Инструкции и Руководства для CREMESSO COMPACT MANUAL

Сейчас в базе инструкций для CREMESSO COMPACT MANUAL насчитывается 2 бесплатных инструкций.

CREMESSO COMPACT MANUAL (22 стр.)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    DE COMPACT MANUAL Coffee experience engineered in Switzerland EN CS HU RU SK SL
  • Страница 2 из 23
    1 Руководство пользователя cremesso Compact Manual Содержание Краткая инструкция Страница 2 Очистка Страница 14 Меры безопасности 4 О данном руководстве пользователя Распаковка 5 5 Удаление накипи/техобслуживание 16 Просушивание/Хранение/Транспортировка 17 Обзор машины и элементов управления 6
  • Страница 3 из 23
    2 Краткая инструкция по приготовлению первой чашки чая или кофе Добро пожаловать в мир cremesso ! Поздравляем Вас с удачной покупкой! Приобретя капсульную кофе- и чайную машину cremesso, Вы стали обладателем продукта высокого качества, произведенного с заботой и любовью. При бережном
  • Страница 4 из 23
    Краткая инструкция по приготовлению первой чашки чая или кофе 6. Приготовления кофе или чая 7. После приготовления чая или кофе – Расположите чашку под краном. При использовании кружек или крупных чашек снимите верхнюю часть поддона 3 – Выдвините рычаг назад (1.): использованная капсула попадает в
  • Страница 5 из 23
    РУССКИЙ 4 Меры безопасности Перед тем, как подключить машину к сети, внимательно прочтите указанные ниже рекомендации, содержащие информацию о безопасном использовании. − Внимательно прочитайте подробное руководство пользователя − Используйте исключительно капсулы cremesso: использование
  • Страница 6 из 23
    Информация о данном руководстве по эксплуатации Данный символ означает опасность! Данное руководство по эксплуатации не предусматривает всех возможных случаев применения машины. За дополнительной информацией или в случае возникновения проблем, не описанных в данном руководстве, просьба
  • Страница 7 из 23
    6 Обзор машины и элементов управления Машина (передняя часть): 1. 6. 1. Рычаг загрузки кофейных капсул 2. Кран выдачи (кофе, чая или кипятка) 3. Съемный контейнер для капсул 4. Съемная решетка поддона 5. Съемный водосборный поддон из 2-х частей 6. Кнопки управления (см.подробнее на странице
  • Страница 8 из 23
    12./13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Кнопки сенсорного управления со световым индикатором: Кнопка очистки 12. Для промывания и очистки внутренних каналов. Препятствует смешению вкусов при смене кофейных и чайных капсул. Нажмите на эту кнопку перед сменой капсул разного типа. См. стр. 11 13.
  • Страница 9 из 23
    8 Введение в эксплуатацию Перед первым использованием Внимание! Помните, что ненадлежащее обращение с электрическим током смертельно опасно. Пожалуйста, ознакомьтесь с мерами безопасности на стр.4 и следующими рекомендациями: • Будьте осторожны с выходящим кипятком и паром: опасность ожога • Не
  • Страница 10 из 23
    9 Введение в эксплуатацию – минимальное расстояние между кофемашиной и раковиной (или другим источником воды) должно быть не менее 60 см . Провод и штепсель никогда не должны быть влажными (опасность замыкания) – при использовании удлинителя или переходника проследите за тем, чтобы они
  • Страница 11 из 23
    10 Введение в эксплуатацию РУССКИЙ Важно: – После заполнения резервуара водой и перед последующим приготовлением (обе кнопки загорятся напитка необходимо нажать кнопку очистки белым цветом) – Если резервуар для воды пуст, при нажатии кнопки выдачи кофе или чая насос начинает громко шуметь. Это
  • Страница 12 из 23
    11 Введение в эксплуатацию 4. Промывание кофемашины и внутренних каналов Перед первым использованием и после долгой паузы в использовании (например, после отпуска), а также при смене между чайными и кофейными капсулами, необходимо промыть машину. Во время этой процедуры вы прочищаете внутренние
  • Страница 13 из 23
    12 Введение в эксплуатацию Кофемашина cremesso имеет одну кнопку для выдачи напитка: Кофе / чай: выдача чая, горячей воды или кофе – просто мигает белым светом, машина находит– Если кнопка очистки ся в режиме экономии энергии. Нажмите любую кнопку и машина перейдет в активный режим (обе кнопки
  • Страница 14 из 23
    13 Введение в эксплуатацию 6. После того, как кофе/чай готов 1. 3. Важно: – Капсула может застрять в устройстве загрузки, если она находилась там долгое время. В этом случае поднимите и еще раз опустите рычаг загрузки. Если капсула все еще в устройстве, аккуратно подтолкните ее пальцем (Будьте
  • Страница 15 из 23
    14 Введение в эксплуатацию / Очистка 8. Очистка контейнера для капсул и водосборного поддона Контейнер вмещает в себя до 10 использованных капсул, водосборный поддон – до 500 мл жидкости. В целях гигиены рекомендуем ежедневно опорожнять контейнер для капсул и поддон. 1. Возьмите поддон и,
  • Страница 16 из 23
    15 Очистка Кофейная машина – Перед каждой очисткой отключайте машину от сети (штепсель должен быть вынут из розетки) – Никогда не погружайте машину в воду и не мойте под проточной водой – Очищайте машину (включая кран выдачи напитков) исключительно с помощью влажной тряпки и тщательно просушивайте
  • Страница 17 из 23
    16 Удаление накипи / Техническое обслуживание (мигающий красный цвет) alc tic An Essig Vinaigre Aceto Vinegar РУССКИЙ отметка «0.5 l» (голубой цвет) Вода во многих регионах содержит большое количество извести. Частички извести, содержащиеся в воде, со временем оседают в виде накипи на элементах
  • Страница 18 из 23
    Удаление накипи / Техническое обслуживание 17 10. Занова заполните резервуар, установите его и нажмите на очистительную . Первую чашку напитка приготовьте без капсулы кнопку Важно: – Специальные очистители от накипи с цветовым индикатором должны быть использованы в соответствии с инструкцией
  • Страница 19 из 23
    18 Устранение неисправностей Кнопки сенсорного управления со световым индикатором – В зависимости от состояния аппарата кнопки горят разными цветами: Цвет Кнопка очистки медленно мигает белым цветом Все кнопки горят белым цветом Кнопка очистки мигает красным цветом во время выдачи напитка Кнопка
  • Страница 20 из 23
    19 Устранение неисправностей Выдача напитков не происходит Насос громко работает Возможная причина – Резервуар для воды пуст, кнопка очистки горит голубым цветом – Капсула не до конца проткнута Устранение – Заполните резервуар и нажмите кнопку очистки – Замените капсулу. при повторении проблемы
  • Страница 21 из 23
    20 Ликвидация − Кофейные и чайные капсулы cremesso идеальны для домашних условий и не требуют специальной утилизации. После использования поместите капсулы в мусорный бак − Машину, отслужившую свой срок, вы можете бесплатно сдать в точку продажи, где ее ликвидируют профессионально и с соблюдением
  • Страница 22 из 23
    www.cremesso.com EU-1 / V2-33-11
  • Страница 23 из 23

