Инструкция для BRAUN D 20.535.3, Oral-B Professional Care 3000 D20

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

powered 

by 

Or

a

l-

B

 

WITH VISIBLE PRESSURE 
INDICATOR

PROFESSIONAL
CARE

O

r

a

l-

B

 

O

r

a

l-B

 

Or

al

-

B

 

1000 2000 3000

1000 2000 3000

O

ral-

B

 

99289586_D20_CEEMEA_B.indd   21

99289586_D20_CEEMEA_B.indd   21

18.02.2010   15:22:20 Uhr

18.02.2010   15:22:20 Uhr

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 20
    Oral-B PROFESSIONAL CARE powered by WITH VISIBLE PRESSURE INDICATOR Oral-B Oral-B Oral-B Oral-B 1000 2000 3000 99289586_D20_CEEMEA_B.indd 21 18.02.2010 15:22:20 Uhr
  • Страница 2 из 20
    Oral-B Professional Care Guarantee Card Carte de garantie ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ É‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ Service notes Date of purchase Date d’achat чڇ ÔÓÍÛÔÍË Ñ‡Ú‡ ÔÓ‰‡ÊÛ Stamp and signature of dealer Cachet et signature du commerçant òÚ‡ÏÔ Ï‡„‡ÁË̇ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸ ÔÓ‰‡‚ˆ‡ òÚ‡ÏÔ ¥ Ô¥‰ÔËÒ ‰¥ÎÂ‡ GB 0 800 731
  • Страница 3 из 20
    A g Oral-B a B h b c C d i e f g 2 Oral-B 1 3 17 h 5 ec 30 0 30 s e sec sec 30 s 4 c 3 6 English Oral-B® Professional Care has been carefully designed to offer you and your family a unique brushing experience that is both safe and effective. IMPORTANT • Periodically check the cord for damage. If
  • Страница 4 из 20
    • If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use. Description a b c d e f g h i Oral-B Precision Clean brush head Pressure sensor light On/off button (mode selection) Handle Charge indicator light Low charge indicator light Basic charger
  • Страница 5 из 20
    dental hygienist. If you have sensitive teeth and gums, Oral-B recommends using the «Sensitive» mode (depending on model). Cleaning recommendations After brushing, rinse your brush head or accessory carefully under running water for some seconds with the handle switched on. Switch off the handle
  • Страница 6 из 20
    Branchement et chargement Votre brosse à dents est équipée d’un manche étanche, garantit la sécurité électrique et est conçue pour être utilisée dans la salle de bains. • Branchez le chargeur de base (g) ou l’unité de chargement assemblée (voir illustration B/C, page 2) dans une prise électrique et
  • Страница 7 из 20
    Les instructions sont sujettes à modification sans préavis. Ce produit contient des accumulateurs rechargeables. Pour la protection de l’environnement, ne jetez pas le produit usagé avec les ordures ménagères. L’élimination peut avoir lieu dans un centre de service après-vente Oral-B Braun ou dans
  • Страница 8 из 20
    Ancak Oral-B, çevreyi korumak için adaptörün pil tekrar şarj gerektirene kadar prizden çekilmesini tavsiye eder. • Şarj edilebilir pilin kapasitesini korumak için en az altı ayda bir kere şarj cihazını prizden çekerek fırçayı düzenli kullanıp pilin boşalmasını sağlayın. Not: Şarj ışığı hemen
  • Страница 9 из 20
    Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию перед тем, как начать пользоваться этой щеткой. ВАЖНО • Периодически проверяйте шнур электропитания на наличие повреждений. В случае наличия повреждений, отнесите зарядное устройство в сервисный центр Oral-B Braun. Не используйте поврежденное или
  • Страница 10 из 20
    зубы, сначала снаружи, а затем внутри. На заключительном этапе почистите жевательные поверхности зубов. Не нажимайте на щетку слишком сильно и не пытайтесь тереть. Просто позвольте щетке сделать всю работу за Вас. Режимы чистки (в зависимости от модели) «Daily Clean» Tщательная чистка. «Sensitive»
  • Страница 11 из 20
    авторизованными сервисными службами и в случае неиспользования оригинальных запасных частей Braun. Для осуществления гарантийного обслуживания, передайте данное изделие в авторизованный сервисный центр Oral-B Braun вместе с чеком, подтверждающим покупку изделия, Все другие требования, включая
  • Страница 12 из 20
    • При заміні батарей дійте обережно, намагайтесь не замкнути позитивний (+) і негативні (–) контакти. • Не розміщуйте сторонні предмети в отвори цього продукту/ зарядного пристрою. • Не торкайтеся до штекера шнура електроживлення вологими руками. Це може привести до ураження електричним струмом. •
  • Страница 13 из 20
    Датчик тиску Для захисту Ваших зубів і ясен від надмірного навантаження, Ваша щітка має датчик тиску. Якщо Ви дуже сильно натискаєте на щітку, датчик тиску спалахує червоним (b), нагадуючи Вам, що потрібно зменшити тиск. Ви відчуєте і почуєте це. Періодично необхідно перевіряти функціонування
  • Страница 14 из 20
    Номінальна кількість основного виробу – 1 шт. íÓ‚‡ ëÂÚËÙ¥ÍÓ‚‡ÌÓ ä‡ªÌ‡ ‚ËÓ·Ìˈڂ‡: «Braun GmbH», Baumhofstrasse 40, DE-97828 Marktheidenfeld, Germany «Å‡ÛÌ ÉÏ·ï», ŇÛÏıÓÙ¯Ú‡ÒÒÂ, ÑÖ-97828 å‡ÍÚıÂȉÂÌÙÂθ‰, ç¥Ï˜˜Ë̇ ТОВ «Проктер енд Гембл Трейдінг Україна», Україна, 04070, м.Київ, вул.
  • Страница 15 из 20
    зарядттау қажет болған сәтке дейін ажыратып қоюға кеңес беріледі. • Аккумулятор батарейкасының барлық күшін сақтау үшін 6 айда 1 рет зарядттау құралын электр желісінен ажыратып отырыңыз да мәсуәкті толықтай заряды біткенше қолданыңыз. Аса маңызды: заряд көрсеткіші бірден жанбаса, сапты зарядттай
  • Страница 16 из 20
    осындай немесе осыған сәйкес затқа алмастырылады. Кепілдік тек Braun пайдалану нұсқаулығының соңғы бетінде сатылған күні дүкеннің мөрімен және сатушының қолымен бекітілген болса ғана күшіне енеді, бұл кепілдік талоны да болып табылады. Бұл кепілдік міндеттемелері Braun компаниясының өзі немесе
  • Страница 17 из 20
    16 99289586_D20_CEEMEA_B.indd 16 18.02.2010 15:22:15 Uhr
  • Страница 18 из 20
    17 99289586_D20_CEEMEA_B.indd 17 18.02.2010 15:22:16 Uhr
  • Страница 19 из 20
    18 99289586_D20_CEEMEA_B.indd 18 18.02.2010 15:22:17 Uhr
  • Страница 20 из 20