущение образования накипи •
  • Страница 14 из 65
    5 Выбор программы и эксплуатация машины Панель управления Рисунок 2 � � � � 1 – Ручка выбора программ (Крайнее верхнее положение «Вкл./Выкл.») 2 – Дисплей 3 – Кнопка таймера отсроченной стирки 4 – Индикатор выполнения программы 5 – Кнопка «Пуск/Пауза/Отмена» 6 – Кнопки дополнительных функций 7 –
  • Страница 15 из 65
    Включение машины белье и т.п.). Включите машину в сеть. Полностью откройте кран. Проверьте, плотно ли затянуты крепления шлангов. Загрузите белье в машину. Добавьте моющее средство и кондиционер. Поверните ручку «Вкл./Выкл.» Выбор программы Выберите соответствующую программу из таблицы программ и
  • Страница 16 из 65
    стирки можно увеличить время программы для изделий из хлопка. C При использовании программы экономной стирки изделий из хлопка потребление энергии будет меньшим по сравнению с другими программами для стирки изделий из хлопка. • Мини Эта программа используется для быстрой стирки (30 минут)
  • Страница 17 из 65
    Максимальная загрузка (кг) Расход воды (л) Потребление энергии (кВт/ч) Скорость отжима Предварительная стирка Быстрая стирка Дополнительное полоскание Противосминаемость Остановка с водой Замачивание Больше воды Таблица выбора программ и энергопотребления Хлопок 90 5 52 2 max • • • • • • • Хлопок
  • Страница 18 из 65
    Дополнительные функции Удаление шерсти животных Эта функция позволит вам извлечь волоски домашних животных, оставшиеся на ваше одежде. При выборе этой функции ваша машина добавляет в цикл программы замачивание и дополнительное полоскание. Таким образом, стиральная машина, используя на 30% больше
  • Страница 19 из 65
    символ «:» загорится постоянным светом, погаснет индикатор «Блокировка дверцы» и загорится индикатор соответствующей выбранной программы. Изменение отложенного времени Если вы хотите изменить заданное время, пока идет обратный отсчет: 1. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/ Отмена».Символ «:» в середине
  • Страница 20 из 65
    нажатии любой кнопки, пока машина находится в режиме блокировки кнопок. При включении блокировки загорится сигнальная лампочка функции блокировки от детей на индикаторе выполнения программ. Для отключения блокировки кнопок нажмите одновременно в течение 3 секунд 1-ю и 2-ю кнопки дополнительных
  • Страница 21 из 65
    6 Краткая инструкция для повседневного пользования Подготовка 4. Нажмите кнопку «Пуск/Пауза/ Отмена». 1. Полностью откройте кран. Проверьте, плотно ли затянуты крепления шлангов. 2. Загрузите белье в машину. 3. Добавьте моющее средство и кондиционер. Программа в режиме остановки с водой C Этот
  • Страница 22 из 65
    7 Чистка и уход Выдвижной распределитель моющих средств • Удаляйте остатки порошка в распределителе. Для этого: 1. Нажмите на точку, указанную пунктиром, на сифоне в отделении для кондиционера, и потяните на себя, пока контейнер не будет извлечен из машины. Если отверстие в гофре засорилось,
  • Страница 23 из 65
    • • • Если фильтры сильно загрязнены, их можно извлечь плоскогубцами и почистить. Извлеките фильтры из прямых концов заливных водяных шлангов вместе с прокладками и тщательно промойте под струей воды. Аккуратно установите прокладки и фильтры на место и затяните гайки шлангов вручную. Слив остатка
  • Страница 24 из 65
    • Для слива воды из фильтра установите вместительную емкость перед фильтром. • Ослабьте фильтр насоса (против часовой стрелки), пока вода не начнет поступать через отверстие. Направьте поток воды в установленный перед фильтром контейнер. Пролитую воду можно собрать впитывающей тряпкой. • Когда воды
  • Страница 25 из 65
    8 Устранение неисправностей Неисправность Невозможно включить или выбрать программу. В машине имеется вода. Протечка воды под днищем машины. Возможная причина Машина переключилась в режим самозащиты из-за неисправности коммунальной инфраструктуры (например, напряжение сети, давление воды и т.п.).
