Инструкции и Руководства для CANON EOS 1D Mark II N

Сейчас в базе инструкций для CANON EOS 1D Mark II N насчитывается 4 бесплатных инструкций.

CANON EOS 1D Mark II N (196 стр., ru)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 197
    CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON NORTH-EAST OY Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, PL1, 00351, Helsinki, Finland (Финляндия), http://www.canon.ru
  • Страница 2 из 197
    Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon. Камера EOS-1D Mark II N - это цифровая однообъективная зеркальная автофокусная камера с большой 8,2-мегапиксельной матрицей КМОП высокого разрешения. Камера допускает установку любых объективов Canon EF (кроме объективов EF-S) и рассчитана на быструю
  • Страница 3 из 197
    Контрольный список комплекта поставки Убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру. Принадлежности, входящие в комплект камеры, также указаны в разделе «Состав системы» (стр. 184). EOS-1D Mark
  • Страница 4 из 197
    Содержание Введение Контрольный список комплекта поставки...................................................... 3 Краткое содержание........................................................................................ 6 Правила
  • Страница 5 из 197
    Содержание 3 4 5 6 7 8 9 Режимы автофокусировки и перевода кадров 79 Выбор режима автофокусировки ..................................................................80 Выбор точки автофокусировки ......................................................................82 Регистрация и переключение на
  • Страница 6 из 197
    Краткое содержание Качество изображения Задание эффектов обработки изображения стр.56 (Выбор стиля изображения) Задание пользовательских эффектов обработки изображения стр.58 (Настройка стиля изображения) Печать изображения большого размера стр.52, 54 (3, 1, коэффициент сжатия i) Съемка большого
  • Страница 7 из 197
    Краткое содержание Съемка Четкая или смазанная съемка динамичных сюжетов стр.100 (s Автоэкспозиция с приоритетом выдержки) Размывание фона или съемка с большой глубиной резкости стр.102 (f Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы) Установка чувствительности ISO в соответствии с яркостью стр.55
  • Страница 8 из 197
    Меры предосторожности Во избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования. Предотвращение серьезной травмы или смерти • Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ и взрывов
  • Страница 9 из 197
    • Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования. • Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию. Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать поражение
  • Страница 10 из 197
    Правила обращения Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать под водой. Если камера случайно упала в воду, извлеките из нее аккумулятор и
  • Страница 11 из 197
    Правила обращения ЖК-дисплеи и ЖК-монитор Хотя ЖК-монитор изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% активных пикселов, среди оставшейся 0,01% может быть несколько неработоспособных пикселов. Неработоспособные пикселы, отображающие только черный или красный цвет, не означают
  • Страница 12 из 197
    Краткое руководство по началу работы 1 Вставьте аккумулятор (стр. 25). 2 Установите объектив (стр. 29). 3 Установите переключатель режимов фокусировки на объективе в положение <AF> Снимите крышку и установите полностью заряженный аккумулятор. Совместите красную точку. (стр. 29). 4 Установите карту
  • Страница 13 из 197
    Краткое руководство по началу работы 6 Установите в камере параметры по умолчанию (стр. 42). Одновременно нажмите кнопки <N> и <B> и удерживайте их нажатыми 2 с. Устанавливается режим программной автоэкспозиции <d>. 7 Сфокусируйтесь на объект 8 Сделайте снимок (стр. 34). Для выполнения снимка
  • Страница 14 из 197
    Элементы камеры и их назначение За подробной информацией обращайтесь к страницам, указанным в скобках (стр. **). 14
  • Страница 15 из 197
    Элементы камеры и их назначение 15
  • Страница 16 из 197
    Элементы камеры и их назначение * В данной Инструкции под термином «SD-карта» понимается карта памяти типа SD. 16
  • Страница 17 из 197
    Элементы камеры и их назначение Верхний ЖК-дисплей В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые элементы. 17
  • Страница 18 из 197
    Элементы камеры и их назначение Задний ЖК-дисплей В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые элементы. 18
  • Страница 19 из 197
    Элементы камеры и их назначение Информация в видоискателе В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые элементы. 19
  • Страница 20 из 197
    Обозначения, используемые в настоящей Инструкции В тексте значок <4> обозначает выключатель питания. Во всех приводимых в данной Инструкции операциях предполагается, что переключатель <4> установлен в положение <1> или <d>. Значок <6> обозначает главный диск управления. Символ <5> обозначает диск
  • Страница 21 из 197
    1 Начало работы В этой главе рассматриваются несколько подготовительных этапов и основные операции с камерой EOS-1D Mark II N. 21
  • Страница 22 из 197
    Зарядка аккумулятора Для зарядки Ni-MH аккумулятора NP-E3 подсоедините его к зарядному устройству NC-E2 для Ni-MH аккумуляторов. Индикатор CHARGE A (красный) Индикатор POWER Индикатор CHARGE B (красный) Индикатор REFRESH (разрядка) A (оранжевый) Кнопка REFRESH (разрядка) 1 Индикатор REFRESH
  • Страница 23 из 197
    Зарядка аккумулятора Восстановление характеристик аккумулятора Если Ni-MH аккумулятор часто заряжается до того как он полностью разрядится, емкость аккумулятора уменьшается из-за так называемого эффекта памяти. Для устранения эффекта памяти следуйте приведенным ниже инструкциям. 1 2 Подсоедините
  • Страница 24 из 197
    Зарядка аккумулятора Состояние индикаторов Горит Редко мигает (раз в 2 секунды) Часто мигает (два раза в секунду) Откл. Зарядка Ожидание зарядки Полностью заряжен Аккумулятор не подсоединен Индикатор REFRESH Разрядка Ожидание разрядки - Полностью разряжен Индикатор CHARGE Индикация зарядки и
  • Страница 25 из 197
    Установка и извлечение аккумулятора Установка аккумулятора 1 Снимите заглушку отсека аккумулятора. Возьмитесь за обе стороны заглушки и снимите ее. 2 Вставьте аккумулятор. нажимая Вставьте аккумулятор и, на него, поверните ручку фиксатора, как показано на рисунке. При загрязнении резиновой
  • Страница 26 из 197
    Установка и извлечение аккумулятора Запас заряда аккумулятора Температура Количество оставшихся кадров При 20°C Прибл. 1200 При 0°C Прибл. 800 Приведенные выше значения основаны на критериях тестирования ассоциации CIPA (Ассоциация производителей камер и устройств обработки изображений). При
  • Страница 27 из 197
    Питание камеры от бытовой электросети Переходник постоянного тока DCK-E1 позволяет подключить камеру к бытовой электросети и не беспокоиться об уровне заряда аккумулятора. Переходник постоянного тока Штекер постоянного тока Кабель питания Разъем постоянного тока Сетевой блок питания 1 Подсоедините
  • Страница 28 из 197
    Питание камеры от бытовой электросети Переходник постоянного тока не является водонепроницаемым, поэтому не допускайте его намокания при работе вне помещения. Переходник постоянного тока DCK-E1 предназначен только для камер серии EOS-1D. Его нельзя использовать с другими камерами. Запрещается
  • Страница 29 из 197
    Установка и снятие объектива Установка объектива 1 Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении показанных на рисунке стрелок. 2 Установите объектив. на Совместите красные точки объективе и на камере и поверните объектив в направлении,
  • Страница 30 из 197
    Установка и извлечение карты памяти Камера позволяет использовать CF- и SD-карты. Для съемки должна быть установлена хотя бы одна карта. Если установлены обе карты, можно выбрать карту для записи изображений (стр. 72). При использовании SD-карты убедитесь, что переключатель защиты от записи
  • Страница 31 из 197
    Установка и извлечение карты памяти 4 Поверните переключатель <4> в положение <1>. На верхнем ЖК-дисплее и в видоискателе отображается оставшееся количество кадров. На заднем ЖК-дисплее отображаются номер папки и номер файла. Также отображается символ < > для используемой карты памяти. Индикатор
  • Страница 32 из 197
    Установка и извлечение карты памяти Индикатор обращения к карте горит или мигает во время съемки, при переносе данных на карту памяти и во время записи, чтения или стирания данных с карты памяти. При мигающем индикаторе обращения к карте запрещается выполнять указанные ниже действия; в противном
