Инструкция для BOSCH SKT 5102SK

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SKT  51..

et

Kasutusjuhend

lt

Naudojimo  instrukcija

lv

Lietoðanas  pamâcîba

ru Å¸c¹pº®ýåø  ÿo

õ®cÿæºa¹aýåå

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 85
    SKT 51.. et Kasutusjuhend lt Naudojimo instrukcija lv Lietoðanas pamâcîba ru Ÿc¹pº®ýåø ÿo õ®cÿæºa¹aýåå
  • Страница 2 из 85
  • Страница 3 из 85
    et Sisukord Ohutusnõuanded . . . . . . . . . . Installeerimine . . . . . . . . . . . . Seadme tundmaõppimine . . Pehmendusseade . . . . . . . . . Loputusvahendi lisamine . . . Ei sobi nõudepesumasinasse . . . . . . Nõude paigutamine . . . . . . . . Puhastusvahend . . . . . . . . . . lt 10 11 11
  • Страница 4 из 85
    ru Coªep²a¸åe š®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å . . . . . . . . . . . . o¸¹a² . . . . . . . . . . . . . . . . . ³¸a®o¯c¹­o c ¯aòå¸o¼ . . šc¹a¸o­®a ªæø º¯ø¨ñe¸åø ­oª¾ . . . . . ³a¨pºµ®a oÿoæac®å­a¹eæø ¥ocºªa, ¸e ÿpå¨oª¸aø ªæø ¯¾¹¿ø ­ ¯aòå¸e . . . . Paµ¯eóe¸åe ÿocºª¾ . . . . . o÷óee cpeªc¹­o . . . .
  • Страница 5 из 85
    et Ohutusnõuanded Enne seadme esimest korda kasutamist lugege installeerimis-ja kasutusõpetused tähelepanelikult läbi; neist leiate olulist teavet seadme paigaldamise, kasutamise ja hooldamise kohta. Hoidke installeerimis-ja kasutusõpetused võimaliku uue omaniku tarvis alal. Tootja ei kanna
  • Страница 6 из 85
    et Kui majas on lapsed Ärge lubage väikelastel nõudepesumasinaga mängida või seda kasutada. Hoidke väikelapsed puhastusvahendist ja loputusvahendist eemal. Hoidke lapsed eemal avatud nõudepesumasinast, selles võib veel leiduda puhastusvahendi jääke. Kahjustuste esinemisel Parandusi ja tehnilisi
  • Страница 7 из 85
    et Puhta vee ühendus Puhta vee ühendus ühendada vastavalt montaaþijuhendile kaasasolevate detailide abil veekraaniga. Jälgige, et puhta vee ühendusel ei oleks murdekohti, et voolik ei oleks kokku vajutatud ega kokku põimunud. Seadme väljavahetamisel tuleb veevarustusega ühendamiseks kasutada alati
  • Страница 8 из 85
    et Soola mõjuviis Pehmendusseade Heade pesemistulemuste saavutamiseks vajab nõudepesumasin pehmet, s.t lubjavaest vett, muidu tekib nõudele ja sisemahutitele valge lubjasete. Teatud kindlast vee kareduse tasemest karedam kraanivesi tuleks nõudepesumasinas kasutamiseks pehmendada, s.t lubjatustada.
  • Страница 9 из 85
    et Lisage siis nii palju spetsiaalsoola, kuni soolamahuti saab täis (max 0,5 kg). Loputusvahendi lisamine Loputusvahendit on vaja plekkideta nõude ja läbipaistvate klaaside saamiseks. Keerata lahti loputusvahendi tagavaramahuti 24 kork. Kui te soola sisse kallate, surutakse vesi või soolalahus
  • Страница 10 из 85
    et Loputusvahendi lisamiskoguse seadistamine Loputusvahendi lisamiskogus on seadistatav astmeteta. Loputusvahendi dosaator on tehases seadistatud näitaja 3 peale. Muutke loputusvahendi dosaatori seadistust vaid siis, kui nõudele jäävad valkjad jooned (pööramine suunas -) või veeplekid (pööramine
  • Страница 11 из 85
    et Nõude paigutamine Nõude mahutamine Eemaldada suuremad toidujäägid. Eelnev loputamine voolava vee all ei ole vajalik. Nõud mahutada nii, et kõik anumad, nagu tassid, klaasid, potid jne oleksid avaga allapoole. kumeruste või süvenditega nõud oleksid kaldu, et vesi saaks maha voolata. nad seisaksid
  • Страница 12 из 85
    et Puhastusvahendi lisamine Puhastusvahendi kambrisse 25 mahub 25 ml puhastusvahendit. Kasutage ainult spetsiaalselt kodumajapidamise nõudepesumasinatele ette nähtud vedelat või pulbrilist puhastusvahendit. Puhastusvahendi õige doseerimise kohta lugege tootja nõuandeid pakendilt. Pidage meeles, et
  • Страница 13 из 85
    et Programmiülevaade Selles ülevaates on kujutatud max võimalik programmide hulk. Teie seadme vastavad programmid leiate seadme juhtpaneelilt. Nõude liik, nt portselan, kastrulid, söögiriistad, klaasid jne Sega Supid, vormiroad, kastmed, kartulid, taignatooted, riis, munad, praetud road
  • Страница 14 из 85
    et Nõudepesu Seadme sisselülitamine Kontrollige, kas pihustitorud saavad vabalt pöörelda. Kui ei, eemaldada takistus. Sulgeda uks. Avada täielikult veekraan. Keerata programmi valikunupp soovitud programmile (keerata ainult paremale). Lülitada sisse pealüliti 2 . Valitud programm alustab tööd.
