Инструкция для ELECTROLUX Z8840B

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

   

 

BG

HR

CZ

EST

SK

H

LV

LT

PL

RO

SLO

TR

UA

RUS

Ръководство на потребителя

Korisnički priručnik

Návod k použití

Kasutusjuhend

Návod na použitie

Használati utasítás

Lietošanas pamācība

Vartotojo vadovas

Instrukcja obsługi

Ghid de utilizare

Navodilo za uporabo

Kullanım kılavuzu

Керівництво користувача

Руководство пользователя

2-13

2-13

14-25

14-25

26-37

26-37

38-49

38-49

50-61

50-61

62-73

62-73

74-85

74-85

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 93
    BG HR CZ EST SK H LV LT PL RO SLO TR UA RUS Ръководство на потребителя Korisnički priručnik Návod k použití Kasutusjuhend Návod na použitie Használati utasítás Lietošanas pamācība Vartotojo vadovas Instrukcja obsługi Ghid de utilizare Navodilo za uporabo Kullanım kılavuzu Керівництво користувача
  • Страница 2 из 93
  • Страница 3 из 93
    Български...................................................2–13 Magyar....................................................... 26-37 Slovenščina............................................... 62-73 Благодарим ви за избора на прахосмукачката Electrolux UltraOne. Тези инструкции за работа се отнасят
  • Страница 4 из 93
    2 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 5 из 93
    Съдържание Sadržaj Български Hrvatski Преди да започнете • Разопаковайте вашия модел UltraOne и системата Aeropro и проверете дали всички принадлежности са налице.* • Системата Aeropro се състои от маркуч, дръжка, тръба и накрайник, които са специално проектирани за вашата прахосмукачка UltraOne и
  • Страница 6 из 93
    4 Как да използвате прахосмукачката / Kako koristiti usisivač Click! 1. Отворете капака чрез издърпване на бутона. Проверете дали s-bag® е на място 2. Поставете маркуча (за да го извадите, натиснете бутоните за заключване и издърпайте маркуча). Поставете маркуча в дръжката докато езичетата щракнат
  • Страница 7 из 93
    Как да използвате прахосмукачката / Kako koristiti usisivač 5 Пускане/спиране на прахосмукачката и регулиране на силата на засмукване / Pokrenite/zaustavite usisivač i podesite usisnu snagu bul cro cze est 7. Натиснете бутона за включване/изключване, за да пуснете/спрете прахосмукачката. 8.
  • Страница 8 из 93
    6 Съвети за оптимално използване на уреда / Savjeti o tome kako postići najbolje rezultate 1. Модели с ръчно регулиране: за най-добри резултати, следвайте показаното на изображенията. Модели с функция за автоматично регулиране:* силата на засмукване се регулира автоматично в зависимост от
  • Страница 9 из 93
    Съвети за оптимално използване на уреда / Savjeti o tome kako postići najbolje rezultate 7 Прибрано положение / Položaji odlaganja Поставете държача за застопоряване на накрайника в едно от двете положения на застопоряване отстрани или отзад. bul cro Utaknite kvačicu za učvršćivanje sapnice u jedno
  • Страница 10 из 93
    8 Смяна на торбичката за прах, s-bag® / Zamjena vrećice za prašinu, s-bag® 1. Сменете торбичката за прах, след като индикаторът s-bag® започне да свети. 2. Отворете капака на отделението за торбичката за прах, като издърпате бутона 3in1. 3. Издърпайте картонения държач, затворете и извадете
  • Страница 11 из 93