  • Страница 33 из 197
    Основные операции Переключатель питания Камера работает только при включенном переключателе <4>. <2> : Камера выключена и не работает. <1> : Для включения камеры установите переключатель в это положение. <d> : Аналогично положению <1>, но при достижении наводки на резкость в режиме One-Shot AF или
  • Страница 34 из 197
    Основные операции Кнопка спуска затвора Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем можно нажать кнопку спуска затвора до упора. Нажатие наполовину (9) Этим нажатием активизируется функция автофокусировки (AF) и автоматической установки
  • Страница 35 из 197
    Основные операции Использование диска <6> Диск <6> в основном используется для настроек, связанных со съемкой. Предусмотрены три способа использования этого диска. (1) Нажав нужную кнопку, поворачивайте диск <6> до тех пор, пока на верхнем ЖК-дисплее не появится требуемая установка. При отпускании
  • Страница 36 из 197
    Основные операции Использование диска <5> Диск <5> служит для выбора точки автофокусировки и выбора требуемых установок на ЖК-мониторе. Диск <5> работает только в том случае, если переключатель <7> установлен в положение <1>. Предусмотрены три способа использования диска <5>. (1) Нажав и удерживая
  • Страница 37 из 197
    Основные операции Съемка в вертикальном положении камеры Для съемки в вертикальном положении на ручке для вертикальной съемки (нижняя часть камеры) предусмотрены кнопка спуска затвора, главный диск управления, кнопка выбора точки автофокусировки, кнопка фиксации экспозиции, вспомогательная кнопка и
  • Страница 38 из 197
    Использование меню Устанавливая различные дополнительные параметры с помощью меню, можно задать стиль изображения, дату и время, пользовательские функции и т.п. Контролируя операции на ЖК-мониторе, используйте кнопку <M>, кнопку <X> и диск <5> на задней панели камеры. Кнопка <M> Кнопка <X> <5>
  • Страница 39 из 197
    Использование меню Порядок работы с меню 1 Откройте меню. Для отображения меню нажмите <M>. Для закрытия меню нажмите эту кнопку еще раз. Когда на экране отображается меню, следуйте приведенной ниже процедуре. 2 Выберите вкладку меню (zxcbn). Нажав и удерживая кнопку <M>, выберите вкладку меню
  • Страница 40 из 197
    Использование меню 5 Выйдите из меню. кнопку Для выхода нажмите <M>. Параметры меню <z> Меню съемки (Красное) См. стр. Ручной WB Ручная установка баланса белого 65 Качество JPEG Коэффициент сжатия для 3, 4, 5, 6. 54 Цв. пространство sRGB / Adobe RGB 63 Стиль изображ. Стандартная / Портрет / Пейзаж
  • Страница 41 из 197
    Использование меню <c> Меню настройки 1 (Желтое) См. стр. Автоотключение 1 мин. / 2 мин. / 4 мин. / 8 мин. / 15 мин. / 30 мин. /Откл. 45 Нумерация файлов Автосброс / Последоват. / Ручн-сброс 76 Маска имен файлов Заводской код камеры: **** / Просм. маски имен 75 файлов: **** / Изменить маску имен
  • Страница 42 из 197
    Использование меню ЖК-монитор При включенном ЖК-мониторе диск <5> можно использовать даже тогда, когда выключатель <7> установлен в положение <2>. ЖК-монитор нельзя использовать в качестве видоискателя для съемки. Для настройки яркости ЖК-монитора выберите вкладку меню <b>, затем выберите пункт
  • Страница 43 из 197
    Диоптрийная регулировка 1 Снимите наглазник. Для того чтобы снять наглазник, возьмитесь за него с обеих сторон и сдвиньте вверх. 2 Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку вправо или влево, добейтесь четкого изображения в видоискателе точки автофокусировки или области центрального
  • Страница 44 из 197
    3 Установка языка Можно установить один из пятнадцати языков интерфейса ЖК-монитора. 1 Выберите [Язык]. Выберите вкладку <b>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Язык]. Затем отпустите кнопку <X >. Открывается экран «Язык». 2 Задайте нужный язык. Удерживая нажатой кнопку <X>,
  • Страница 45 из 197
    3 Установка задержки отключения питания/Автоотключение Существует возможность установки задержки автоматического отключения питания камеры; камера отключается, если в течение этого времени с ней не выполняется никаких действий. Если Вы не хотите, чтобы камера автоматически отключалась, установите
  • Страница 46 из 197
    3 Установка даты и времени 1 Выберите пункт [Дата/время]. Выберите вкладку <b>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Дата/время]. Затем отпустите кнопку <X>. 2 Установите дату и время. При каждом нажатии кнопки <X> выбирается следующее поле. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском
  • Страница 47 из 197
    Замена элемента питания календаря Срок службы элемента питания календаря (элемента резервного питания) составляет приблизительно 5 лет. Если при замене аккумулятора сбрасываются значения даты и времени, замените элемент резервного питания на новый литиевый элемент питания CR2025 в соответствии с
  • Страница 48 из 197
    3 Чистка датчика КМОП Датчик изображения выполняет функции пленки в обычной пленочной камере. При попадании на датчик изображения пыли или других посторонних загрязнений на изображениях могут появиться темные точки. Во избежание этого для чистки датчика изображения снимите объектив и следуйте
  • Страница 49 из 197
    3 Чистка датчика КМОП Произведите 5 изображения.чистку датчика С помощью резиновой груши аккуратно сдуйте с поверхности датчика изображения всю пыль и т.п. загрязнения. 6 Завершите процедуру чистки датчика. Поверните переключатель <4> в положение <2>. Камера выключается, затвор закрывается, и
  • Страница 50 из 197
    Закрепление ремня и наручного ремня Закрепление ремня Закрепление наручного ремня (приобретается дополнительно) 1 4 2 5 3 6 Закрепление ремня Закрепив ремень, потяните его за пряжку, чтобы выбрать слабину и убедиться, что ремень не выскользнет из пряжки. 50
  • Страница 51 из 197
    2 Настройки изображений В этой главе рассматриваются настройки для съемки цифровых изображений: качество записи изображений, чувствительность ISO, баланс белого, цветовое пространство и стиль изображения. 51
  • Страница 52 из 197
    3 Установка уровня качества записываемых изображений Можно выбрать размер изображения (записываемые пикселы) и качество JPEG (коэффициент сжатия). При выборе размера изображений возможно задание одновременной записи изображений RAW и JPEG. Выберите размер изображения За исключением варианта <1>,
  • Страница 53 из 197
    3 Установка уровня качества записываемых изображений Изображения RAW Изображения RAW предполагают последующую обработку на персональном компьютере. Для этого необходимы специальные знания, однако прилагаемое программное обеспечение позволяет достичь требуемого результата. Изображения <1>
  • Страница 54 из 197
    3 Установка уровня качества записываемых изображений Установка качества JPEG (Коэффициент сжатия) Для режимов 3/4/5/6 можно задать качество записи. 1 Выберите пункт [Качество JPEG]. Выберите вкладку <z>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Качество JPEG]. Затем отпустите кнопку
  • Страница 55 из 197
    Установка чувствительности ISO Чувствительность ISO представляет собой численную меру чувствительности к свету. Более высокое значение чувствительности ISO означает более высокую чувствительность к свету. Поэтому высокая чувствительность ISO подходит для движущихся объектов или для съемки в
  • Страница 56 из 197
    3 Выбор стиля изображения Выбор стиля изображения позволяет добиться требуемого вида изображения. Можно также настраивать параметры каждого стиля изображения для получения особых эффектов. 1 Выберите пункт [Стиль изображ.]. Выберите вкладку <z>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите
  • Страница 57 из 197
    3 Выбор стиля изображения Ч/Б Можно снимать черно-белые фотографии. Для получения естественных черно-белых изображений установите подходящий баланс белого. Черно-белые изображения JPEG, снятые в режиме [Ч/Б], невозможно преобразовать в цветные изображения даже с помощью программного обеспечения для
  • Страница 58 из 197
    3 Настройка стиля изображения Настройка стиля изображения производится изменением принятых по умолчанию значений таких индивидуальных параметров, как [Резкость] и [Контрастность], на требуемые значения. Порядок настройки стиля [Ч/Б] см. на стр. 59. 1 Выберите пункт [Детализация]. Для выбора пункта
  • Страница 59 из 197
    3 Настройка стиля изображения Настройка черно-белого стиля Для стиля «Ч/Б» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность] можно настраивать параметры [Эффект фильтра] и [Тонирование]. 1 Выберите стиль [Ч/Б]. Для выбора стиля [Ч/Б] следуйте инструкциям шага 2 на стр. 58. 2 Выберите параметр.