  • Страница 15 из 85
    et Hooldus ja korrashoid Masina regulaarne kontroll ja hooldus aitab vältida tõrgete teket. See säästab aega ja närve. Seepärast tuleks teil aeg-ajalt heita tähelepanelik pilk oma nõudepesumasinasse. Masina üldseisund Vajadusel võtta sõelad välja. Keerata suurematele mustuseosakestele mõeldud
  • Страница 16 из 85
    et Kokkupanek: Spanna sõelade süsteem tagasi ja kruvida sõelasilindriga kinni. 16 Pihustitoru Pesuvee lubi ja mustus võib blokeerida pihustitoru 22 düüsid ning laagerdused. Kontrollida pihustitoru väljavooludüüse toidujääkidega ummistumise osas. Pihustitoru on klambriga kinnitatud. Vajadusel
  • Страница 17 из 85
    et Klienditeenindusse helistamine Kui teil ei peaks õnnestuma viga kõrvaldada, pöörduge palun oma klienditeeninduse poole. Lähima klienditeeninduse leiate klienditeeninduste nimestikust. Teatage helistades seadme number (1) ja FD-number (2), mille leiate andmeplaadilt seadme uksel. Veaotsing
  • Страница 18 из 85
    et ... seadmel ... pesemisel Alumine pihustitoru pöörleb raskelt. Ebatavaline vahu teke Pihustitoru on väikeste esemete või toidujääkidega blokeeritud. Puhastusvahendi kambri kaant ei ole võimalik sulgeda. Käsipesuvahend loputusvahendi tagavaramahutis. Üle ääre valgunud loputusvahend võib järgmise
  • Страница 19 из 85
    et ... nõudel Klaasid muutuvad tuhmiks. Nõude küljes on toidujääke. Loputusvahendi lisamise kogus on seadistatud liiga madalale väärtusele. Tee- või huulepulgajäljed ei ole täielikult kadunud. Puhastusvahendil on liiga vähene pleegitav toime. Valitud liiga madala temperatuuriga programm.
  • Страница 20 из 85
    et Nõuanded Utiliseerimine Nõuandeid võrdluskontrolliks Nõuanne utiliseerimiseks Ainult þveitsi-variandile: seadme võib paigaldada puit- või plastikseinte vahele köögimööblisse. Kui seadet ei ühendata pistikuga, tuleb vastavate ohutuseeskirjade täitmiseks installeerimisel paigaldada vähemalt 3 mm
  • Страница 21 из 85
    et Pakendi kõrvaldamine Palun kõrvaldage pakkematerjal nõuetele vastavalt. Ärge andke pakendit ja selle osi mängivate laste kätte. Lämbumisoht karpide ning kiledega. D Lainepapp koosneb valdavalt vanapaberist. D Stüropoorist vormitud detailid on FCKW-vabalt vahustatud. D Polüetüleenkile (PE)
  • Страница 22 из 85
    lt Saugos nuorodos Prieð pirmà kartà naudodami prietaisà atidþiai perskaitykite montavimo ir naudojimo instrukcijas. Ten rasite svarbios informacijos, kaip sustatyti, eksploatuoti ir priþiûrëti prietaisà. Saugokite montavimo ir naudojimo instrukcijas ir perduokite jas kitam/naujam savininkui.
  • Страница 23 из 85
    lt Jei namuose yra vaikø Neleiskite maþiems vaikams þaisti su indaplove arba plauti ja indø. Neleiskite maþiems vaikams bûti arti plovikliø ir skalavimo priemoniø. Neleiskite maþiems vaikams bûti arti atidarytos indaplovës, nes joje dar gali bûti likæ ploviklio. Gedimø atveju Prietaisà remontuoti
  • Страница 24 из 85
    lt Vandentiekio vandens prijungimas Naudodamiesi pridëtais árankiais, pagal montavimo instrukcijoje pateiktas nuorodas prijunkite vandentiekio vandens jungtá prie vandens èiaupo. Atkreipkite dëmesá, kad jungtis nebûtø uþlinkusi, prispausta arba susipainiojusi. Keièiant prietaisà, visada reikia
  • Страница 25 из 85
    lt Vandens minkðtinimo árenginys Kad plovimo rezultatas bûtø geras, indaplovëje reikia naudoti minkðtà, t.y. nekalkëtà vandená, nes antraip ant indø ir prietaiso viduje nusëda kalkës. Jei vandentiekio sistemos tiekiamas vanduo virðija atitinkamà vandens kietumo lygá, já reikia suminkðtinti, kad
  • Страница 26 из 85
    lt Druskos poveikis Vykstant plovimo procesui, indaplovë automatiðkai ið druskos stalèiaus pasiima druskos ir nustumia jà á vandens minkðtinimo árenginá. Druskos pagalba paðalinamos vandenyje esanèios kalkiø dalelës. Kalkëtas tirpalas iðteka ið indaplovës. Po to vandens minkðtinimo árenginys
  • Страница 27 из 85
    lt Skalavimo priemonës ápylimas Vykstant plovimo procesui, naudojama skalavimo priemonë. Tada indai bûna skaidrûs ir be dëmiø. Atsukite skalavimo priemonës stalèiaus 24 dangtelá. Á angà pilkite skalavimo priemonës, kol patamsës skalavimo priemonës papildymo rodiklis A. Niekada nepilkite skalavimo
  • Страница 28 из 85
    lt Netinkami indai Indaplovëje nederëtø plauti: mediniø árankiø ir indø, nes jie sugeria per daug vandens ir tampa netinkami naudoti; mediniams indams sutvirtinti naudojami klijai neatlaiko indaplovëje susidaranèios temperatûros paþeidþiamø dekoratyviniø tauriø, meniniø indø ir vazø, specialiø
  • Страница 29 из 85
