Инструкция для BOSCH PSR 14, 4 LI-2

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 13V

 (2015.02) I / 87 

EEU

EEU

EEU

PSR

 

14,4 LI-2 | 144 LI-2 | 1440 LI-2 | 14-40 LI-8 |  18 LI-2 | 1800 LI-2 | 18-00 LI-10

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство 
по эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція 
з експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

OBJ_DOKU-34356-005.fm  Page 1  Monday, February 2, 2015  3:06 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 87
    OBJ_DOKU-34356-005.fm Page 1 Monday, February 2, 2015 3:06 PM EEU Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-pt.com EEU PSR 14,4 LI-2 | 144 LI-2 | 1440 LI-2 | 14-40 LI-8 | 18 LI-2 | 1800 LI-2 | 18-00 LI-10 1 609 92A 13V (2015.02) I / 87 EEU pl cs sk hu ru
  • Страница 2 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 2 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 2| Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Strona 3 Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 8 Slovensky. . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 3 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Polski | 3 Polski Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi OSTRZEZENIE Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
  • Страница 4 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 4 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 4 | Polski  Nie należy używać elektronarzędzia, którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.  Przed regulacją urządzenia, wymianą
  • Страница 5 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 5 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Polski | 5  Ostre przedmioty, takie jak na przykład gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia,
  • Страница 6 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 6 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 6 | Polski Symbol Znaczenie Kierunek reakcji Symbol Znaczenie Zalecane ładowarki Bieg w prawo/w lewo Wiercenie Wysoka prędkość obrotowa Wiertarko-wkrętarka akumulatorowa. Akumulator, narzędzia robocze i pozostały osprzęt ukazany na
  • Страница 7 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 7 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Polski | 7 Informacja na temat hałasu i wibracji Wartości pomiarowe produktu zebrane zostały w tabelce, umieszczonej na stronie 82 niniejszej instrukcji eksploatacji. Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 60745-2-1. Wartości
  • Страница 8 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 8 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 8 | Česky Elektronarzędzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne do użytku elektronarzędzia, a zgodnie z europejską wytyczną
  • Страница 9 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 9 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Česky | 9  Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.  Uchovávejte
  • Страница 10 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 10 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 10 | Česky  Vyvarujte se usazenin prachu na pracovišti. Prach se může lehce vznítit.  Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástroje apod.) a též při jeho přepravě a uložení dejte přepínač směru otáčení do střední
  • Страница 11 из 87
    OBJ_DOKU-36634-003.fm Page 11 Monday, February 2, 2015 3:15 PM Česky | 11 Symbol K ah T1 T2 Význam Nepřesnost Celková hodnota vibrací Povolená teplota prostředí při nabíjení Povolená teplota prostředí při provozu* a při skladování * Omezený výkon při teplotách <0 °C Doporučené akumulátory
  • Страница 12 из 87
    OBJ_DOKU-36634-003.fm Page 12 Monday, February 2, 2015 3:15 PM 12 | Slovensky Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519
  • Страница 13 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 13 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Slovensky | 13 tie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.  Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný
  • Страница 14 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 14 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 14 | Slovensky  Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou. Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami, po
  • Страница 15 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 15 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Slovensky | 15  Po uvoľnení vypínača indikácia LED indikuje naposledy účinný krútiaci moment. Na skrutkové spoje väčších sérií nastavte páčku na nastavenie krútiaceho momentu na túto hodnotu.  Indikácia stavu nabitia akumulátora
  • Страница 16 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 16 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 16 | Slovensky Obsah dodávky (základná výbava) Akumulátorový vŕtací skrutkovač. Akumulátor, pracovný nástroj a a ďalšie zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatria do štandardnej základnej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo
  • Страница 17 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 17 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Magyar | 17 Transport Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších opatrení. Pri zasielaní tretími osobami
  • Страница 18 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 18 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 18 | Magyar nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az áramütés veszélyét.  Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy
  • Страница 19 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 19 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Magyar | 19 lületet. Ha a folyadék a szemébe jutott, keressen fel ezen kívül egy orvost. A kilépő akkumulátorfolyadék irritációkat vagy égéses bőrsérüléseket okozhat. Szervíz-ellenőrzés  Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett
  • Страница 20 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 20 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 20 | Magyar LED Folyamatos fény, 3 x zöld Folyamatos fény, 2 x zöld Folyamatos fény, 1 x zöld Lassan villogú fény, 1 x zöld Kapacitás ≥ 75% 50—75% 26—50% ≤ 25%  Az akkumulátor feltöltési szintjelző display 3 LED-je gyorsan villog, ha
  • Страница 21 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 21 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Magyar | 21 Rendeltetésszerű használat Az elektromos kéziszerszám csavarok becsavarására és kihajtására, valamint fában, fémekben, keramikus anyagokban és műanyagokban végzett fúrásra szolgál. Az elektromos kéziszerszám lámpája az
  • Страница 22 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 22 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 22 | Русский különleges követelményeket. Ebben az esetben a küldemény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szakembert. Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs megrongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és
  • Страница 23 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 23 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Русский | 23 Транспортировка – категорически не допускается падение и любые механические воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу
  • Страница 24 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 24 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 24 | Русский  При наличии возможности установки пылеотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование. Применение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью. Применение
  • Страница 25 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 25 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Русский | 25  Не вскрывайте аккумулятор. При этом возникает опасность короткого замыкания. Защищайте аккумуляторную батарею от высоких температур, напр., от длительного нагревания на солнце, от огня, воды и влаги. Существует опасность
  • Страница 26 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 26 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 26 | Русский Символ Значение Товарный № Ознакомьтесь со всеми указаниями по технике безопасности и инструкциями Перед любыми манипуляциями с электроинструментом извлекайте аккумуляторную батарею Символ LpA K ah T1 T2 Значение Уровень
  • Страница 27 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 27 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Русский | 27 Техническая документация (2006/42/EС): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Действие
  • Страница 28 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 28 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 28 | Русский Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Тимирязева, 65А-020 220035, г. Минск Беларусь Тел.: +375 (17) 254 78 71 Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 E-Mail:
  • Страница 29 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 29 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Українська | 29 Українська Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застережень і вказівок може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Добре
  • Страница 30 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 30 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 30 | Українська Правильне поводження та користування електроприладами  Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для відповідної роботи. З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі
  • Страница 31 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 31 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Українська | 31 Захищайте акумуляторну батарею від тепла, зокрема, напр., від сонячних променів, вогню, води та вологи. Існує небезпека вибуху.  При пошкодженні або неправильній експлуатації акумуляторної батареї може виходити пар.
  • Страница 32 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 32 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 32 | Українська Символ Значення Прочитайте всі правила з техніки безпеки і вказівки Перед будь-якими маніпуляціями з електроприладом виймайте акумуляторну батарею Вдягайте навушники. Символ T1 T2 Значення дозволена температура
  • Страница 33 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 33 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Українська | 33 Технічна документація (2006/42/EC): Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering PT/ETM9 Дія
  • Страница 34 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 34 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 34 | Қaзақша повинен приймати участь експерт з небезпечних вантажів. Відсилайте акумуляторну батарею лише з непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не совалася в упаковці.
  • Страница 35 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 35 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Қaзақша | 35 Тасымалдау – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары
  • Страница 36 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 36 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 36 | Қaзақша  Ажыратқышы дұрыс емес электр құралын пайдаланбаңыз. Қосуға немесе өшіруге болмайтын электр құралы қауіпті болып, оны жөндеу қажет болады.  Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру немесе құралды алып қоюдан алдын
  • Страница 37 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 37 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Қaзақша | 37 Басқа да қауіпсіздік және жұмыс нұсқаулықтары  Қорғасын бояу, ағаш, минерал және металдың кейбір түрлерінің шаңы денсаулыққа зиян болып, аллергиялық реакция, тыныс алу жолдары ауруларына және рак ауруына алып келуі
  • Страница 38 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 38 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 38 | Қaзақша Белгі Мағына Үлкен айналымдар саны Қосу Өшіру U n0 1 n0 2 M Жұмыс кернеуі Бос айналу сәті (1-беріліс) Бос айналу сәті (2-беріліс) макс. айналымдар саны ISO 5393 бойынша Метал Aғаш Ø Ø LwA LpA K ah T1 T2 Максималды бұрғылау
  • Страница 39 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 39 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Қaзақша | 39 Дірілдеу қуатын нақты есептеу үшін құрал өшірілген және қосылған болып пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл дірілдеу қуатын бүкіл жұмыс уақытында қатты төмендетеді. Пайдаланушыны дірілдеу әсерінен сақтау үшін
  • Страница 40 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 40 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 40 | Română Română Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice AVERTISMENT Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare,
  • Страница 41 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 41 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Română | 41  Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă. Controlaţi dacă componentele mobile ale sculei electrice funcţionează impecabil şi dacă nu se blochează, sau dacă există piese rupte sau deteriorate astfel încât să afecteze
  • Страница 42 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 42 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 42 | Română  Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice (de ex. întreţinere, schimbarea dispozitivelor, etc.) cât şi în timpul transportului şi depozitării acesteia aduceţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rotaţie în
  • Страница 43 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 43 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Română | 43 Simbol LwA LpA K ah T1 T2 Semnificaţie Domeniu prindere mandrină Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 Nivel putere sonoră Nivel presiune sonoră Incertitudine Valoare totală a vibraţiilor Temperatură ambiantă admisă
  • Страница 44 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 44 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 44 | Български Întreţinere şi curăţare  Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electrică şi fantele de aerisire. Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări
  • Страница 45 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 45 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Български | 45  Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и влага. Проникването на вода в електроинструмента повишава опасността от токов удар.  Не използвайте захранващия кабел за цели, за които той не е предвиден, напр. за да
  • Страница 46 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 46 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 46 | Български предвидените от производителя приложения повишава опасността от възникване на трудови злополуки. Грижливо отношение към акумулаторни електроинструменти  За зареждането на акумулаторните батерии използвайте само
  • Страница 47 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 47 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Български | 47  Избягвайте натрупване на прах на работното място. Прахът може лесно да се самовъзпламени.  Преди извършване на каквито и да е дейности по електроинструмента (напр. техническо обслужване, смяна на работния инструмент и
  • Страница 48 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 48 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 48 | Български Символ n0 2 M Значение Скорост на въртене на празен ход (2. предавка) макс. въртящ момент съгласно ISO 5393 Метал в дърво Ø Ø LwA LpA K ah T1 T2 Диаметър на пробивания отвор. Mакс. Ø на винтове Ø на захващаните в
  • Страница 49 из 87
    OBJ_DOKU-36634-003.fm Page 49 Monday, February 2, 2015 3:20 PM Български | 49 Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на работещия с електроинструмента от въздействието на вибрациите, например: техническо обслужване на електроинструмента и работните инструменти, поддържане на ръцете топли,
  • Страница 50 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 50 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 50 | Македонски Македонски Општи безбедносни напомени за електрични апарати ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите напомени и упатства за безбедност. Грешките настанати како резултат од непридржување до безбедносните напомени и упатства
  • Страница 51 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 51 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Македонски | 51  Не користете го електричниот апарат, доколку има дефектен прекинувач. Апаратот кој повеќе не може да се вклучи или исклучи, ја загрозува безбедноста и мора да се поправи.  Извлечете го приклучокот од ѕидната дозна