  • Страница 60 из 197
    3 Настройка стиля изображения Эффекты фильтра Использование фильтров для обработки цифровых изображений дает тот же эффект, что и при обработке черно-белой пленки. При использовании близкого по цвету фильтра тот или иной цвет можно усилить. Одновременно становятся темнее дополнительные цвета.
  • Страница 61 из 197
    3 Регистрация стиля изображения Можно выбрать за основу базовый стиль изображения (например, [Портрет] или [Пейзаж]), настроить значения его параметров в соответствии со своими требованиями и зарегистрировать эти значения в стиле Пользов. 1 - 3. Можно также выбрать стиль изображения, уже заданный с
  • Страница 62 из 197
    3 Регистрация стиля изображения значение. 5 Задайте требуемое кнопку Удерживая нажатой <X>, диском <5> выберите требуемое значение, затем отпустите кнопку. Для регистрации нового стиля изображения нажмите кнопку <M>. Снова отображается экран выбора стиля изображения. Базовый стиль изображения
  • Страница 63 из 197
    3 Установка цветового пространства Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Данная камера позволяет выбрать для снимаемых изображений цветовое пространство sRGB или Adobe RGB. Для обычной съемки рекомендуется цветовое пространство sRGB. 1 Выберите [Цв. пространство]. Выберите
  • Страница 64 из 197
    3 Выбор баланса белого Обычно настройка <Q> обеспечивает автоматический выбор оптимального баланса белого. Если настройка <Q> не обеспечивает естественной цветопередачи, можно вручную установить баланс белого, соответствующий источнику освещения. Выберите настройку баланса белого. Удерживая нажатой
  • Страница 65 из 197
    3 Пользовательский баланс белого При использовании пользовательского баланса белого требуется сфотографировать объект, который будет служить эталоном для баланса белого. Выбрав это изображение, пользователь импортирует его данные для установки баланса белого. 1 Сфотографируйте белый объект. Белый
  • Страница 66 из 197
    3 Пользовательский баланс белого 4 Импортируйте данные баланса белого. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите вариант [OK]. Затем отпустите кнопку <X >. Будут импортированы данные баланса белого этого изображения. 5 Выберите <O>. кнопку <B>, Удерживая нажатой диском <5> выберите <O>.
  • Страница 67 из 197
    Установка цветовой температуры Можно установить численное значение цветовой температуры для баланса белого. 1 Выберите баланс белого <P>. Удерживая нажатой кнопку <B>, диском <5> выберите <P>. 2 Установите цветовую температуру. Удерживая нажатой кнопку <B>, диском <6> выберите требуемую цветовую
  • Страница 68 из 197
    Корректировка баланса белого Цветовую температуру можно скорректировать для настройки баланса белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование функции преобразования цветовой температуры или фильтра цветокомпенсации. Корректировка каждого цвета предусматривает его установку на
  • Страница 69 из 197
    Автоматическая вилка баланса белого Сделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения с различными цветовыми оттенками. Изображение снимается с вилкой синего/янтарного или пурпурного/зеленого цветов на основе стандартной цветовой температуры для выбранного режима баланса
  • Страница 70 из 197
    Автоматическая вилка баланса белого 3 Произведите съемку. баланса Три изображения с вилкой белого записываются на карту памяти в следующей последовательности: стандартная цветовая температура, уменьшенная цветовая температура и увеличенная цветовая температура. Для отмены корректировки баланса
  • Страница 71 из 197
    Задание папки и карты памяти Можно создавать и выбирать папки. Если в камеру установлены как CF-карта, так и SD-карта, можно выбрать карту для записи снятых изображений или использовать обе карты для записи одинаковых изображений. При одновременной записи изображений RAW+JPEG можно сохранять
  • Страница 72 из 197
    Задание папки и карты памяти Невозможно создать папку с номером, превышающим 999. Создание папок с помощью персонального компьютера Откройте на экране окно карты памяти и создайте новую папку с именем «Dcim». Откройте папку Dcim и создайте необходимое количество папок для хранения изображений. Имя
  • Страница 73 из 197
    Задание папки и карты памяти Запись одинаковых изображения на обе карты (Двойная запись изображений) Предусмотрена одновременная запись одинаковых изображения на CF- и SD-карту. 1 Выберите пункт [Резервное копиров.]. Выберите вкладку <c>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт
  • Страница 74 из 197
    Задание папки и карты памяти Раздельная запись изображений RAW+JPEG (Раздельная запись RAW+JPEG) Если выбран размер изображения 1+3/4/5/6 (RAW+JPEG), можно сохранять изображения RAW на CF-карту (f), а изображения JPEG - на SD-карту (g) (или наоборот). 1 Выберите вариант [f: RAW g: JPEG] или [f:
  • Страница 75 из 197
    3 Задание имени файла По умолчанию имя файла состоит из уникального для модели камеры префикса, содержащего (Пример) четыре алфавитно-цифровых символа, и номера 5F9Z0001.jpg файла (стр. 76). Эти первые четыре алфавитноцифровые символы имени файла пользователь может изменить. 1 Выберите пункт [Маска
  • Страница 76 из 197
    3 Способы нумерации файлов Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Предусмотрены три разных способа начала отсчета: [Автосброс], [Последоват.] и [Ручн-Сброс]. Снимаемым изображениям автоматически присваиваются номера файлов в диапазоне от 0001 до 9999. Изображения сохраняются в
  • Страница 77 из 197
    3 Способы нумерации файлов Последовательная Последовательная нумерация файлов продолжается даже после замены карты памяти. Так как всем изображениям присваиваются разные номера файлов, это упрощает работу с ними на персональном компьютере. Нумерация файлов после смены папки Нумерация файлов после
  • Страница 78 из 197