    lt Indø surûðiavimas Ploviklio Indø sudëjimas Nuorodos dël ploviklio Paðalinkite stambius maisto likuèiø gabaliukus. skalauti po tekanèiu vandeniu nëra bûtina. Indus sudëkite taip: visus indus puodelius, taures, puodus ir pan. apverskite. iðgaubtus ir pagilintus indus sudëkite ákypai, kad ið jø
  • Страница 30 из 85
    lt Ápilkite ploviklio Á ploviklio stalèiø 25 telpa 25 ml ploviklio. Naudokite tik specialø skystà ploviklá arba miltelius, skirtus naudoti buitinëse indaplovëse. Norëdami ápilti reikiamà ploviklio kieká, skaitykite ploviklio gamintojo nurodymus, esanèius ant ploviklio pakuotës. Atkreipkite dëmesá,
  • Страница 31 из 85
    lt Programø apþvalga Ðioje apþvalgoje pateiktas maksimalus galimø programø skaièius. Kokiomis programomis galite plauti ásigytu prietaisu, matysite funkcijø panelyje. Indø rûðis, pvz. porcelianas, puodai, árankiai, stiklinës ir pan. Ávairûs Maisto likuèiø pobûdis Sriubos, apkepai, padaþai, bulvës,
  • Страница 32 из 85
    lt Indø plovimas Prietaiso ájungimas Patikrinkite, ar laisvai sukasi purðkiklio svertai. Jei ne, paðalinkite kliûtá. Uþdarykite dureles. Pilnai atsukite vandens èiaupà. Programos parinkimo jungikliu nustatykite programà (tereikia pasukti á deðinæ). Ájunkite pagrindiná jungiklá 2 . Nustatyta
  • Страница 33 из 85
    lt Specialios funkcijos Programos eigos rodiklis Kai plaunami indai, programos parinkimo jungiklis sukasi pagal laikrodþio rodyklæ ir rodo programos eigà. Programos parinkimo jungiklis nejuda, kol prietaisas ðildo vandená. Programos pakeitimas Iðjunkite pagrindiná jungiklá 2 . Programos parinkimo
  • Страница 34 из 85
    lt Jei reikia, iðimkite sietus. Iðsukite “mikro” sietà, skirtà sulaikyti stambius neðvarumus. Taip pat iðimkite plokðèià sietà, paðalinkite stambius neðvarumus. Sietus ðvariai nuplaukite po tekanèiu vandeniu. Sumontavimas: vël ástatykite sietø komplektà ir uþverþkite cilindriná sietà. Purðkiklio
  • Страница 35 из 85
    lt Skambinimas á klientø aptarnavimo servisà Jei Jums nepavyktø patiems paðalinti gedimo, kreipkitës á klientø aptarnavimo servisà. Informacijà apie artimiausià servisà rasite klientø aptarnavimo servisø sàraðe. Skambindami nurodykite prietaiso numerá (1) ir FD numerá (2), kurá rasite ant prietaiso
  • Страница 36 из 85
    lt Gedimø paieðka Nedidelius gedimus galite paðalinti patys Ið patirties yra þinoma, kad daugelá gedimø, kurie atsiranda kasdien eksploatuojant maðinà, Jûs galite paðalinti patys, be specialistø pagalbos. Taip galite sutaupyti pinigø, o maðinà galima greitai vël naudoti. Þemiau pateikiamoje
  • Страница 37 из 85
    lt ... Jei ... ... Jei skalaujant ... sunkiai sukasi apatinis purðkiklio svertas, neáprastai putoja, purðkiklio svertà blokuoja smulkûs árankiai arba maisto likuèiai. nepavyksta uþdaryti ploviklio stalèiaus dangtelio, ploviklio stalèiuje per daug ploviklio. mechanizmà blokuoja limpantys ploviklio
  • Страница 38 из 85
    lt ... Indai Jei indai tampa neskaidrûs Jei ant indø lieka maisto likuèiø, ant per maþos padalos nustatytas skalavimo priemonës dozatorius. Jei nevisiðkai paðalinami arbatos arba lûpdaþio likuèiai, per silpnas ploviklio balinimo poveikis. buvo parinkta per þemos darbinës temperatûros programa. Jei
  • Страница 39 из 85
    lt Nuorodos Nuorodos dël palyginamøjø tikrinimø Taikytina tik Ðveicarijoje naudoti pagamintiems modeliams: prietaisà nesvarstant galima montuoti tarp mediniø arba plastmasiniø sieneliø á virtuviniø baldø komplektà. Jeigu prietaisas jungiamas á elektros tinklà ne kiðtuku, tai turi bûti árengtas
  • Страница 40 из 85
    lt Pakuotës utilizavimas Pakuotës medþiagas utilizuokite pagal reikalavimus. Neduokite pakuotës ir jos daliø þaidþiantiems vaikams. Jie gali uþdusti, þaisdami su gofruotu kartonu arba folija. D Gofruotas kartonas daugeliu atvejø pagamintas ið makulatûros. D Poliesterio gabaliukai yra pagaminti,
  • Страница 41 из 85
    lv Droðîbas tehnikas noteikumi Pirms ierîces pirmâs ekspluatâcijas uzsâkðanas uzmanîgi izlasiet lietoðanas un instalâcijas pamâcîbu; tur tiek sniegta svarîga informâcija par ierîces uzstâdîðanu, izmantoðanu un apkopi. Uzglabâjiet ðo lietoðanas un instalâcijas pamâcîbu, lai izsniegtu to iespçjamam
  • Страница 42 из 85
    lv Ja mâjâs ir bçrni Neatïaujiet bçrniem apkalpot vai rotaïâties ar trauku mazgâjamo maðînu. Uzglabâjiet tîrîtâju un skaidrskalotâju bçrniem nepieejamâs vietâs. Ievçrojiet, lai bçrni neatrastos trauku mazgâjamâs maðînas atvçrto durvju tuvumâ, jo tur vçl var atrasties tîrîtâja paliekas. Bojâjumu
