Инструкция для BOSCH POWER TOOLS GSB 21-2 RCT Professional, GSB 21-2 RE Professional

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

www.bosch-pt.com

2 609 932 677 (2011.05) O / 97 EEU

OEU

OEU

GSB Professional

21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT

pl

Instrukcja oryginalna

cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî 

ýêñïëóàòàöèè

uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç 

åêñïëóàòàö³¿

ro Instrucţiuni originale
bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-16720-002.fm  Page 1  Monday, May 23, 2011  3:33 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 97
    OBJ_DOKU-16720-002.fm Page 1 Monday, May 23, 2011 3:33 PM OEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com 2 609 932 677 (2011.05) O / 97 EEU OEU GSB Professional 21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT pl cs sk hu ru uk ro bg sr sl Instrukcja oryginalna Původní
  • Страница 2 из 97
    OBJ_BUCH-944-002.book Page 2 Thursday, May 26, 2011 7:39 AM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 12 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 97
    OBJ_BUCH-944-002.book Page 3 Thursday, May 26, 2011 7:39 AM 3| 2 608 180 009 (DP 500) 2 608 572 150 2 608 571 068 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 2 607 990 050 (S 41) 1 613 001 010 2 602 025 193 2 605 438 524 2 609 932 677 | (26.5.11) Bosch Power Tools
  • Страница 4 из 97
    OBJ_BUCH-944-002.book Page 4 Thursday, May 26, 2011 7:39 AM 4| 4 3 2 5 1 6 87 9 10 12 11 13 GSB 21-2 RCT Professional 11 A B 1 x 10 12 2 609 932 677 | (26.5.11) 11 Bosch Power Tools
  • Страница 5 из 97
    OBJ_BUCH-944-002.book Page 5 Thursday, May 26, 2011 7:39 AM 5| C D 14 17 16 15 E F 18 G 1 1 18 H 5 5 2 609 932 677 | (26.5.11) Bosch Power Tools
  • Страница 6 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 6 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 6 | Polski Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub
  • Страница 7 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 7 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Polski | 7 Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie przeczytały niniejszych przepisów. Używane przez niedoświadczone osoby
  • Страница 8 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 8 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 8 | Polski Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe hałasu określono zgodnie z normą EN 60745. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycznego 95 dB(A);
  • Страница 9 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 9 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Polski | 9 Wiertarka udarowa GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT min-1 min-1 580 1900 580 1900 580 1900 900 3000 900 3000 min-1 Nm 51000 9,6/3,2 51000 9,6/3,2 51000 9,6/3,2 51000 7,8/2,6 51000 7,8/2,6 – – – – – – –
  • Страница 10 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 10 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 10 | Polski Aby zwolnić blokadę w celu wyjęcia narzędzia, należy obracać tulejkę w przeciwnym kierunku. Uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym (zob. rys. C) Otworzyć uchwyt wiertarski z wieńcem zębatym 15 obracając nim, aż możliwe będzie
  • Страница 11 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 11 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Polski | 11 Bieg I: Niski zakres prędkości obrotowej – do pracy z dużą średnicą wiercenia lub do wkręcania. Bieg II: Wysoki zakres prędkości obrotowej – do pracy z małą średnicą wiercenia. Jeżeli przełącznik biegów 9 nie daje się obrócić
  • Страница 12 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 12 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 12 | Česky Wskazówki Po trwającej przez dłuższy okres czasu pracy z niską prędkością obrotową, należy ochłodzić elektronarzędzie, uruchamiając je bez obciążenia z maksymalną prędkością obrotową na ok. 3 min. Aby wiercić otwory w płytkach
  • Страница 13 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 13 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Česky | 13 Děti a jiné osoby udržujte při použití elektronářadí daleko od Vašeho pracovního místa. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad strojem. Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka elektronářadí musí lícovat se zásuvkou.
  • Страница 14 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 14 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 14 | Česky Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt s elektrickým vedením může vést k požáru a úderu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu
  • Страница 15 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 15 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Česky | 15 V těchto pokynech uvedená úroveň vibrací byla změřena podle měřících metod normovaných v EN 60745 a může být použita pro vzájemné porovnání elektronářadí. Hodí se i pro předběžný odhad zatížení vibracemi. Uvedená úroveň vibrací
  • Страница 16 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 16 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 16 | Česky Montáž Před každou prací na elektronářadí vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přídavná rukojeť (viz obr. A) Používejte Vaše elektronářadí pouze s přídavnou rukojetí 11. Abyste dosáhli spolehlivé a nízkoúnavové pracovní držení,
  • Страница 17 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 17 Thursday, May 26, 2011 9:29 AM Česky | 17 Chod vlevo: pro uvolnění popř. vyšroubování šroubů a matic posuňte přepínač směru otáčení 5 na levé straně nahoru a současně na pravé straně dolů. Nastavení druhu provozu Vrtání a šroubování Nastavte přepínač 2 na symbol
  • Страница 18 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 18 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 18 | Slovensky Pracovní pokyny Na matici/šroub nasaďte jen vypnuté elektronářadí. Otáčející se nástroje mohou sklouznout. Tipy Po delší práci s malými otáčkami by jste měli stroj k ochlazení nechat běžet naprázdno ca. 3 minuty při
  • Страница 19 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 19 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensky | 19 Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na nosenie ručného
  • Страница 20 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 20 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 20 | Slovensky Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky Pri vŕtaní s príklepom používajte chrániče sluchu. Pôsobenie hluku môže mať za následok stratu sluchu. Používajte prídavné rukoväte, ktoré Vám boli dodané s náradím. Strata kontroly nad
  • Страница 21 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 21 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensky | 21 Informácia o hlučnosti/vibráciách Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745. Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je typicky: Akustický tlak 95 dB(A); Hodnota hladiny akustického tlaku 106 dB(A).
  • Страница 22 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 22 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 22 | Slovensky Príklepová vŕtačka GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT min-1 min-1 580 1900 580 1900 580 1900 900 3000 900 3000 min-1 Nm 51000 9,6/3,2 51000 9,6/3,2 51000 9,6/3,2 51000 7,8/2,6 51000 7,8/2,6 – – – –
  • Страница 23 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 23 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensky | 23 Skrutkovacie nástroje (pozri obrázok D) Pri používaní skrutkovacích hrotov 16 by ste mali vždy používať univerzálny držiak skrutkovacích hrotov 17. Na skrutkovanie vždy používajte len také skrutkovacie hroty, ktoré sa hodia
  • Страница 24 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 24 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 24 | Slovensky Zapínanie/vypínanie Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte vypínač 7 a držte ho stlačený. Na aretáciu stlačeného vypínača 7 stlačte aretačné tlačidlo 6. Ak chcete ručné elektrické náradie vypnúť uvoľnite vypínač 7
  • Страница 25 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 25 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Magyar | 25 Údržba a servis Údržba a čistenie Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky. Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať
  • Страница 26 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 26 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 26 | Magyar Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkapcsoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát. Személyi biztonság Munka
  • Страница 27 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 27 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Magyar | 27 áramütéshez vezethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást eredményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk keletkeznek, vagy villamos áramütést kaphat. Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot. A
  • Страница 28 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 28 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 28 | Magyar Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatározásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés
  • Страница 29 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 29 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Magyar | 29 Ütvefúrógép GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT mm mm mm mm mm 22/13 24/16 16/8 40/25 1,5 – 13 22/13 24/16 16/8 40/25 1,5 – 13 22/13 24/16 16/8 40/25 1,5 – 13 22/13 24/16 16/10 40/25 1,5 – 13 22/13
  • Страница 30 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 30 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 30 | Magyar A fúrótokmány felszerelése (lásd az „F” ábrát) A gyorsbefogó fúrótokmány/fogaskoszorús fúrótokmány felszerelése az előbbivel fordított sorrendben történik. A fúrótokmány felszerelésének befejezése után ismét távolítsa el az
  • Страница 31 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 31 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Magyar | 31 A 7 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhébb nyomás egy alacsonyabb fordulatszámhoz/ütésszámhoz vezet. A nyomás növelésekor a fordulatszám/ütésszám is megnövekszik. A fordulatszám/ütésszám előválasztása A 8 fordulatszám előválasztó
  • Страница 32 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 32 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 32 | Ðóññêèé Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak
  • Страница 33 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 33 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Ðóññêèé | 33 ìóëÿòîðó óáåäèòåñü â âûêëþ÷åííîì ñîñòîÿíèè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Óäåðæàíèå ïàëüöà íà âûêëþ÷àòåëå ïðè òðàíñïîðòèðîâêå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ïîäêëþ÷åíèå ê ñåòè ïèòàíèÿ âêëþ÷åííîãî ýëåêòðîèíñòðóìåíòà ÷ðåâàòî íåñ÷àñòíûìè ñëó÷àÿìè.
  • Страница 34 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 34 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 34 | Ðóññêèé Ïîæàëóéñòà, îòêðîéòå ðàñêëàäíóþ ñòðàíèöó ñ èëëþñòðàöèÿìè ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è îñòàâëÿéòå åå îòêðûòîé, ïîêà Âû èçó÷àåòå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè. Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ Íàñòîÿùèé ýëåêòðîèíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ
  • Страница 35 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 35 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Ðóññêèé | 35 Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè Ñ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ ìû çàÿâëÿåì, ÷òî îïèñàííûé â ðàçäåëå «Òåõíè÷åñêèå äàííûå» ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò íèæåñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì èëè íîðìàòèâíûì äîêóìåíòàì: EN 60745 ñîãëàñíî ïîëîæåíèÿì Äèðåêòèâ
  • Страница 36 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 36 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 36 | Ðóññêèé Ñáîðêà Ïåðåä ëþáûìè ìàíèïóëÿöèÿìè ñ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì âûòàñêèâàéòå øòåïñåëü èç ðîçåòêè. Äîïîëíèòåëüíàÿ ðóêîÿòêà (ñì. ðèñ. À) Ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì òîëüêî ñ äîïîëíèòåëüíîé ðóêîÿòêîé 11. Â öåëÿõ áîëüøåãî óäîáñòâà, à
  • Страница 37 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 37 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Ðóññêèé | 37 Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì Âêëþ÷åíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà Ó÷èòûâàéòå íàïðÿæåíèå ñåòè! Íàïðÿæåíèå èñòî÷íèêà òîêà äîëæíî ñîîòâåòñòâîâàòü äàííûì íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà. Ýëåêòðîèíñòðóìåíòû íà 230  ìîãóò ðàáîòàòü òàêæå
  • Страница 38 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 38 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 38 | Ðóññêèé Ýëåêòðîííîå îãðàíè÷åíèå êðóòÿùåãî ìîìåíòà/ ïðåäâàðèòåëüíàÿ óñòàíîâêà ÷èñëà îáîðîòîâ (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Äëÿ ñâåðëåíèÿ ñ ïðåäâàðèòåëüíîé óñòàíîâêîé ÷èñëà îáîðîòîâ ïîñòàâüòå ïåðåêëþ÷àòåëü 4 íà ñèìâîë «câåðëåíèå». Ñ
  • Страница 39 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 39 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Óêðà¿íñüêà | 39 Áåëàðóñü ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020 220035, ã. Ìèíñê Áåëàðóñü Òåë.: +375 (17) 254 78 71 Òåë.: +375 (17) 254 79 15/16 Ôàêñ: +375 (17) 254 78 75 E-Mail:
  • Страница 40 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 40 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 40 | Óêðà¿íñüêà ÿêùî Âè ñòîìëåí³ àáî çíàõîäèòåñÿ ï³ä 䳺þ íàðêîòèê³â, ñïèðòíèõ íàïî¿â àáî ë³ê³â. Ìèòü íåóâàæíîñò³ ïðè êîðèñòóâàíí³ åëåêòðîïðèëàäîì ìîæå ïðèçâåñòè äî ñåðéîçíèõ òðàâì. Âäÿãàéòå îñîáèñòå çàõèñíå ñïîðÿäæåííÿ òà îáîâ’ÿçêîâî
  • Страница 41 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 41 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Óêðà¿íñüêà | 41 Ïåðåä òèì, ÿê ïîêëàñòè åëåêòðîïðèëàä, çà÷åêàéòå, ïîêè â³í íå çóïèíèòüñÿ. Àäæå ðîáî÷èé ³íñòðóìåíò ìîæå çà÷åïèòèñÿ çà ùî-íåáóäü, ùî ïðèçâåäå äî âòðàòè êîíòðîëþ íàä åëåêòðîïðèëàäîì. Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã Ïðî÷èòàéòå âñ³