  • Страница 26 из 65
    Дверца заблокирована. Машина заливает воду после отмены программы. Уровень воды может быть выше уровня дверцы Машина может подогревать воду или выполнять цикл отжима. Электрический механизм блокировки позволяет открыть дверцу только через несколько минут после завершения программы. Запустите
  • Страница 27 из 65
    В случае остановки обратного отсчета при заливке воды: Таймер не начнет обратный отсчет, пока в машину не будет залито достаточное количество воды. В случае остановки обратного отсчета на Машина непрерывно стадии нагревания воды: Обратный отсчет не выполняет стирку. начнется, пока не будет
  • Страница 28 из 65
    Низкое качество стирки: Белье становится серым Низкое качество стирки: Пятна нельзя вывести и удалить. Белье не отбеливается. - Используется недостаточное количество моющего средства в течение длительного времени. - Стирка при низкой температуре в течение длительного времени. - Используется
  • Страница 29 из 65
    Количество, марка и условия хранения используемого моющего средства выбраны неправильно. Машина плохо промывает белье. Жесткое белье. Одежда не имеет запаха кондиционера. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните их при высоких температурах. Если моющее средство добавлено в
  • Страница 30 из 65
    Моющее средство добавлено во влажное отделение распределителя. Моющее средство отсырело. Остатки моющего средства в распределителе. После стирки осталось моющее средство. Вытирайте насухо распределитель перед добавлением моющего средства. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните
  • Страница 31 из 65
  • Страница 32 из 65
  • Страница 33 из 65
  • Страница 34 из 65
    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and
  • Страница 35 из 65
    TABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine 36 Overview Specifications 36 37 2 Warnings 38 General Safety First Use Intended use Safety instructions If there are children in your house... 38 38 38 39 39 3 Installation 40 Removing packaging reinforcement Opening the transportation locks Appropriate
  • Страница 36 из 65
    1 Your Washing Machine Overview Figure 1 1 3 2 5 6 4 1 Top Lid 4 Height-adjustable Feet 2 Detergent Drawer 5 Door 3 Control Panel 6 Filter Cap 36 EN
  • Страница 37 из 65
    Specifications Models WKB 51031 PT WKB 50831 PT WKB 51031 PTS Maximum dry laundry capacity (kg) 5 5 5 Height (cm) 84 84 84 Width (cm) 60 60 60 Depth (cm) 45 45 45 Net Weight (kg) 60 60 60 Electricity (V/Hz.) 230 V / 50hz Total Current (A) 10 10 10 Total Power (W) 2200 2200 2200 Spinning cycle (rpm
  • Страница 38 из 65
    2 Warnings Please read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. for 3 seconds to cancel the program set in your machine before calling the authorized service. First Use
  • Страница 39 из 65
    any other instructions given by companies that produce detergents for your machine. Safety instructions • This appliance must be connected to an earthed outlet protected by a fuse of suitable capacity. • The supply and draining hoses must always be securely fastened and remain in an undamaged
  • Страница 40 из 65
    3 Installation Removing packaging reinforcement Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. 3. Fit the covers (supplied in the bag with the Operation Manual) into the holes on the rear panel. (“P”) C Keep the transportation
  • Страница 41 из 65
    3. Important: Tighten all lock nuts up again. check if there is any water leakage at the connection points. Turn off the tap and remove the nut in case of any leakage. Retighten the nut carefully after checking the seal. To prevent any water leakage and any other damage to be caused by it, keep the
  • Страница 42 из 65
    • The end of the drain hose can be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin. The fitting must be secured in all types of connections. Your house may be flooded if the hose falls out of its housing during water discharging. • The hose should be attached to a height of at least
  • Страница 43 из 65
    4 Initial preparations for washing Sorting the laundry • Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels. Washing water Wash with Non machine- Do not wash temperature sensitive, short
  • Страница 44 из 65
    Detergent, softener and other cleaning agents Add detergent and softener before starting the washing program. Never open the detergent dispenser drawer while the washing program is running! When using a program without prewash, no detergent should be put into the pre-wash compartment (Compartment
  • Страница 45 из 65
    for prewashing for main washing with hard water follow the instructions on the package. Detergent quantity 1/2 measure 1 measure an additional 1/2 measure Softener Put the softener into the softener compartment of the detergent dispenser. • Use the proportions recommended on the packet. • Never
  • Страница 46 из 65
    5 Selecting a program and operating your machine Control panel Figure 2 � � � 1 - Program selection knob (Uppermost position On/Off) 2 - Display 3 - Time delaying button 4 - Program follow-up indicator 5 - Start/Pause button 6 - Auxiliary function keys 7 - Spin speed adjustment button 8 -
  • Страница 47 из 65