CREMESSO COMPACT MANUAL (12 стр., ru)

Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    РУССКИЙ compact automatic Руководство по эксплуатации Автоматическая капсульная кофемашина Уникальная технология энергосбережения, позволяющая снизить потребление энергии в режиме ожидания до 0,3 Ватт!
  • Страница 2 из 13
    1 Автоматическая капсульная кофемашина Cremesso Compact Automatic Приобретя капсульную кофемашину с режимом экономии энергии, Вы стали обладателем продукта высокого качества, произведенного с заботой и любовью. При бережном использовании Ваша кофемашина прослужит долгие годы. Мы просим Вас
  • Страница 3 из 13
    Перед тем как включить кофемашину внимательно прочтите указанные ниже рекомендации, содержащие информацию о безопасном использовании. – Внимательно прочитайте руководство пользования – Используйте исключительно кофейные капсулы Cremesso: использование кофейных капсул других производителей может
  • Страница 4 из 13
    Обзор машины и элементов управления РУССКИЙ Машина (передняя часть): 1. 2. 7. 8. 9. 3. 4. 5. 6. 10. 1. Крышка-рычаг загрузки кофейных капсул 2. Кнопка выбора маленькой чашки (кофе или (см. стр. 5) кипятка) 3. Кран слива (кофе или кипятка) 4. Водосборный поддон из 2-х частей с контейнером для
  • Страница 5 из 13
    6 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 1. Установка и подключение Внимание! Помните, что ненадлежащее обращение с электрическим током смертельно опасно. Пожалуйста, ознакомьтесь с мерами безопасности на стр.2 и следующими рекомендациями: • Будьте осторожны с выходящим кипятком и паром:
  • Страница 6 из 13
    8 Введение в эксплуатацию 9 Введение в эксплуатацию – Машина готова к использованию при включении штепселя в заземленную розетку – Перед включением машины убедитесь в том, что – устройство загрузки кофейных капсул закрыто – резервуар для воды заполнен – резервуар для воды правильно установлен и
  • Страница 7 из 13
    10 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 5. Приготовление кофе Перед первым использованием и после долгой паузы в использовании (например, после отпуска) необходимо промыть машину. Во время этой процедуры вы прочищаете внутренние каналы подачи воды. – Включите машину нажатием кнопки
  • Страница 8 из 13
    12 Введение в эксплуатацию Введение в эксплуатацию 1. РУССКИЙ 2. 8. Программирование объема воды После приготовления кофе использованные капсулы должны быть изъяты из устройства загрузки следующим образом: Автоматическая кофемашина Cremesso Compact Automatic позволяет менять объем воды,
  • Страница 9 из 13
    9. Очистка контейнера для кофейных капсул и водосборного поддона РУССКИЙ Контейнер вмещает в себя до 10 использованных капсул, водосборный поддон – до 150 мл жидкости. В целях гигиены рекомендуем ежедневно опорожнять контейнер для капсул и поддон. 15 Очистка и уход Капсульная машина – Перед каждой
  • Страница 10 из 13
    Удаление накипи / Техническое обслуживание РУССКИЙ Резервуар для воды Вода во многих регионах содержит большое количество извести. Частички извести, содержащиеся в воде, со временем оседают в виде накипи на элементах машины и могут препятствовать движению воды по каналам или спровоцировать
  • Страница 11 из 13
    – При паузе в использовании выключите машину и выньте штепсель из розетки – Храните машину в сухом, непыльном месте вне зоны доступа детей – Температура хранения не должна быть ниже 5° C (напр. в доме на колесах), поскольку замерзающая вода может спровоцировать повреждения машины РУССКИЙ 19
  • Страница 12 из 13
    Сетевое напряжение 1000 ватт Режим экономии энергии 0.3 ватт Габариты (ширина Х глубина Х высота) Длина кабеля питания Страница 230 V / 50 Hz Номинальная мощность РУССКИЙ 21 Предметный указатель примерно 150 x 370 x 255 мм Введение в эксплуатацию Включение машины Вода Выключение 6 9 8 12 Загрузка
  • Страница 13 из 13