Страница 2 из 29 Благодарим Вас за покупку стиральной машины Candy. Мы уверены, что она будет долго и верно служить Вам Просим Вас внимательно ознакомиться с предупреждениями, содержащимися в этой инструкции, которые дадут Вам важные сведения по безопасности, установке, эксплуатации и обслуживанию, некоторые
Страница 3 из 29 1.СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требованиям безопасности и электромагнитной совместимости, выданный органом по сертификации продукции и услуг «РОСТЕСТ-МОСКВА» г.Москва Производитель - ОАО "Веста", 610035, Россия, г. Киров, ул. Производственная, 24 Машина
Страница 4 из 29 2.ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данный электроприбор предназначен для бытовых или подобных им применений. Использование данного электроприбора для применений, отличных от бытовых, например, для коммерческих применений с участием специалистов или обученных пользователей, запрещается. Использование
Страница 5 из 29 Если ручка управления находится в любом другом положении, то машина находится в состоянии «ВКЛЮЧЕНО». Электроприбор должен быть установлен так, чтобы обеспечивался свободный доступ к электрической розетке. Максимальная загрузка сухого белья зависит от модели (указана на панели управления).
Страница 6 из 29 3.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ стиральных машин GV4 137TWHC3, GSF4 137TWC1, GSF42 138TWC1 Напряжение в сети Потребляемая мощность Электрический предохранитель в сети Нормальный уровень воды Давление в гидравлической системе Класс защиты от поражения электрическим током Степень защиты Класс
Страница 7 из 29 4.УСТАНОВКА - Снимите упаковку и поддон. - Наклоните машину и закрепите лист гофрированного материала на дне машины, как показано на рисунке (лист и детали крепления входят в комплект машины). - Открутите 4 винта (А) на задней стенке и извлеките 4 распорные втулки (В). - Закройте 4 отверстия
Страница 8 из 29 Подключение к водопроводной сети Подсоедините шланг подачи воды с наконечником ¾ дюйма только к водопроводному крану холодной воды и штуцеру клапана машины. Подключение к крану горячей воды может повредить некоторые типы деликатных тканей. Необходимо использоваться только наливной шланг,
Страница 9 из 29 Дозатор для моющих средств Дозатор для моющих средств имеет три отделения, как показано на рисунке: • Отделение “1”: для моющего средства, используемого для предварительной стирки; • Отделение " ":для специальных добавок, смягчителей воды, крахмала, ароматизаторов, и т. п; ВНИМАНИЕ! Отделение "
Страница 10 из 29 5. ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ Советы по загрузке белья ВНИМАНИЕ! При сортировке белья следует проверить, что: - из белья перед стиркой удалены металлические предметы, такие как, шпильки и монеты и т.д.; - пуговицы и молнии застегнуты, пояса и ленты завязаны; - со штор сняты ролики и крючки подвески; -
Страница 11 из 29 6. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА Для чистки наружных поверхностей стиральной машины используйте влажную ткань. Не используйте абразивные чистящие средства, спирт или растворители. Машина требует несложного ухода: -очистка отделений дозатора для моющих средств; - очистка фильтра. Ниже представлены указания
Страница 12 из 29 7. КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 8. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ПРОГРАММЫ В Вашей стиральной машине уровень воды автоматически регулируется в соответствии с типом и количеством стираемого в ней белья. Это снижает потребление электроэнергии и время стирки. Для выполнения любого типа стирки обратитесь к
Страница 13 из 29 ВНИМАНИЕ! Не дотрагивайтесь до дисплея, когда вставляете вилку сетевого шнура в электрическую розетку, так как в течение первых нескольких секунд машина калибрует систему. Касание дисплея нарушит нормальную работу машины. В этом случае выньте вилку шнура из розетки и повторите операцию. Открывание