  • Страница 43 из 85
    lv Ûdensvada pieslçgums Atbilstoði montâþas pamâcîbas norâdîjumiem realizçjiet ûdensvada pieslçgumu pie ûdenskrâna ar pievienoto detaïu palîdzîbu. Ievçrojiet, lai ûdensvada pieslçguma vads nebûtu salocîjies, saspiests vai savijies. Uzstâdot jaunu ierîci, vienmçr jâizmanto jauna ûdens ieplûdes
  • Страница 44 из 85
    lv Mîkstinâðanas ierîce Lai sasniegtu labus mazgâðanas rezultâtus, trauku mazgâjamai maðînai nepiecieðams mîksts ûdens, t.i., ûdens ar nelielu kaïíu daudzumu, jo pretçjâ gadîjumâ uz traukiem un ierîces iekðpusç izveidojas baltas kaïíu paliekas. Trauku mazgâjamâs maðînas darbinâðanai nepiecieðama
  • Страница 45 из 85
    lv Sâls tvertnes iepilde Atskrûvçjiet savâcçjtvertnes vâku 21 . Pirms pirmâs ekspluatâcijas ielejiet sâls tvertnç apm. 1 litru ûdens. Tad iepildiet tik daudz speciâlsâls, lîdz sâls tvertne ir pilna (maks. 0,5 kg). Iepildot sâli, ûdens vai sâls ðíîdums tiek izspiests un notek. Notîriet iepildes
  • Страница 46 из 85
    lv Skaidrskalotâja iepilde Lai trauki bûtu bez traipiem, un lai panâktu glâþu spodrumu, nepiecieðama skaidrskalotâja lietoðana. Atskrûvçjiet skaidrskalotâja savâcçjtvertnes 24 vâku. Iepildiet skaidrskalotâju ielietnç, lîdz skaidrskalotâja indikâcija A kïûst tumða. Nekadâ gadîjumâ neiepildiet
  • Страница 47 из 85
    lv Nepiemçroti trauki Trauku mazgâjamâ maðînâ nedrîkst mazgât: Koka galda un virtuves piederumus. Tie izskalojas un kïûst neizskatîgi; arî izmantotâs lîmvielas nav piemçrotas augstajâm temperatûrâm. Trauslas dekoratîvas vâzes, plastmasas traukus un vâzes, speciâlus antîkus vai unikâlus traukus. Ðie
  • Страница 48 из 85
    lv Trauku sakârtoðana Tîrîtâju Trauku ievietoðana Norâdîjumi par tîrîtâju Noòemiet lielas çdienu paliekas. Iepriekðskaloðana zem tokoða ûdens nav nepiecieðama. Ievietojiet traukus tâ, lai visi trauki, kâ piem., tases, glâzes, katli utt., atrastos ar atvçrumu uz leju. trauki ar padziïinâjumiem un
  • Страница 49 из 85
    lv Iepildiet tîrîtâju Tîrîtâja kamerâ 25 var iepildît 25 ml tîrîtâja. Izmantojiet tikai speciâlos ðíidros vai pulverveida saimniecîbas trauku mazgâjamo maðînu tîrîtâjus. Pareizas dozçðanas realizçðanai lûdzu ievçrojiet uz tîrîtâja iepakojuma sniegtos raþotâja norâdîjumus. Ievçrojiet, ka ðai trauku
  • Страница 50 из 85
    lv Programmu pârskats Ðajâ pârskatâ tiek parâdîts maks. iespçjamais programmu skaits. Jûsu ierîcei paredzçtâs programmas ir norâdîtas uz vadîbas paneïa. Trauku veids piem., porcelâns, katli, galda piederumi, glâzes utt. Çdienu atlieku veids Çdienu atlieku daudzums Trauku stâvoklis Mazgâðanas
  • Страница 51 из 85
    lv Trauku mazgâðana Ierîces ieslçgðana Pârbaudiet, vai smidzinâðanas lâpstiòas var brîvi griezties. Ja nepiecieðams, novçrsiet ðíçrðïus. Aizveriet durvis. Lîdz galam atgrieziet ûdenskrânu. Nostâdiet programmu izvçles slçdzi (grieziet tikai pa labi). Ieslçdziet galveno slçdzi 2 . Izvçlçtâ programma
  • Страница 52 из 85
    lv Speciâlas funkcijas Programmas norises indikâcija Programmu izvçles slçdzis mazgâðanas procesa laikâ grieþas pulksteòrâdîtâju virzienâ un norâda programmas stâvokli. Ûdens karsçðanas procesa laikâ programmu izvçles slçdzis apstâjas. Programmas maiòa Izslçdziet galveno slçdzi 2 . Nostâdiet
  • Страница 53 из 85
    lv Ja nepiecieðams, izòemiet sietus. Izskrûvçjiet lielu netîrumu mikrosietu. Izòemiet arî plakano sietu. Noòemiet lielus netîrumus. Noskalojiet sietus zem tekoða ûdens. Lai samontçtu: Ievietojiet sietu sistçmu; cieði saskrûvçjiet ar cilindrisko sietu. Smidzinâðanas lâpstiòa Mazgâjamâ ûdens kaïíis
  • Страница 54 из 85
    lv Sazinieties ar servisa dienestu Ja iekârtas bojâjumus un remontu nevar realizçt paðu spçkiem, tad palîdzîbu Jums sniegs servisa dienests. Adreses sk. Servisa dienestu sarakstâ. Zvanot servisa dienestam, vienmçr norâdiet ierîces numuru (1) un FD numuru (2), kuri norâdîti uz firmas plâksnîtes pie
  • Страница 55 из 85
    lv Kïûdu meklçðana Mazu bojâjumu novçrðana paðu spçkiem Pamatojoties uz pieredzi, lielâko daïu bojâjumu, kuri rodas maðînas ekspluatâcijas laikâ, Jûs varat novçrst paðu spçkiem, negrieþoties servisa dienestâ. Tas ietaupa naudas lîdzekïus un nodroðina maðînas âtru stâðanos ekspluatâcijâ. Sekojoðais
  • Страница 56 из 85
    lv ... ierîcç. ... mazgâðanas procesa laikâ Apakðçjâ smidzinâðanas lâpstiòa grieþas smagi. neparasta putu veidoðanâs Smidzinâðanas lâpstiòu bloíç nelieli trauki vai çdienu paliekas. Nevar aizvçrt tîrîðanas kameras vâku. Pârpildîta tîrîðanas kamera. Mehânismu bloíç salipuðas tîrîtâja paliekas.
