Инструкция для BEKO WKE 14500 D

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Стиральная машина

Washingmachine

WKE 14500 D

WKE 14580 D

WKE 14560 D

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 69
    Стиральная машина Washingmachine WKE 14500 D WKE 14580 D WKE 14560 D
  • Страница 2 из 69
    Пожалуйста, сначала внимательно прочитайте данное Руководство. Уважаемый покупатель! Мы надеемся, что ваша машина, изготовленная на современном производстве и прошедшая тщательный контроль качества, обеспечит вам наилучшие результаты. Поэтому рекомендуем вам внимательно прочесть это руководство,
  • Страница 3 из 69
    СОДЕРЖАНИЕ 1 Ваша стиральная машина 4 Обзор Технические характеристики 4 5 2 Предупреждения 6 Общие правила безопасности Первое использование Использование по назначению Правила техники безопасности Если в вашем доме есть дети… 6 6 6 7 7 3 Установка 8 Удаление упаковочных креплений 8 Удаление
  • Страница 4 из 69
    1 Ваша стиральная машина Обзор Рисунок 1 1 3 2 5 6 4 1 Верхняя крышка 4 Ножки, регулируемые 2 Выдвижной распределитель 5 Дверца загрузки белья по высоте моющих средств 6 Крышка фильтра 3 Панель управления 4 RU
  • Страница 5 из 69
    Технические характеристики Модели WKE 14500 D WKE 14580 D WKE 14560 D Максимальная вместимость белья для стирки (кг). 4.5 4.5 4.5 Высота 84 84 84 Ширина 60 60 60 Г лубин A (см) 45 45 45 Вес нетто (кг). 59 59 59 Электропитание (В/Гц). 230 V / 50hz Потребляемый ток (А) 230 V / 50hz 230 V / 50hz 10 10
  • Страница 6 из 69
    2 Предупреждения Просим прочесть следующую информацию. В противном случае имеется опасность получения травм или нанесения материального ущерба. Кроме того, обязательства о гарантии и ответственности утратят силу. в авторизованную сервисную службу для отмены введенной в машину программы нажмите
  • Страница 7 из 69
    а также прочие указания компанийпроизводителей моющих средств для стиральных машин. Правила техники безопасности • Данный бытовой прибор следует подключить к розетке с заземлением, защищенной предохранителем соответствующей мощности. • Заливной и сливной шланги всегда должны быть надежно
  • Страница 8 из 69
    3 Установка Удаление упаковочных креплений 3. Установите заглушки (находятся в пакете вместе с Руководством по эксплуатации) в отверстия на задней стенке. («P») Для удаления упаковочных креплений наклоните машину. Снимите упаковочные крепления, потянув за ленту. C Сохраните предохранительные
  • Страница 9 из 69
    местах подсоединения. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Для предотвращения протечки воды и затяните все стопорные гайки. Подключение к водопроводной сети. Важно: • Необходимый напор воды в водопроводе для работы машины должен
  • Страница 10 из 69
    сливаемую воду. Воздух должен иметь возможность поступать в конец шланга. Шланг следует вдвинуть B Замену поврежденного шнура питания должен выполнять квалифицированный электрик. B Пользоваться машиной с поврежденным шнуром запрещается! Опасность поражения электротоком! Уничтожение упаковочного
  • Страница 11 из 69
