Инструкция для ELECTROLUX ESI 66050

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

használati útmutató

Инструкция по

эксплуатации

mosogatógép

посудомоечная машина

ESI66050

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 53
    használati útmutató Инструкция по эксплуатации mosogatógép посудомоечная машина ESI66050
  • Страница 2 из 53
    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com címen Tartalomjegyzék Biztonsági információk Termékleírás Kezelőpanel Első használat A vízlágyító beállítása Speciális só használata Az öblítőszer használata Napi használat Evőeszközök és edények
  • Страница 3 из 53
    electrolux 3 • A mosogatógépben lévő víz nem iható. Előfordulhat, hogy mosogatószer maradt a készülékben. • A mosogatógép ajtaját mindig tartsa csukva, ha éppen nem pakolja be vagy ki. Így elkerülhető, hogy bárki átessen rajta, és megsérüljön. • Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra.
  • Страница 4 из 53
    4 electrolux 5. 6. 7. 8. 9. Öblítőszer-adagoló Adattábla Szűrők Alsó mosogatókar Felső mosogatókar A mosogatógép belső világítással rendelkezik, amely be- és kikapcsol, amikor a mosogatógép ajtaját kinyitják, illetve becsukják. A belső világítás CLASS 1 besorolású led izzóval van szerelve az EN
  • Страница 5 из 53
    electrolux 5 • a mosogatóprogram végét (egy nulla jelenik meg a digitális kijelzőn), • a késleltetett indítás visszaszámlálását, • a mosogatógép hibás működésére vonatkozó hibakódokat. Funkciógombok A következő funkciók állíthatók be ezeknek a gomboknak a segítségével: • a vízlágyító beállítása, •
  • Страница 6 из 53
    6 electrolux Ha kombinált mosogatószer-tablettákat kíván használni, mint például "3 az 1-ben", "4 az 1-ben", "5 az 1- ben" stb., állítsa be a Multi-tab funkciót. (Lásd "Multi-tab funkció"). A vízlágyító beállítása A mosogatógépben egy vízlágyító is található, ami a vezetékes vízben található
  • Страница 7 из 53
    electrolux 7 megnyomásával a szint változik. (Az új szint kiválasztásához lásd a táblázatot.) Példák: Ha az aktuális szint az 5., az A funkciógomb egyszeri megnyomásával a 6. szintet választja ki. Ha az aktuális szint a 10., az A funkciógomb egyszeri megnyomásával az 1. szintet választja ki. 5. A
  • Страница 8 из 53
    8 electrolux 3. Minden feltöltés után győződjön meg róla, hogy a tartály fedelét visszacsukta. A betöltés során kilöttyent öblítőszert nedvszívó törlőkendővel törölje fel, hogy megakadályozza a túlzott habképződést a következő mosogatáskor. 2. Töltse be az öblítőszert a tartályba. A feltöltés
  • Страница 9 из 53
    electrolux 9 • Az edények és az evőeszközök bepakolásakor, kérjük, vegye figyelembe a következőket: – Az edények és az evőeszközök nem akadályozhatják a mosogatókarok forgását. – Az olyan üreges tárgyakat, mint csészék, poharak, lábasok stb. a nyílásukkal lefelé tegye be a mosogatógépbe, hogy a víz
  • Страница 10 из 53
    10 electrolux Az evőeszköz-kosár A függőleges helyzetben tárolt hosszú pengéjű kések potenciális veszélyforrást jelentenek. A hosszú és/vagy éles evőeszközöket, például szeletelőkéseket, vízszintesen kell elhelyezni a felső kosárban. Éles tárgyak, például kések bepakolásakor és kipakolásakor
  • Страница 11 из 53
    electrolux 11 A hosszú talpú poharakhoz (azok méretének és kiterjedésének megfelelően) állítsa a pohártartót bal vagy jobb oldali helyzetbe. A visszaszereléshez hajtsa végre fordítva az eljárást. Felső kosár A felső kosár mélytányérok, salátástálak, csészék, poharak, lábasok és fedők számára van
  • Страница 12 из 53
    12 electrolux Az edények maximális magassága az alsó kosárban Felemelt felső kosárral 31 cm Leengedett felső kosárral A felső kosár magasabbra állítása: 1. Ütközésig húzza ki a kosarat. 2. Óvatosan emelje fel mindkét oldalát, amíg a mechanika engedi, és a kosár stabilan áll. 27 cm A kosár
  • Страница 13 из 53