  • Страница 42 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 42 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 42 | Óêðà¿íñüêà Âèçíà÷òå äîäàòêîâ³ çàõîäè áåçïåêè äëÿ çàõèñòó â³ä â³áðàö³¿ ïðàöþþ÷îãî ç ïðèëàäîì, ÿê íàïð.: òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ åëåêòðîïðèëàäó ³ ðîáî÷èõ ³íñòðóìåíò³â, íàãð³âàííÿ ðóê, îðãàí³çàö³ÿ ðîáî÷èõ ïðîöåñ³â. Çàÿâà ïðî
  • Страница 43 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 43 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Óêðà¿íñüêà | 43 Ìîíòàæ Ïåðåä áóäü-ÿêèìè ìàí³ïóëÿö³ÿìè ç åëåêòðîïðèëàäîì âèòÿãí³òü øòåïñåëü ç ðîçåòêè. Äîäàòêîâà ðóêîÿòêà (äèâ. ìàë. A) Êîðèñòóéòåñÿ ïðèëàäîì ëèøå ç äîäàòêîâîþ ðóêîÿòêîþ 11. Äëÿ á³ëüøî¿ çðó÷íîñò³, à òàêîæ ùîá ìåíøå
  • Страница 44 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 44 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 44 | Óêðà¿íñüêà Ðîáîòà Ïî÷àòîê ðîáîòè Çâàæàéòå íà íàïðóãó â ìåðåæ³! Íàïðóãà äæåðåëà ñòðóìó ïîâèííà â³äïîâ³äàòè çíà÷åííþ, ùî çàçíà÷åíå íà òàáëè÷ö³ ç õàðàêòåðèñòèêàìè åëåêòðîïðèëàäó. Åëåêòðîïðèëàä, ùî ðîçðàõîâàíèé íà íàïðóãó 230 Â, ìîæå
  • Страница 45 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 45 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Óêðà¿íñüêà | 45 Åëåêòðîííå îáìåæåííÿ îáåðòàëüíîãî ìîìåíòó/ âñòàíîâëåííÿ ê³ëüêîñò³ îáåðò³â (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) Äëÿ ñâåðäë³ííÿ ç âñòàíîâëåííÿì ê³ëüêîñò³ îáåðò³â âñòàíîâ³òü ïåðåìèêà÷ 4 íà çíà÷îê «ñâåðäëiííÿ». Çà äîïîìîãîþ
  • Страница 46 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 46 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 46 | Română Óòèë³çàö³ÿ Åëåêòðîïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó. Íå âèêèäàéòå åëåêòðî³íñòðóìåíòè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ! Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ: ³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/EC ïðî
  • Страница 47 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 47 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Română | 47 Utilizarea şi manevrarea atentă a sculelor electrice Nu suprasolicitaţi maşina. Folosiţi pentru executarea lucrării dv. scula electrică destinată acelui scop. Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai sigur în
  • Страница 48 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 48 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 48 | Română Informaţie privind zgomotul/vibraţiile Valorile măsurate pentru zgomot au fost determinate conform EN 60745. Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 95 dB(A); nivel
  • Страница 49 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 49 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Română | 49 Maşină de găurit cu percuţie Turaţie la mersul în gol – Treapta 1-a – Treapta a 2-a Turaţie nominală – Treapta 1-a – Treapta a 2-a Număr vibraţii la turaţia de mers în gol Moment de torsiune nominal (treapta 1-a/a 2-a)
  • Страница 50 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 50 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 50 | Română Mandrina se deblochează din nou dacă, pentru îndepărtarea dispozitivului, învârtiţi bucşa mandrinei în direcţie opusă. Mandrină cu coroană dinţată (vezi figura C) Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată 15 astfel
  • Страница 51 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 51 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Română | 51 Treapta I-a: Domeniu de turaţii scăzute; pentru executarea de găuri cu diametre mari sau pentru înşurubare. Treapta a II-a: Domeniu de turaţii înalte; pentru executarea de găuri cu diametre mici. În cazul în care comutatorul
  • Страница 52 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 52 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 52 | Áúëãàðñêè Atunci când lucraţi în beton, piatră şi zidărie folosiţi burghie cu carburi metalice. Pentru găurirea metalului folosiţi numai burghie HSS impecabile, ascuţite (HSS=lb. germ: oţel de înaltă performanţă). Gama de accesorii
  • Страница 53 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 53 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Áúëãàðñêè | 53 Ïðåäïàçâàéòå åëåêòðîèíñòðóìåíòà ñè îò äúæä è âëàãà. Ïðîíèêâàíåòî íà âîäà â åëåêòðîèíñòðóìåíòà ïîâèøàâà îïàñíîñòòà îò òîêîâ óäàð. Íå èçïîëçâàéòå çàõðàíâàùèÿ êàáåë çà öåëè, çà êîèòî òîé íå å ïðåäâèäåí, íàïð. çà äà íîñèòå
  • Страница 54 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 54 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 54 | Áúëãàðñêè Ïîääúðæàíå Äîïóñêàéòå ðåìîíòúò íà åëåêòðîèíñòðóìåíòèòå Âè äà ñå èçâúðøâà ñàìî îò êâàëèôèöèðàíè ñïåöèàëèñòè è ñàìî ñ èçïîëçâàíåòî íà îðèãèíàëíè ðåçåðâíè ÷àñòè. Ïî òîçè íà÷èí ñå ãàðàíòèðà ñúõðàíÿâàíå íà áåçîïàñíîñòòà íà
