Инструкция для ELECTROLUX EFB60550DX, EFB60550BX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

EFB60550BX

EFB70550BX

EFB90550BX

EFB60550DX

EFB90550DX

EFB60570DX

EFB90570DX

Cooker Hood

Dunstabzugshaube

Hotte De Cuisine

Afzuigkap

Campana

Exaustor

Cappa

Spisfläkt

Kjøkkenvifte

Liesituuletin

Emhætte

Вытяжкa

Pliidikumm

Tvaiku Nosūcējs

Dangtis

Витяжка

Motorháztetõ

En

DE

Fr

nl

Es

Pt

It

sv

no

FI

Da

ru

Et

lv

lt

uk

Hu

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    EFB60550BX EFB70550BX EFB90550BX EFB60550DX EFB90550DX EFB60570DX EFB90570DX En De Fr Nl Es Pt It Cooker Hood Dunstabzugshaube Hotte De Cuisine Afzuigkap Campana Exaustor Cappa Sv No Fi Da Ru Et Lv Spisfläkt Kjøkkenvifte Liesituuletin Emhætte Вытяжкa Pliidikumm Tvaiku Nosūcējs Lt Dangtis Uk Витяжка
  • Страница 2 из 57
    EN de fr nl es pt it sv no fi da ru eT lv lt uk hu user manual......................................................................................................................3 Gebrauchsanleitung...........................................................................................6 Manuel
  • Страница 3 из 57
    english 3 WE’RE thinking of you Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge
  • Страница 4 из 57
    4 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS • The Instructions for Use apply to several versions of this appliance. Accordingly, you may find descriptions of individual features that do not apply to your specific appliance. • The manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect
  • Страница 5 из 57
    english controls T1 T2 T3 Button Function T1 Turns the suction motor on and off at speed one. T4 L Display Displays the set speed Press and hold the button for approximately 5 secon- - C flashes once , A.C. Filter alarm Activated ds, with all the loads turned off (Motor and Lights), to - C flashes
  • Страница 6 из 57
    6 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Electrolux Gerät entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem eine jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation steht. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So haben Sie
  • Страница 7 из 57
    german EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE • Diese Gebrauchsanleitung gilt für mehrere Geräte-Ausführungen. Es ist möglich, dass einzelne Ausstattungsmerkmale beschrieben sind, die nicht auf Ihr Gerät zutreffen. • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die auf eine fehlerhafte und unsachgemäße Montage
  • Страница 8 из 57
    8 BEDIENELEMENTE T1 T2 T3 Taste Funktion T1 Schaltet den Absaugmotor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe ein und aus. T4 L Display Zeigt die eingestellte Geschwindigkeit an Mit zirka 5 Sekunden langem Gedrückt halten der - 1 Mal Blinken C Alarm Aktivkohlefilter aktiviert Taste bei abgeschalteten
  • Страница 9 из 57
    french NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d’années d’expérience professionnelle et d’innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous
  • Страница 10 из 57
    10 CONSEILS ET SUGGESTIONS • La présente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non
  • Страница 11 из 57
    french 11 comMandES T1 Touche T1 T2 T2 T3 T4 L Fonction Display Branche et débranche le moteur d’aspiration à la première vitesse. Affiche la vitesse réglée Garder la touche appuyée pendant environ - 1 clignotement C – Alarme filtres à charbon actif Activée 5 secondes, lorsque toutes les charges -
  • Страница 12 из 57
    12 WE DENKEN AAN U Bedankt om een Electrolux-apparaat te kopen. U koos voor een product dat jaren professionele ervaring en innovatie bevat. Ingenieus en stijlvol, het werd ontworpen met u in het achterhoofd. Wanneer u het gebruikt, kunt u er op vertrouwen dat u keer op keer fantastische resultaten
  • Страница 13 из 57
    Dutch ADVIEZEN EN SUGGESTIES • Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toepassing zijn op uw apparaat. • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt
  • Страница 14 из 57
    14 BEDIENINGSELEMENTEN T1 Toets T1 T2 T2 T3 T4 L Functie Display Schakelt de eerste snelheid van de zuigmotor in en uit. Toont de ingestelde snelheid Als de toets ongeveer 5 seconden ingedrukt wordt gehouden als alle belastingen (motor+lamp) uitgeschakeld zijn, dan wordt het alarm van de actieve
  • Страница 15 из 57
    spanish 15 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un producto Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así que, siempre que lo utilice puede tener la seguridad de que conseguirá
  • Страница 16 из 57
    16 CONSEJOS Y SUGERENCIAS • Las presentes instrucciones de servicio son válidas para diferentes modelos de aparato; por ello puede ser posible que se describan detalles y características de equipamiento que no concuerden íntegramente con las de su aparato concreto. • El fabricante declina cualquier
  • Страница 17 из 57
    spanish 17 MANDOS T1 Tecla T1 T2 T3 T4 L Función Display Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera velocidad. Visualiza la velocidad implementada Manteniendo la tecla presionada por aproximadamente - 1 parpadeo C - alarma filtros CA activa 5 segundos, cuando todas las cargas están
  • Страница 18 из 57
    18 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
  • Страница 19 из 57
    portuguese CONSELHOS E SUGESTÕES • Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos. É por isso, possível que se encontrem descritas várias características de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos
  • Страница 20 из 57
    20 comandOS T1 Tecla T1 T2 T3 T4 L Função Display Liga e desliga o motor de aspiração na velocidade I. Mostra a velocidade definida Se a tecla for mantida pressionada, durante cerca de - 1 piscadela da letra C Alarme dos Filtros CA disparado 5 segundos, quando todas as cargas estão desligadas - 2
  • Страница 21 из 57
    italian 21 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un’apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete
  • Страница 22 из 57
    22 Avvertenze e Suggerimenti • Questo libretto di istruzioni per l’uso è previsto per più versioni dell’ apparecchio. É possibile che siano descritti singoli particolari della dotazione, che non riguardano il Vostro apparecchio. • Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni dovuti ad
  • Страница 23 из 57
    italian comandi T1 Tasto T1 T2 T3 L Funzione Display Accende e spegne il motore di aspirazione alla prima velocità. Visualizza la velocità impostata Tenendo il tasto premuto per circa 5 secondi, quando tutti i carichi sono spenti (Motore+Luce), si Attiva / Disattiva l’allarme dei Filtri al Carbone
  • Страница 24 из 57
    24 WE’RE THINKING OF YOU Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat
  • Страница 25 из 57
    swedish REKOMMENDATIONER OCH TIPS • Denna bruksanvisning är förutsedd för flera versioner av apparaten Det är möjligt att vissa enskilda utrustningsdetaljer, inte berör din apparat. • Tillverkaren åtar sig inget ansvar för fel som beror på felaktig eller olämplig installation. • Minsta tillåtna
  • Страница 26 из 57
    26 KOMMANDON T1 Knapp T1 T2 T3 L Funktion Display Slår på och stänger av utsugningsmotorn med den första hastigheten. Visar den inställda hastigheten Genom att hålla knappen intryckt i cirka 5 sekunder, när alla belastningar är avstängda (Motor+Belysning), Aktiveras / Avaktiveras larmet för filter
  • Страница 27 из 57
    norwegian 27 VI TENKER PÅ DEG Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den. Velkommen til Electrolux.
  • Страница 28 из 57
    28 ANBEFALINGER OG FORSLAG • Denne bruksanvisningen gjelder for flere maskinutgaver. Det kan finnes beskrivelser av enkelte deler som ikke gjelder din maskin. • Produsenten skal ikke kunne holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av feil eller ufullstendig montering. • Minimum
  • Страница 29 из 57