  • Страница 57 из 85
    lv ... uz traukiem Uz traukiem pielipuðas çdienu paliekas. Trauki netika pareizi ievietoti, ûdens strûklas nevarçja sasniegt trauku virsmu. Trauku grozs bija pârpildîts. Trauki atradâs cieði blakus. Tika iepildîts pârâk maz tîrîtâja. Tika izvçlçta pârâk vâja mazgâðanas programma. Aizkavçta
  • Страница 58 из 85
    lv Nespodras glâzes Skaidrskalotâja iepildes daudzums tika nostâdîts uz mazâku vçrtîbu. Saglabâjas daïçjas tçjas vai lûpukrâsas paliekas. Tîrîtâjs ar pârâk vâju balinâðanas efektu. Tika izvçlçta programma ar pârâk zemu darba temperatûru. Rûsa uz galda piederumiem Galda piederumi nav pietiekami
  • Страница 59 из 85
    lv Likvidçðana Norâdîjums par likvidçðanu Vecas iekârtas nepieder pie nevçrtîgiem atkritumiem! Ja to likvidçðana notiek atbilstoði vides aizsardzîbas prasîbâm, tad pârstrâdâðanas rezultâtâ var iegût jaunas vçrtîgas izejvielas. Pirms vecu iekârtu likvidçðanas atvienojiet tîkla kontaktdakðu.
  • Страница 60 из 85
    lv Brîdinâjums Bçrni var ieslçgties ierîcç (noslâpðanas bîstamîba), vai arî nokïût citâs bîstamâs situâcijâs. Tâdçï: Atvienojiet tîkla kontaktdakðu, pârgrieziet tîkla kabeli un likvidçjiet. Nodroðiniet durvju nefunkcionçðanu. Ðî ierîce ir apzîmçta atbilstoði Eiropas 2002/96/EK Direktîvas
  • Страница 61 из 85
    ru š®aµa¸åø ÿo ¹ex¸å®e ¢eµoÿac¸oc¹å ¥epeª ­­oªo¯ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾 ­ õ®cÿæºa¹aýå÷ ­¸å¯a¹e濸o ÿpoñ¹å¹e å¸c¹pº®ýåå ÿo ¯o¸¹a²º å õ®cÿæºa¹aýåå; ­ ¸åx coªep²å¹cø ­a²¸aø å¸íop¯aýåø ÿo ºc¹a¸o­®e, åcÿo濵o­a¸å÷ å ¹exo¢c溲å­a¸å÷ ¯aò帾. Coxpa¸å¹e å¸c¹pº®ýå÷ ÿo ¯o¸¹a²º å õ®cÿæºa¹aýåå ­ ¸aªe²¸o¯ ¯ec¹e ¸a
  • Страница 62 из 85
    ru ¥på e²eª¸e­¸o¼ õ®cÿæºa¹aýåå ¥peªºÿpe²ªe¸åe o²å å ÿpoñåe ÿpå¸aªæe²¸oc¹å c oc¹p¾¯å ®o¸ýa¯å ªo沸¾ pacÿoæa¨a¹¿cø ­ ®opµå¸e oc¹påe¯ ­¸åµ åæå ­ ¨opåµo¸¹a濸o¯ ÿoæo²e¸åå. ©a¸¸º÷ ÿocºªo¯oeñ¸º÷ ¯aò帺 ¯o²¸o åcÿo濵o­a¹¿ ¹oæ¿®o ­ ªo¯aò¸e¯ xoµø¼c¹­e å ¹oæ¿®o c oª¸o¼ ýeæ¿÷: ªæø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾, åcÿo濵ºe¯o¼
  • Страница 63 из 85
    ru o¸¹a² ѹo¢¾ ÿocºªo¯oeñ¸aø ¯aòå¸a ¯o¨æa ¢eµºÿpeñ¸o íº¸®ýåo¸åpo­a¹¿, o¸a ªo沸a ¢¾¹¿ ®­aæåíåýåpo­a¸¸o ÿoª®æ÷ñe¸a. ©a¸¸¾e, ®aca÷óåecø ÿoªa÷óe¨o å cæå­¸o¨o òæa¸¨o­, a ¹a®²e ÿapa¯e¹p¾ õæe®¹poÿoªĆ ®æ÷ñe¸åø ªo沸¾ coo¹­e¹c¹­o­a¹¿ ¹pe¢ºe¯¾¯ ®på¹epåø¯, ÿpå­eªe¸¸¾¯ ­ cæeªº÷óåx paµªeæax åæå ­ å¸c¹pº®ýåå
