Инструкция для ECHO GT-22GES

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 

ТРИММЕР 

GT-22GES 

 

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

 

ОПАСНОСТЬ

 

ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И 
СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ  ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ. 
НЕВЫПОЛНЕНИЕ ПРИВЕДЕННЫХ В РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ МОЖЕТ 
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ. 

 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 26
    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ТРИММЕР GT-22GES ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОПАСНОСТЬ ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СЛЕДУЙТЕ ИНСТРУКЦИЯМ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ. НЕВЫПОЛНЕНИЕ ПРИВЕДЕННЫХ В РУКОВОДСТВЕ УКАЗАНИЙ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ.
  • Страница 2 из 26
    ВВЕДЕНИЕ ECHO триммеры - легкие, высоко-производительные, устройства с бензиновыми двигателями, предназначенные для удаления сорняков, подстригания травы и кустарника в местах, труднодоступных для других устройств. Круговая рукоятка устройства GT-22GES предназначена для использования в определенных
  • Страница 3 из 26
    НАКЛЕЙКИ И СИМВОЛЫ ОПАСНОСТЬ Символ, сопровождаемый надписью ОПАСНОСТЬ обращает внимание на действия или состояния, которые приведут к серьезным травмам или смерти оператора и находящихся поблизости людей. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ обозначает потенциально опасную ситуацию. При не
  • Страница 4 из 26
    ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ Обучение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Руководство пользователя Запрещено работать без защитного оснащения и соответствующей подготовки Надевайте защитные очки При работе триммера происходит выброс гравия, камней, стекла, металлических или пластиковых деталей, а также
  • Страница 5 из 26
    Топливо Не запускайте двигатель рядом с местом заправки Обращайтесь с осторожностью Исключительно легко воспламеняется. a) Используйте соответствующий резервуар для топлива. b) Не курите, не создавайте искр и не допускайте наличие открытого огня вблизи подачи топлива. c) Топливный бак может быть
  • Страница 6 из 26
    Общие указания по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В зоне риска все должны носить защитные очки. Риск поражения глаз снижается при удалении о устройства. Работа внутри помещения Запуск устройства - режущее приспособление в свободном пространстве Не запускайте двигатель в помещении или в плохо
  • Страница 7 из 26
    Выключайте двигатель перед тем, как оставляете устройство. Детям запрещено пользоваться устройствами с металлическими инструментами. Выключайте устройство при переходе на другое место работы. Если Вы приблизились к детям, немедленно выключите двигатель и режущее приспособление. Во избежание ожогов,
  • Страница 8 из 26
    ВИБРАЦИЯ И ХОЛОД Боль или онемение в пальцах? Обратитесь немедленно к врачу! Считается, что состояние, называемое феномен Рейнода, которое затрагивает пальцы, может вызываться холодом и вибрацией. Действие вибрации и холода может вызвать ощущение покалывания и жжения, сопровождаемое побелением и
  • Страница 9 из 26
    Правила безопасности при работе с режущим приспособлением с нейлоновой струной ОПАСНОСТЬ Немедленно остановите двигатель, если режущее приспособление заклинило. Не пытайтесь удалить любые объекты, вызвавшие остановку при включенном двигателе. После удаления данных объектов режущее приспособление
  • Страница 10 из 26
    Удаление растительного покрова Обработка границ Нейлоновая режущая головка вращаются по часовой стрелке. Нож должен находиться на правой стороне защитного устройства. Отходы Стричь на этой стороне Не работайте рядом с пешеходами или машинами Удаление растительного покрова и обработка границ Оба
  • Страница 11 из 26
    ОПИСАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Режущее приспособление - Головка с нейлоновой струной для стрижки травы и сорняков. Защитная крышка - Приспособление, защищающее оператора от случайного контакта с режущей головкой и отбрасываемыми объектами. Обрезной нож - Обрезает нейлоновую струну для
  • Страница 12 из 26
