Инструкция для BRAUN KF 400, KF 410

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

KF 410
KF 400

Aromaster Plus

 

 KF 400-410 MN AromasterPlus    KURTZ DESIGN  09.03.06

8

9

3

4

5

6

7

10

3

4

5

6

7

8

9

10

KF 410
KF 400

Aromaster Plus

www.braun.com/register

Type 3074, Type 3073

8

9

3

4

5

6

7

10

3

4

5

6

7

8

9

10

3073350_KF400_S1.indd   1

3073350_KF400_S1.indd   1

10.03.2006   10:42:33 Uhr

10.03.2006   10:42:33 Uhr

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    KF 400-410 MN AromasterPlus KURTZ DESIGN 09.03.06 Aromaster Plus KF 410 Aromaster Plus KF 400 KF 410 KF 400 10 9 8 10 10 7 9 9 8 6 8 1 7 0 6 5 7 9 5 8 4 6 4 7 3 3 5 6 5 4 4 3 3 www.braun.com/register 3073350_KF400_S1.indd 1 Type 3074, Type 3073 10.03.2006 10:42:33 Uhr
  • Страница 2 из 29
    Braun Infoline Deutsch 4, 24 English 6, 24 Español 7, 24 Português 8, 24 Italiano A 5, 24 Français D 9, 25 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH GB B E P I 15, 26 16, 26 Slovensk˘ 17, 26 Türkçe 18 ∂ÏÏËÓÈο 19, 27 êÛÒÒÍËÈ 20, 27 ìÍ‡ªÌҸ͇ (02) 6 67 86 23 14, 26 âesk˘ 808 20 00 33 13, 25 Polski
  • Страница 3 из 29
    1 ax 10 m 9 8 D 1 C ax 10 m x 10 ma 9 2 9 8 8 7 6 5 4 3 10 9 8 B 10 A 9 8 7 ax 10 m 9 6 5 8 4 3 G F E ax 10 m 9 8 Nr.4 2 10 9 8 10 9 8 7 6 5 7 6 4 3 5 4 3 3073350_KF400_S3.indd 1 10.03.2006 11:02:41 Uhr
  • Страница 4 из 29
    Deutsch Vorsicht Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Richten Sie sich nach der Wasserstandsanzeige (B) für die notwendige Frischwassermenge. Die Bedruckung der Glaskanne spiegelt die Menge gebrühten Kaffees wider. 2. Reinigung
  • Страница 5 из 29
    English 2. Cleaning Caution Please read the use instructions carefully and completely before using the appliance. Always unplug the appliance before cleaning. Never clean the appliance under running water, nor immerse it in water; only clean it with a damp cloth. All removable parts can be cleaned
  • Страница 6 из 29
    Français Attention Lire attentivement et entièrement la notice avant d’utiliser l’appareil. • Conserver l’appareil hors de portée des enfants. • Avant de le brancher sur une prise secteur, vérifier que la tension correspond à celle indiquée sur le dessous de l’appareil. • Eviter tout contact avec
  • Страница 7 из 29
    Español Precaución Por favor, lea con atención todas las instrucciones de uso antes de utilizar este aparato. • Este aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños. • Antes de enchufar el aparato, asegúrese de que el voltaje se corresponde con el que está impreso en la parte inferior de la
  • Страница 8 из 29
    Português Atenção Por favor, leia com atenção todas as instruções de utilização antes de utilizar este aparelho. • Este aparelho deve manter-se fora do alcance das crianças. • Antes de ligar o aparelho, certifique-se de que a voltagem corresponde ao que está impresso na base da cafeteira. • Evite
  • Страница 9 из 29
    Italiano Attenzione Leggere attentamente le istruzioni prima di usare il prodotto • Tenere l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. • Prima di collegare l’apparecchio ad una presa di corrente, assicurarsi che il voltaggio di casa corrisponda a quello riportato sulla targhetta alla base del
  • Страница 10 из 29
    Nederlands Let op. Lees de gebruiksaanwijzing volledig en nauwkeurig door voordat u dit apparaat gaat gebruiken. • Houd het apparaat buiten bereik van kinderen. • Controleer voordat u de stekker in het stopcontact steekt of het voltage op het lichtnet overeenkomt met het voltage die op het
  • Страница 11 из 29
    Dansk 2. Rengøring Advarsel Læs hele brugsvejledningen omhyggeligt, før apparatet tages i brug. Træk altid stikket ud af stikkontakten, før apparatet rengøres. Apparatet må aldrig rengøres under rindende vand eller nedsænkes i vand. Det må kun rengøres med en fugtig klud. Alle aftagelige dele kan
  • Страница 12 из 29
    Norsk 2. Rengjøring Advarsel Les hele bruksanvisningen grundig før du tar kaffetrakteren i bruk. Trekk alltid ut trakterens støpsel før rengjøring. Rengjør aldri trakteren under rennende vann. Ikke dypp den i vann. Rengjør den bare med en fuktig klut. Alle avtakbare deler kan vaskes i