  • Страница 64 из 85
    ru Õæe®¹poÿoª®æ÷ñe¸åe ¥ocºªo¯oeñ¸º÷ ¯aò帺 cæeªºe¹ ÿoª®æ÷ña¹¿ ® ºc¹a¸o­æe¸¸o¼ co¨æac¸o ÿpeªÿåca¸åø¯ poµe¹®e ÿepe¯e¸¸o¨o ¹o®a c µaó幸¾¯ ÿpo­oªo¯ å ¸aÿpø²e¸åe¯ 230 . Ÿíop¯aýåø o ¸eo¢xoªå¯¾x ÿpeªoxpa¸å¹eæøx ÿpå­eªe¸a ¸a íåp¯e¸¸o¼ ¹a¢æåñ®e 20 . Ce¹e­aø poµe¹®a ªo沸a pacÿoæa¨a¹¿cø ¸eÿoªaæe®º o¹
  • Страница 65 из 85
    ru šc¹a¸o­®a ªæø º¯ø¨ñe¸åø ­oª¾ ©æø ÿoæºñe¸åø xopoòåx peµºæ¿¹a¹o­ ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ ¯aòå¸a ¸º²ªae¹cø ­ ¯ø¨®o¼ ­oªe, ¹. e. ­ ­oªe c ¯a澯 coªep²a¸åe¯ coæe¼, å¸añe ¢eæ¾¼ cæo¼ ¸a®åÿå ¢ºªe¹ oca²ªa¹¿cø ¸a ÿocºªe å ªe¹aæøx ­¸º¹pe¸¸e¨o oc¸aóe¸åø ¯aò帾. oªoÿpo­oª¸aø ­oªa, µ¸añe¸åe ²ec¹®oc¹å ®o¹opo¼ ÿpe­¾òae¹
  • Страница 66 из 85
    ru ©e¼c¹­åe coæå o ­pe¯ø ÿpoýecca ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ ÿocºªo¯oeñ¸aø ¯aòå¸a a­¹o¯a¹åñec®å ÿoªae¹ coæ¿ åµ e¯®oc¹å ­ ºc¹a¸o­®º ªæø º¯ø¨ñe¸åø ­oª¾, c ÿo¯oó¿÷ ®o¹opo¼ åµ ­oª¾ ºªaæø÷¹cø coªep²aóåecø ­ ¸e¼ ñac¹åñ®å ¸a®åÿå. Pac¹­op c coªep²a¸åe¯ ¸a®åÿå cæå­ae¹cø åµ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾. ¥ocæe ¹o¨o ®a® õ¹o
  • Страница 67 из 85
    ru Ÿªå®aýåø ¸eo¢xoªå¯oc¹å ªo¢a­æe¸åø cÿeýåa濸o¼ coæå Ecæå ÿo 帪å®a¹opº ¸eo¢xoªå¯oc¹å ªo¢a­æe¸åø coæå 6 µa¯e¹¸o, ñ¹o ºpo­e¸¿ coæå c¸åµåæcø, ¹o, ­o åµ¢e²a¸åe ­oµ¸å®¸o­e¸åø ®oppoµåå, ¸eÿocpeªc¹­e¸¸o ÿepeª cæeªº÷óå¯ ÿpoýecco¯ ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ cæeªºe¹ ÿpo­ec¹å ªoµa¨pºµ®º coæå. ³a¨pºµ®a oÿoæac®å­a¹eæø
  • Страница 68 из 85
    ru šc¹a¸o­®a ®oæåñec¹­a ªo¢a­æøe¯o¨o oÿoæac®å­a¹eæø Žoæåñec¹­o ªo¢a­æøe¯o¨o ­ ­oªº oÿoæac®å­a¹eæø ¯o²¸o pe¨ºæåpo­a¹¿ ÿæa­¸o. Pe¨ºæø¹op cåc¹e¯¾ ªoµåpo­®å oÿoæac®å­a¹eæø ¢¾æ ºc¹a¸o­æe¸ ¸a µa­oªe-嵨o¹o­å¹eæe ¸a µ¸añe¸åe 3. šc¹a¸o­®º pe¨ºæø¹opa cæeªºe¹ 嵯e¸ø¹¿ æåò¿ ­ cæºñae, ecæå ¸a ÿocºªe oc¹a÷¹cø
  • Страница 69 из 85
    ru aòa pe®o¯e¸ªaýåø:  ¢ºªºóe¯ ÿo®ºÿa¼¹e, ÿo²a溼c¹a, ¹oæ¿®o ÿocºªº, ¸a ®o¹opo¼ ec¹¿ o¹¯e¹®a, ñ¹o o¸a ÿpå¨oª¸a ªæø ¯¾¹¿ø ­ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. š®aµa¸åe ¥ocºªa, åcÿañ®a¸¸aø ca²e¼, ­oc®o¯, c¯aµ®o¼ åæå ®pac®o¼, ¸e ªo沸a ÿoÿac¹¿ ­ ÿocºªo¯oeñ¸º÷ ¯aò帺. ¥o­pe²ªe¸åe c¹a®a¸o­ å ÿocºª¾ ¥påñ帾:
  • Страница 70 из 85