    4 Подготовка к стирке Сортировка белья • Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки Обязательно соблюдайте рекомендации, указанные на ярлыках одежды. температура стирки стирка с деликатными, короткими программами. стирка в машине запрещена не
  • Страница 12 из 69
    ухудшатся. Далее в качестве примера приведен вес некоторых предметов. Тип белья Вес (г) Купальный халат 1200 Салфетка 100 Пододеяльник 700 Простыня 500 Наволочка 200 Скатерть 250 Полотенце 200 Вечернее платье 200 Нижнее белье 100 Мужской рабочий 600 комбинезон Мужская рубашка 200 Мужская пижама 500
  • Страница 13 из 69
    • Для высококонцентрированных моющих средств точно соблюдайте дозировку. Для предварительной стирки • Никогда не используйте кондиционер для ткани и крахмал одновременно в одном цикле стирки. • Вытрите внутреннюю часть барабана после использования крахмала. Количество моющего средства Недопущение
  • Страница 14 из 69
    5 Выбор программы и эксплуатация машины Панель управления Рисунок 2 7 8 9 10 12 60° 90° 60° 90° 60° 40° 3h 40° 60° 30° 6h 65° 40° 9h 40° 30° 15 14 13 7 - Кнопка «Вкл./Выкл.» 8 - Ручка Регулировки Температуры* 9 - Индикатор дверцы* 10 - Индикатор выполнения программы* 11 - Индикатор дверцы* 12 -
  • Страница 15 из 69
    Включение машины Подготовьте машину к выбору программ, нажав кнопку «Вкл./Выкл.». При нажатии кнопки «Вкл./Выкл.» загорается лампочка «Г отово», указывая на то, что дверцу можно открыть. Для выключения машины нажмите кнопку «Вкл./Выкл.» еще раз. C Нажатие кнопки «Вкл./Выкл.» не означает, что
  • Страница 16 из 69
    тканей рекомендуется использовать соответствующие моющие средства. • Ручная стирка С помощью этой программы вы можете стирать шерстяные/деликатные предметы одежды с этикеткой «не для машинной стирки», для которых рекомендуется ручная стирка. При этой программе стирка белья выполняется очень
  • Страница 17 из 69
    Быстрая стрика Дополнительное полоскание Легкое глажение Полоскание и остановка с водой Выбор скорости отжима Без отжима • • • • • • • Хлопок 60** 4.5 135 49 0.85 • • • • • • • Хлопок 40 4.5 125 45 0.60 • • • • • • • Интенсив 60 4.5 160 50 1.00 • • • • Уход за детьми 65 4.5 170 60 1.00 * • • •
  • Страница 18 из 69
    Дополнительные функции Остановка с водой Кнопки выбора дополнительных функций Перед запуском программы выберите нужные дополнительные функции. C Кнопки выбора дополнительных функций могут отличаться в зависимости от модели вашей машины. Выбор дополнительной функции Если выбирается функция, которая
  • Страница 19 из 69
    часов; а если нажать ее еще раз, будет выбрана отсрочка запуска на 9 часов. Если нажать кнопку отложенного времени еще один раз, функция отложенного пуска будет отменена. Установите отложенное время по своему желанию. 4. Отложенное выполнение выбранной программы запускается путем нажатия кнопки
  • Страница 20 из 69
    стирку. C Скорость отжима и температура, выбранные первыми, будут оставаться действительными даже при изменении положения ручки выбора скорости отжима или температуры. Чтобы изменить скорость отжима или температуру, нажмите кнопку «Пуск/Остановка/ Отмена» и переключите машину в режим «Остановка».
