Инструкция для EPSON Expression Home XP-403

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Basic Operation Guide

EN

Please see the online manuals which are installed from the CD 

for printing and scanning from your computer

R

 

&

 12

Сведения о печати и сканировании с компьютера см. в 

интерактивных руководствах, установленных с CD. 

R

 

&

 12

Щодо друку та сканування з комп’ютера див. інтерактивні 

посібники, які встановлюються з CD. 

R

 

&

 12

 صرقلا نم ةتبثلماو تنرتنلإا ربع ةحاتلما ةلدلأا ىلع علاطلاا ءاجرلا

12 

|

 

R

 .رتويبمكلا نم يئوضلا حسلماو ةعابطلل طوغضلما

 و پاچ یارب ید یس زا هک نیلانآ یامنهار یاه هچرتفد هب ًافطل

12 

|

 

R

 .دینک هعجارم دنوش یم بصن امش هنایار یور رب نکسا

Руководство по основным операциям

RU

Посібник з основних операцій

UK

يساسلأا ليغشتلا ليلد

AR

یلصا یاهدرکلمع یامنهار

FA

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 62
    EN RU UK AR FA Basic Operation Guide Руководство по основным операциям Посібник з основних операцій ‫دليل التشغيل األساسي‬ ‫راهنمای عملکردهای اصلی‬ Please see the online manuals which are installed from the CD for printing and scanning from your computer. R & 12 Сведения о печати и сканировании с
  • Страница 2 из 62
    Ink Cartridge Codes c Коды картриджей Epson recommends the use of genuine Epson ink cartridges. Epson cannot guarantee the quality or reliability of nongenuine ink. The use of non-genuine ink may cause damage that is not covered by Epson’s warranties, and under certain circumstances, may cause
  • Страница 3 из 62
    EN Contents RU Содержание Ink Cartridge Codes................................................................................................................................................. 2 Marks Used in This
  • Страница 4 из 62
    UK Зміст Коди картриджів..................................................................................................................................................... 2 Позначення, що використовуються в цьому посібнику....................................................................... 6
  • Страница 5 из 62
    ‫‪FA‬‬ ‫فهرست مطالب‬ ‫کدهای کارتریج جوهر‪2...................................................................................................................................................................‬‬ ‫عالمت های استفاده شده در این راهنما
  • Страница 6 из 62
    Marks Used in This Guide Copyright Notice Обозначения, используемые в данном руководстве Уведомление об авторских правах Позначення, що використовуються в цьому посібнику Попередження про авторське право ‫العالمات املستخدمة في هذا الدليل‬ ‫إشعار حقوق الطبع والنشر‬ ‫عالمت های استفاده شده در این
  • Страница 7 из 62
    Important Safety Instructions Важные правила техники безопасности Важливі вказівки з техніки безпеки ‫تعليمات أمان هامة‬ ‫دستورالعمل های مهم ایمنی‬ Use only the power cord that comes with the printer. Use of another cord may cause fire or shock. Do not use the cord with any other equipment. Place
  • Страница 8 из 62
     Do not use aerosol products that contain flammable gases inside or around the printer. Doing so may cause fire. Except as specifically explained in your documentation, do not attempt to service the printer yourself. Keep ink cartridges out of the reach of children. If ink gets on your skin, wash
  • Страница 9 из 62
    Guide to Control Panel Описание панели управления Довідник для панелі керування ‫دليل لوحة التحكم‬ ‫راهنمای تابلوی کنترل‬ a b c P d e - y Turns on/off printer. Stays on while the printer is connected to a Wi-Fi network. Stays off when the printer is not connected to the network. Flashes while the
  • Страница 10 из 62
