Инструкция для ELECTROLUX EWT1366HDW, EWT 1366 HDW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

EWT 1366 HDW

................................................ .............................................

RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

2

SK PRÁČKA

NÁVOD NA POUŽÍVANIE

24

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    EWT 1366 HDW ................................................ ............................................. RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО 2 ЭКСПЛУАТАЦИИ SK PRÁČKA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24
  • Страница 2 из 45
    2 www.electrolux.com СОДЕРЖАНИЕ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 45
    РУССКИЙ 3 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐ комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐ сет ответственность за травмы и повреждения, полученные/ вызванные неправильной установкой и эксплуатацией. Поза‐ ботьтесь о том, чтобы
  • Страница 4 из 45
    4 www.electrolux.com • Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6 кг (см. Главу «Таблица программ»). • В случае повреждения шнура питания во избежание не‐ счастного случая он должен быть заменен изготовителем, специалистом авторизованного сервисного центра или спе‐ циалистом с равнозначной
  • Страница 5 из 45
    РУССКИЙ • • • • замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим сервисным центром. Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ ку только во конце установки прибора. Убе‐ дитесь, что после установки имеется до‐ ступ к вилке. Для отключения прибора от электросети не тяните за кабель
  • Страница 6 из 45
    6 www.electrolux.com 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 1 1 Панель управления 2 2 Крышка 3 Ручка крышки 3 4 Крышка фильтра 5 Ножки для выравнивания прибора 6 Табличка с техническими данными 6 4 5 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 Кнопка «Вкл/Выкл» 2 Селектор программ 3 Сенсорное поле снижения скорости
  • Страница 7 из 45
    РУССКИЙ 7 4.1 Дисплей A G B C E F A) Область температуры: B) – – : индикатор холодной воды – : фаза отжима – : фаза отпаривания : индикатор Time Manager. – : задержка пуска : коды ошибок – : сообщение об ошибке : Постоянная функция дополнитель‐ ного полоскания. F) Область отжима: – : индикатор
  • Страница 8 из 45
    8 www.electrolux.com Программа Диапазон температур Тип загрузки и степень загрязненности Максимальная нагрузка, максимальный отжим Деликатные ткани 40°C – Холодная стирка Деликатные ткани, например, из акрила, вискозы и по‐ лиэстера. Обычное загрязнение. 3 кг, 1200 об/мин Шерсть/Ручная стирка 40°C
  • Страница 9 из 45
    РУССКИЙ 9 Совместимость программных функций Программа Eco 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) При выборе параметра «Без отжима» доступен только этап слива. 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ Приведенные в таблице
  • Страница 10 из 45
    10 www.electrolux.com Программы Загруз‐ ка (кг) Потребление электроэнер‐ гии (кВт·ч) Потребление воды (в ли‐ трах) Приблизи‐ тельная про‐ должитель‐ ность про‐ граммы (в ми‐ нутах) Остаточная влажность (%)1) Стандартные программы для хлопка Стандартная хлопок 60°C 6 0.83 44 182 52 Стандартная
  • Страница 11 из 45
    РУССКИЙ Для слива воды см раздел «По окон‐ чании программы». Time Manager может использоваться только с программами в таблице. Эко Индикатор • Программа стирки останавливается с во‐ дой в барабане. Барабан регулярно совер‐ шает вращения для предотвращения об‐ разования складок на белье. • Дверца
  • Страница 12 из 45
    12 www.electrolux.com 7.9 Постоянное дополнительное полоскание С помощью этой функции можно включить по‐ стоянное дополнительное полоскание при ус‐ тановке новой программы. • Чтобы включить/отключить эту опцию, на‐ жмите и одновременно до тех пор, не загорится/отключится индика‐ пока тор. • По
  • Страница 13 из 45
    РУССКИЙ 13 9.2 Добавление средства для стирки и добавок • Отмерьте количество средства для стирки и кондиционера для ткани. Отсек средства для стирки, используемого на этапе предварительной стирки. Отметки «МАКС» указывают на максимально допустимые уровни сред‐ ства для стирки (порошкового или
  • Страница 14 из 45