    Смяна на филтрите / Zamjena filtara 9 Смяна на Hepa филтъра / Zamjena filtra Hepa Почистване на HEPA филтъра Изплакнете вътрешността (замърсената страна) с хладка чешмяна вода. Чукнете филтъра, за да излезе водата. Повторете процедурата четири пъти. Забележка: Не ползвайте почистващи препарати и не
  • Страница 12 из 93
    10 Почистване на накрайника Aeropro / Čišćenje sapnice Aeropro 1. Откачете накрайника от тръбата. Използвайте дръжката на маркуча, за да почистите накрайника. 2. Ако колелата са заседнали, почистете ги, като отстраните капачките им с малка отвертка. 3. Отвийте осите на колелата и почистете всички
  • Страница 13 из 93
    Почистване на накрайниците и смяна на батерията на дистанционното управление на дръжката / Čišćenje sapnica i zamjena baterije u daljinskoj ručki 11 Смяна на батерията на дистанционното управление на дръжката / Zamjena baterije u daljinskoj ručki bul cro cze est 1. Сменете батерията, когато
  • Страница 14 из 93
    12 Отстраняване на проблеми Прахосмукачката не тръгва • Проверете дали кабелът е включен в захранването. • Проверете дали щепселът и кабелът не са повредени. • Проверете за изгорял бушон. • Проверете дали светлинния индикатор за батерията работи (само при определени модели). Индикаторът за s-bag®
  • Страница 15 из 93
    Указания за безопасност Sigurnosni savjeti Изисквания и предупреждения за безопасност* Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени възможности, с недостатъчен опит и познания, освен ако не се наблюдават или са им дадени инструкции за
  • Страница 16 из 93
    14 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 17 из 93
    Obsah Sisukord 15 Česky Eesti keeles Před uvedením do provozu • Rozbalte model UltraOne systém Aeropro a zkontrolujte, zda nechybí žádné příslušenství*. • Systém Aeropro se skládá z hadice, rukojeti, trubice a hubice určených přímo pro váš vysavač UltraOne, které se mohou u jednotlivých modelů
  • Страница 18 из 93
    16 Použití vysavače / Kuidas tolmuimejat kasutada Click! 1. Zatáhněte za tlačítko a nadzvedněte kryt. Zkontrolujte, zda je sáček s-bag® na svém místě. 2. Zasuňte hadici (chcete-li ji vyjmout, stiskněte pojistné tlačítko a hadici vytáhněte). Zasuňte hadici do držáku tak, aby západky zaklaply a
  • Страница 19 из 93
    Použití vysavače / Kuidas tolmuimejat kasutada 17 Zapněte nebo vypněte vysavač a nastavte sací výkon. / Käivitage / seisake tolmuimeja ning seadistage imemisvõimsus. bul cro cze est 7. Vysavač zapnete nebo vypnete stisknutím tlačítka ZAPNOUT/VYPNOUT. 8. Modely s dálkovým ovládáním lze také ovládat
  • Страница 20 из 93
    18 Rady pro dosažení nejlepších výsledků / Näpunäited, kuidas saada parimaid tulemusi 1. Modely s ručním ovládáním: postupujte podle obrázků a dosáhnete optimálního výkonu. Modely s funkcí automatického nastavení:* automaticky nastaví sací výkon, čímž dosahuje optimálního výkonu a komfortu při
  • Страница 21 из 93
    Rady pro dosažení nejlepších výsledků / Näpunäited, kuidas saada parimaid tulemusi 19 Parkovací polohy / Seisuasendid Zasuňte odkládací držák do jednoho z otvorů na boku nebo na zadní straně vysavače. bul cro Sisestage harja seisuklamber ühte seisupessa küljel või taga. cze est slk hun Větrací
  • Страница 22 из 93
    20 Výměna prachových sáčků s-bag® / Tolmukoti s-bag® paigaldamine 1. Vyměňte prachový sáček, když svítí kontrolka s-bag®. 2. Otevřete kryt přihrádky na prachový sáček zatáhnutím za tlačítko 3in1. 3. Zatáhněte za kartonové držadlo a zavřete a vyjměte sáček s-bag®. 1. Vahetage tolmukott kui s-bag®