    3 Шумоподавление при длительных выдержках Для выдержек длительность 1 с и более может использоваться шумоподавление. 1 Выберите пункт [Шумоподавление]. Выберите вкладку <z>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Шумоподавление]. Затем отпустите кнопку. 2 Выберите требуемое
  • Страница 79 из 197
    3 Режимы автофокусировки и перевода кадров Эллипс зональной автофокусировки содержит 45 точек автофокусировки. Путем выбора оптимальной точки автофокусировки можно произвести автофокусировку при сохранении требуемой композиции кадра. Можно также установить режим автофокусировки, который наиболее
  • Страница 80 из 197
    Выбор режима автофокусировки 1 Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <f>. 2 Установите режим автофокусировки. Удерживая нажатой кнопку <f>, диском <6> выберите требуемый режим автофокусировки на верхнем ЖК-дисплее. Затем отпустите кнопку. Режим One-Shot AF для съемки
  • Страница 81 из 197
    Выбор режима автофокусировки Фокусировка на объекты, смещенные относительно центра Для фокусировки на периферийный объект, находящийся за пределами эллипса зональной автофокусировки, следуйте приведенным ниже инструкциям. Этот способ называется «фиксация фокусировки». Фиксация фокусировки работает
  • Страница 82 из 197
    SВыбор точки автофокусировки Автоматический выбор точки автофокусировки Камера автоматически выбирает одну из 45 точек автофокусировки в соответствии с объектом съемки. Ручной выбор точки автофокусировки (Может использоваться одна из трех групп выбираемых точек автофокусировки) 1. Можно вручную
  • Страница 83 из 197
    SВыбор точки автофокусировки Ручной выбор ограничен 11 точками автофокусировки C.Fn-13-1, 2 (стр. 166) Ограничение количества вручную выбираемых точек автофокусировки 11 точками позволяет полнее сосредоточиться на выборе композиции кадра. Порядок выбора точки автофокусировки такой же, как в шагах 1
  • Страница 84 из 197
    Регистрация и переключение на точку автофокусировки Регистрация часто используемой точки автофокусировки позволяет быстро переключаться на эту точку. Можно зарегистрировать любую из 45 точек автофокусировки. Может быть зарегистрирована только одна точка автофокусировки. Регистрация точки
  • Страница 85 из 197
    Регистрация и переключение на точку автофокусировки Переключение на зарегистрированную точку автофокусировки Обычно для переключения на зарегистрированную точку автофокусировки следует одновременно нажать кнопки <P> и <S>. Однако функция C.Fn-18-1/2 (стр. 168) позволяет переключаться на
  • Страница 86 из 197
    Зона активизации точки автофокусировки C.Fn-17 С помощью функции C.Fn-17 можно расширить зону активизации точки автофокусировки на несколько окружающих точек (C.Fn-17) (стр. 167). Пользовательские функции устанавливаются с помощью 3 <n>. • Расширение зоны активизации до 7 точек C.Fn-17-1 (стр. 167)
  • Страница 87 из 197
    Чувствительность автофокусировки и максимальное относительное отверстие Чувствительность автофокусировки и максимальное относительное отверстие объектива Все точки автофокусировки камеры EOS-1D Mark II N являются горизонтальными датчиками. Однако светосильные объективы с большим максимальным
  • Страница 88 из 197
    Чувствительность автофокусировки и максимальное относительное отверстие (3) В случае перечисленных ниже объективов серии L с максимальной диафрагмой f/8 или более и установленным экстендером автофокусировка будет работать только с центральной точкой автофокусировки (горизонтальный датчик). С
  • Страница 89 из 197
    Если автофокусировка невозможна (ручная фокусировка) При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает индикатор подтверждения фокусировки <o>). Объекты, сложные для фокусировки (а) Объекты с низкой
  • Страница 90 из 197
    Если автофокусировка невозможна (ручная фокусировка) Ручная фокусировка Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <g> и сфокусируйтесь с помощью фокусировочного кольца объектива. Если во время ручной фокусировки выбрать точку автофокусировки и наполовину нажать кнопку
  • Страница 91 из 197
    Выбор режима перевода кадров Выберите режим перевода кадров. Удерживая нажатыми кнопки <W> и <Q>, диском <6> выберите режим перевода кадров. Затем отпустите кнопки. u Покадровая съемка p Низкоскоростная непрерывная съемка: макс. 3 кадра/с o Высокоскоростная непрерывная съемка: макс. 8,5 кадра/с При
  • Страница 92 из 197
    Использование автоспуска 1 Выберите режим автоспуска. Удерживая нажатыми кнопки <W> и <Q>, диском <6> выберите требуемый режим автоспуска. Затем отпустите кнопки. k: Автоспуск 10 с l: Автоспуск 2с 2 Сфокусируйтесь на объект Контролируя изображение в видоискателе, нажмите наполовину кнопку спуска
  • Страница 93 из 197
    4 Управление экспозицией Можно установить режим экспозамера, режим перевода кадров и режим съемки (d/s/f/a), оптимальные для конкретного объекта. Кроме того, для различных видов съемки предусмотрены дополнительные удобные функции. Предварительно установите переключатель <4> в положение <1>. При
  • Страница 94 из 197
    qВыбор режима замера экспозиции Выберите режим замера экспозиции. Удерживая нажатой кнопку <Q>, диском <6> выберите требуемый режим замера экспозиции. Затем отпустите кнопку. q Оценочный замер Это стандартный режим замера экспозиции в камере, подходящий для большинства объектов, даже в условиях
  • Страница 95 из 197
    qВыбор режима замера экспозиции e Центрально-взвешенный усредненный замер При осуществлении замера экспозиции производится взвешивание значений относительно центра видоискателя с последующим усреднением для всей сцены. Точечный замер, сопряженный с точкой автофокусировки Для ускорения выбора точки
  • Страница 96 из 197
    qВыбор режима замера экспозиции Замер экспозиции в нескольких точках Замер экспозиции в нескольких точках позволяет контролировать относительные уровни экспозиции в нескольких областях изображения и устанавливать экспозицию для достижения требуемых результатов. 1 Установите режим точечного замера.