    ru ŵ­æeñe¸åe ÿocºª¾ ¥o o®o¸ña¸åå ÿpo¨pa¯¯¾ ªa¼¹e ÿocºªe oc¹¾¹¿ ­ ¹eñe¸åe ÿpå¯ep¸o ÿø¹¸aªýa¹å ¯å¸º¹. ¥ocæe õ¹o¨o ee ¢ºªe¹ åµ­æe®a¹¿ ºªo¢¸ee å ¢eµoÿac¸ee. ¥ocºªa oc¹¾¸e¹ ¢¾c¹pee, ecæå ÿo o®o¸ña¸åå ÿpo¨pa¯¯¾ ¾ ÿoæ¸oc¹¿÷ o¹®poe¹e ª­epýº ¯aò帾. 70 o÷óee cpeªc¹­o š®aµa¸åø ÿo ­¾¢opº ¯o÷óåx cpeªc¹­ ¾
  • Страница 71 из 85
    ru ³a¨pºµ®a ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a  øñe¼®º 25 ­xoªå¹ 25 ¯æ ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a. Åcÿo濵º¼¹e ¹oæ¿®o cÿeýåa濸¾e ²åª®åe åæå ÿopoò®oo¢paµ¸¾e ¯o÷óåe cpeªc¹­a, ÿpå¨oª¸¾e ªæø µa¨pºµ®å ­ ÿpå¯e¸øe¯¾e ­ ªo¯aò¸e¯ xoµø¼c¹­e ÿocºªoĆ ¯oeñ¸¾e ¯aò帾. ѹo¢¾ µa¨pºµå¹¿ ÿpa­å濸oe ®oæåñec¹­o ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a,
  • Страница 72 из 85
    ru O¢µop ÿpo¨pa¯¯  õ¹o¯ o¢µope ÿpå­eªe¸o ¯a®cå¯a濸o ­oµ¯o²¸oe ®oæåñec¹­o ÿpo¨pa¯¯. Coo¹­e¹c¹­º÷óåe ÿpo¨pa¯¯¾ ªæø aòe¼ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾 ¾ ¸a¼ªe¹e ¸a ee ÿa¸eæå ºÿpa­æe¸åø. åª¾ ÿocºª¾: ¸aÿp íapíop, ®ac¹p÷æå, c¹oæo­¾e ÿpå¢op¾, c¯eòa¸¸aø c¹a®a¸¾ å ÿp. åª¾ oc¹a¹®o­ ÿåóå Koæåñec¹­o oc¹a¹®o­
  • Страница 73 из 85
    ru ¾¹¿e ÿocºª¾ ®æ÷ñe¸åe ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾 ¥po­ep¿¹e, ¯o¨º¹ æå ®opo¯¾cæa c­o¢oª¸o ­paóa¹¿cø. ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å º¢epå¹e ÿpeÿø¹c¹­åø. ³a®po¼¹e ª­epýº. ¥oæ¸oc¹¿÷ o¹®po¼¹e ­oªoÿpo­oª¸¾¼ ®pa¸. šc¹a¸o­å¹e pºñ®º ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ¸a ¸eo¢xoªå¯º÷ a¯ ÿpo¨pa¯¯º (pºñ®º ¯o²¸o ­paóa¹¿ ¹oæ¿®o ­ÿpa­o). ®æ÷ñå¹e
  • Страница 74 из 85
    ru Cÿeýåa濸¾e íº¸®ýåå Ÿªå®aýåø ÿpoýecca ­¾ÿoæ¸e¸åø ÿpo¨pa¯¯¾ o ­pe¯ø ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ pºñ®a ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ ­paóae¹cø ­o®pº¨ c­oe¼ ocå ÿo ñaco­o¼ c¹peæ®e å ÿo®aµ¾­ae¹, ¸a ®a®o¯ õ¹aÿe ¸axoªå¹cø ­¾ÿoæ¸e¸åe ÿpo¨pa¯¯¾. Pºñ®a ­¾¢opa ÿpo¨pa¯¯ c¹oå¹ ¸a ¯ec¹e ªo ¹ex ÿop, ÿo®a ÿocºªo¯oeñ¸aø ¯aòå¸a ¸e ¸a¨pee¹
  • Страница 75 из 85
    ru Cåc¹e¯a íå濹po­ coc¹oå¹ åµ ¯å®poíå濹pa ªæø oñåc¹®å ­oª¾ o¹ ®pºÿ¸¾x µa¨pøµ¸e¸å¼ å ÿæoc®o¨o íå濹pa ªæø ¹o¸®o¼ oñåc¹®å. ¥ocæe ®a²ªo¨o ¯¾¹¿ø ÿocºª¾ ÿpo­epø¼¹e coc¹oø¸åe íå濹po­. ¥på ¸eo¢xoªå¯oc¹å åµ­æe®å¹e íå濹p¾. ¾®pº¹å¹e ¯å®poíå濹p ªæø ÿpeª­apå¹e濸o¼ oñåc¹®å o¹ ®pºÿ¸¾x µa¨pøµ¸e¸å¼.