    electrolux 13 4. Csukja be a fedelet és nyomja le, amíg a helyére nem kattan. Mosogatószer-tabletták A különböző gyártóktól származó mosogatószer-tabletták különböző sebességgel oldódnak fel. Ezért egyes mosogatószer-tabletták a rövid mosogatóprogramok alatt nem képesek kifejteni teljes
  • Страница 14 из 53
    14 electrolux Öblítőszer-adagoló kikapcsolva Öblítőszer-adagoló bekapcsolva 4. A beállítás megváltoztatásához nyomja meg ismét a B gombot, a digitális kijelzőn az új beállítás fog megjelenni. 5. A művelet tárolásához a Be/Ki gombot megnyomva kapcsolja ki a mosogatógépet. Ha úgy dönt, hogy visszatér
  • Страница 15 из 53
    electrolux 15 Folyamatban lévő késleltetett indítás vagy mosogatóprogram törlése • Nyomja meg egyszerre és tartsa lenyomva mindaddig a két Törlés gombot (B és C funkciógombok), amíg az összes programjelzőfény kigyullad. • A késleltetett indítás törlése maga után vonja a beállított mosogatóprogram
  • Страница 16 из 53
    16 electrolux Program Üveg Szennyezettség mértéke Eszközök típusa Normál szennyezettségű Kényes cserépés üvegedények Program leírása Főmosogatás max. 45°C-on 1 közbenső öblítés Befejező öblítés Szárítás 1) Az "Auto" mosogatóprogram során az edényeken lévő szennyeződés mennyiségének meghatározása az
  • Страница 17 из 53
    electrolux 17 Ha a mosogatókarok furatai eltömődnének, a szennyeződést fogpiszkálóval távolítsa el. Külső tisztítás A mosogatógép és a kezelőpanel külső felületét nedves puha ruhával törölje át. Szükség esetén csak semleges mosogatószereket használjon. Soha ne használjon súrolószert,
  • Страница 18 из 53
    18 electrolux Mit tegyek, ha... A mosogatógép nem indul el, vagy működés közben leáll. Bizonyos problémák csupán a karbantartás vagy ápolás elmaradásából erednek, és az alábbi táblázatban ismertetett útmutatások Hibakódok és hiba segítségével a szerviz kihívása nélkül is megoldhatók. Kapcsolja ki a
  • Страница 19 из 53
    electrolux 19 A mosogatás eredménye nem kielégítő Az edények nem tiszták • Nem megfelelő programot választott ki. • Az edényeket úgy rendezte el, hogy a víz nem képes elérni minden felületet. A kosarat nem szabad túlpakolni. • A mosogatókarok nem forognak szabadon az edények helytelen elrendezése
  • Страница 20 из 53
    20 electrolux Átlagos becsült évi energia- és vízfelhasználás 220 ciklusra kifejezve (kWh / liter) 231/2640 Szabvány ciklus alatti zajszint Db(A) 44 Méretek Szélesség (cm) Magasság munkafelülettel (cm) Max. mélység (cm) 59,6 81,8 - 89,8 57,5 Összteljesítmény (W) 2200 Hálózati víznyomás Minimum
  • Страница 21 из 53
    electrolux 21 Üzembe helyezés Vigyázat A készülék elektromos és/ vagy vízvezetékre való csatlakoztatásához szükséges munkákat kizárólag megfelelő képesítéssel rendelkező villanyszerelő és/vagy vízvezetékszerelő végezheti el. A készülék felállítása előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A
  • Страница 22 из 53
    22 electrolux Ez a készülék olyan biztonsági rendszerrel rendelkezik, ami megakadályozza, hogy a készülékben használt víz visszafolyhasson az ivóvíz-rendszerbe. A készülék megfelel a vonatkozó vízvezetékszerelési előírásoknak. Befolyócső biztonsági szeleppel A duplafalú befolyócső csatlakoztatása
  • Страница 23 из 53
    electrolux 23 Készülékeink olyan biztonsági szerkezettel vannak ellátva, ami megakadályozza a szennyezett víz visszafolyását a készülékbe. Ha a mosogató szifonjában visszacsapószelep van beépítve, az akadályozhatja a mosogatógép megfelelő leürítését. Ezért azt javasoljuk, hogy távolítsa el ezt a
  • Страница 24 из 53
    24 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Информация по технике безопасности 24 Описание машины 26 Панель управления 27 Первое включение 28 Настройка устройства для смягчения воды 29 Применение посудомоечной соли 30 Применение
  • Страница 25 из 53