Страница 14 из 29 Кнопка «Отжим» • При нажатии этой кнопки можно уменьшить максимальную скорость вращения барабана или отменить цикл отжима. • Чтобы восстановить цикл отжима нажимайте кнопку до тех пор, пока не будет установлена нужная вам скорость вращения барабана. • Имеется возможность изменить скорость вращения
Страница 15 из 29 Кнопка «Дополнительное полоскание» • Эта кнопка позволяет Вам добавить дополнительные полоскания в конце цикла стирки. Максимальное количество дополнительных полосканий зависит от выбранной программы. • Эта функция предназначена для людей с нежной и чувствительной кожей, для которых даже малейшие
Страница 16 из 29 Цифровой дисплей С помощью дисплея Вы имеете возможность постоянно получать информацию относительно состояния машины. 1) СВЕТОВОЙ ИНДИКАТОР БЛОКИРОВКИ ЛЮКА • Загорание индикатора указывает на то, что люк машины закрыт и машина включена. После нажатия кнопки Старт / Пауза на машине с закрытым люком,
Страница 17 из 29 • Машина вычисляет время до конца выбранной программы на основании стандартной загрузки. Во время выполнения цикла стирки машина корректирует время до конца выбранной программы в зависимости от выбранных опций ( уровня загрязнения, температуры стирки, веса и типа белья и т.д.) 5) УРОВЕНЬ
Страница 18 из 29 На всех этапах стирки функция "Kg Check" позволяет определять информацию о белье, загруженном в стиральную машину. В течение первых минут стирки устройство "Kg Check ": - регулирует заливку необходимого количества воды в машину; - определяет продолжительность стирки; - регулирует полоскание в
Страница 20 из 29 Таблица программ стирки Программы стирки 1) Прочные ткани Смесовые и синтетические 1) Прочные ткани Прочные ткани Прочные ткани Смесовые и синтетические 1) Детская одежда Положение ручки выбора программ Макс. загрузка Загрузка Температура, моющих °С средств белья,кг * Реко5 6 7 8 менд. Макс. 2 1
Страница 21 из 29 Если на ярлыке изделия нет соответствующей информации, то можно использовать максимальную скорость вращения барабана для данной выбранной программы. Прочтите эти примечания: * Максимальная загрузка сухого белья зависит от используемой модели (см. панель управления). ** СТАНДАРТНЫЕ ПРОГРАММЫ ДЛЯ
Страница 22 из 29 Выбор программы Для различных типов тканей и степени загрязнения машина имеет различные программы, в соответствии с которыми выбирается цикл стирки (см. таблицу программ стирки). Mix Power System+ Стиральная машина оборудована инновационной технологией энергичного смешивания «Mix Power System+»
Страница 23 из 29 Детская одежда Эта программа позволяет Вам стирать всю детскую одежду с превосходным качеством и дезинфицирующим эффектом при установленной температуре не менее 60˚С. Для достижения оптимального результата дезинфицирующего эффекта мы рекомендуем использовать детский стиральный порошок. Полоскание
Страница 24 из 29 9. СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ Если у Вас имеются подозрения, что стиральная машина не работает должным образом, обратитесь к приведенному ниже краткому руководству, в котором содержатся советы относительно того, как устранить наиболее часто встречающиеся проблемы. Если указанные ниже
Страница 25 из 29 9. Экран дисплея пока- Нет слива воды. зывает ошибку 3 10. Экран дисплея пока- Машина переполнена водой. зывает ошибку 4 11. Экран дисплея показывает ошибку 9 Проверьте слив на отсутствие засоров. Проверьте сливной шланг на отсутствие перегибов. Перекройте кран подачи воды. Вызовите мастера
Страница 26 из 29 - Вода после полоскания может быть мутной благодаря присутствию цеолитов в суспензии. Это не снижает качество полоскания. - Наличие белого налета цеолитов на белье после стирки. Он не проникает в ткань и не изменяет ее цвета. - Наличие пены в воде после последнего полоскания не обязательно
Страница 28 из 29 Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ЕС касательно отходов электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данного изделия, Вы поможете предотвратить потенциально негативные последствия воздействия на окружающую среду и