  • Страница 55 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 55 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Áúëãàðñêè | 55 Èíôîðìàöèÿ çà èçëú÷âàí øóì è âèáðàöèè Ñòîéíîñòèòå çà øóìà ñà îïðåäåëåíè ñúãëàñíî EN 60745. Ðàâíèùåòî À íà ãåíåðèðàíèÿ øóì îáèêíîâåíî å: ðàâíèùå íà çâóêîâîòî íàëÿãàíå 95 dB(A); ìîùíîñò íà çâóêà 106 dB(A). Íåîïðåäåëåíîñò K=3
  • Страница 56 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 56 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 56 | Áúëãàðñêè Óäàðíà áîðìàøèíà GSB ... Professional 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT min-1 min-1 900 3000 0 – 900 0 – 3000 0 – 900 0 – 3000 0 – 900 0 – 3000 0 – 900 0 – 3000 min-1 min-1 min-1 Nm 580 1900 51000 9,6/3,2 580 1900
  • Страница 57 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 57 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Áúëãàðñêè | 57 Ñìÿíà íà ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò Ñìåíÿéòå ðàáîòíèÿ èíñòðóìåíò ñ ïðåäïàçíè ðúêàâèöè. Ïðè ïðîäúëæèòåëíà ðàáîòà ïàòðîííèêúò ìîæå äà ñå íàãîðåùè ñèëíî. Ïàòðîííèê çà áúðçî çàõâàùàíå (âèæòå ôèã. Â) Êîãàòî ïóñêîâèÿò ïðåêúñâà÷ 7 íå å
  • Страница 58 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 58 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 58 | Áúëãàðñêè Èçáîð íà ðåæèìà íà ðàáîòà Ïðîáèâàíå è çàâèâàíå Ïîñòàâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ 2 â ïîçèöèÿ «Ïðîáèâàíå». Óäàðíî ïðîáèâàíå Ïîñòàâåòå ïðåâêëþ÷âàòåëÿ 2 íà ñèìâîëà «Óäàðíî ïðîáèâàíå». Ïðåâêëþ÷âàòåëÿò 2 ïîïàäà â ïðàâèëíàòà ïîçèöèÿ ñ
  • Страница 59 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 59 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Srpski | 59 ñëåä òîâà åëåêòðîèíñòðóìåíòúò áúäå ðàçòîâàðåí, à ïóñêîâèÿò ïðåêúñâà÷ 7 îñòàíå íàòèñíàò, ïîðàäè ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò ðàáîòíèÿò èíñòðóìåíò çàïî÷âà äà ñå âúðòè ñ íèñêà ñêîðîñò íà âúðòåíå. Ñëåä êðàòêîòðàéíî îòïóñêàíå íà
  • Страница 60 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 60 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 60 | Srpski Sigurnost na radnom mestu Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno. Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi nesrećama. Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze
  • Страница 61 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 61 Thursday, May 26, 2011 9:35 AM Srpski | 61 Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu, da bi našli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite mesno društvo za snabdevanje. Kontakt sa električnim vodovima može voditi požaru i električnom udaru. Oštećenja gasovoda mogu
  • Страница 62 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 62 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 62 | Srpski Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim. Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja
  • Страница 63 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 63 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Srpski | 63 Montaža Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni utikač iz utičnice. Dodatna drška (pogledajte sliku A) Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom drškom 11. Možete dodatnu dršku 11 in 12 pomeriti u
  • Страница 64 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 64 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 64 | Srpski Sa preklopnikom smera okretanja 5 možete menjati smer okretanja električnog alata. Kod pritisnutog prekidača za uključivanje-isključivanje 7 ovo nije moguće. Desni smer: Za bušenje i uvrtanje zavrtanja gurnite preklopnik za
  • Страница 65 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 65 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensko | 65 Za uvrtanje bez ograničavanja obrtnog momenta okrenite točkić za podešavanje 3 na desni graničnik. Ovo podešavanje je potrebno, ako obrtni moment nije dovoljan u poziciji III. Uputstva za rad Samo isključen električni alat
  • Страница 66 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 66 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 66 | Slovensko Električna varnost Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne uporabljajte vtikačev z adapterji.
  • Страница 67 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 67 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensko | 67 Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali plinom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali električni
  • Страница 68 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 68 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 68 | Slovensko Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745 in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med seboj. Primeren je tudi za začasno