    The actual panel/screen display may differ slightly from those shown in this guide. Реальное изображение на экране может отличаться от приведенного в данном руководстве. Дійсне зображення панелі/екрану може дещо відрізнятися від наведеного у даному посібнику. .‫الشاشة الفعلي بنسبة طفيفة عن العروض
  • Страница 11 из 62
    Using Epson Connect Service Пользование услугой Epson Connect Користування послугою Epson Connect Epson Connect ‫استخدام خدمة‬ Epson Connect ‫استفاده از سرویس‬ k When you have more than 999 photos on your memory card, the LCD screen displays a message to let you select a group. Images are sorted by
  • Страница 12 из 62
    Getting More Information (Introduction of Online Manuals) Дополнительные сведения (введение к интерактивным руководствам) Отримання додаткової інформації (вступ до інтерактивних посібників) )‫احلصول على املزيد من املعلومات (مقدمة حول األدلة على اإلنترنت‬ )‫دریافت اطالعات بیشتر (معرفی دفترچه راهنمای
  • Страница 13 из 62
    Adjusting the Angle of the Panel Power Saving Function Регулирование угла наклона панели Функция энергосбережения Регулювання кута нахилу панелі Функція енергозбереження ‫ضبط زاوية اللوحة‬ ‫تنظیم زاویه صفحه‬ ‫وظيفة توفير الطاقة‬ ‫عملکرد ذخیره نیرو‬ O After 13 minutes of inactivity, the LCD screen
  • Страница 14 из 62
    Selecting Paper If you want to print Choose this Paper Type on the LCD on this paper... screen Выбор бумаги Вибір паперу ‫حتديد الورق‬ ‫انتخاب کاغذ‬ The availability of special paper varies by area. Выбор специальной бумаги зависит от региона. Наявність спеціальних типів паперу залежить від країни.
  • Страница 15 из 62
    ‫اگر می خواهید بر‬ ‫روی این کاغذ چاپ‬ ‫کنید‪...‬‬ ‫این ‪ Paper Type‬ظرفیت قرار دادن‬ ‫کاغذ (صفحه)‬ ‫را بر روی صفحه‬ ‫‪ LCD‬انتخاب‬ ‫کنید‬ ‫‪a‬‬ ‫کاغذ ساده *‪²* ¹‬‬ ‫‪b‬‬ ‫‪ Epson‬کاغذ‬ ‫جوهر افشان سفید‬ ‫براق *‪¹‬‬ ‫‪Plain Paper‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪ Epson‬کاغذ‬ ‫عکس براق با‬ ‫کیفیت عالی‬ ‫‪d‬‬ ‫‪ Epson‬کاغذ‬
  • Страница 16 из 62
    Loading Paper Загрузка бумаги Завантаження паперу ‫حتميل الورق‬ ‫قرار دادن کاغذ‬ A % When using Legal size paper or envelopes, see the online User’s Guide. При использовании бумаги размера Legal или конвертов см. интерактивное Руководство пользователя. При використанні паперу розміром Legal або
  • Страница 17 из 62
    F c Do not load paper above the H arrow mark inside the edge guide. Не загружайте бумагу выше значка в виде стрелки H с внутренней стороны направляющей. Не завантажуйте папір вище мітки зі стрілкою H на внутрішній поверхні рамки. Flip back. H ‫حتمل الورق فوق عالمة السهم‬ ّ ‫ال‬ .‫داخل موجه احلافة‬
  • Страница 18 из 62
    Inserting a Memory Card A B c Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be fully inserted. Вставка карты памяти Не пытайтесь надавливать на карту, вводя ее в гнездо. Она не должна быть полностью вставлена. Встановлення картки пам’яті ‫إدخال بطاقة ذاكرة‬ ‫قرار دادن کارت
  • Страница 19 из 62
    SD SDHC MultiMediaCard *Adapter required *Требуется адаптер *Потрібен адаптер ‫*حتتاج إلى مهايئ‬ MMCplus ‫*به آداپتور نیاز است‬ SDXC MMCmobile * MMCmicro * miniSD * miniSDHC * miniSDXC * microSD * microSDHC * microSDXC * Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo MagicGate Memory
  • Страница 20 из 62
    Copying Documents Копирование документов A R & 16 B C Копіювання документів ‫نسخ املستندات‬ ‫کپی اسناد‬ Load paper. Place face-down horizontally. Slide to the corner. Загрузите бумагу. Расположите горизонтально лицевой стороной вниз. Расположите в углу. Завантажте папір. .‫قم بتحميل الورق‬ .‫کاغذ
  • Страница 21 из 62
