Инструкция для BRAUN Z50-5734 CruZer3

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

cruZer

3

Z50

Type 5734

www.braun.com/register

99305113_Cruzer_Z50_S1.indd   1

99305113_Cruzer_Z50_S1.indd   1

07.07.2009   8:47:20 Uhr

07.07.2009   8:47:20 Uhr

Staplet booklet, 85x165mm, 68p (incl. 8p cover), 2/2c print: black+PMS541u

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 67
    Staplet booklet, 85x165mm, 68p (incl. 8p cover), 2/2c print: black+PMS541u cruZer3 Z50 Type 5734 www.braun.com/register 99305113_Cruzer_Z50_S1.indd 1 07.07.2009 8:47:20 Uhr
  • Страница 2 из 67
    Braun Infolines English 6, 58 Français 10, 58 Polski 14, 59 âesk˘ GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 18, 60 F 0 800 944 802 Slovensk˘ 22, 61 B 0 800 14 592 Magyar 26, 62 PL Hrvatski 30, 62 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN Slovenski 34, 63 CZ 221 804 335 Türkçe 38 êÛÒÒÍËÈ 42, 63 SK 02/5710 1135
  • Страница 3 из 67
    1 7 2 3 10 4a 4 4b 7 8 6 5 9 99305113_Cruzer_Z50_S3.indd 1 07.07.2009 8:49:31 Uhr
  • Страница 4 из 67
    a 1 1 2 2 1 b 90° 90° c 2 1 d 99305113_Cruzer_Z50_S4.indd 1 180° 07.07.2009 8:52:15 Uhr
  • Страница 5 из 67
    e 2 1 f 1 2 g Z er 3 h i oil 99305113_Cruzer_Z50_S5.indd 1 07.07.2009 8:56:46 Uhr
  • Страница 6 из 67
    English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun shaver. Warning Your shaver is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any
  • Страница 7 из 67
    • A full charge provides 30 minutes of cordless shaving time depending on your beard growth. • Once the shaver is completely charged, discharge the shaver through normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take about 1 hour. • Maximum battery capacity will only be reached
  • Страница 8 из 67
    Using the trimming attachments (7) and (10) • The trimming attachment (7) is ideal for beard trimming and keeping it at a constant length. • Place the trimming attachment onto the shaver foil (2) and press it against the shaver housing until it snaps into place with a click. • Press the beard
  • Страница 9 из 67
    Keeping your shaver in top shape Replacing the shaving parts To maintain 100% shaving performance, replace your foil and cutter block at least every 18 months or when worn. Change both parts at the same time for a closer shave with less skin irritation. (Shaver foil and cutter block: 20S)
  • Страница 10 из 67
    Français Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension. Par conséquent, vous ne
  • Страница 11 из 67
    • • • • train de charger. Quand la batterie est complètement rechargée, le témoin de charge se met alors à clignoter. Une pleine charge procure environ 30 mn de rasage sans fil. Cette durée varie toutefois selon votre type de barbe. Une fois le rasoir complètement rechargé, utilisez-le sans fil
  • Страница 12 из 67
    La tondeuse étroite (4b) est idéale pour délimiter précisément les contours de la barbe. Pour utiliser la tondeuse étroite, faites la coulisser puis tourner de 180° (d). L’utilisation fréquente de la tondeuse réduit d’autant l’autonomie de la batterie. Utilisation du sabot (7) et (10) • Le sabot
  • Страница 13 из 67
    Vous pouvez également nettoyer le rasoir à sec en utilisant la brossette (h) : • Arrêtez le rasoir et enlevez la grille. • A l’aide de la brossette, nettoyez le bloc couteau et la tête du rasoir. Cependant, ne nettoyez pas la grille de rasage avec la brossette, cela risque de l’abîmer. Entretien du
  • Страница 14 из 67
    Polski Nasze wyroby spełniają najwyższe wymagania dotyczące jakości, funkcjonalności i wzornictwa. Życzymy satysfakcji z użytkowania nowej golarki marki Braun. Ostrzeżenie Golarka jest dostarczana wraz ze specjalnym kablem wyposażonym w wbudowany zasilacz dostarczający bezpieczne, niskie napięcie.