  • Страница 69 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 69 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Slovensko | 69 Montaža Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice. Dodatni ročaj (glejte sliko A) Električno orodja uporabljajte samo skupaj z dodatnim ročajem 11. Dodatni ročaj 11 lahko
  • Страница 70 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 70 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 70 | Slovensko S stikalom za preklop smeri vrtenja 5 lahko spreminjate smer vrtenja električnega orodja. Pri pritisnjenem vklopno/izklopnem stikalu 7 spreminjanje smeri vrtenja ni možno. Vrtenje v desno: Za vrtanje in privijanje vijakov
  • Страница 71 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 71 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Hrvatski | 71 Po kratkotrajni spustitvi vklopno/izklopnega stikala 7 lahko z enakim vrtilnim momentom privijete naslednji vijak. Za vijačenje brez omejitve vrtilnega momenta obrnite nastavitveno kolo 3 do konca v desno. Ta nastavitev je
  • Страница 72 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 72 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 72 | Hrvatski zaštitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara. Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao što su cijevi, radijatori,
  • Страница 73 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 73 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Hrvatski | 73 Električni alat držite čvrsto. Kod stezanja i otpuštanja vijaka mogu se na kratko pojaviti veliki momenti reakcije. Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauzmite siguran i stabilan položaj tijela. Električni
  • Страница 74 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 74 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 74 | Hrvatski Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i radnih alata, kao i organiziranje radnih operacija. Dr. Egbert Schneider Senior Vice President
  • Страница 75 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 75 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Hrvatski | 75 Montaža Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni utikač iz utičnice. Dodatna ručka (vidjeti sliku A) Vaš električni alat koristite samo s dodatnom ručkom 11. Dodatnu ručku 11 možete premjestiti u 12 položaja,
  • Страница 76 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 76 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 76 | Hrvatski Rotacija u desno: Za bušenje i uvijanje vijaka, preklopku smjera rotacije 5 pomaknuti na lijevu stranu prema dolje i istodobno na desnu stranu prema gore. Rotacija u lijevo: Za otpuštanje, odnosno odvijanje vijaka i matica
  • Страница 77 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 77 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Eesti | 77 Nakon kraćeg otpuštanja prekidača za uključivanje/ isključivanje 7, slijedeći vijak se može stegnuti sa istim zakretnim momentom. Za uvijanje bez ograničenja zakretnog momenta okrenite kotačić za namještanje 3 do desnog
  • Страница 78 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 78 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 78 | Eesti Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu torud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett,
  • Страница 79 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 79 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Eesti | 79 elektrijuhtmetega tekib tulekahju- ja elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamine põhjustab materiaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi. Hoidke elektrilist tööriista kindlalt
  • Страница 80 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 80 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 80 | Eesti Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud
  • Страница 81 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 81 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Eesti | 81 Montaaž Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast välja. Lisakäepide (vt joonist A) Kasutage seadet alati koos lisakäepidemega 11. Ohutua ja mugava tööasendi tagamiseks saab
  • Страница 82 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 82 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 82 | Eesti Vasak käik: Kruvide ja mutrite lahti- ja väljakeeramiseks lükake reverslüliti 5 vasakul pool üles ja samaaegselt paremal pool alla. Töörežiimi valik Puurimine ja kruvide keeramine Seadke töörežiimi lüliti 2 sümbolile