    H I J Q Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Убедитесь в том, что установлены Размер бумаги и Тип бумаги. Мають бути налаштованими параметри Формат паперу і Тип паперу. Enter Print Settings. Make the appropriate copy settings. Войдите в Настройки печати. Настройте соответствующие
  • Страница 22 из 62
    Copy/Restore Photos Копирование/ восстановление фото A R & 16 B C Передрук./віднов. фото ‫استعادة الصور‬/‫نسخ‬ ‫بازیابی عکس ها‬/‫کپی‬ Load photo paper. Select More Functions. Select Copy/Restore Photos. Загрузите фотобумагу. Выберите Другие функции. Завантажте фотопапір. Виберіть Ще функції.
  • Страница 23 из 62
    F Q G H If you scanned two photos, repeat step F for the second photo. Если вы отсканировали две фотографии, повторите шаг F для второй фотографии. Скануючи дві фотографії, повторіть крок F для другої фотографії. Set the number of copies. Укажите количество копий. Вкажіть кількість копій. .‫قم
  • Страница 24 из 62
    Scanning to a Memory Card A R & 18 B C Сканирование на карту памяти Сканування на картку пам’яті ‫املسح الضوئي إلى‬ ‫بطاقة ذاكرة‬ ‫اسکن کردن در کارت‬ ‫حافظه‬ Insert a memory card. Place original horizontally. Select Scan. Вставьте карту памяти. Расположите оригинал горизонтально. Выберите
  • Страница 25 из 62
    Scanning to a Computer A Q Сканирование на компьютер Сканування на комп’ютер ‫املسح الضوئي إلى‬ ‫الكمبيوتر‬ ‫اسکن در رایانه‬ Make sure you have installed software for this printer on your computer and connected following the instructions on the Start Here poster. Убедитесь, что программное
  • Страница 26 из 62
    Copy and Scan Mode Menu List Список меню режима Копирование и Сканирование EN Copy menu Print Settings Список меню режиму Копіювати та Сканувати ‫سرد قائمة الوضع‬ Scan‫ و‬Copy ‫القائمة‬ ‫لیست منوی حالت‬ Scan ‫ و‬Copy EN RU UK AR FA R & 26 R & 27 R & 27 R & 28 R & 28 Density -4 to +4 Layout With
  • Страница 27 из 62
    RU UK Меню Копирование Настройки печати Меню Копіювати Интенс. от -4 до +4 Макет С полями, Без полей *¹ Масштаб Настройки друку Щільність від -4 до +4 Макет З полями, Без полів *¹ Реальный, Автоподгон, 10×15 см->A4, A4->10×15 см, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5, Пользов-ский Масштаб
  • Страница 28 из 62
    AR FA Copy ‫قائمة‬ Copy ‫منوی‬ +4 ‫ إلى‬-4 Density Layout -4 ‫ تا‬+4 Density With Border, Borderless *¹ With Border, Borderless *¹ Layout Actual Size, Auto Fit Page, 10×15cm->A4, A4->10×15cm, 13×18->10×15, 10×15->13×18, A5->A4, A4->A5, Custom Size Reduce/Enlarge Actual Size, Auto Fit Page,
  • Страница 29 из 62
    Printing Photos Печать фотографий A R & 16 B R & 18 C Друк фотографій ‫طباعة الصور‬ ‫الفوتوغرافية‬ ‫چاپ عکس ها‬ Load photo paper. Insert a memory card. Select Print Photos. Загрузите фотобумагу. Вставьте карту памяти. Выберите пункт Печать фото. Завантажте фотопапір. Вставте картку пам’яті.
  • Страница 30 из 62
    G H Q Make sure you set the Paper Size and Paper Type. Убедитесь в том, что установлены Размер бумаги и Тип бумаги. Мають бути налаштованими параметри Формат паперу і Тип паперу. Select Print Settings. Select appropriate print settings. Выберите Настройки печати. Выберите требуемые параметры
  • Страница 31 из 62
    Printing in Various Layouts A R & 16 B R & 18 C Печать в разных макетах Друк із використанням різних макетів ‫الطباعة بتخطيطات‬ ‫متعددة‬ ‫چاپ در طرح های‬ ‫مختلف‬ D Load photo paper. Insert a memory card. Select More Functions. Загрузите фотобумагу. Вставьте карту памяти. Выберите Другие функции.
  • Страница 32 из 62
    H Q To select more photos, repeat step H. Если выбрано Разместите фото вручную, разместите фото, как показано на рисунке (a), или оставьте пустое место, как показано на рисунке (b). Для выбора дополнительных фотографий повторите шаг H. Щоб вибрати додаткові фотографії, повторіть крок H. Якщо