  • Страница 21 из 69
    6 Краткая инструкция для повседневного время следующего цикла, только при пользования условии, что уровень воды достаточно Подготовка 1. Полностью откройте кран. Проверьте, плотно ли затянуты крепления шлангов. 2. Загрузите белье в машину. 3. Добавьте моющее средство и кондиционер. Пуск 1. Нажмите
  • Страница 22 из 69
    2. 3. 4. 5. программы загорится лампочка «Г отово». Откройте дверцу и выгрузите белье. Нажмите кнопку «Вкл./Выкл.». Закройте кран подачи воды. Расправьте складки на резиновой прокладке дверцы загрузки и проверьте отсутствие загрязнений. Для просушки оставьте открытыми дверцу загрузки и
  • Страница 23 из 69
    7 Чистка и уход Выдвижной распределитель моющих средств • Если отверстие в гофре засорилось, прочистите его с помощью зубочистки. C Наличие посторонних металлических предметов в машине может привести к образованию пятен ржавчины. В этих случаях: Барабан очищайте с помощью средства для чистки
  • Страница 24 из 69
    • Если фильтры сильно загрязнены, их можно извлечь плоскогубцами и почистить. • Извлеките фильтры из прямых концов заливных водяных шлангов вместе с прокладками и тщательно промойте под струей воды. • Аккуратно установите прокладки и фильтры на место и затяните гайки шлангов вручную. 3- Некоторые
  • Страница 25 из 69
    • Для слива воды из фильтра установите вместительную емкость перед фильтром. • Ослабьте фильтр насоса (против часовой стрелки), пока вода не начнет поступать через отверстие. Направьте поток воды в установленный перед фильтром контейнер. Пролитую воду можно собрать впитывающей тряпкой. • Когда воды
  • Страница 26 из 69
    8 Устранение неисправностей Неисправность Невозможно включить или выбрать программу. В машине имеется вода. Протечка воды под днищем машины. Возможная причина Объяснение / Рекомендация Машина переключилась в режим самозащиты из-за неисправности коммунальной инфраструктуры (например, напряжение
  • Страница 27 из 69
    Дверца заблокирована. Машина заливает воду после отмены программы. Уровень воды может быть выше уровня дверцы Машина может подогревать воду или выполнять цикл отжима. Электрический механизм блокировки позволяет открыть дверцу только через несколько минут после завершения программы. Запустите
  • Страница 28 из 69
    В случае остановки обратного отсчета при заливке воды: Таймер не начнет обратный отсчет, пока в машину не будет залито достаточное количество воды. В случае остановки обратного отсчета на Машина стадии нагревания воды: непрерывно Обратный отсчет не выполняет начнется, пока не будет стирку.
  • Страница 29 из 69
    - Используется недостаточное количество моющего средства течение длительного времени. - Стирка при низкой Низкое качество температуре в течение стирки: длительного времени. Белье - Используется становится недостаточное количество серым моющего средства для жесткой воды (на белье остается
  • Страница 30 из 69
    Количество, марка и условия хранения используемого моющего средства выбраны неправильно. Машина плохо промывает белье. Жесткое белье. Одежда не имеет запаха кондиционера. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните их при высоких температурах. Если моющее средство добавлено в
  • Страница 31 из 69
    Моющее средство добавлено во влажное отделение распределителя. Вытирайте насухо распределитель перед добавлением моющего средства. Моющее средство отсырело. Храните моющие средства в закрытом и сухом месте. Не храните их при высоких температурах. Остатки моющего Слабый напор воды. средства в
  • Страница 32 из 69
  • Страница 33 из 69
  • Страница 34 из 69
  • Страница 35 из 69
  • Страница 36 из 69
    Please read this manual first! Dear Customer, We hope that your product which has been manufactured in modern facilities and passed through a strict quality control procedure will give you the best results. Therefore, we advise you to read through this manual carefully before using your product and
  • Страница 37 из 69
    TABLE OF CONTENTS 1 Your Washing Machine 4 Overview Specifications 4 5 2 Warnings 6 General Safety First Use Intended use Safety instructions If there are children in your house... 6 6 6 6 7 3 Installation 8 Removing packaging reinforcement 8 Opening the transportation locks 8 Appropriate
  • Страница 38 из 69
    1 Your Washing Machine Overview Figure 1 1 3 2 5 6 4 1 Top Lid 4 Height-adjustable Feet 2 Detergent Drawer 5 Door 3 Control Panel 6 Filter Cap 4 EN
  • Страница 39 из 69