  • Страница 23 из 93
    Výměna filtrů / Filtrite vahetamine 21 Výměna filtru HEPA / Hepa filtri vahetamine Čištění omyvatelného filtru HEPA Opláchněte vnitřní (znečištěnou) stranu filtru vlažnou vodou. Poklepejte na rám filtru, aby voda odtekla. Tento postup opakujte čtyřikrát. Poznámka: Nepoužívejte čistící prostředky a
  • Страница 24 из 93
    22 Čištění hubice Aeropro / Aeropro harja puhastamine 1. Rozpojte hubici a trubici. Hubici vyčistěte pomocí koncovky hadice. 2. Pokud kolečka drhnou, odstraňte malým šroubovákem kryt kolečka a vyčistěte je. 3. Rozšroubujte osu kolečka a vyčistěte všechny součásti. Vraťte je na místo v obráceném
  • Страница 25 из 93
    Čištění hubic Aeropro a výměna baterie v rukojeti / Aeropro harja puhastamine ning käepidemes patarei vahetamine 23 Výměna baterie v rukojeti s ovládáním / Patarei vahetamine kaugjuhtimis käepidemes bul cro cze est 1. Vyměňte baterii pokud světelná kontrolka nereaguje na žádné tlačítko. 2.
  • Страница 26 из 93
    24 Řešení problémů Veaotsing Vysavač se nezapne • Zkontrolujte, je-li přívodní šňůra zapojena do zásuvky. • Zkontrolujte, nejsou-li zástrčka a šňůra poškozeny. • Zkontrolujte, není-li vyhořelá pojistka. • Zkontrolujte, zda kontrolka baterie reaguje (pouze u určitých modelů). Tolmuimeja ei käivitu •
  • Страница 27 из 93
    Bezpečnostní pokyny Ohutussoovitused Bezpečnostní požadavky a varování Tento přístroj není určen k použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim nebyl určen dohled nebo podány instrukce k jeho používání
  • Страница 28 из 93
    26 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 29 из 93
    Obsah Tartalom Slovensky Magyar Pred spustením • Rozbaľte svoj model vysávača UltraOne a systém Aeropro a skontrolujte, či sú pribalené všetky doplnky*. • Systém Aeropro sa skladá z hadice, rukoväte, trubice a hubice špeciálne navrhnutých pre vysávač UltraOne. Tieto doplnky sa môžu líšiť v
  • Страница 30 из 93
    28 Ako používať vysávač / A porszívó kezelése Click! 1. Potiahnite tlačidlo a otvorte kryt. Skontrolujte, či je vrecko s-bag® na mieste. 2. Zasuňte hadicu (ak ju chcete odpojiť, stlačte poistné západky a hadicu vytiahnite). Zasuňte hadicu do rukoväte hadice tak, aby ju zachytili západky (ich
  • Страница 31 из 93
    Ako používať vysávač / A porszívó kezelése 29 Zapnutie/vypnutie vysávača a nastavenie sacieho výkonu / A porszívó be- és kikapcsolása, a szívóteljesítmény szabályozása bul cro cze est 7. Zapnite/vypnite vysávač stlačením VYPÍNAČA. 8. Modely s diaľkovým ovládaním možno ovládať aj VYPÍNAČOM na
  • Страница 32 из 93
    30 Tipy na dosiahnutie čo najlepších výsledkov / Tanácsok az optimális eredmény eléréséhez 1. Modely s manuálnou reguláciou: optimálny výkon dosiahnete dodržiavaním informácií na obrázku. Modely s automatickou reguláciou:* automaticky sa nastavuje sací výkon a tým sa dosahujú optimálne čistiace
  • Страница 33 из 93
    Tipy na dosiahnutie čo najlepších výsledkov/ Tanácsok az optimális eredmény eléréséhez 31 Parkovacie polohy / Parkoló állás, tárolási pozíció. Príchytku na parkovanie nástavca zasuňte do jedného z dvoch parkovacích otvorov na bočnej alebo zadnej strane. bul cro Illessze a csőrögzítő bilincset a
  • Страница 34 из 93