    norwegian 29 Kontroller T1 Knapp T1 T2 T3 L Funksjon Display Slår sugemotoren på og av ved den første hastigheten. Viser den innstilte hastigheten. Hvis du holder knappen inntrykt i ca. 5 sekunder når både motor og lys er slått av, aktiveres/deaktiveres alarmen for de aktive kullfiltrene. T2 T4 - C
  • Страница 30 из 57
    30 WE’RE THINKING OF YOU Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista
  • Страница 31 из 57
    finnish OHJEET JA SUOSITUKSET • Nämä käyttöohjeet koskevat useita tuuletintyyppejä. On mahdollista, että teksti käsittelee yksityiskohtia, jotka eivät kuulu valitsemaanne tuulettimeen. • Valmistaja ei vastaa virheellisestä tai huolimattomasta asennuksesta aiheutuvista vahingoista • Pienin sallittu
  • Страница 32 из 57
    32 OHJAIMET T1 Painike T1 T2 T3 L Toiminto Näyttö Sytyttää ja sammuttaa imumoottorin ensimmäisellä nopeudella. Näyttää asetetun nopeuden Jos pidät painiketta painettuna noin 5 sekuntia kun kaikki toiminnot (moottori ja valot) on sammutettu, aktivoit tai poistat käytöstä aktiivihiilisuodattimen
  • Страница 33 из 57
    danish 33 VI TÆNKER PÅ DIG Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske
  • Страница 34 из 57
    34 RÅD OG ANVISNINGER • Denne brugervejledning gælder for flere versioner af apparatet. Der fremstilles muligvis enkelte dele af tilbehøret, der ikke vedrører jeres apparat. • Producenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader, der skyldes ukorrekt eller forkert installation. • Den mindst
  • Страница 35 из 57
    danish 35 BETJENING T1 Tast T1 T2 T3 T4 L Funktion Display Tænder og slukker udsugningsmotoren ved den første hastighed. Viser den indstillede hastighed. Alarmen for filtrene med aktivt kul aktiveres/inaktiveres - 1 blink ordlyden C: Alarm for filtre med aktivt kul ved at trykke og holde tasten
  • Страница 36 из 57
    36 МЫ ДУМАЕМ О ВАС Благодарим Вас за приобретение прибора Electrolux. Вы выбрали изделие, за которым стоят десятилетия профессионального опыта и инноваций. Уникальное и стильное, оно создавалось с заботой о Вас. Поэтому когда бы Вы ни воспользовались им, Вы можете быть уверены: результаты всегда
  • Страница 37 из 57
    russian СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ • Настоящее руководство по эксплуатации составлено для разных моделей прибора. Возможно, вы встретите в нем описание отдельных комплектующих, не относящихся к модели Вашего прибора. • Производитель отклоняет всякую ответственность за повреждения, вызванные неправильной
  • Страница 38 из 57
    38 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ T1 Кнопка T1 T2 T3 Функция T4 L Дисплей Включает и выключает двигатель всасывания Отображает настроенную скорость работы. на первой скорости. Нажатием кнопки в течение примерно 5 секунд, - 1 вспышка C аварийный сигнал фильтров на когда все нагрузки отключены (двигатель +
  • Страница 39 из 57
    estonian 39 SULLE MÕELDES Täname Teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille loomisel on rakendatud pikaaegset professionaalset kogemust ja innovatsiooni. Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka Teid. Ükskõik, millal Te seda ka ei kasuta – suurepärastes
  • Страница 40 из 57
    40 SOOVITUSED JA ETTEPANEKUD • Kasutusjuhised kehtivad selle seadme mitmele versioonile. Seetõttu võite siit leida individuaalsete funktsioonide kirjeldusi, mis ei kehti teie spetsiifilisele seadmele. • Tootja ei vastuta mingite kahjustuste eest, mille põhjuseks on ebaõige paigaldamine. •
  • Страница 41 из 57
    estonian Juhikud T1 Nupp T1 T2 T3 L Funktsioon Displei Lülitab imemismootori sisse ja välja esimesel kiirusel. Kuvab määratud kiiruse Aktiivsöefiltri häire sisse/välja lülitamiseks vajutage ja hoidke nuppu umbes 5 sekundit, kui kõik koormused (mootor ja valgustus) on väljalülitatud. T2 T4 - C
  • Страница 42 из 57