    electrolux 25 • Ни при каких обстоятельствах не пы‐ тайтесь отремонтировать машину са‐ мостоятельно. Выполненный неквали‐ фицированными лицами ремонт мо‐ жет повлечь за собой травму или серь‐ езное повреждение машины. Обра‐ щайтесь в авторизованный сервисный центр. Всегда требуйте использова‐ ния
  • Страница 26 из 53
    26 electrolux Описание машины 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Верхняя корзина Переключатель жесткости воды Емкость для соли Дозатор моющего средства Дозатор ополаскивателя Табличка с техническими данными Фильтры Нижний разбрызгиватель Верхний разбрызгиватель В данной посудомоечной машине имеется
  • Страница 27 из 53
    electrolux 27 Панель управления 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Кнопка "Вкл/Выкл" Кнопки выбора программы Кнопка отложенного пуска Цифровой дисплей Световые индикаторы Световая полоска Функциональные кнопки Световая полоска Световая полоска: • светится, когда машина включена, • гаснет, когда машина выключена.
  • Страница 28 из 53
    28 electrolux • включить/выключить дозатор опола‐ скивателя в случае, когда включена функция Multi-Tab. Световые индикаторы Выполнение программы Загорается после установки программы мой‐ ки и светится в течение всего времени вы‐ полнения программы. Гаснет по окончании программы мойки. Окончание
  • Страница 29 из 53
    electrolux 29 Настройка устройства для смягчения воды В посудомоечной машине имеется ус‐ тройство для удаления из водопровод‐ ной воды минеральных веществ и солей, оказывающих вредное влияние на рабо‐ ту машины. Чем больше в воде содержится таких ми‐ неральных веществ и солей, тем выше жесткость
  • Страница 30 из 53
    30 electrolux 2. Одновременно нажмите и удержи‐ вайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать ин‐ дикаторы кнопок A , B и C. 3. Нажмите функциональную кнопку A, при этом индикаторы кнопок B и C по‐ гаснут, а индикатор кнопки A будет продолжать мигать. На цифровом дисплее
  • Страница 31 из 53
    electrolux 31 Применение ополаскивателя ВНИМАНИЕ! Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных машин. Ни в коем случае не заливайте в до‐ затор ополаскивателя другие соста‐ вы (средство для чистки посудо‐ моечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это приведет к вы‐ ходу машины
  • Страница 32 из 53
    32 electrolux Повседневная эксплуатация • Проверьте, не нужно ли добавить в по‐ судомоечную машину специальную соль или ополаскиватель. • Загрузите в машину столовые прибо‐ ры и посуду. • Внесите в машину моющее средство. • Выберите программу мойки, подходя‐ щую для столовых приборов и таре‐ лок. •
  • Страница 33 из 53
    electrolux 33 Следующие столовые приборы для мытья в посудомоечной машине непригодны: пригодны с ограничениями: • Столовые приборы с рукоятками из дере‐ ва, рога, фарфора или перламутра. • Пластмассовые предметы из нетермостой‐ кого материала. • Старинные столовые приборы с нетермо‐ стойкими
  • Страница 34 из 53
    34 electrolux Если ручки, выступающие из нижней ча‐ сти корзины, препятствуют движению нижнего разбрызгивателя, установите столовые приборы ручками вверх. Чтобы исключить слипание столовых приборов, размещайте ложки вперемеж‐ ку с другими приборами. Чтобы облегчить загрузку корзины для столовых
  • Страница 35 из 53
    electrolux 35 Центральные штырьки легко опускают‐ ся, чтобы оптимизировать загрузку. Бокалы с длинными ножками можно раз‐ местить на решетках для чашек пере‐ вернутыми вниз. Для более высоких предметов держате‐ ли для чашек можно откинуть вверх. Прежде чем закрыть дверцу, удосто‐ верьтесь, что
  • Страница 36 из 53
    36 electrolux сработает механизм фиксации корзи‐ ны. 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимите обе стороны корзины вверх и, придерживая, мед‐ ленно отпустите вниз. Нельзя поднимать или опускать кор‐ зину только с одной стороны Когда верхняя корзина поднята, ре‐ комендуется переставить
  • Страница 37 из 53