    32 Výmena prachového vrecka, vrecka s-bag® / Az s-bag® porzsák cseréje 1. Prachové vrecko vymeňte po rozsvietení indikátora vrecka s-bag®. 2. Otvorte kryt priehradky na prachové vrecko potiahnutím tlačidla 3in1. 3. Potiahnutím za kartónový držiak zatvorte a vyberte vrecko s-bag®. 1. Cserélje ki a
  • Страница 35 из 93
    Výmena filtrov / A szűrők cseréje 33 Výmena Hepa filtra / A Hepa szűrő cseréje Čiščenje pralnega filtra HEPA Prepláchnite vnútornú (znečistenú) stranu vlažnou vodou z vodovodu. Rám filtra zľahka oklepte, aby ste odstránili prebytočnú vodu. Zopakujte tento postup štyrikrát. Poznámka. Nepoužívajte
  • Страница 36 из 93
    34 Čistenie hubice systému Aeropro / Az Aeropro szívófej tisztítása 1. Odpojte hubicu od trubice. Na vyčistenie hubice použite rukoväť hadice. 2. Ak sú kolieska zablokované, pomocou malého skrutkovača z nich odmontujte kryty a kolieska vyčistite. 3. Odmontujte os kolieska a vyčistite všetky časti.
  • Страница 37 из 93
    Čistenie hubice systému a výmena batérie v rukoväti s diaľkovým ovládaním / Az szívófej tisztítása és a fogantyún lévő távirányító elemcseréje 35 Výmena batérie v rukoväti s diaľkovým ovládaním / A távirányító fogantyúban lévő elem cseréje bul cro cze est 1. Vymeňte batériu, keď indikátor nereaguje
  • Страница 38 из 93
    36 Odstraňovanie porúch Hibaelhárítás Vysávač sa nedá spustiť. • Skontrolujte, či je kábel zapojený do siete. • Skontrolujte, či nie je poškodená zástrčka alebo kábel. • Skontrolujte, či nie je vypálená poistka. • Skontrolujte, či svetlo indikátora batérie reaguje (iba pri niektorých modeloch). A
  • Страница 39 из 93
    Bezpečnostné informácie Biztonsági előírások Bezpečnostné požiadavky a výstrahy Tento prístroj by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami, prípadne osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti alebo vedomosti, iba ak boli o používaní
  • Страница 40 из 93
    38 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 41 из 93
    Saturs Turinys 39 Latviski Lietuviškai Sagatavošana ekspluatācijai • Izņemiet no iepakojuma jūsu UltraOne putekļu sūcēja modeli un Aeropro sistēmu un pārbaudiet, vai ir iekļauti visi piederumi*. • Aeropro sistēma sastāv no gofrētās caurules, roktura, caurules un uzgaļa, kas īpaši izveidots modelim
  • Страница 42 из 93
    40 Kā lietot putekļu sūcēju / Dulkių siurblio naudojimas Click! Click! 1. Atveriet vāku pavelkot pogu. Pārbaudiet, vai putekļu maisiņš s-bag® atrodas tam paredzētajā vietā. 2. Pievienojiet gofrēto cauruli (lai to atvienotu, nospiediet fiksatora pogas un velciet gofrēto cauruli laukā). Ievietojiet
  • Страница 43 из 93
    Kā lietot putekļu sūcēju / Dulkių siurblio naudojimas 41 Įjunkite / sustabdykite dulkių siurblį ir sureguliuokite siurbimo galią / Ieslēdziet/Izslēdziet putekļu sūcēju un noregulējiet sūkšanas jaudu bul cro cze est 7. Ieslēgt/Izslēgt putekļu sūcēju nospiežot pogu ON/ OFF. 8. Modeļi ar tālvadību var
  • Страница 44 из 93
    42 Ieteikumi labākam darba rezultātam / Patarimai, kaip pasiekti geriausių rezultatų 1. Modeļi ar manuālu regulēšanu: lai darba izpilde būtu optimāla, sekojiet informācijai grafikos. Modeļiem ar automātisku darbību:* automātiski noregulējiet sūkšanas jaudu, lai darba izpilde būtu optimāla un būtu
  • Страница 45 из 93
    Ieteikumi labākam darba rezultātam / Patarimai, kaip pasiekti geriausių rezultatų 43 Novietojums / Dulkių siurblio pastatymas Ievietojiet uzgaļa nostiprināšanas skavu vienā no divām nostiprināšanas rievām putekļu sūcēja sānā vai aizmugurē. bul cro Antgalio pastatymo auselę įstatykite į vieną iš