    42 MĒS DOMĀJAM PAR JUMS Pateicamies, ka iegādājāties šo Electrolux produktu. Jūsu izvēlētais produkts iemieso desmitiem gadu ilgu profesionālu pieredzi un inovācijas. Tas ir pārdomāts, stilīgs un veidots, domājot par Jums. Tāpēc katru reizi, kad Jūs to lietojat, varat būt droši, ka tas sniegs
  • Страница 43 из 57
    latvian IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI • Lietošanas norādījumi attiecas uz vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi iespējams, ka atradīsit atsevišķas funkcijas, kas nepiemīt konkrētajai ierīcei. • Izgatavotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas rezultātā. •
  • Страница 44 из 57
    44 Vadības elementi T1 Taustiņš T1 T2 T3 T4 L Funkcija Rādījums Ieslēdz un izslēdz sūkšanas motoru pirmajā ātrumā. Rāda iestatīto ātrumu Lai ieslēgtu un izslēgtu aktīvās ogles filtra brīdinājumu, - C mirgo vienreiz - aktīvās ogles filtra brīdinājums piespiediet taustiņu un turiet apmēram 5
  • Страница 45 из 57
    lithuanian MES GALVOJAME APIE JUS Dėkojame, kad pirkote šį „Electrolux“ gaminį. Jūs pasirinkome gaminį, kuris pasižymi dešimtmečiais profesionalios patirties ir naujovėmis. Originalus ir stilingas, jis sukurtas turint galvoje jus. Taigi, kai tik naudojate jį, galite jaustis saugūs, žinodami, kad
  • Страница 46 из 57
    46 PATARIMAI IR NUORODOS • Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms šio prietaiso versijoms. Taigi galite rasti aprašytas tokias savybes, kurios nebūdingos konkrečiam jūsų prietaisui. • Gamintojas nebus atsakingas už jokią žalą, atsiradusią netaisyklingai arba netinkamai sumontavus prietaisą. •
  • Страница 47 из 57
    lithuanian 47 Valdymas T1 T2 T3 Mygtukas Funkcija T1 Įjungia ir išjungia traukos variklį (pirmu greičiu). Paspauskite mygtuką ir laikykite nuspaudę apytiksliai 5 sekundes, kai visos apkrovos išjungtos (variklis ir lemputės), kad įjungtumėte ir išjungtumėte aktyvintosios anglies filtro įspėjamąjį
  • Страница 48 из 57
    48 МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО Дякуємо за покупку приладу Electrolux. Ви обрали продукт, який втілює в собі десятки років професійного досвіду та інновацій. Оригінальний та стильний, він був розроблений з думкою про вас. Тому щоразу, коли ви ним користуєтесь, ви можете бути впевнені в отриманні гарних
  • Страница 49 из 57
    ukrainian РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ • Ця інструкція з експлуатації застосовується до декількох моделей пристрою. У зв’язку з цим в ній можна знайти описи окремих функцій, які не належать до вашого конкретного при-строю. • Виробник не нестиме відповідальності за жодні пошкодження, що виникли в
  • Страница 50 из 57
    50 Елементи керування T1 кнопка T1 T2 T3 T4 L Функція Дисплей Вмикання та вимкнення двигуна всмоктування на першій швидкості. Відображення встановленої швидкості Натисніть та втримуйте кнопку приблизно 5 - Символ «C» блимає один раз - попередження секунд при вимкненому навантаженні (двигун та про
  • Страница 51 из 57
    hungarian 51 AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy Electrolux terméket vásárolt. Ön olyan készülék tulajdonosa lett, mely mögött több évtizedes szakmai tapasztalat és innováció áll. Rendkívüli tudását és stílusos megjelenését az Ön igényei ihlették. Valahányszor csak használja, biztos lehet
  • Страница 52 из 57
    52 TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK • Ez a használati útmutató a készülék több változatához is alkalmazható. Így elõfordulhat, hogy néhány olyan tartozékról is esik szó benne, amelyek az Ön készülékéhez nem járnak. • A helytelen vagy a törvényi előírásoknak nem megfelelő üzembe helyezés miatti károkért a
  • Страница 53 из 57
    hungarian Kezelőszervek T1 T2 T3 Gomb Funkció T1 Első sebességfokozaton be- és kikapcsol az elszívómotor. Az összes fogyasztó (motor+világítás) kikapcsolt állapotában a gomb kb. 5 másodpercig való lenyomása bekapcsolja / kikapcsolja a szénszűrők vészjelzését. T2 T4 L Kijelző Mutatja a beállított
  • Страница 54 из 57
  • Страница 55 из 57
  • Страница 56 из 57
    www.electrolux.com/shop 436005635_01 - 120217
  • Страница 57 из 57