    Сборка Монтаж передней (круговой) рукоятки МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Устанавливайте рукоятку таки образом, чтобы были видны наклейки техники безопасности. Винт М5х35 = Screw; Круговая рукоятка = Front (loop) handle Гайка = Nut • Установите рукоятку в удобное для работы положение и завинтите винтами
  • Страница 13 из 26
    Замена нейлоновой струны • • Пусковая кнопка катушки = Tab knob of spool Крышка = Cover;Корпус = Housing Катушка 1. 2. 3. 4. 5. 6. ОПАСНОСТЬ Перед заменой струны выключите двигатель и убедитесь, что режущая головка не вращается. Убедитесь, что внешняя сторона защелок корпуса почти полностью достает
  • Страница 14 из 26
    ТОПЛИВО ПРИМЕЧАНИЕ При хранении топливо устаревает. Не смешивайте больше топлива, чем планируете использовать в течение 30 дней. Не смешивайте в баке. • Топливом служит смесь бензина стандартного качества и охлаждаемого воздухом масла известных фирм для 2-тактных двигателей. Рекомендуется
  • Страница 15 из 26
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ Холодный запуск ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • При запуске двигателя приспособление может начать крутиться, даже если дроссельный регулятор в положении – низкая скорость. При запуске двигателя убедитесь в отсутствии необычной вибрации и звуков. При появлении таких звуков или вибрации обратитесь к
  • Страница 16 из 26
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД • При наличии вопросов или проблем, пожалуйста, обратитесь к дилеру ECHO Очистка воздушного фильтра ПРИМЕЧАНИЕ Если фильтр очень грязный или непригоден, замените его. Воздушный фильтр = Air filter Крышка воздушного фильтра = Air cleaner cover • • • • Закройте
  • Страница 17 из 26
    Настройка карбюратора МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Режущее приспособление нее должно вращаться на холостом ходу. Настройка скорости холостого хода Крышка глушителя = Silencer cover; Глушитель = Silencer Два болта = Two bolts; Торцевой ключ = Hexagonal wrench На заводе произведена проверка устройства.
  • Страница 18 из 26
    РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ОБЛАСТЬ Воздушный фильтр Топливная система Топливный фильтр Свеча зажигания Система охлаждения Карбюратор Глушитель Ведущий вал Стартер Обрезной нож Винты, болты, гайки ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка/замена Проверка Проверка/очистка/замена Проверка/очистка/настройка/замена
  • Страница 19 из 26
    НЕИСПРАВНОСТИ И ИХ УСТРАНЕНИЕ Двигатель Запуск двигателя Неисправность - запуск затруднен - не запускается Топливо в карбюраторе Топливо в цилиндре Причина Устранение Нет топлива в карбюраторе • • • Загрязнен топливный фильтр Загрязнен топливный шланг Карбюратор • • • Нет топлива в цилиндре
  • Страница 20 из 26
    ХРАНЕНИЕ Длительное хранение (более 30 дней) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не храните в закрытом виде. Накапливающиеся пары топлива могут вызвать пожар. ПРИМЕЧАНИЕ Сохраните Руководство пользователя для последующих обращений. Продувочный насос Ignition switch=Включение зажигания Throttle trigger=Курок дросселя
  • Страница 21 из 26
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ GT-22GESGES Вес: Устройство без режущего приспособления, пустой бак Устройство с соответствующим режущим приспособлением, пустой бак Устройство с соответствующим режущим приспособлением, полный бак Объем: топливный бак Режущее приспособление: Головка с нейлоновой струной
  • Страница 22 из 26
    Как правильно работать GT-22GES и SRM-22GES с триммерной головкой с нейлоновой леской ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тщательно прочтите инструкцию оператора. Работайте с инструментом с полным пониманием его управления и правильного использования. 1. Установите защитный кожух с обрезным ножом (Резчик) на инструмент
  • Страница 23 из 26
    Как правильно работать GT-22GES и SRM-22GES с триммерной головкой с нейлоновой леской GT-22GES SRM-22GES 3. Работайте инструментом с полностью нажатым курком газа для обеспечения максимальных оборотов двигателя. Блокировка курка Работа на пониженных оборотах дросселя двигателя приведёт к худшей
  • Страница 24 из 26
    ДЛЯ ЗАМЕТОК GT-22GES 22
  • Страница 25 из 26
    7-2 SUEHIROCHO 1-CHOME, OHME, ТОКИО 198-8711, ЯПОНИЯ ТЕЛЕФОН: 81-428-32-6118. ФАКС: 81-428-32-6145. 23
  • Страница 26 из 26