  • Страница 46 из 93
    44 Putekļu maisiņa s-bag® nomaiņa / Kaip keisti dulkų maišelį „s-bag®“ 1. Nomainiet putekļu maisiņu, kad iedegas s-bag® indikators. 2. Atveriet putekļu maisiņa nodalījuma vāku, pavelkot pogu 3in1. 3. Pavelciet kartona rokturi, lai aizvērtu vai atvērtu s-bag® 1. Dulkių maišelio valymas kai užsidega
  • Страница 47 из 93
    Filtru nomaiņa / Filtrų keitimas 45 Hepa filtra nomaiņa. / „Hepa“ filtro keitimas Mazgājamā HEPA filtra tīrīšana Izskalojiet iekšpusi (netīro pusi) ar remdenu krāna ūdeni. Viegli uzsitiet pa filtra rāmi, lai atbrīvotos no ūdens. Atkārtojiet šo procedūru četras reizes. Piezīme. Nelietojiet tīrīšanas
  • Страница 48 из 93
    46 Aeropro uzgaļa tīrīšana / „Aeropro“ antgalio valymas 1. Atvienojiet uzgali no caurules. Uzgaļa tīrīšanai izmantojiet gofrētās caurules rokturi. 2. Ja riteņi ir iesprūduši, iztīriet tos, ar nelielu skrūvgriezi noņemot tiem uzmavas. 3. Noskrūvējiet riteņu asi un notīriet visas to daļas. Uzstādiet
  • Страница 49 из 93
    Aeropro uzgaļu tīrīšana un roktura baterijas nomaiņa / „Aeropro“ antgalių valymas ir rankenos elemento keitimas 47 Baterijas nomaiņa rokturim ar tālvadību / Elemento keitimas nuotolinio valdymo rankenoje bul cro cze est 1. Nomainiet bateriju, ja gaismas indikators nedarbojas pie jebkuras pogas
  • Страница 50 из 93
    48 Darbības traucējumu novēršana Sutrikimų šalinimas Putekļu sūcējs nedarbojas • Pārbaudiet, vai kabelis ir pievienots strāvas padevei. • Pārbaudiet, vai kontaktdakša un kabelis nav bojāti. • Pārbaudiet, vai drošinātājs nav pārdedzis. • Pārbaudiet vai baterijas indikatora lampiņa darbojas (tikai
  • Страница 51 из 93
    Ieteikumi drošībai Saugumo patarimas Drošības prasības un brīdinājums Šī ierīce nav paredzēta lietošanai personām (tajā skaitā bērnu) ar īpašām vajadzībām, redzes traucējumiem vai gara spēju traucējumiem, ja vien personas neuzrauga vai nav apmācījis par viņu drošību atbildīgs cilvēks. Saugos
  • Страница 52 из 93
    50 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 53 из 93
    Treść Conţinut 51 Polski Română Przed uruchomieniem odkurzacza • W trakcie rozpakowywania odkurzacza UltraOne i systemu Aeropro należy się upewnić, czy opakowanie zawiera wszystkie przewidziane akcesoria*. • System Aeropro składa się z węża, uchwytu, rury i ssawki, zaprojektowanych specjalnie dla
  • Страница 54 из 93
    52 Jak korzystać z odkurzacza / Cum se foloseşte aspiratorul Click! 1. Otwórz pokrywę, pociągając za przycisk. Sprawdź, czy worek s-bag® znajduje się na swoim miejscu. 2. Włóż wąż (aby go odłączyć, naciśnij przyciski blokujące i wyciągnij wąż). Włóż wąż do uchwytu, aż usłyszysz odgłos zatrzaśnięcia
  • Страница 55 из 93
    Jak korzystać z odkurzacza / Cum se foloseşte aspiratorul 53 Włączanie/wyłączanie odkurzacza i regulowanie siły ssania / Porniţi/opriţi aspiratorul şi reglaţi puterea de aspirare bul cro cze est 7. Aby włączyć lub wyłączyć odkurzacz, naciśnij przycisk Wł./Wył. 8. Modele ze zdalnym sterowaniem można
  • Страница 56 из 93
    54 Jak uzyskać najlepszy rezultat / Sfaturi privind modul în care puteţi obţine cele mai bune rezultate 1. Modele z ręczną regulacją: aby uzyskać najlepsze efekty, postępuj zgodnie ze wskazówkami graficznymi. Modele z regulacją automatyczną:* automatyczna regulacja siły ssania, zapewniająca
  • Страница 57 из 93