  • Страница 97 из 197
    qВыбор режима замера экспозиции Для одного изображения можно сделать максимум восемь точечных замеров. Если нажать кнопку <I> и попробовать сделать девятый точечный замер, он не будет зарегистрирован. Значения экспозиции, полученные по результатам замера экспозиции в нескольких точках, отменяются в
  • Страница 98 из 197
    d Программная автоэкспозиция 1 Выберите <d> на ЖК-дисплее. Удерживая нажатой кнопку <W>, диском <6> выберите <d>. Затем отпустите кнопку. 2 Сфокусируйтесь на объект. Смотря в видоискатель, наведите эллипс зональной автофокусировки на объект. Затем наполовину нажмите кнопку спуска затвора. Точка
  • Страница 99 из 197
    d Программная автоэкспозиция Если мигает значение «30» и максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку. Увеличьте чувствительность ISO. Или используйте вспышку. Если мигает значение «8000» и минимальная величина диафрагмы, это означает передержку. Уменьшите чувствительность ISO. Или
  • Страница 100 из 197
    s Автоэкспозиция с приоритетом выдержки В этом режиме пользователь устанавливает выдержку затвора, а камера автоматически устанавливает величину диафрагмы в соответствии с яркостью объекта. Это называется автоэкспозицией с приоритетом выдержки. С помощью короткой выдержки можно «заморозить»
  • Страница 101 из 197
    s Автоэкспозиция с приоритетом выдержки Если мигает максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку. Диском <6> увеличивайте выдержку затвора, пока значение величины диафрагмы не перестанет мигать. Или увеличьте чувствительность ISO. Если мигает минимальная величина диафрагмы, это означает
  • Страница 102 из 197
    f Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы В этом режиме пользователь устанавливает величину диафрагмы, а камера в соответствии с яркостью объекта автоматически устанавливает выдержку затвора. Это называется автоэкспозицией с приоритетом диафрагмы. Большая величина диафрагмы (меньшее диафрагменное
  • Страница 103 из 197
    f Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы 4 Проверьте изображение на дисплее видоискателя и произведите съемку. Если индикатор выдержки затвора не мигает, будет получена правильная экспозиция. Если мигает выдержка затвора «30"», это означает недодержку. Поворачивая диск <6>, увеличивайте величину
  • Страница 104 из 197
    a Ручная установка экспозиции В этом режиме пользователь самостоятельно устанавливает требуемые выдержку затвора и величину диафрагмы. Для определения экспозиции ориентируйтесь на индикатор уровня экспозиции в видоискателе или используйте ручной экспонометр. Этот способ называется ручной установкой
  • Страница 105 из 197
    a Ручная установка экспозиции Индикатор величины экспозиции экспозицию. 5 Установите величину экспозиции Проверьте и установите требуемые выдержку затвора и величину диафрагмы. 6 Произведите съемку. 105
  • Страница 106 из 197
    OУстановка компенсации экспозиции Компенсация экспозиции служит для изменения стандартных настроек экспозиции, сделанных камерой. Изображение можно сделать более ярким (увеличенная экспозиция) или более темным (уменьшенная экспозиция). Компенсацию экспозиции можно устанавливать в пределах ±3
  • Страница 107 из 197
    h Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB) При автоматическом брекетинге для трех последовательных кадров используется автоматическая экспозиционная вилка шириной до ±3 ступеней с шагом 1/3 ступени. Это называется автоматическим брекетингом (AEB). Брекетинг AEB возможен путем автоматического
  • Страница 108 из 197
    h Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB) AEB с изменением чувствительности ISO Установите чувствительность ISO, которая должна соответствовать стандартной экспозиции AEB. Например, если требуется экспозиционная вилка величиной ±1 ступень с ISO 200, 400 и 800, установите чувствительность ISO
  • Страница 109 из 197
    AФиксация экспозиции Функция фиксации экспозиции позволяет зафиксировать экспозицию по точке, отличной от точки фокусировки. После фиксации экспозиции можно изменить композицию кадра, сохраняя требуемую величину экспозиции. Это называется фиксацией экспозиции. Этот прием удобен при съемке
  • Страница 110 из 197
    Длительные выдержки Если установлена длительная ручная выдержка, затвор остается открытым, пока нажатая до конца кнопка спуска затвора удерживается в этом положении. При отпускании кнопки затвор закрывается. Этот прием называется длительной выдержкой. Длительные выдержки рекомендуется использовать
  • Страница 111 из 197
    Блокировка зеркала Блокировка зеркала в верхнем положении включается пользовательской функцией C.Fn-12 (стр. 165). Зеркало можно поднять вверх независимо от момента установки экспозиции. Это позволяет избежать вибрации зеркала, которая может делать нечетким изображение при съемке крупным планом или
  • Страница 112 из 197
    Съемка со вспышкой Вспышки Speedlite серии EX Со вспышкой Speedlite серии EX для камер EOS съемка производится так же просто, как при использовании любого режима автоматической установки экспозиции. Подробные сведения об использовании вспышки Speedlite серии EX см. в ее инструкции по эксплуатации.
  • Страница 113 из 197
    Съемка со вспышкой Измерение экспозиции при съемке со вспышкой для ее ручной установки Для съемки крупным планом со вспышкой экспозицию можно устанавливать вручную. Для вспышек Speedlite серии EX, поддерживающих ручной режим, следуйте приведенным ниже инструкциям. 1 Установите параметры камеры и
  • Страница 114 из 197
    Съемка со вспышкой Вспышки сторонних производителей Выдержка синхронизации Камера EOS-1D Mark II N обеспечивает синхронизацию с компактными вспышками при выдержке затвора 1/250 с или более. При использовании большой студийной вспышки выдержка затвора составляет 1/125 с или более. Обязательно
  • Страница 115 из 197
    5 Воспроизведение изображения Камера позволяет просматривать или удалять снятые изображения. К изображению можно даже записать звук. Если изображения получены с помощью другой камеры Возможно, данной камерой будут неправильно отображаться изображения, полученные с помощью другой камеры,
  • Страница 116 из 197
    3 Просмотр изображений Сразу после съемки изображение можно просмотреть на ЖК-мониторе. Для опции просмотра изображений можно выбрать один из трех параметров: [Вкл.] для вывода изображения, [Вкл. (инф.)] для вывода изображения и информации о параметрах съемки или [Откл.] для отключения вывода
  • Страница 117 из 197
    3 Просмотр изображений Время просмотра изображений Можно изменить время, в течение которого изображение отображается на ЖК-мониторе после съемки. 1 Выберите пункт [Время просмотра]. Выберите вкладку <z>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Время просмотра]. Затем отпустите
  • Страница 118 из 197
    3 Автоматический поворот изображения Снимки, сделанные в вертикальном положении, при воспроизведении могут автоматически поворачиваться в вертикальное положение. Функция автоповорота работает только с вертикально ориентированными изображениями, снятыми, когда для параметра [Автоматич. поворот] было
  • Страница 119 из 197
    3 Настройка яркости ЖК-монитора Для параметра яркости ЖК-монитора можно задавать один из пяти уровней. 1 Выберите пункт [Яркость ЖК монитора]. Выберите вкладку <b>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Яркость ЖК монитора]. Затем отпустите кнопку. Открывается экран регулировки
  • Страница 120 из 197
    Воспроизведение изображения Для просмотра можно выбрать любое из отснятых изображений. Предусмотрен просмотр одного изображения, просмотр информации о параметрах съемки, индексный режим и режим увеличения. 1 Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <V>. На ЖК-монитор выводится последнее снятое
  • Страница 121 из 197
    Воспроизведение изображения Изменение формата отображения изображения 1 Выведите изображение на экран. 2 Выберите формат отображения. Удерживая нажатой кнопку <V>, поворачивайте диск <5>. Формат отображения изображения на ЖК-мониторе изменяется. Когда будет выбран требуемый формат отображения,
  • Страница 122 из 197
    Воспроизведение изображения Отображение информации о параметрах съемки Защита изображений Запись звука Качество записи изображений Выбранная карта памяти Величина компенсации экспозиции Диафрагма Выдержка затвора Точка автофокусировки Величина компенсации экспозиции при съемке со вспышкой Режим
  • Страница 123 из 197
    Воспроизведение изображения 3 Отображение гистограммы В меню <x> для пункта [Показывать гистограмму] можно задать значение [Яркость] или [RGB] (стр. 40). Значение [Яркость] Такая гистограмма является графиком, показывающим распределение уровней яркости изображения. По горизонтальной оси
  • Страница 124 из 197
    Воспроизведение изображения Увеличение изображения Изображение, выведенное на ЖК-монитор, можно увеличить в 1,5 - 10 раз. 1 Выберите изображение для увеличения. Увеличьте изображение. 2 Удерживая нажатой кнопку <r>, нажимайте кнопку <u> для увеличения изображения или кнопку <y> для уменьшения
  • Страница 125 из 197
    Воспроизведение изображения Если выбрано значение [Увелич. от выбранной точки AF] • Начальное увеличение зависит от установленного размера изображения. • Если при этом установлена функция C.Fn-17-1/2, область активизации точки автофокусировки расширяется. В результате фактическая точка фокусировки
  • Страница 126 из 197
    Просмотр изображений на экране телевизора В меню <b> установите для пункта [ТВ-стандарт] значение [NTSC] или [PAL] в соответствии с видеосистемой телевизора. Перед подключением или отключением кабеля обязательно выключайте камеру и телевизор. 1 Подсоедините камеру к телевизору. Откройте крышку
  • Страница 127 из 197
    J Защита изображений Защита одного изображения Этот режим предохраняет изображение от случайного стирания. Выведите на 1 изображение экран для защиты. 2 Установите защиту изображения. Нажмите кнопку <H>. Появляется символ <J>, указывающий, что изображение защищено. Для отмены защиты изображения
  • Страница 128 из 197
    J Защита изображений 3 Защита всех изображений в папке или на карте Можно одновременно защитить все изображения в выбранной папке (стр. 72) или на карте памяти. Можно также отменить защиту сразу всех изображений. 1 Выберите пункт [Защита изображений]. Выберите вкладку <x>. Удерживая нажатой кнопку
  • Страница 129 из 197
    KЗапись звука для изображения Для любого изображения можно записать и добавить звук. Звук записывается в данные изображения и может воспроизводиться с помощью прилагаемого программного обеспечения. 1 Выведите на экран изображение, для которого требуется добавить звук. 2 Запишите звук. <H> Нажмите
  • Страница 130 из 197
    Стирание изображений Можно стереть одно изображение кнопкой <L>, стереть все изображения в папке либо использовать команды меню для стирания всех изображений с карты памяти. Будут сохранены только защищенные изображения. Восстановление стертого изображения невозможно. Перед стиранием изображения
  • Страница 131 из 197
    Стирание изображений LСтирание всех изображений в папке Выберите 1 стираемыепапку, содержащую72). изображения. (стр. Установите режим 2 воспроизведения. Нажмите кнопку <V>. Если отображается экран выбора папки, удерживайте нажатой кнопку <V> и перейдите в режим воспроизведения с помощью диска <5>.