  • Страница 76 из 85
    ru ¾µo­ C溲¢¾ cep­åca Ecæå a¯ ¸e ºªac¹cø ºc¹pa¸å¹¿ ¸eåcÿpa­¸oc¹¿ c ÿo¯oó¿÷ ¸aòåx pe®o¯e¸ªaýå¼, ¹o o¢pa¹å¹ec¿, ÿo²a溼c¹a, ­ ¢æå²a¼òº÷ ® a¯ C溲¢º cep­åca. Aªpec cep­åc¸o¼ ¯ac¹epc®o¼ ¾ ¸a¼ªe¹e ­ ÿepeñ¸e C溲¢ cep­åca. ¥på ­¾µo­e ¸aµo­å¹e ¸o¯ep ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾 (1) å ¸o¯ep FD (2), ®o¹op¾e ¾
  • Страница 77 из 85
    ru ¥oåc® ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼ šc¹pa¸e¸åe ¯eæ®åx ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼ ca¯oc¹oø¹e濸o Ža® ÿo®aµ¾­ae¹ oÿ¾¹, ¢oæ¿òå¸c¹­o ¸eåcÿpa­¸oc¹e¼, ®o¹op¾e ­oµ¸å®a÷¹ ÿpå e²eª¸e­¸o¼ õ®cÿæºa¹aýåå ¯aò帾, a¯ ºªac¹cø ºc¹pa¸å¹¿ ca¯oc¹oø¹e濸o, ¢eµ ­¾µo­a cÿeýåaæåc¹o­ C溲¢¾ cep­åca. ™e¯ ca¯¾¯ ¾, ®o¸eñ¸o, cõ®o¸o¯å¹e ªe¸¿¨å å,
  • Страница 78 из 85
    ru ... ­ ¯aòå¸e ... ÿpå ¯¾¹¿e ÿocºª¾ å²¸ee ®opo¯¾cæo ¹ø²eæo ­paóae¹cø. eo¢¾ñ¸o cå濸oe ÿe¸oo¢paµo­a¸åe. Žopo¯¾cæo µa¢æo®åpo­a¸o ¯eæ®o¼ ÿocºªo¼ åæå oc¹a¹®a¯å ÿåóå. Žp¾ò®a øñe¼®å ªæø ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a ¸e µa®p¾­ae¹cø. Øñe¼®a ÿepeÿoæ¸e¸a ¯o÷óå¯ cpeªc¹­o¯. exa¸åµ¯ µa¢æo®åpo­a¸ ¸aæåÿòå¯å oc¹a¹®a¯å
  • Страница 79 из 85
    ru ... ¸a ÿocºªe Ñac¹¿ ÿåóe­¾x o¹xoªo­ oc¹ae¹cø ÿpåæåÿòe¼ ® ÿocºªe. ¥ocºªa ¢¾æa ¸eÿpa­å濸o pacÿoæo²e¸a, ÿoõ¹o¯º c¹pºå ­oª¾ ¸e ¯o¨æå ÿoÿac¹¿ ¸a ee ÿo­epx¸oc¹¿. Kopµå¸a ¢¾æa ÿepeÿoæ¸e¸a ÿocºªo¼. ¥ocºªa ¢¾æa ºæo²e¸a ªpº¨ ¸a ªpº¨a. ¡¾æo µa¨pº²e¸o cæåò®o¯ ¯aæo ¯o÷óe¨o cpeªc¹­a. ¡¾æa ­¾¢pa¸a
  • Страница 80 из 85
    ru C¹a®a¸¾ c¹a¸o­ø¹cø ¯º¹¸¾¯å å 嵯e¸ø÷¹ c­o¼ ý­e¹, ¸aæe¹ ¸e­oµ¯o²¸o ºªaæ广. ¡¾æo µa¨pº²e¸o ¸eÿoªxoªøóee ¯o÷óee cpeªc¹­o. C¹a®a¸¾ ¸e ÿpå¨oª¸¾ ªæø ¯¾¹¿ø ­ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e. a c¹a®a¸ax å c¹oæo­¾x ÿpå¢opax oc¹a÷¹cø paµ­oª¾, ÿo­epx¸oc¹¿ c¹a®a¸o­ ÿpåo¢pe¹ae¹ ¯e¹aææåñec®å¼ ¢æec®. ©oµa¹op ªæø
  • Страница 81 из 85
    ru š¹åæåµaýåø š®aµa¸åø ÿo º¹åæåµaýåå O¹c溲å­òåe c­o¼ cpo® ÿocºªo¯oeñ¸¾e ¯aò帾 – õ¹o ¸e ¢ecÿoæeµ¸¾¼ ¯ºcop! ¡æa¨oªapø õ®oæo¨åñ¸o¼ º¹åæåµaýåå, åµ ¸åx ¯o²¸o ÿoæºñ广 ªopo¨oc¹oøóee c¾p¿e. ŵ­æe®å¹e åµ poµe¹®å ò¹eÿce濸º÷ ­å殺 c¹apo¼ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aò帾. O¹pe²¿¹e ce¹e­o¼ ò¸ºp c ­åæ®o¼ å º¢epå¹e e¨o
  • Страница 82 из 85
    ru š¹åæåµaýåø o¹c溲å­òåx c­o¼ cpo® ¢¾¹o­¾x ÿpå¢opo­ o åµ¢e²a¸åe ¸ecñac¹¸¾x cæºñae­, cpaµº ²e ÿpå­oªå¹e o¹c溲å­òåe c­o¼ cpo® ¢¾¹o­¾e ÿpå¢op¾ ­ ¸e¨oª¸oc¹¿. Cªa¼¹e ÿocºªo¯oeñ¸º÷ ¯aò帺 ¸a º¹åæåµaýå÷, ÿpo­oªå¯º÷ co¨æac¸o coo¹­e¹c¹­º÷óå¯ ÿpeªÿåca¸åø¯. ©e¹å ¯o¨º¹ µaÿepe¹¿cø ­ ÿocºªo¯oeñ¸o¼ ¯aòå¸e
  • Страница 83 из 85
  • Страница 84 из 85
    Soovi korral kontakteeruda otse, telefonivõi faksinumbri leiate kaasas olevast klienditeeninduse nimekirjast. Norëdami uþmegzti tiesioginá kontaktà, telefono ir telefakso numeriø ieðkokite pridëtame klientø aptarnavimo skyriø telefonø sàraðe. Tieðiem kontaktiem izmantojiet telefona vai faksa
  • Страница 85 из 85