  • Страница 15 из 67
    • W zależności od częstotliwości golenia, golarka z całkowicie naładowanymi akumulatorami może pracować bez zasilania sieciowego do 30 minut. • Po zakończeniu ładowania, akumulatory należy rozładować poprzez normalne użytkowanie golarki. Następnie należy całkowicie naładować akumulatory. Każde
  • Страница 16 из 67
    się do dokładnego modelowania zarostu. Aby użyć wąskiej końcówki, wysuń szeroką końcówkę i obróć ją o 180°. Częste używanie z końcówki do modelowani (4) zmniejszy czas działania golarki bez zasilania po naładowaniu akumulatorów. Korzystanie z nasadek do przystrzygania (7) i (10) • Nasadka do
  • Страница 17 из 67
    • Następnie wyłącz golarkę, zdejmij folię i blok ostrzy tnących, a potem poczekaj aż rozłożone części wyschną. • Jeśli regularnie czyścisz golarkę pod bieżącą wodą, raz na tydzień nasmaruj trymer do długich włosów i folię golącą niewielką ilością lekkiego oleju do maszyn do szycia (i). Ewentualnie
  • Страница 18 из 67
    Ćeský Naše výrobky jsou navrženy tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým holicím strojkem Braun plně spokojeni. Upozornění Tento holicí strojek je vybaven speciálním přívodem s integrovaným bezpečnostním síťovým adaptérem. Proto nesmíte
  • Страница 19 из 67
    • Plné nabití umožňuje až 30 minut holení bez síťového přívodu, v závislosti na vzrůstu vousů. • Pokud je strojek plně nabitý, používejte jej, dokud se zcela nevybije. Pak jej opět nabijte na plnou kapacitu. Následná nabíjení trvají přibližně 1 hodinu. • Maximální kapacita baterie bude dosažena až
  • Страница 20 из 67
    Použití zastřihovacích nástavců (7) a (10) • Zastřihovací nástavec (7) je ideální pro zastřihování plnovousu a udržování jeho délky. • Nasaďte zastřihovací nástavec na holicí planžetu (2) a namáčkněte jej proti tělu holicího strojku, až zaklapne na svém místě. • Stiskněte volič délky vousu (8) (e)
  • Страница 21 из 67
    Udržování holicího strojku ve špičkové formě Výměna holicích dílů Aby se udržel 100% holicí výkon, vyměňte holicí planžetu a břitový blok každých 18 měsíců, nebo jakmile se opotřebují. Oba tyto díly vyměňujte současně, abyste dosáhli hladšího oholení a menšího podráždění pokožky. (Holicí planžeta a
  • Страница 22 из 67
    Slovensk˘ Naše výrobky sú navrhnuté tak, aby spĺňali najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Veríme, že budete so svojím novým holiacim strojčekom Braun maximálne spokojní. Upozornenie Tento holiaci strojček je vybavený špeciálnou sieťovou šnúrou s integrovaným bezpečnostným sieťovým
  • Страница 23 из 67
    • Úplné nabitie umožňuje v závislosti od vzrastu chĺpkov až 30 minút holenia bez sieťového pripojenia. • Po úplnom nabití holiaci strojček bežným používaním postupne vybite. Následne ho znova nabite na plnú kapacitu. Všetky ďalšie nabíjania trvajú približne 1 hodinu. • Maximálna kapacita batérie sa
  • Страница 24 из 67
    Aby ste túto úzku lištu mohli použiť, vysuňte tvarovač a otočte ho o 180°. Časté používanie tvarovača (4) znižuje kapacitu batérií. Použitie zastrihávacích nástavcov (7) a (10) • Zastrihávací nástavec (7) je ideálny pre zastrihávanie fúzov a udržiavanie ich dĺžky. • Nasaďte zastrihávací nástavec na
  • Страница 25 из 67
    Alternatívne môžete holiaci strojček čistiť pomocou priloženej kefky (h): • Vypnite holiaci strojček. Zložte holiacu planžetu. • Kefkou vyčistite britový blok a vnútorný priestor holiacej hlavy. Kefkou však nečistite holiacu planžetu, pretože by sa tým mohla poškodiť. Udržiavanie holiaceho
  • Страница 26 из 67
    Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionalitás és design elvárások kielégítésére tervezték. Reméljük, örömét leli új Braun borotvájában. Figyelmeztetés A készüléket alacsonyfeszültségű adapterrel láttuk el, ezért ne cserélje, és ne szerelje egyik darabját sem! Ellenkező esetben áramütés
  • Страница 27 из 67
    • Ha a készülék teljesen feltöltődött, teljes lemerülésig használja azt. Ezután ismét töltse fel teljesen, a teljes feltöltés kb. egy órát vesz igénybe. • Az akkumulátor teljes kapacitását két, három feltöltés, és teljes lemerítés után éri el. • Ha az akkumulátor lemerült, használhatja a készüléket
  • Страница 28 из 67
    kontúrvonalak kialakításához. Használatához emelje ki a formázót és fordítsa el 180°-al. A formázó rendszeres használata csökkentheti az akkumulátor teljesítményét. A hosszúszőrvágó használata (7) és (10) • A hosszúszőrvágó (7) ideális a szakáll formázásához és állandó hosszúságának megtartásához.
  • Страница 29 из 67
    Tisztíthatjuk a készüléket szárazon, folyóvíz nélkül is, a kefe segítségével (h): • Kapcsolja ki a készüléket, és vegye le a szitát! • A kefe segítségével tisztítsa meg a kést, valamint a nyírófej belső felületeit! Ne tisztítsa a szitát a kefével, mert az károsíthatja azt! A készülék ápolása,
  • Страница 30 из 67
    Hrvatski Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i Vi uživati u brijanju s novim Braun aparatom za brijanje. Upozorenje Vaš brijaći aparat ima specijalni priključni kabel s ugrađenim sigurnosnim niskonaponskim
  • Страница 31 из 67
    • Pun kapacitet baterija dostatan je za oko 30 minuta brijanja bez priključnog kabela, što naravno ovisi i o jačini rasta Vaše brade. • Kada je aparat u potpunosti napunjen, praznit će se normalnom upotrebom. Kada se isprazni ponovno ga napunite do punog kapaciteta. Daljnja punjenja trajat će oko 1
  • Страница 32 из 67
    Pri čestom korištenju nastavaka za stiliziranje, kapacitet baterije zna biti slabiji. Korištenje nastavka za podrezivanje (7) i (10) • Nastavak za podrezivanje (7) idealan je za podrezivanje brade i stalno održavanje željene dužine. • Postavite nastavak za podrezivanje na mrežicu (2) i pritisnite
  • Страница 33 из 67
    Aparat možete i čistiti četkicom koja dolazi s njim (h): • Isključite aparat. Pritisnite mehanizam za otpuštanje i skinite mrežicu. • Uz pomoć četkice očistite blok noža i unutrašnjost glave aparata. Četkicom nikako nemojte čistiti mrežicu jer bi je to moglo oštetiti. Održavanje aparata u vrhunskom
  • Страница 34 из 67
    Slovenski Vsi na‰i izdelki so zasnovani tako, da njihova kakovost, funkcionalnost in oblika ustrezajo najvi‰jim standardom. Zato upamo, da bo va‰ novi Braunov brivnik v celoti izpolnil va‰a priãakovanja in da ga boste z veseljem uporabljali. Opozorilo Brivnik je opremljen s posebnim kablom z
  • Страница 35 из 67
    • Ko ste brivnik povsem napolnili, ga z normalno uporabo izpraznite. Nato ga ponovno napolnite do polne kapacitete. Nadaljnja polnjenja bodo trajala pribliÏno 1 uro. • Baterija doseÏe svojo maksimalno kapaciteto ‰ele po nekajkratnem polnjenju/praznjenju. • âe se akumulatorske baterije, ki so
  • Страница 36 из 67
    Uporaba prirezovalnika (7) in (10) • Prirezovalnik (7) je idealen za prirezovanje brade in vzdrÏevanje njene dolÏine. • Prirezovalnik namestite na mreÏico brivnika (2) in ga pritisnite proti ohi‰ju, dokler se ne zaskoãi na svoje mesto. • Pritisnite drsnik za nastavitev dolÏine brade (8) (e) in ga
  • Страница 37 из 67
    VzdrÏevanje brivnika v brezhibnem stanju Zamenjava delov brivnika Priporoãamo vam, da mreÏico in blok rezil zamenjate vsakih 18 mesecev oziroma takrat, ko zaãneta kazati znake obrabe, saj boste le tako ohranjali optimalne rezultate britja. Oba dela zamenjajte istoãasno, saj bo tako britje bolj
  • Страница 38 из 67
    Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınızı umarız. Uyarı Tıraş makinenizin ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını
  • Страница 39 из 67
    • Tıraş makinesi şarj olduktan sonra, şarjı bitene dek kullanın. Daha sonra, tam dolana kadar yine şarj edin. Şarj olması yaklaşık 1 saat sürecektir. • Birkaç şarj döngüsünden sonra pil maksimum performansına ulaşacaktır. • Sarj edilebilir piller boşsa, tıraş makinenizi elektrikli olarak da (özel
  • Страница 40 из 67
    Düzeltici ataçmanları kullanırken (7) ve (10) • Düzeltici ataçman (7) sakalları kesip düzeltmek ve sabit bir boyda tutmak için idealdir. • Düzeltici ataçmanı tıraş makinesi eleğinin üzerine yerleştirin (2) ve bir klikle yerine oturana kadar tıraş makinesine doğru itin. • Sakal uzunluğu ayar
  • Страница 41 из 67
    • Fırçayı kullanarak kesici bıçakları ve iç bölmeyi temizleyin. Fakat, eleği kesinlikle fırça ile temizlemeyin, eleğe zarar verebilir. Tıraş makineninizin ideal performansını her zaman korumak için Tıraş aksamını yenilemek Tıraş performansını %100 korumak için tıraş makinesi eleğini ve kesiciyi her
  • Страница 42 из 67
    êÛÒÒÍËÈ ç‡¯Ë ËÁ‰ÂÎËfl Óڂ˜‡˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ú·ӂ‡ÌËflÏ Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌÓÒÚË Ë ‰ËÁ‡È̇. 燉ÂÂÏÒfl, Ç‡Ï ÔÓÌ‡‚ËÚÒfl LJ¯‡ ÌÓ‚‡fl ˝ÎÂÍÚÓ·ËÚ‚‡ Braun. Важно Бритва снабжена электрошнуром со встроенным источником безопасного электропитания, подающим низкое напряжение. Не пытайтесь заменить
  • Страница 43 из 67
    • Полный заряд обеспечивает работу бритвы без подключения к электросети в течение примерно 30 минут в зависимости от типа щетины. • После полной зарядки аккумулятора его разрядка осуществляется в процессе нормальной эксплуатации бритвы. Затем необходимо произвести подзарядку до полного заряда
  • Страница 44 из 67
    обозначения контура. Для использования узкой стороны стайлера выдвиньте его и поверните на 180°. Частое использование стайлера (4) может снизить емкость аккумулятора. Как использовать насадку-триммер (7) и насадку для создания короткой бородки (10) • Насадка-триммер (7) идеально подходит для
  • Страница 45 из 67
    • Выключите бритву, снимите сетку и режущий блок. Дайте снятым деталям высохнуть. • При регулярной чистке бритвы под струей воды раз в неделю наносите каплю светлого машинного масла на широкую/узкую стороны вращающегося двухстороннего стайлера и бреющую сетку (i). Альтернативным способом чистки
  • Страница 46 из 67
    ìÍ‡ªÌҸ͇ Наші вироби відповідають найвищим стандартам якості, функціональним можливостям та дизайну. Ми сподіваємось, що Ви отримуєте цілковиту насолоду, користуючись своєю новою бритвою Braun. Увага Ваша бритва оснащена спеціальним комплектом шнура з вбудованим джерелом живлення та безпечною
  • Страница 47 из 67
    • • • • індикатор (5) покаже, що бритва заряджається. При повній зарядці батареї світловий індикатор зарядки починає мерехтіти. Це показує, що батарея повністю заряджена. Повністю заряджена батарея забезпечує роботу бритви без шнура живлення протягом 30 хвилин залежно від волосся на вашій бороді.
  • Страница 48 из 67
    на сині смужки для висування обертового формувача (4). Натягаючи шкіру, переміщайте широке лезо проти напрямку росту волосся. Вузьке лезо (4b) точно формує лінії та краї (d), що є ідеальним засобом для формування контуру. Для використання вузького леза висуньте формувач і поверніть його на 180°.
  • Страница 49 из 67
    абразивних речовин. Змийте всю піну й дайте бритві попрацювати ще кілька секунд. • Потім вимкніть бритву, зніміть сітку бритви й ріжучу головку. Покладіть розібрані частини бритви, щоб вони висохнули. • Якщо Ви регулярно чистите бритву під струменем води, то раз у тиждень наносіть краплю світлого
  • Страница 50 из 67