  • Страница 13 из 29
    Svenska Varning! Läs bruksanvisningen noga och i sin helhet innan apparaten används. • Förvara apparaten utom räckhåll för barn. • Kontrollera att nätspänningen motsvarar den spänning som anges på apparatens undersida innan den ansluts till ett eluttag. • Undvik att röra vid heta ytor, i synnerhet
  • Страница 14 из 29
    Suomi Varoitus Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. • Säilytä laite poissa lasten ulottuvilta. • Tarkista ennen pistorasiaan kytkemistä, että jännite vastaa laitteen pohjassa näkyvää merkintää. • Vältä koskettamasta kuumia pintoja, etenkin lämpölevyä. Varo, että johto ei pääse
  • Страница 15 из 29
    Polski Uwaga! Zanim zaczniesz używać to urządzenie przeczytaj uważnie instrukcję. • To urządzenie musi być przechowywane z dala od dzieci. • Zanim włożysz wtyczkę do kontaktu, upewnij się, że napięcie jakiego używasz jest takie samo jak napięcie pokazane na spodzie. • Unikaj dotykania gorących
  • Страница 16 из 29
    âesk˘ Upozornění Před použitím přístroje si přečtěte prosím pečlivě celý tento návod k použití. • Tento přístroj umístěte z dosahu dětí. • Před připojením do zásuvky zkontrolujte, zda napětí v síťové zásuvce odpovídá napětí uvedenému na spodní straně tohoto přístroje. • Nedotýkejte se horkých částí
  • Страница 17 из 29
    Slovensk˘ Upozornenie Pred použitím prístroja si prečítajte prosím pozorne celý tento návod na použitie. • Držte toto zariadenie mimo dosahu detí. • Pred pripojením do zásuvky skontrolujte, či napätie v sieťovej zásuvke odpovedá napätiu uvedenému na spodnej strane tohto prístroja. • Nedotýkajte sa
  • Страница 18 из 29
    Türkçe Uyarı Lütfen cihazı kullanmadan önce kullanım talimatlarını dikkatlice ve tamamen okuyunuz. • Cihaz çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutulmalıdır. • Prize takmadan önce, cihazın altında yazılı olan voltaj ile prizdeki voltajın uyuşup uyuşmadığını kontrol ediniz. • Sıcak yüzeylerle,
  • Страница 19 из 29
    Ελληνικά Προσοχή Παρακαλούμε, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. • Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται μακριά από παιδιά. • Πριν βάλετε τη συσκευή στη πρίζα, ελέγξτε αν η τάση του ρεύματος συμφωνεί με τη τάση που είναι τυπωμένη στη βάση της. • Αποφύγετε να αγγίξετε
  • Страница 20 из 29
    Русский Важная информация! Пожалуйста, прочитайте инструкцию перед использованием прибора. • Храните кофеварку в недоступном для детей месте. • Перед включением проверьте, что напряжение в сети соответствует напряжению, указанному на нижней панели машины. • Избегайте контакта с горячими
  • Страница 21 из 29
    Українська Увага! Будь ласка, уважно та повністю прочитайте цю інструкцію з використання, перш ніж користуватися приладом. Використовувати за призначенням, відповідно до інструкції з експлуатації. • Цей прилад необхідно тримати у недоступних для дітей місцях. • Перш ніж вставляти вилку у розетку,
  • Страница 22 из 29
    ‹ 22 3073350_KF400.indd 22 10.03.2006 11:33:28 Uhr
  • Страница 23 из 29
    23 3073350_KF400.indd 23 10.03.2006 11:33:29 Uhr
  • Страница 24 из 29
    Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder
  • Страница 25 из 29
    Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para
  • Страница 26 из 29
    Suomi Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla
  • Страница 27 из 29
    vadami materiálu alebo chybou v˘roby a to podºa ná‰ho rozhodnutia buì opravou alebo v˘menou celého v˘robku. Táto záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ distribútor. Táto záruka sa nevzÈahuje: na po‰kodenia, ktoré vzniknú nesprávnym pouÏívaním a
  • Страница 28 из 29
    ÇÌËχÌËÂ! éË„Ë̇θÌ˚È É‡‡ÌÚËÈÌ˚È í‡ÎÓÌ ÔÓ‰ÎÂÊËÚ ËÁ˙flÚ˲ ÔË Ó·‡˘ÂÌËË ‚ ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ ‰Îfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÂÏÓÌÚ‡. èÓÒΠÔӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ɇ‡ÌÚËÈÌ˚Ï í‡ÎÓÌÓÏ ·Û‰ÂÚ fl‚ÎflÚ¸Òfl Á‡ÔÓÎÌÂÌÌ˚È ÓË„Ë̇ΠãËÒÚ‡ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ÒÓ ¯Ú‡ÏÔÓÏ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚ‡ Ë ÔÓ‰ÔËÒ‡ÌÌ˚È ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÏ ÔÓ ÔÓÎÛ˜ÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl
  • Страница 29 из 29