    Jak uzyskać najlepszy rezultat / Sfaturi privind modul în care puteţi obţine cele mai bune rezultate 55 Pozycje postojowe / Poziţii de parcare Umieść uchwyt postojowy ssawki w jednym z dwóch gniazd postojowych z boku lub z tyłu. bul cro Introduceţi clema de parcare în una dintre cele două fante de
  • Страница 58 из 93
    56 Wymiana worka na kurz s-bag® / Înlocuirea sacului de colectare a prafului, s-bag® 1. Zmień worek na kurz, kiedy zaświeci się wskaźnik s-bag®. 2. Otwórz komorę worka na kurz, pociągając za przycisk 3in1. 3. Pociągnij kartonowy uchwyt, aby zamknąć i wyjąć s-bag® 1. Schimbaţi sacul de colectare a
  • Страница 59 из 93
    Wymiana filtrów / Înlocuirea filtrelor 57 Wymiana filtra Hepa / Înlocuirea filtrului Hepa Czyszczenie zmywalnego filtra HEPA Wypłucz wewnętrzną (brudną) stronę filtru w letniej, bieżącej wodzie. Wylej wodę z ramy filtru. Powtórz ten proces cztery razy. Uwaga: Nie należy używać środków czyszczących
  • Страница 60 из 93
    58 Czyszczenie ssawki Aeropro / Curăţarea duzei Aeropro 1. Odłącz ssawkę od rury. Oczyść ssawkę, używając uchwytu węża. 2. Jeśli kółka się zablokowały, oczyść je, usuwając osłonę kółka za pomocą niewielkiego śrubokręta. 3. Odkręć oś i oczyść wszystkie części. Włóż części z powrotem, wykonując te
  • Страница 61 из 93
    Czyszczenie ssawek Aeropro i wymiana baterii w uchwycie z pilotem / Curăţarea duzelor Aeropro şi înlocuirea bateriei din mânerul cu telecomandă 59 Wymiana baterii w uchwycie z pilotem / Înlocuirea bateriei din mânerul cu telecomandă bul cro cze est 1. Zmień baterię, kiedy lampka wskaźnika nie
  • Страница 62 из 93
    60 Usuwanie usterek Rezolvarea problemelor Nie można uruchomić odkurzacza • Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do źródła zasilania. • Upewnij się, że wtyczka i przewód zasilający nie są uszkodzone. • Sprawdź, czy w sieci nie ma przepalonego bezpiecznika. • Sprawdź, czy lampka wskaźnika
  • Страница 63 из 93
    Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Sfaturi de siguranţă 61 Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeżenie Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych czy umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w
  • Страница 64 из 93
    62 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 65 из 93
    Vsebina İçindekiler Slovenščina Türkçe Pred uporabo • Sesalnik UltraOne in sistem Aeropro vzemite iz ovojnine in preverite, ali so priloženi vsi nastavki in dodatki*. • Sistem Aeropro obsega upogibljivo cev, ročaj, teleskopsko cev in šobo. Vsi ti deli so posebej izdelani za sesalnik UltraOne in se
  • Страница 66 из 93
    64 Kako uporabljati sesalnik / Elektrikli süpürgenin kullanımı Click! 1. Povlecite gumb in odprite pokrov. Preverite, če je vrečka s-bag® na svojem mestu. 2. Vstavite upogibljivo cev (če jo želite odstraniti, pritisnite gumba za zaklepanje in upogibljivo cev izvlecite). Click! 3. Teleskopsko cev
  • Страница 67 из 93
    Kako uporabljati sesalnik / Elektrikli süpürgenin kullanımı 65 Vklop/izklop sesalnika in nastavitev sesalne moči / Elektrikli süpürgeyi çalıştırın/durdurun ve emiş gücünü bul cro cze est 7. Vklopite/izklopite sesalec, tako da pritisnete gumb za vklop/izklop. 8. Modele z daljinskim upravljanjem
  • Страница 68 из 93