    ÖÎÂÍÚ˘̥ ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ì‡‰ÛÍÓ‚‡Ì¥ ̇ ˜‡ÒÚË̇ı ÍÓÏÔÎÂÍÚÛ ÒÔˆ¥‡Î¸ÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ÊË‚ÎÂÌÌfl. Бритва Braun CruZer3 Z50, що працює від акумулятора або мережі, Тип 5734 Виготовлено у Китаї БРАУН Електрик Ко., BRAUN Electric (Shanghai) Co Ltd., Lu Chun Road 475-495, Minhang, Shanghai 200245. P.R. of China.
  • Страница 51 из 67
    ‹ 51 99305113_Cruzer_Z50.indd 51 17.08.2009 14:38:14 Uhr
  • Страница 52 из 67
    ‹ 52 99305113_Cruzer_Z50.indd 52 17.08.2009 14:38:15 Uhr
  • Страница 53 из 67
    53 99305113_Cruzer_Z50.indd 53 17.08.2009 14:38:15 Uhr
  • Страница 54 из 67
    54 99305113_Cruzer_Z50.indd 54 17.08.2009 14:38:16 Uhr
  • Страница 55 из 67
    55 99305113_Cruzer_Z50.indd 55 17.08.2009 14:38:16 Uhr
  • Страница 56 из 67
    56 99305113_Cruzer_Z50.indd 56 17.08.2009 14:38:16 Uhr
  • Страница 57 из 67
    57 99305113_Cruzer_Z50.indd 57 17.08.2009 14:38:17 Uhr
  • Страница 58 из 67
    English Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at
  • Страница 59 из 67
    Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Appelez au 08.10.30.97.80 (ou se référez à http://www.
  • Страница 60 из 67
    autoryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna. 8. Gwarancją nie są objęte: a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu spowodowane w czasie jego użytkowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy; b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek: – używania sprzętu do celów
  • Страница 61 из 67
    neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m zpÛsobem nelze uplatnit záruku. Poskytnutím záruky nejsou dotãena práva spotfiebitele, která se ke koupi vûci váÏí podle zvlá‰tních právních pfiedpisÛ. Záruka
  • Страница 62 из 67
    Záruka platí iba vtedy, ak je záruãn˘ list riadne vyplnen˘ (dátum predaja, peãiatka predajne a podpis predavaãa) a zároveÀ s ním predloÏen˘ doklad o predaji (ìalej iba doklady o zakúpení). Ak chcete vyuÏiÈ servisné sluÏby v záruãnej dobe, kompletn˘ prístroj spolu s dokladmi o zakúpení odovzdajte
  • Страница 63 из 67
    neznatno utjeãu na vrijednost ili valjanost uporabe aparata. Jamstvo prestaje kod popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova. Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete
  • Страница 64 из 67
    ‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò á‡ÍÓÌÓÏ Ó Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ. ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ ÚÓθÍÓ ÂÒÎË ‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛ Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇ ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ ÓË„Ë̇θÌÓÈ ËÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN, ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ. ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇
  • Страница 65 из 67
    – ‚ÌÂÒÂÌË ÚÂıÌ˘ÂÒÍËı ËÁÏÂÌÂÌËÈ; – ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl; – ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÔÓ ‚ËÌ ÊË‚ÓÚÌ˚ı, „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı (‚ ÚÓÏ ˜ËÒΠÒÎÛ˜‡Ë ̇ıÓʉÂÌËfl „˚ÁÛÌÓ‚ Ë Ì‡ÒÂÍÓÏ˚ı ‚ÌÛÚË ÔË·ÓÓ‚); – ‰Îfl ÔË·ÓÓ‚, ‡·ÓÚ‡˛˘Ëı ÓÚ ·‡Ú‡ÂÂÍ, – ‡·ÓÚ‡ Ò ÌÂÔÓ‰ıÓ‰fl˘ËÏË ËÎË ËÒÚÓ˘ÂÌÌ˚ÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË, β·˚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
  • Страница 66 из 67
    ‰ËÒÚË·’˛ÚÂÓÏ, Ú‡ ‰Â ÊӉ̥ Ó·ÏÂÊÂÌÌfl Á ¥ÏÔÓÚÛ ‡·Ó ¥Ì¯¥ Ô‡‚Ó‚¥ ÔÓÎÓÊÂÌÌfl Ì ÔÂ¯ÍӉʇ˛Ú¸ ̇‰‡ÌÌ˛ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl. ብÈÒÌÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl Ì ‚ÔÎË‚‡π ̇ ‰‡ÚÛ Á‡Í¥Ì˜ÂÌÌfl ÚÂÏ¥ÌÛ „‡‡ÌÚ¥ª. ɇ‡ÌÚ¥fl ̇ Á‡Ï¥ÌÂÌ¥ ˜‡ÒÚËÌË Á‡Í¥Ì˜ÛπÚ¸Òfl ‚ ÏÓÏÂÌÚ Á‡Íi̘ÂÌÌfl „‡‡ÌÚ¥ª ̇ ‰‡ÌËÈ
  • Страница 67 из 67