  • Страница 52 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 52 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 52 | Македонски  Батеријата може да се оштети од острите предмети како на пр. клинци или шрафцигер или надворешно влијание. Може да дојде до внатрешен краток спој и батеријата може да се запали, пушти чад, експлодира или да се
  • Страница 53 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 53 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Македонски | 53 Ознака Значење Дупчење Голем број на вртежи Електричниот апарат е одреден за зашрафување и одвртување на шрафови како и за дупчење во дрво, метал, керамика и пластика. Светлото на овој електричен апарат е наменето да го
  • Страница 54 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 54 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 54 | Македонски вибрации во периодот на целокупното работење. За прецизно одредување на оптоварувањето со вибрации, треба да се земе во обѕир и периодот во кој уредот е исклучен или едвај работи, а не во моментот кога е во употреба.
  • Страница 55 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 55 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Srpski | 55 Srpski Opšta upozorenja za električne alate Čitajte sva upozorenja i uputstva. Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede. Čuvajte sva upozorenja i
  • Страница 56 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 56 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 56 | Srpski  Održavajte alate za sečenja oštre i čiste. Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje „slepljuju“ i lakše se vode.  Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim
  • Страница 57 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 57 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Srpski | 57 napunite pre prvog puštanja u rad u uredjaju za punjenje.  Pročitajte uputstvo za rad uredjaja za punjenje.  Stavljajte električni alat samo isključen na zavrtanj. Upotrebljeni alati koji se okreću mogu skliznuti. 
  • Страница 58 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 58 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 58 | Srpski Simbol Značenje Preporučeni punjači Obim isporuke Akumulatorski uvrtač sa bušenjem. Akumulator, upotrebljeni alat i drugi pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuke. Kompletan pribor naći ćete u
  • Страница 59 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 59 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Slovensko | 59 Transport Akumulatori koji sadrže litijum jon podležu zahtevima prava o opasnim materijama. Akumulatore može korisnik transportovati na putu bez drugih pakovanja. Kod slanja preko trećih lica (na primer vazdušnih
  • Страница 60 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 60 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 60 | Slovensko  Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite nastavitvena orodja ali izvijače. Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne poškodbe.  Izogibajte se nenormalni telesni drži.
  • Страница 61 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 61 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Slovensko | 61 Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino, npr. tudi pred stalnim sončnim obsevanjem, ognjem, vodo in vlažnostjo. Obstaja nevarnost eksplozije.  Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno
  • Страница 62 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 62 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 62 | Slovensko Simbol Pomen Smer reakcije Obseg pošiljke Vrtenje v desno/levo Akumulatorski vrtalni vrtačnik. Akumulatorska baterija, vstavno orodje in drug naslikan ali opisan pribor niso del standardnega obsega dobave. Celoten pribor
  • Страница 63 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 63 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Hrvatski | 63 Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, vendar dejansko ni v uporabi. To lahko obremenjenost z vibracijami preko celotnega obdobja dela
  • Страница 64 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 64 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 64 | Hrvatski štitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opasnost od strujnog udara.  Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao što su cijevi, radijatori,
  • Страница 65 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 65 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Hrvatski | 65 Servisiranje  Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način osigurati da ostane sačuvana sigurnost
  • Страница 66 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 66 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 66 | Hrvatski Simboli Dolje prikazani simboli od značaja su za čitanje i razumijevanje uputa za rukovanje. Obratite pozornost na ove simbole i njihovo značenje. Ispravno tumačenje simbola pomoći će vam da električni alat bolje i
  • Страница 67 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 67 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Hrvatski | 67 2011/65/EU, do 19. travnja 2016.: 2004/108/EZ, a od 20. travnja 2016.: 2014/30/EU, 2006/42/EZ uključujući i njihove izmjene te da je sukladan sa slijedećim normama: EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. Tehnička
  • Страница 68 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 68 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 68 | Eesti Eesti Üldised ohutusjuhised Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised
  • Страница 69 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 69 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Eesti | 69  Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hooldatud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.  Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid jne
  • Страница 70 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 70 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 70 | Eesti  LED-tuli näitab kruvikeeramise ajal konkreetse hetke tegelikku pöördemomenti – vt joonist 5, lk 85.  Tööriist lülitub automaatselt välja niipea, kui seadistatud pöördemoment on saavutatud. LED-tuli vilgub 3 korda. 
  • Страница 71 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 71 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Eesti | 71 Tarnekomplekt Akutrell-kruvikeeraja. Otsakud ja teised joonistel kujutatud või kirjeldatud lisatarvikud ei kuulu standardvarustusse. Lisatarvikute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Nõuetekohane
  • Страница 72 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 72 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 72 | Latviešu Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta. Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pakendis ei liiguks. Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid. Kasutuskõlbmatuks
  • Страница 73 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 73 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Latviešu | 73 rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savainojumu.  Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un centieties saglabāt līdzsvaru. Tas atvieglo
  • Страница 74 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 74 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 74 | Latviešu  Darba laikā stingri turiet instrumentu. Skrūvju pieskrūvēšanas vai atskrūvēšanas laikā uz rokām var īslaicīgi iedarboties ievērojams reaktīvais moments.  Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot apstrādājamo
  • Страница 75 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 75 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Latviešu | 75 Simbols Nozīme Nēsājiet ausu aizsargus. Simbols Kustības virziens Nozīme Ieteicamie akumulatori Ieteicamā uzlādes ierīce Reakcijas virziens Griešanās virziena pārslēgšana Urbšana Neliels griešanās ātrums Liels griešanās
  • Страница 76 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 76 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 76 | Latviešu Informācija par troksni un vibrāciju Izstrādājuma tehniskie parametri ir sniegti tabulā, kas aplūkojama lappusē 82. Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši EN 60745-2-1. Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība
  • Страница 77 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 77 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Lietuviškai | 77 Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2012/19/ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm, lietošanai nederīgie elektroinstrumenti, kā arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, bojātie
  • Страница 78 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 78 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 78 | Lietuviškai Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas  Neperkraukite prietaiso. Naudokite jūsų darbui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto
  • Страница 79 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 79 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Lietuviškai | 79 – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžiagoms taikomų taisyklių. Kad tausotumėte energiją, elektrinį įrankį įjunkite tik tada,
  • Страница 80 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 80 Monday, February 2, 2015 3:03 PM 80 | Lietuviškai Simbolis M Reikšmė Maks. sukimo momentas pagal ISO 5393 Metalas Mediena Ø Ø Maks gręžinio skersmuo Maks. varžtų Ø Griebtuvo kumštelių praskėtimo ribos LwA LpA K ah T1 T2 Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“ Garso
  • Страница 81 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 81 Monday, February 2, 2015 3:03 PM Lietuviškai | 81 Veiksmas Įjungimas arba išjungimas Papildomos įrangos pasirinkimas Pav. 7 – Puslapis 85 86 Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą 2012/19/ES, naudoti nebetinkami elektriniai įrankiai ir, pagal Europos direktyvą
  • Страница 82 из 87
    OBJ_DOKU-34359-004.fm Page 82 Friday, February 13, 2015 8:32 AM 82 | U n0 1 n0 2 M M Ø Ø Ø LwA LpA K ah ah K T1 T2 1 609 92A 13V | (13.2.15) PSR 14,4 LI-2 PSR 144 LI-2 PSR 1440 LI-2 PSR 14-40 LI-8 PSR 18 LI-2 PSR 1800 LI-2 PSR 18-00 LI-10 V= min-1 min-1 Nm Nm mm mm mm 3 603 J73 4.. 14,4 0 – 390 0 –
  • Страница 83 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 83 Monday, February 2, 2015 3:03 PM | 83 1 2 3 1 2 Bosch Power Tools 1 609 92A 13V | (2.2.15)
  • Страница 84 из 87
    OBJ_DOKU-34360-004.fm Page 84 Monday, February 2, 2015 3:23 PM 84 | 4 1 609 92A 13V | (2.2.15) Bosch Power Tools
  • Страница 85 из 87
    OBJ_BUCH-1937-005.book Page 85 Monday, February 2, 2015 3:03 PM | 85 Min. Bosch Power Tools Max. 1 609 92A 13V | (2.2.15)
  • Страница 86 из 87
    OBJ_DOKU-34361-004.fm Page 86 Thursday, February 12, 2015 2:13 PM 86 | PBA 14,4V....V-. PBA 14,4V....W-. PBA 18V....V-. PBA 18V....W-. AL 1830 CV 1 609 92A 13V | (12.2.15) Bosch Power Tools
  • Страница 87 из 87