  • Страница 132 из 197
    Стирание изображений 3 Стирание всех изображений с карты памяти 1 Выберите пункт [Стереть все на карте]. Выберите вкладку <x>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Стереть все на карте]. Затем отпустите кнопку. Открывается диалоговое окно с запросом подтверждения. 2 Сотрите
  • Страница 133 из 197
    3 Форматирование карты памяти При форматировании карты памяти с нее стирается вся информация, включая защищенные изображения. Перед форматированием карты убедитесь, что она не содержит никакой необходимой информации. При необходимости перед форматированием карты перенесите изображения на
  • Страница 134 из 197
    3 Форматирование карты памяти Емкость карты памяти, отображаемая на экране форматирования, может быть меньше емкости, указанной на карте. Сообщение «Card Err» (Ошибка карты) Если на ЖК-дисплее отображается сообщение «Card Err» (Ошибка карты), это означает, что запись или чтение данных изображений
  • Страница 135 из 197
    6 Прямая печать с камеры Последние сведения о подключении камеры к принтеру Canon см. на Web-узле компании Canon по адресу canon.com/pictbridge. Камеру можно подсоединять непосредственно к принтеру и распечатывать изображения, находящиеся на карте памяти. Камера поддерживает печать на принтерах,
  • Страница 136 из 197
    Подготовка к печати Вся процедура прямой печати выполняется с помощью ЖК-монитора камеры. Процедура заключается в выборе и установке параметров меню. Более подробные сведения читайте в разделе «Использование меню» (стр. 38). 1 Установите переключатель <4> в положение <2 >. принтер. 2 Подготовьтесм.
  • Страница 137 из 197
    Подготовка к печати 4 Включите принтер. 5 Установите переключатель <4> в положение <1>. Некоторые принтеры издают звуковой сигнал. wPictBridge ACP Direct SBubble Jet Direct 6 Выведите изображение на экран. Отображаются изображение и значок принтера <w>, <A> или <S>, указывающий на подключение к
  • Страница 138 из 197
    Подготовка к печати Изображения в формате RAW невозможно напечатать с помощью прямой печати. При питании камеры от аккумулятора убедитесь, что он полностью заряжен. Во время выполнения прямой печати следите за уровнем заряда аккумулятора. Если на шаге 5 раздается длинный звуковой сигнал, это
  • Страница 139 из 197
    wПечать с использованием PictBridge Параметры настройки зависят от конкретного принтера. Некоторые параметры могут быть заблокированы. Подробнее см. руководство по эксплуатации принтера. Символ подключенного принтера 1 Выберите изображение для печати. Убедитесь, что в левом верхнем углу ЖК-монитора
  • Страница 140 из 197
    wПечать с использованием PictBridge QЗадание размера бумаги Выберите формат бумаги, загружаемой в принтер. Открывается экран «Тип бумаги». YЗадание типа бумаги Выберите тип бумаги, загружаемой в принтер. Открывается экран «Вид страницы». О типах бумаги Если используется принтер Canon PIXMA/DS/BJ и
  • Страница 141 из 197
    wПечать с использованием PictBridge О компоновке страницы Печать производится без белых полей. Если используемый принтер не позволяет получать отпечатки без полей, на отпечатке будут присутствовать поля. С полями По краям отпечатка будут идти белые поля. На полях отпечатков размера 9x13 см или
  • Страница 142 из 197
    wПечать с использованием PictBridge 5 Запустите печать. Выберите [Печатать]. Начинается печать. После завершения печати отобразится экран из шага 1. Для остановки печати выберите [OK], когда отображается вариант [Стоп]. В зависимости от размера файла изображения и уровня качества его записи, после
  • Страница 143 из 197
    AПечать с использованием CP Direct Символ подключенного принтера 1 Выберите изображение для печати. Убедитесь, что в левом верхнем углу ЖК-монитора отображается значок <A>. 2 Нажмите кнопку <X>. Открывается экран настройки печати. Экран настройки Рамка кадрировки: отображается при кадрировании
  • Страница 144 из 197
    AПечать с использованием CP Direct 4 Задайте нужные параметры. Задайте для параметров [Снимок], [Поля] и [Дата] требуемые значения. [Снимок] [Поля] [Дата] Пункт [Снимок] можно выбрать в том случае, если используется бумага формата кредитной карточки. Если выбрано значение [Несколько], на листе
  • Страница 145 из 197
    AПечать с использованием CP Direct 7 Запустите печать. Выберите [Печатать]. Начинается печать. После завершения печати отображается экран из шага 1. Для остановки печати выберите [OK], когда отображается вариант [Стоп]. Дата может выглядеть светлой, если она напечатана на ярком фоне или полях. Если
  • Страница 146 из 197
    SПечать с использованием Bubble Jet Direct Символ подключенного принтера 1 Выберите изображение для печати. Убедитесь, что в левом верхнем углу ЖК-монитора отображается значок <S>. 2 Нажмите кнопку <X>. Открывается экран настройки печати. Экран настройки печати Рамка кадрировки: отображается при
  • Страница 147 из 197
    SПечать с использованием Bubble Jet Direct [Бумага] 4 Задайте нужные параметры. [Поля] [Дата] [Бумага] – это параметр, задающий размер бумаги, загруженной в принтер. Проверьте параметры [Поля] и [Дата] и задайте их значения, если требуется. Завершив настройку, вернитесь на экран настройки печати,
  • Страница 148 из 197
    SПечать с использованием Bubble Jet Direct 7 Запустите печать. Выберите [Печатать]. Начинается печать. После завершения печати отображается экран из шага 1. Для остановки печати выберите [OK], когда отображается вариант [Стоп]. Если выбрано значение [С полями], дата может быть напечатана на полях;
  • Страница 149 из 197
    Задание параметра кадрировки Изображение можно кадрировать и распечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрировку рекомендуется непосредственно перед печатью. Если параметры печати задаются после настройки параметра кадрировки, возможно, придется
  • Страница 150 из 197
    Задание параметра кадрировки Участок изображения, который нужно напечатать 3 Выйдите из меню. >. Нажмите кнопку <X Вновь открывается экран настройки параметров печати. В левом верхнем углу будет отображен кадрированный участок изображения, который будет напечатан. В зависимости от принтера
  • Страница 151 из 197
    7 DPOF: Формат заказа цифровой печати Формат DPOF (Формат заказа цифровой печати) позволяет задать, какие изображения с карты памяти и в каком количестве должны быть распечатаны. Эта функция очень удобна для печати на DPOF-совместимом принтере или в фотолаборатории. Сведения о формате DPOF DPOF
  • Страница 152 из 197
    Заказ печати Параметры печати Задайте значения для типа печати, печати даты и печати номеров файлов. Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отпечатки. (Раздельное задание этих параметров для каждого изображения невозможно.) Параметры печати устанавливаются
  • Страница 153 из 197
    Заказ печати K Дата No. файла Печать одного изображения на листе. L Индекс Печать нескольких уменьшенный изображений на листе. K L Тип печати Стандарт Оба Печать стандартных и индексных отпечатков. Вкл. Выкл. Вкл. Откл. При выборе [Вкл.] на фотографии печатается записанная на карте дата съемки. При
  • Страница 154 из 197
    Заказ печати Выбор отдельных изображений 1 Выберите пункт [Заказ]. Открывается экран заказа. 2 Выберите изображение для печати. При выполнении увеличения или уменьшения изображения (стр. 124): при уменьшении на экран выводятся три изображения. При увеличении восстанавливается обычный размер
  • Страница 155 из 197
    Заказ печати 4 Выйдите из меню. >. Нажмите кнопку <7 Вновь открывается экран «Заказ печати». Для сохранения заказа печати на карте памяти нажмите кнопку <7> еще раз. Снова появляется меню. Выбор всех изображений Заказ печати можно также установить или отменить для всех изображений на карте памяти.