    electrolux 37 Моющие средства в таблетках Таблетки моющих средств различ‐ ных производителей растворяются с различной скоростью. Поэтому неко‐ торые таблетированные моющие средства не успевают полностью проявить свои чистящие свойства во время коротких программ мойки. Следовательно, для обеспечения
  • Страница 38 из 53
    38 electrolux При неудовлетворительных резуль‐ татах сушки мы рекомендуем выпол‐ нить следующие операции: 1. Залейте в дозатор ополаскива‐ тель. 2. Включите дозатор ополаскивате‐ ля. 3. Установите дозировку ополаски‐ вателя в положение 2. • Включение/выключение дозатора ополаскивателя возможно
  • Страница 39 из 53
    electrolux 39 2. 3. 4. 5. можно отложить на срок от 1 часа до 19 часов. Закройте дверцу машины; автомати‐ чески начнется обратный отсчет вре‐ мени. Соответствующая цифра на дисплее перестанет мигать и начнет постоянно светиться. Обратный отсчет времени выполн‐ яется с шагом 1 час. Открывание дверцы
  • Страница 40 из 53
    40 electrolux Программы мойки Программа Интенсивная 1) Быстрая 2) Степень за‐ грязненности Тип загрузки Сильная за‐ грязненность Фаянс, столо‐ вые приборы, кастрюли и ско‐ вороды Предварительная мойка Основная мойка при макс. 70°C 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка Любая
  • Страница 41 из 53
    electrolux 41 Уход и чистка Чистка фильтров Фильтры время от времени следует ос‐ матривать и очищать от загрязнений. Грязные фильтры ухудшают результат мойки. 6. Отделите плоский фильтр от основа‐ ния моечного отделения и тщательно очистите обе поверхности. ВНИМАНИЕ! Перед проведением чистки
  • Страница 42 из 53
    42 electrolux Чистка машины внутри Регулярно очищайте влажной тряпкой прокладки дверцы, дозатор моющих средств и дозатор ополаскивателя. Через каждые 3 месяца рекомендуем выполнять программу мойки для сильно загрязненной посуды с использованием моющего средства, но без посуды. Продолжительные
  • Страница 43 из 53
    electrolux 43 Неисправность Программа не запускается После выполнения этих проверок вклю‐ чите машину. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была пре‐ рвана. Если неисправность или код неисправ‐ ности появятся снова, обратитесь в сер‐ висный центр. При отображении других
  • Страница 44 из 53
    44 electrolux Технические данные Габариты Ширина Высота Глубина 59,6 см 81,8 - 89,8 см 57,5 см Электрическое подключение - Напряжение - Общая мощ‐ ность - Предохранитель Информация по электрическому подключению указана на та‐ бличке с техническими данными, расположенной на внутрен‐ ней стороне
  • Страница 45 из 53
    electrolux 45 Укладка приборов в корзинке для столовых приборов Установка ВНИМАНИЕ! Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/ или сантехником, или компетентным специалистом. Перед установкой машины на место сни‐
  • Страница 46 из 53
    46 electrolux ножку так, чтобы машина оказалась идеально выровненной по горизонтали. Подключение к водопроводу и канализации Подключение к водопроводу В данную посудомоечную машину можно подавать как горячую (макс. 60°), так и холодную воду. Однако мы рекомендуем подавать холодную воду.
  • Страница 47 из 53
    electrolux 47 1. К сливной трубе раковины с закре‐ плением под рабочей поверхностью. Это исключит попадание сточной во‐ ды из раковины в машину. 2. К канализационному стояку с венти‐ ляционным отверстием, внутренний диаметр которого минимум 4 см. Канализационное соединение должно находиться на
  • Страница 48 из 53
    48 electrolux После установки машины должен быть обеспечен доступ к сетевой ро‐ зетке. Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки. Всегда вы‐ таскивайте саму вилку. Забота об окружающей среде Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не подлежит утилизации в качестве
  • Страница 49 из 53
    electrolux 49
  • Страница 50 из 53
    50 electrolux
  • Страница 51 из 53
    electrolux 51
  • Страница 52 из 53
    www.electrolux.com www.electrolux.hu www.electrolux.ru 117962010 - 00 - 072008
  • Страница 53 из 53