  • Страница 83 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 83 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Latviešu | 83 Kruvikeeramiseks ilma pöördemomendipiirajata keerake regulaator 3 lõpuni paremale. See seadistus on vajalik, kui pöördemomendist asendis III ei piisa. Tööjuhised Mutrile/kruvile asetamisel peab seade olema välja lülitatud.
  • Страница 84 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 84 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 84 | Latviešu tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi. Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku. Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšmetiem,
  • Страница 85 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 85 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Latviešu | 85 Drošības noteikumi urbjmašīnām Veicot triecienurbšanu, nēsājiet ausu aizsargus. Trokšņa iedarbība var izraisīt dzirdes traucējumus. Lietojiet kopā ar elektroinstrumentu piegādāto(s) papildrokturi(us). Kontroles zaudēšana pār
  • Страница 86 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 86 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 86 | Latviešu Informācija par troksni un vibrāciju Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam EN 60745. Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa
  • Страница 87 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 87 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Latviešu | 87 Triecienurbjmašīna Nominālais griešanās ātrums – 1. pārnesumam – 2. pārnesumam Triecienu biežums brīvgaitā Nominālais griezes moments (1./2. pārnesumam) Griezes momenta elektroniska ierobežošana (Torque Control) Griešanās
  • Страница 88 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 88 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 88 | Latviešu Zobaploces urbjpatrona (attēls C) Griežot zobaploces urbjpatronas 15 aploci, atveriet urbjpatronu tik tālu, lai tajā varētu ievietot darbinstrumentu. Ievietojiet darbinstrumentu urbjpatronā. Iestipriniet darbinstrumentu,
  • Страница 89 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 89 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Latviešu | 89 Pārnesums II Liels griešanās ātrums, darbam ar neliela diametra urbjiem. Ja pārnesumu pārslēdzēju 9 neizdodas pārvietot līdz galam, nedaudz pagrieziet darbvārpstu. Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu elektroinstrumentu,
  • Страница 90 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 90 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 90 | Lietuviškai Metāla urbšanai izmantojiet tikai nevainojami asus urbjus no ātrgriezēja tērauda (HSS=Hochleistungs-Schnell-SchnittStahl). Vēlamo darbinstrumentu kvalitāti var nodrošināt, iegādājoties urbjus no Bosch papildpiederumu
  • Страница 91 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 91 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Lietuviškai | 91 Žmonių sauga Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai, ką jūs darote ir, dirbdami su elektriniu įrankiu, vadovaukitės sveiku protu. Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate pavargę arba vartojote narkotikų, alkoholio ar
  • Страница 92 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 92 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 92 | Lietuviškai Gaminio ir techninių duomenų aprašas Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
  • Страница 93 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 93 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Lietuviškai | 93 Atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad skyriuje „Techniniai duomenys“ aprašytas gaminys atitinka žemiau pateiktus standartus ir norminius dokumentus: EN 60745 pagal Direktyvų 2004/108/EB, 2006/42/EB
  • Страница 94 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 94 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 94 | Lietuviškai Montavimas Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavimo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo lizdo. Papildoma rankena (žr. pav. A) Elektrinį įrankį leidžiama naudoti tik su
  • Страница 95 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 95 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM Lietuviškai | 95 Sukimosi krypties keitimas (žiūr. pav. G–H) Sukimosi krypties perjungiklį 5 stumkite tik tada, kai prietaiso besisukančios dalys yra visiškai sustojusios. Sukimosi krypties perjungikliu 5 galite keisti elektrinio įrankio
  • Страница 96 из 97
    OBJ_DOKU-26964-001.fm Page 96 Thursday, May 26, 2011 8:48 AM 96 | Lietuviškai Trumpam atleidus įjungimo/išjungimo jungiklį 7, kitą varžtą galima sukti tokiu pačiu sukimo momentu. Norėdami, kad sukant nebūtų ribojamas sukimo momentas, pasukite reguliavimo ratuką 3 iki dešinės atramos. Ši padėtis
  • Страница 97 из 97