  • Страница 156 из 197
    Заказ печати меню. 3 Выйдите из«Заказ печати» нажмите На экране кнопку <7>. Установки записываются на карту памяти, и вновь открывается меню. Имейте в виду, что изображения RAW не могут быть выбраны для печати, даже если выбрано значение «Выбрать все». При использовании принтера PictBridge
  • Страница 157 из 197
    Прямая печать с параметрами DPOF Если принтер поддерживает прямую печать, печать изображений с использованием функции DPOF не вызывает осложнений. 1 Подготовьтесь к выполнению печати. См. стр. 136-137 и выполните инструкции из раздела «Подготовка к печати» вплоть до шага 5. 2 Выберите пункт [Заказ
  • Страница 158 из 197
    Прямая печать с параметрами DPOF ACP Direct / SBubble Jet Direct Задайте значение параметра [Стиль] (стр. 143/146). 5 Запустите печать. Выберите [OK]. Начинается печать. Для остановки печати выберите [OK], когда отображается вариант [Стоп]. При печати на принтере PictBridge или Bubble Jet Direct
  • Страница 159 из 197
    8 Пользовательская настройка камеры Пользовательские функции позволяют настраивать различные параметры камеры в соответствии с предпочтениями пользователя. 159
  • Страница 160 из 197
    3 Настройка пользовательской функции 1 Выберите пункт [Пользовательские функции (C.Fn)]. Выберите вкладку <n>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Пользовательские функции (C.Fn)]. Затем отпустите кнопку. Произведите настройку 2 пользовательской функции. Удерживая нажатой
  • Страница 161 из 197
    3 Настройки пользовательских функций Пользовательская функция C.Fn-03 не используется. C.Fn-01 Индик. в видоис. при экспонир. 0: Индикация отключена 1: Индикация включена Отображение параметров экспозиции и количества оставшихся кадров во время съемки в непрерывном режиме. C.Fn-02 Съемка без карты
  • Страница 162 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-05 Способ уст. Tv/Av в режиме M 0: Tv=6 Av=5 1: Tv=5 Av=6 Удобно, если при работе в студии со студийными вспышками приходится часто изменять величину диафрагмы. Кроме того, при использовании брекетинга AEB в режиме ручной установки экспозиции выдержка
  • Страница 163 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-07 Электронный MF в USM объективах 0: Включать после One-Shot AF 1: Отключать после One-Shot AF Предотвращает изменение фокусировки при случайном повороте фокусировочного кольца после наводки на резкость в режиме One-Shot AF. С обеими функциями C.Fn-07-1 и
  • Страница 164 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-09 Порядок автобрекетинга/отключ. Позволяет изменить последовательность брекетинга AEB по выдержке затвора или величине диафрагмы и последовательность сохранения файлов для вилки баланса белого (WB-BKT). Если задано «Автомат. отключать», брекетинг
  • Страница 165 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-11 Способ выбора точки AF 0: z=S+6 x=S+5 1: z=O+6 x=O+5 Функции кнопок <S> и <O> меняются местами. 2: z=5 только x=P+6 Во время замера экспозиции диском <5> выбирается точка автофокусировки по горизонтали. (Если установлена функция C.Fn-13-3, выбирается
  • Страница 166 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-13 Кол-во точек AF/точечный замер 0: 45/центральная точка AF 1: 11/активная точка AF Количество выбираемых точек автофокусировки ограничивается 11. Точечный замер сопряжен с активной точкой автофокусировки (стр. 95). 2: 11/центральная точка AF Количество
  • Страница 167 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-15 Синхронизация вспышки 0: По 1-ой шторке 1: По 2-ой шторке Используя синхронизацию вспышки при длительной выдержке, можно получить световой след за движущимся объектом. Вспышка срабатывает непосредственно перед закрытием затвора. Данная пользовательская
  • Страница 168 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-18 Перекл. на зарегистр. точку AF 0: P+S 1: P Для переключения на зарегистрированную точку автофокусировки нажмите кнопку <P>. 2: Только при нажатой P Камера переключается на зарегистрированную точку автофокусировки только на то время, пока нажата кнопка
  • Страница 169 из 197
    3 Настройки пользовательских функций C.Fn-20 Чувствит. сопровожд. AI SERVO 0: Стандартная 1: Медленная / 2: Ниже среднего Предотвращает изменение фокусировки при прохождении между камерой и объектом постороннего предмета. 3: Выше среднего / 4: Быстрая Эффективно, если требуется последовательно
  • Страница 170 из 197
    3 Регистрация группы пользовательских функций Можно зарегистрировать максимум три группы настроек пользовательских функций. Группа настроек пользовательских функций может использоваться для съемки в конкретных ситуациях, например, для съемки спортивных состязаний, портретов или пейзажей. Обратите
  • Страница 171 из 197
    Персональные функции В дополнение к пользовательским функциям, персональные функции обеспечивают дополнительные возможности настройки параметров камеры. Они настраиваются с помощью прилагаемого программного обеспечения (Camera Window). С помощью камеры можно устанавливать только функцию P.Fn-00
  • Страница 172 из 197
    3 Сброс и восстановление персональных функций Можно сбросить или восстановить персональные функции, установленные и зарегистрированные с помощью прилагаемого программного обеспечения. Настройки персональных функций могут быть изменены только с помощью программного обеспечения. 1 Выберите пункт
  • Страница 173 из 197
    3 Сохранение и загрузка настроек камеры Режим съемки, настройки меню, установки пользовательских функций, установки персональных функций и т.п. можно сохранить на карту памяти и позже загрузить их в камеру. Таким образом можно перенести все настройки в другую камеру EOS-1D Mark II N. Сохранение
  • Страница 174 из 197
    3 Сохранение и загрузка настроек камеры Загрузка настроек камеры Загрузите в 1 хранящиесякамеру настройки, на карте памяти. Выберите пункт [Загрузка 2 настроек камеры]. Выберите вкладку <c>. Удерживая нажатой кнопку <X>, диском <5> выберите пункт [Загрузка настроек камеры]. Затем отпустите кнопку.