    Specifications Models WKE 14500 D WKE 14580 D WKE 14560 D Maximum dry laundry capacity (kg) 4.5 4.5 4.5 Height (cm) 84 84 84 Width (cm) 60 60 60 Depth (cm) 45 45 45 Net Weight (kg) 59 59 59 Electricity (V/Hz.) 230 V / 50hz 230 V / 50hz 231 V / 50hz Total Current (A) 10 10 10 Total Power (W) 2300
  • Страница 40 из 69
    2 Warnings First Use Please read the following information. Otherwise, there may be the risk of personal injury or material damage. Moreover, any warranty and reliability commitment will become void. General Safety • Never place your machine on a carpet covered floor. Otherwise, lack of airflow
  • Страница 41 из 69
    • • • • • • • • always be securely fastened and remain in an undamaged state. Fit the draining hose to a washbasin or bathtub securely before starting up your machine. There may be a risk of being scalded due to high washing temperatures! Never open the door or remove the filter while there is
  • Страница 42 из 69
    3 Installation Removing packaging reinforcement 3. Fit the covers (supplied in the bag with the Operation Manual) into the Tilt the machine to remove the packaging reinforcement. Remove the packaging reinforcement by pulling the ribbon. holes on the rear panel. (“P”) C Keep the transportation
  • Страница 43 из 69
    damage to be caused by it, keep the taps closed when the machine is not in use. Connecting to the water supply. Important: • The water supply pressure required to run the machine must be 1-10 bar (0,1 – 1,0 MPa). Attach a pressurereducing valve if the water pressure is higher. • Connect the special
  • Страница 44 из 69
    • The voltage and the allowed fuse protection are specified in the section “Technical Specifications”. • The specified voltage must be equal to your mains voltage. • Connection via extension cords or multi-plugs should not be made. B A damaged power cable must be replaced by a qualified
  • Страница 45 из 69
    4 Initial preparations for washing Sorting the laundry • Sort the laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and permissible water temperature. Always follow the advice on the garment labels. Preparing clothes for washing • • • Washing water Wash with Non machine- Do not wash
  • Страница 46 из 69
    Laundry type Bathrobe Napkin Duvet cover Bed Sheet Pillowcase Tablecloth Towel Evening gown Underclothing Men’s coveralls Men’s shirt Men’s pajamas Blouse starting the washing program. Never open the detergent dispenser drawer while the washing program is running! When using a program without
  • Страница 47 из 69
    with hard water an additional 1/2 measure Softener Put the softener into the softener compartment of the detergent dispenser. • Use the proportions recommended on the packet. • Never exceed the (> max <) level marking; otherwise, the softener will be wasted without being used. • If the softener has
  • Страница 48 из 69
    5 Selecting a Program and Operating Your Machine Control panel Figure 2 7 8 9 10 12 60° 90° 60° 90° 60° 40° 3h 40° 60° 30° 6h 65° 40° 9h 40° 30° 15 14 13 7 - On / Off Button 8 - Temperature Adjustment Knob * 9 - Door Indicator * 10 - Program Follow-up Indicator * 11 - Child-proof Lock Indicator *
  • Страница 49 из 69
    Turning the machine on Prepare the machine for program selection by pressing the “On/Off” button. When “On/Off” button is pressed, “Ready” light illuminates indicating that the door is ready to be opened. Press the “On/Off” button again to shut down the machine. C Pressing the “On/Off” button does
  • Страница 50 из 69
    washing movements without damaging your clothes. Additional programs For special cases, there are also extra programs available: C Additional programs may differ according to the model of your machine. • Baby Increased hygiene is provided by a longer heating period and an additional rinse cycle. It
  • Страница 51 из 69
    Quick Wash Rinse Plus Anti-Creasing Rinse Hold Spin speed reduction No Spin • • • • • • • Cottons 60** 4.5 135 49 0.85 • • • • • • • Cottons 40 4.5 125 45 0.60 • • • • • • • Intensive 60 4.5 160 50 1.00 • • • • Babycare 65 4.5 170 60 1.00 * • • • Synthetics 60 2.5 115 40 0.90 • • • • • • •
  • Страница 52 из 69
    Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Select the required auxiliary functions before starting the program. C Auxiliary function buttons may differ according to the model of your machine. Auxiliary function selection If an auxiliary function that should not be selected together with
  • Страница 53 из 69