    66 Nasveti za najboljše rezultate sesanja / En iyi sonuçları alma ile ilgili ipuçları 1. Modeli z ročno regulacijo: izberite najustreznejši grafični simbol. Modeli s samodejnim delovanjem:* samodejno prilagajajo moč sesanja in nudijo optimalno učinkovitost in udobje sesanja ne glede na površino. *
  • Страница 69 из 93
    Nasveti za najboljše rezultate sesanja / En iyi sonuçları alma ile ilgili ipuçları 67 Položaji shranjevanja / Park pozisyonları Sponko za shranjevanje nastavkov na šobi vstavite v eno izmed dveh rež za shranjevanje nastavkov na boku ali hrbtni strani aparata. bul cro Başlık park klipsini yan veya
  • Страница 70 из 93
    68 Zamenjava vrečke za prah, s-bag® / S-bag® toz torbasının değiştirilmesi 1. Vrečko za prah menjajte, ko se prižge indikator vrečke s-bag®. 2. Odprite pokrov predelka za prah, tako da povlečete gumb 3in1. 3. Povlecite kartonski ročaj, da zaprete in odstranite vrečko za prah s-bag®. 1. S-bag®
  • Страница 71 из 93
    Menjava filtrov / Filtreleri değiştirme 69 Menjava filtra HEPA / Hepa filtresini değiştirme Ciscenje pralnega Hepa filtra Z mlačno vodo izperite notranjo (umazano) stran filtra. Vodo odstranite s trkanjem okvirja filtra. Postopek ponovite štirikrat. Opomba: Ne uporabljajte čistilnih sredstev in se
  • Страница 72 из 93
    70 Čiščenje krtace Aeropro / Aeropro başlığını temizleme 1. Snemite ščetko s teleskopske cevi. Krtaco očistite z ročajem upogibljive cevi. 2. Če sta se kolesci zataknili, ju očistite tako, da z majhnim izvijačem odstranite njuna pokrovčka. 3. Odvijte os kolesca in očistite vse dele. Dele znova
  • Страница 73 из 93
    Čiščenje šob Aeropro in menjava baterije v ročaju za daljinsko / Aeropro başlıklarını temizleme ve saptaki pili değiştirme 71 Menjava baterije v ročaju za daljinsko upravljanje / Uzaktan kumandalı saptaki pili değiştirme bul cro cze est 1. Baterijo zamenjajte, ko se indikatorska lučka ob pritisku
  • Страница 74 из 93
    72 Odpravljanje težav Sorun giderme Sesalnik se ne prižge • Preverite, ali je napajalni kabel priključen v električno vtičnico. • Preverite, ali sta napajalni kabel in vtič morda poškodovana. • Preverite, ali je varovalka morda pregorela. • Preverite, ali se indikatorska lučka baterije odziva (samo
  • Страница 75 из 93
    Varnostni nasveti Emniyet tavsiyesi 73 Varnostne zahteve in opozorila Aparata ne smejo uporabljati osebe (npr. otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi oz. s premalo izkušenj in znanja, razen če jim zanje odgovorna oseba pokaže, kako aparat varno uporabljati, in jih
  • Страница 76 из 93
    74 14 12 13 15 1 11 3 10 4 5 16 9 8 17 21 18 22 2 19 23 7 6 4 20 25 24 26
  • Страница 77 из 93
    Содержание Зміст Pусский Український Перед началом работы • Распакуйте модель UltraOne и систему Aeropro и проверьте, все ли принадлежности на месте*. • Система Aeropro состоит из шланга, рукоятки, трубки и насадки, специально разработанных для пылесоса UltraOne (могут отличаться от модели к
  • Страница 78 из 93
    76 Как пользоваться пылесосом / Використання пилососа Click! 1. Откройте крышку, потянув кнопку. Проверьте наличие пылесборника s-bag®. 2. Вставьте шланг (чтобы снять его, нажмите кнопки замка и вытяните шланг). Плотно вставьте шланг в рукоятку шланга до защелкивания фиксаторов. (Для отсоединения
  • Страница 79 из 93
    Как пользоваться пылесосом / Використання пилососа 77 Включение/выключение пылесоса и регулировка мощности всасывания / Увімкніть/вимкніть пилосос і відрегулюйте силу bul cro cze est 7. Включайте и выключайте пылесос, нажимая кнопку ВКЛ/ВЫКЛ. 8. Модели с дистанционным управлением также управляются