    14 www.electrolux.com 3. 4. CLICK B • Положение A для стирального порошка (заводская настройка). • Положение B для жидкого средства для стирки. При использовании жидкого средства для стирки: – Не используйте гелеобразные или густые жидкие средства для стирки. – Не превышайте максимальный уровень
  • Страница 15 из 45
    РУССКИЙ 2. Нажимайте , пока на дисплее не по‐ явится ’. для немедленного за‐ Вновь нажмите пуска программы. 9.7 Прерывание программы и изменение выбранных функций Ряд функций можно изменить до того, как они будут запущены. 1. Нажмите на . Замигает индикатор. 2. Внесите изменения в функции. 3. Вновь
  • Страница 16 из 45
    16 www.electrolux.com 9.11 Режим ожидания Если через несколько минут по окончании программы стирки прибор не будет выключен, он перейдет в режим сохранения энергии. Режим сохранения энергии уменьшает энер‐ гопотребление, пока прибор находится в ре‐ жиме ожидания. • Гаснут все индикаторы и дисплей.
  • Страница 17 из 45
    РУССКИЙ • при необходимости используйте пятновы‐ водитель и выбирайте программу с более низкой температурой стирки; • для того, чтобы правильно выбрать нужное количество средства для стирки, узнайте, какова жесткость воды в Вашей водопро‐ водной сети. 10.5 Жесткость воды 17 пользовать
  • Страница 18 из 45
    18 www.electrolux.com 11.4 Очистка дозатора моющего средства 1. 2. 3. 11.5 Чистка фильтра сливного насоса ВНИМАНИЕ! Не производите очистку сливного фильтра, если в барабане есть вода. 1. 2.
  • Страница 19 из 45
    РУССКИЙ 3. 4. 5. 11.6 Очистка наливного шланга и фильтра клапана 1. 2. 1 2 3 19
  • Страница 20 из 45
    20 www.electrolux.com 3. 4. 90˚ 11.7 Экстренный слив В результате неисправности прибор может быть не в состоянии произвести слив воды. В этом случае выполните действия с (1) по (5), описанные в разделе «Очистка сливного фильтра». При необходимости очистите насос. 3. 4. 5. 6. 11.8 Предотвращение
  • Страница 21 из 45
    РУССКИЙ Неисправность 21 Возможное решение Убедитесь, что предохранитель на электрощите не повре‐ жден. Убедитесь, что кнопка «Пуск/Пауза» была нажата. Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените отсрочку или дождитесь окончания обратного отсчета. Отключите функцию «Защита от детей», если она
  • Страница 22 из 45
    22 www.electrolux.com Неисправность Возможное решение Невозможно открыть крышку прибора. Убедитесь, что программа стирки завершена. Если в барабане осталась вода, выберите программу с ис‐ пользованием слива или отжима. Прибор издает необыч‐ ный шум. Убедитесь, что прибор как следует выровнен. См.
  • Страница 23 из 45
    РУССКИЙ Максимальная загрузка Хлопок Скорость отжима Максимум 23 6 кг 1300 об/мин 1) Подключите наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4". 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в соответствующие контейнеры для сбора вторичного
  • Страница 24 из 45
    24 www.electrolux.com OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 25 из 45
    SLOVENSKY 25 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Ná‐ vod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste
  • Страница 26 из 45
    26 www.electrolux.com • Prevádzkový tlak vody (minimálny a maximálny) musí byť medzi 0,5 bar (0,05 MPa) a 8 bar (0,8 MPa) • Vetracie otvory v dolnej časti spotrebiča (ak sú k dispozícii) ne‐ smú byť zakryté kobercom. • Spotrebič treba zapojiť do vodovodnej siete pomocou novej do‐ danej súpravy
  • Страница 27 из 45
    SLOVENSKY 2.2 Použitie VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo zranenia, úrazu elektrickým prúdom, požiaru, popálenín alebo poškodenia spotrebiča. • Tento spotrebič používajte v domácom pro‐ stredí. • Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐ trebiča. • Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale pracieho
  • Страница 28 из 45
    28 www.electrolux.com 4. OVLÁDACÍ PANEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 Tlačidlo Zap/Vyp 10 7 Dotykové tlačidlo posunutého štartu 2 Ovládač programov 8 Dotykové tlačidlo extra plákania 3 Dotykové tlačidlo zníženia rýchlosti odstre‐ ďovania 9 Dotykové tlačidlo jednoduchého žehlenia 4 Dotykové tlačidlo
  • Страница 29 из 45
    SLOVENSKY – – – : ukazovateľ rýchlosti odstreďova‐ nia ďovania : ukazovateľ funkcie Bez odstre‐ – G) 29 : ukazovateľ funkcie Plákanie Stop : ukazovateľ programu Extra tichý. : ukazovateľ zaistených dvierok 5. PROGRAMY Program Teplotný rozsah Druh náplne a znečistenia Maximálna náplň, maximálne