    program is started by pressing the "Start/Pause/Cancel" button after making the time delay selection. C More laundry may be loaded/ removed during the time delay period. C If the machine is not spinning, the program may be in rinse hold mode or the automatic spin correction system has been
  • Страница 54 из 69
    “Start/Pause/Cancel” button and switch the machine to “Pause” mode in order to change the spin speed or temperature. New spin speed or temperature can be selected. Adding/removing laundry in standby mode If you want to add more laundry into the machine after the washing cycle has started, put the
  • Страница 55 из 69
    6 Quick instructions for daily use Preparation 1. Turn the tap on completely. Check if the hoses are connected tightly. 2. Place the laundry in the machine. 3. Add detergent and softener. Starting 1. Press the “On/Off” button. 2. Select the programme and the temperature. 3. If required (according
  • Страница 56 из 69
    2. 3. 4. 5. program follow-up indicator. Open the loading door and take out the clothes. Press the “On/Off” button. Turn the water tap off. Eliminate any folding of the rubber seal on the loading door and check for impurities. Leave the loading door and detergent drawer open to dry. 22 EN
  • Страница 57 из 69
    7 Cleaning and care Detergent drawer Remove any powder residue buildup in the drawer. To do this; 1. Press the dotted point on the siphon in the softener compartment and pull towards you until the compartment is removed from the machine. C If more than a normal amount of water and softener mixture
  • Страница 58 из 69
    under streaming water. • Replace the gaskets and filters carefully and tighten the hose nuts by hand. Draining any remaining water and cleaning the pump filter Filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump propeller during discharging
  • Страница 59 из 69
    • • • • filter to receive water flowing from the filter. Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts to flow out of it. Direct the flowing water into the container you have placed in front of the filter. You can use a piece of cloth to absorb any spilled water. When there is no water
  • Страница 60 из 69
    8 Troubleshooting Problem Program cannot be started or selected. Water in the machine. There is water coming from the bottom of the machine. Machine does not fill with water. Machine does not discharge water. Machine vibrates or shakes. Machine stopped shortly after the program started. The water
  • Страница 61 из 69
    No water can be seen in the machine during washing. The door is jammed. This is not a problem. The water level is not visible from the outside of the machine. Water level might be above the lower level of the door. Run either the “Pump” or “Spin” program. Machine might be heating up the water or it
  • Страница 62 из 69
    In the case of a paused countdown while taking in water: Timer will not countdown until the machine is filled with the correct amount of water. In the case of a paused countdown at the heating step: It continuously Time will not count washes. down until the selected Remaining time temperature for
  • Страница 63 из 69
    Washing performance is poor: Stain could not be removed, not cleaned. Laundry could not be whitened. Washing performance is poor: Oily stains appear on laundry. Washing performance is poor: Bad odor Insufficient amount of detergent used. Excessive laundry loaded into machine Wrong program and
  • Страница 64 из 69
    If the water hardness is higher, using insufficient amount of detergent can cause the laundry to become stiff in time. Use appropriate amount of detergent according to the water hardness. If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected, the machine can take
  • Страница 65 из 69
    There is too much foam. You may not be using proper detergent for automatic washing machines. Excessive amount of detergent may have been used. Too much detergent may have been used for a small amount of lightly soiled laundry. Detergent may have been stored improperly. Type of material being
  • Страница 66 из 69
  • Страница 67 из 69
  • Страница 68 из 69
    Действует только на территории РФ / \/аlid for Russian Federation only ГАРАНТИЯ 2 ГОДА Адрес: 105264, Россия, г. Москва, Измайловский б-р, д. 43 Телефон cлужбы сервиса 8-800-200-23-56 (Звонок бесплатный на всей территории России) http://www.bеко.ru Г арантийный талон серия RUS Серийный номер
  • Страница 69 из 69