  • Страница 80 из 93
    78 Полезные советы / Поради щодо ефективної роботи пристрою 1. Модели с ручной регулировкой: выберите значок оптимальной производительности. Модели с авторежимом:* автоматически регулируют мощность всасывания для оптимальной производительности чистки и комфорта на любой поверхности. 3. 3. 2. *
  • Страница 81 из 93
    Полезные советы / Поради щодо ефективної роботи пристрою 79 Места для хранения / Паркувальні позиції Вставьте зажим насадки в одно из двух гнезд для хранения сбоку или сзади. bul cro Розмістіть паркувальну скобу насадки у відповідне рознімання на бічних або на задній частинах пилососу. cze est slk
  • Страница 82 из 93
    80 Замена пылесборника s-bag® / Заміна мішка для збирання пилу, s-bag® 1. Смените пылесборник, если горит индикатор s-bag®. 2. Откройте крышку отсека для пыли, потянув кнопку 3in1. 3. Потяните картонный держатель, чтобы закрыть и вынуть пылесборник s-bag® 1. Замініть мішок для збирання пилу, коли
  • Страница 83 из 93
    Замена фильтров / Заміна фільтрів 81 Замена фильтра Hepa / Заміна НЕРА-фільтра Очистка моющегося фильтра HEPA Промойте внутреннюю (загрязненную) поверхность фильтра под краном теплой водой. Слегка постучите по рамке фильтра, чтобы стряхнуть воду. Повторите процедуру четыре раза. Примечание. Не
  • Страница 84 из 93
    82 Чистка насадки Aeropro / Чищення насадки Aeropro 1. Отсоедините насадку от трубки. Очистите насадку рукояткой шланга. 2. Если колеса застревают, очистите их, сняв крышки небольшой отверткой. 3. Отвинтите ось колеса и очистите все детали. Соберите в обратном порядке. 1. Зніміть насадку з труби.
  • Страница 85 из 93
    Чистка насадок и замена аккумулятора в рукоятке дистанционного управления / Чищення насадок Aeropro та зміна акумулятора в ручці 83 Замена аккумулятора в рукоятке дистанционного управления / Зміна акумулятора в ручці з дистанційним керуванням bul cro cze est 1. Замените аккумулятор, если индикатор
  • Страница 86 из 93
    84 Устранение неполадок Пылесос не включается • Проверьте, что шнур питания включен в сеть. • Проверьте исправность шнура и вилки. • Проверьте, не перегорел ли предохранитель. • Проверьте, включается ли индикатор аккумулятора (только для отдельных моделей). Индикатор пылесборника s-bag® горит •
  • Страница 87 из 93
    Меры предосторожности Поради щодо техніки безпеки 85 Меры предосторожности Прибор не предназначен для использования детьми, неопытными людьми и людьми с ограниченными умственными и физическими возможностями, иначе как под надзором лица, отвечающего за их безопасность. Вимоги техніки безпеки та
  • Страница 88 из 93
    86 Български Eesti keeles Latviski Символът върху продукта или опаковката му показва, че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Като се погрижите този
  • Страница 89 из 93
    87 Slovenščina Simbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom ni dovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Izdelek odpeljite na ustrezno zbirno mesto za presalavo električne in elektronske opreme. S pravilnim načinom odstranjevanja izdelka boste pomagali preprečiti
  • Страница 90 из 93
  • Страница 91 из 93
  • Страница 92 из 93
    www.electrolux.com/shop Share more thinking at www.electrolux.com 2193890-32
  • Страница 93 из 93