    Turning the machine on Plug in your machine. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. Place the laundry in the machine. Add detergent and softener. Press the “On/Off” button. Program selection Select the appropriate program from the program table and the following
  • Страница 48 из 65
    • Mini This program is used to quickly wash (30 minutes) a small amount of lightly soiled cotton garments. • Baby Increased hygiene is provided by a longer heating period and an additional rinse cycle. It is recommended for baby clothes and clothes worn by allergic people. • Hand Wash You can wash
  • Страница 49 из 65
    Max. Load (kg) Water Consumption (l) Energy Consumption (kWh) Spin speed (rpm) Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti-Creasing Rinse Hold Soaking Plus water Program selection and consumption table Cottons 90 5 52 2.00 max • • • • • • • Cottons 60 5 52 1.20 max • • • • • • • Cottons 40 5 52 0.60 max • •
  • Страница 50 из 65
    Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Select the required auxiliary functions before starting the program. C Some combinations cannot be selected together. (Ex.: Pre-wash and Quick Wash. Warning signal on the selected auxiliary function will light up. Auxiliary function selection
  • Страница 51 из 65
    steps of three hours for the remainder (1, 2, 3, 6, 9, …24). C Do not use liquid detergent when you set time delay! There is the risk of staining of the clothes. 1. Open the loading door, place the laundry inside and fill detergent drawer. 2. Set the washing program, spin speed and, if required,
  • Страница 52 из 65
    opening the door. “Ready” lamp goes off it he front door is not allowed to open for safety reasons. Door lock The loading door can not be opened yet due to safety reasons while the “Ready” lamp is flashing. The loading door can be opened once the “Ready” lamp starts lighting up continuously.
  • Страница 53 из 65
    6 Quick instructions for daily use Preparation 1. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. 2. Place the laundry in the machine. 3. Add detergent and softener. Starting 1. Press the “On/Off” button. 2. Select the programme and the temperature. 3. If required: – select
  • Страница 54 из 65
    7 Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this: 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. • Open the hole in the bellow with the aid of a toothpick if
  • Страница 55 из 65
    hoses to clean the surfaces of the filters on the water intake valves with an appropriate brush. • If the filters are very dirty, you can pull them out by means of pliers and clean them. • Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly
  • Страница 56 из 65
    hose and fit the hose back into its place. If your product is not supplied with an emergency drain hose, do the following as shown in the figure below: • Place a large container in front of the filter to receive water flowing from the filter. • Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts
  • Страница 57 из 65
    8 Troubleshooting Problem Program cannot be started or selected. Water in the machine. There is water coming from the bottom of the machine. Machine does not fill with water. Machine does not discharge water. Machine vibrates or shakes. Machine stopped shortly after the program started. Cause
  • Страница 58 из 65
    The water being taken in is directly discharged. No water can be seen in the machine during washing. Improper position of the drain hose. Connect the water draining hose as described in the operation manual. This is not a problem. The water level is not visible from the outside of the machine. The
  • Страница 59 из 65
    In the case of a paused countdown while taking in water: Timer will not countdown until the machine is filled with the correct amount of water. In the case of a paused countdown at the heating It continuously step: will not count Time washes. down until the selected Remaining time does not
  • Страница 60 из 65
    - Using insufficient amount of detergent for a long time, - Washing at low Washing temperatures for a long performance is time, poor: - Using insufficient Laundry turns amount of detergent for gray hard waters (soil can stick to the laundry), - Using excessive amount of detergent (detergent can
  • Страница 61 из 65
    The amount, brand and storage conditions of the detergent used might not be appropriate. Store detergent in a closed and dry place. Do not keep them under high temperatures. Detergent might have been put in the wrong compartment. If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle
  • Страница 62 из 65
    Detergent may have been Dry the detergent drawer before putting in put in wet dispenser detergent. drawer. Detergent may have gotten damp. Detergent residue in the dispensing drawer. Store detergent in a closed and dry place. Do not keep them under high temperatures. Water pressure might be low The
  • Страница 63 из 65
  • Страница 64 из 65
    Действует только на территории РФ / \/аlid for Russian Federation only ГАРАНТИЯ 2 ГОДА Адрес: ООО «БЕКО» 601010 Владимирская область, Киржачский р-он, завод «БЕКО» Телефон cлужбы сервиса 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России) http://www.bеко.ru Г арантийный талон Серийный
  • Страница 65 из 65