  • Страница 175 из 197
    9 Справочная информация Этот раздел поможет Вам лучше ознакомиться с камерой. В разделе рассматриваются функциональные возможности камеры, дополнительные принадлежности, и приводится другая справочная информация. 175
  • Страница 176 из 197
    Поиск и устранение неполадок Поиск и устранение неполадок В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Источник питания Аккумулятор не заряжается. Используется аккумулятор неправильного типа. Используйте специальный Ni-MH аккумулятор (стр. 22). Аккумулятор неправильно
  • Страница 177 из 197
    Поиск и устранение неполадок Камера самостоятельно выключается. Включена функция автоматического выключения питания. Снова установите переключатель <4> в положение <1> или отключите ([Откл.]) функцию автовыключения (стр. 45). На верхнем ЖК-дисплее мигает только значок <c>. Аккумулятор почти
  • Страница 178 из 197
    Поиск и устранение неполадок Нерезкое изображение. Переключатель режима фокусировки на объективе установлен в положение <g>. Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <f> (стр. 29). При нажатии кнопки спуска затвора произошло сотрясение камеры. Во избежание сотрясения
  • Страница 179 из 197
    Коды ошибок Если в камере возникает ошибка, на верхнем ЖК-дисплее отображается сообщение <Err xx> (Ошибка хх). Следуйте приведенным ниже инструкциям для указанного кода ошибки. Частое возникновение одной и той же ошибки может указывать на неполадку в камере. Запишите код ошибки «xx» и сдайте камеру
  • Страница 180 из 197
    Замена фокусировочного экрана Замена фокусировочного экрана Можно заменить фокусировочный экран камеры для оптимального соответствия снимаемому объекту или условиям съемки. Необходимо также установить функцию C.Fn-00, чтобы стандартная установка для получения правильной экспозиции соответствовала
  • Страница 181 из 197
    Замена фокусировочного экрана Сменные фокусировочные экраны серии Ec Ec-A: Стандартная микропризма Ec-H: С лазерным матированием и масштабными делениями Ec-B: Новый экран с клиновым устройством Ec-I: С лазерным матированием и перекрестием Ec-CII: С полным лазерным матированием Ec-L: С двойным
  • Страница 182 из 197
    Основные дополнительные принадлежности (приобретаются отдельно) Основные дополнительные принадлежности (приобретаются отдельно) Ni-MH аккумулятор NP-E3 Специальный аккумулятор высокой емкости. Номинальное напряжение 12 В. Выдерживает до 500 циклов зарядки. Полностью заряженный аккумулятор
  • Страница 183 из 197
    Основные дополнительные принадлежности (приобретаются отдельно) Дистанционный переключатель RS-80N3 Дистанционный переключатель с кабелем длиной 80 см исключает сотрясение камеры при съемке с супертелеобъективом, при съемке с близкого расстояния и при использовании ручных длительных выдержек.
  • Страница 184 из 197
    Состав системы Состав системы ST-E2 220EX Резиновая рамка Ec 430EX 580EX Macro Ring Lite MR-14EX Macro Twin Lite MT-24EX Комплект поставки Линзы диоптрийной регулировки серии E Незапотевающий окуляр серии Ec Наглазник Ec-II Защита кабеля Широкий ремень L5 Литиевый элемент питания CR2025 Угловой
  • Страница 185 из 197
    Состав системы Пульт дистанционного Дистанционный Беспроводной управления с таймером переключатель пульт дистанционного RS-80N3 TC-80N3 управления LC-5 Объективы Canon EF BJ-принтер для прямой печати Компактный фотопринтер Принтер, отвечающий стандарту PictBridge Интерфейсный кабель IFC-400PCU
  • Страница 186 из 197
    Технические характеристики Технические характеристики • Тип Тип: Цифровая зеркальная камера с автофокусировкой и автоэкспозицией Носитель информации: CF-карта типа I или II, SD-карта Размер датчика изображения: 28,7 x 19,1 мм Совместимые объективы: Объективы Canon EF (кроме объективов EF-S)
  • Страница 187 из 197
    Технические характеристики Интерфейс: • Баланс белого Разъем IEEE1394 для подключения к персональным компьютерам Разъем USB для прямой печати Разъем видеовыхода (NTSC/PAL) Настройки: Авто, ясная погода, тень, облачная погода, лампа накаливания, белая флуоресцентная лампа, вспышка, пользовательский,
  • Страница 188 из 197
    Технические характеристики Точки автофокусировки: 45 точек автофокусировки (зональная автофокусировка) Диапазон работы экспонометрического устройства: EV 0-18 (при 20°C, ISO 100) Режимы фокусировки: One-Shot AF (ONE SHOT) AI Servo AF (AI SERVO) Ручная фокусировка (MF) Выбор точки автофокусировки:
  • Страница 189 из 197
    Технические характеристики Автоспуск: Задержка 10 с или 2 с Дистанционное управление: Дистанционное управление с разъемом типа N3 • Вспышка Вспышка Speedlite для камер EOS: Компенсация экспозиции при съемке со вспышкой: Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой: Разъем внешней синхронизации (PC):
  • Страница 190 из 197
    Технические характеристики • Запись звука Способ записи: Тип файла: Время записи: Речевой комментарий, записанный встроенным микрофоном, прилагается к изображению. WAV Макс. 30 с на одну запись • Прямая печать Совместимые принтеры: Принтеры, поддерживающие стандарты CP Direct, Bubble Jet Direct и
  • Страница 191 из 197
    Технические характеристики Номинальное напряжение: Время зарядки: Количество циклов зарядки: Габариты (Ш x В x Г): Вес: 12 В Прибл. 120 мин Прибл. 500 циклов зарядки или более 68,4 x 36,4 x 127,3 мм 335 г • Зарядное устройство NC-E2 для Ni-MH аккумуляторов Модель: Номинальное входное напряжение:
  • Страница 192 из 197
    Технические характеристики Коэффициент преобразования изображения Так как размер изображения меньше, чем у пленки 35-миллиметрового формата, эквивалентное фокусное расстояние объектива увеличивается в 1,3 раза. 192 Размер изображения 28,7 x 19,1 мм Размер изображения на пленке 35 мм 36 x 24 мм
  • Страница 193 из 197
    Алфавитный указатель A Adobe RGB ........................................... 63 AI Servo AF ...........................................80 Av (Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы) .............. 102 B Bubble Jet Direct ................................. 146 С CP
  • Страница 194 из 197
    Алфавитный указатель Ж ЖК-дисплей ............................. 10, 16, 17 ЖК-монитор ................................... 10, 42 З Заказ печати...................................... 151 Замена элемента питания календаря . 47 Запись звука ...................................... 129
  • Страница 195 из 197
    Алфавитный указатель Расширение чувствительности ISO... 55 Расширение ......................................... 52 Регистрация группы пользовательских функций............... 170 Регистрация/переключение точки автофокусировки ................................. 84 Режим
  • Страница 196 из 197
    CANON INC. 30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan Europe, Africa & Middle East CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands CANON NORTH-EAST OY Kuluttajatuotteet, Huopalahdentie 24, PL1, 00351, Helsinki, Finland (Финляндия), http://www.canon.ru
  • Страница 197 из 197

CANON EOS 1D Mark II N (196 стр., ru;)

Оглавление инструкции