  • Страница 30 из 45
    30 www.electrolux.com Program Teplotný rozsah Druh náplne a znečistenia Maximálna náplň, maximálne odstreďovanie Parný program pre bavlnu. Tento cyklus pomáha zbaviť bielizeň záhybov Para - Bavlna 1) Štandardné programy pre hodnoty spotreby podľa štítku energetickej účinnosti Podľa smernice
  • Страница 31 из 45
    SLOVENSKY Programy 31 Náplň (kg) Spotreba ener‐ gie (kWh) Spotreba vody (litre) Približné trva‐ nie programu (minúty) Zvyšková vlhkosť (%)1) Bavlna 40 °C 6 0.60 54 170 52 Syntetika 40 °C 3 0.45 45 105 35 Jemná bielizeň 40 °C 3 0.51 46 85 35 Vlna 30 °C 1 0.33 46 60 30 Štandardné programy na bavlnu
  • Страница 32 из 45
    32 www.electrolux.com Extra tichý • PO nastavení tejto funkcie práčka vynechá všetky fázy odstreďovania a vykoná tiché pra‐ nie. • Pri niektorých pracích programoch sa vo fáze plákania spotrebuje viac vody. • Prací program sa skončí s vodou v bubne. Bu‐ bon sa otáča pravidelne, aby sa zabránilo po‐
  • Страница 33 из 45
    SLOVENSKY 7.9 Trvalé extra plákanie Pomocou tejto funkcie môžete natrvalo zapnúť funkciu Extra plákanie pre každý nový nastavený program. • Ak chcete zapnúť/vypnúť túto voliteľnú funk‐ ciu, stlačte súčasne tlačidlá a a pod‐ ržte ich stlačené, kým sa ukazovateľ ne‐ rozsvieti/nezhasne. 33 • Program
  • Страница 34 из 45
    34 www.electrolux.com 9.2 Používanie pracích a prídavných prostriedkov • Odmerajte správne množstvo pracieho pro‐ striedku a aviváže. Priehradka na prací prostriedok pre fázu predpierania. Značky MAX označujú maximálne úrovne množstva pracieho prostriedku (práškového alebo tekutého). Priehradka na
  • Страница 35 из 45
    SLOVENSKY 3. 35 4. CLICK B • Poloha A pre práškový prací prostriedok (výrobné nastavenie). • Poloha B pre tekutý prací prostriedok. Keď používate tekutý prací prostriedok: – Nepoužívajte gélové ani husté tekuté pracie prostriedky. – Nepridávajte viac tekutého prostriedku, ako označuje maximálna
  • Страница 36 из 45
    36 www.electrolux.com 9.7 Prerušenie programu a zmena voliteľných funkcií Len niekoľko voliteľných funkcií môžete zmeniť ešte pred ich spustením. 1. Stlačte tlačidlo . Ukazovateľ bliká. 2. Zmeňte voliteľné funkcie. 3. Opäť stlačte tlačidlo . Program bude po‐ kračovať. 9.8 Zrušenie programu 1. 2.
  • Страница 37 из 45
    SLOVENSKY 37 10. TIPY A RADY 10.1 Vloženie bielizne • Bielizeň rozdeľte na: bielu, farebnú, syntetic‐ kú, jemnú a vlnenú bielizeň. • Dodržiavajte pokyny uvedené na štítkoch ode‐ vov. • Neperte spolu bielu a farebnú bielizeň. • Niektorá farebná bielizeň môže po prvom pra‐ ní pustiť farbu. Nové
  • Страница 38 из 45
    38 www.electrolux.com 11.2 Odstraňovanie vodného kameňa Ak žijete v oblasti s vysokou alebo strednou tvr‐ dosťou vody, odporúčame používať zmäkčovač vody pre práčky. Pravidelne prezerajte bubon, aby nedošlo k vzni‐ ku vodného kameňa a čiastočkám hrdze. Na odstraňovanie čiastočiek hrdze používajte
  • Страница 39 из 45
    SLOVENSKY 1. 2. 3. 4. 5. 39
  • Страница 40 из 45
    40 www.electrolux.com 11.6 Čistenie filtra na prívodnej hadici a filtra ventila 1. 2. 1 2 3 3. 4. 90˚ 11.7 Núdzové vypustenie V dôsledku poruchy spotrebič nemôže vypustiť vodu. V takom prípade vykonajte kroky (1) až (5) po‐ stupu uvedeného v časti „Čistenie odtokového fil‐ tra“. Podľa potreby
  • Страница 41 из 45
    SLOVENSKY Pri niektorých problémoch zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí poruchový kód: • – Do spotrebiča nepriteká voda. • • – Spotrebič nevypúšťa vodu. – Dvierka spotrebiča sú otvorené alebo sú nesprávne zatvorené. Skontrolujte dvierka! • 41 – Elektrické napájanie je nestabilné.
  • Страница 42 из 45
    42 www.electrolux.com Problém Možné riešenie Na podlahe je voda. Uistite sa, že sú prípojky hadíc na vodu tesné a že neuniká žiadna voda. Uistite sa, že odtoková hadica nie je poškodená. Uistite sa, že používate správny typ a množstvo pracieho pro‐ striedku. Nie je možné otvoriť veko spotrebiča.
  • Страница 43 из 45
    SLOVENSKY Tlak pritekajúcej vody 43 Minimálny 0,5 bar (0,05 MPa) Maximálny 8 bar (0,8 MPa) Studená voda Prívod vody 1) Maximálna hmotnosť náplne Bavlna Rýchlosť odstreďovania Maximálna 6 kg 1300 ot./min. 1) Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom. 14. OCHRANA ŽIVOTNÉHO
  • Страница 44 из 45
    108721900-C-062013 www.electrolux.com/shop
  • Страница 45 из 45