  • Страница 33 из 62
    Print Photos Mode Menu List Список меню режима Печать фото Список меню режиму Друк фото ‫سرد قائمة وضع‬ Print Photos ‫لیست منوی حالت‬ Print Photos EN RU UK AR FA EN Print Photos and Slide Show menu Select Photos Select by Date, Cancel Photo Selection Display Options 1 photo with Info., 1 photo,
  • Страница 34 из 62
    RU UK Меню Печать фото и Показ слайд-шоу Выбор фото Выбрать по дате, Отменить выбор фото Вибрати фото Вибр. за датою, Скасув. вибір фото Параметры отображения 1 фото с данными, 1 фото, Эскиз Параметри дисплея 1 фото з інформацією, 1 фото, Мініатюра Настройки печати Размер бумаги 10×15см, 13×18см,
  • Страница 35 из 62
    AR FA Slide Show‫ و‬Print Photos ‫قائمة‬ Slide Show ‫ و‬Print Photos ‫منوی‬ Select by Date, Cancel Photo Selection Select Photos Select by Date, Cancel Photo Selection Select Photos 1 photo with Info., 1 photo, Thumbnail Display Options 1 photo with Info., 1 photo, Thumbnail Display Options
  • Страница 36 из 62
    Checking the Ink Cartridge Status A B C Проверка уровня чернил Перевірка стану картриджа ‫التحقق من حالة‬ ‫خرطوشة احلبر‬ ‫بررسی وضعیت کارتریج‬ ‫جوهر‬ BK Select Setup. Select Ink Levels. Continue or change cartridge. Выберите пункт Установка. Выберите Уровни чернил. Виберіть Налашт. Виберіть Рівні
  • Страница 37 из 62
    % On the screen in step C, you can select to replace ink cartridges even if they are not expended. You can also start this operation by selecting Setup mode, Maintenance, and then Ink Cartridge Replacement. For instructions on replacing the cartridge, see R & 52. В окне на шаге C можно выбрать
  • Страница 38 из 62
    Checking/Cleaning the Print Head Проверка/прочистка печатающей головки Перевірка/ очищення друкувальної голівки A R & 16 c Print head cleaning uses some ink from all cartridges, so clean the print head only if quality declines. При прочистке головки используются чернила, поэтому ее следует
  • Страница 39 из 62
    F G H Check the pattern. Select Head Cleaning and start. Finish head cleaning. Проверьте образец. Выберите Прочистка головки и запустите прочистку. Завершите прочистку головки. Надрукуйте малюнок. .‫حتقق من النموذج‬ .‫الگو را بررسی کنید‬ Виберіть Очищення головки і запустіть. .‫ وابدأ التنظيف‬Head
  • Страница 40 из 62
    Aligning the Print Head A R & 16 B C Калибровка печатающей головки Вирівнювання друкувальної голівки ‫محاذاة رأس الطباعة‬ ‫تراز کردن هد چاپ‬ D Select Setup. Select Maintenance. Загрузите бумагу формата A4. Выберите пункт Установка. Выберите Техобслуживание. Завантажте папір формату A4. Виберіть
  • Страница 41 из 62
    H I Repeat G for all patterns. Finish aligning the print head. Повторите шаг G для всех образцов. Завершите калибровку печатающей головки. Повторіть крок G для всіх малюнків. Закінчіть вирівнювання друкувальної голівки. .‫ مع كل النماذج‬G ‫كرر‬ .‫ را تکرار کنید‬G ‫برای همه الگوها‬ .‫االنتهاء من
  • Страница 42 из 62
    Setup Mode Menu List Список параметров в меню режима Установка Список меню режиму Налашт. Setup ‫قائمة وضع‬ ‫لیست منوی حالت‬ Setup EN Setup Mode menu Ink Levels OK Cartridge Replacement Maintenance Nozzle Check Head Cleaning Head Alignment Ink Cartridge Replacement Printer Setup Sound Power Off
  • Страница 43 из 62
    RU UK Меню режима Установка Уровни чернил Меню режима Налашт. OK Рівні чорнила Замена картриджа Техобслуживание Заміна картриджа Проверка дюз Обслуговув. Очищення головки Калибровка головки Кaлібр.головки Заміна картриджа Звук Налашт. принт. Таймер выключения *¹ Настройка сети Ручная настройка
  • Страница 44 из 62
    ‫‪AR‬‬ ‫‪FA‬‬ ‫قائمة وضع ‪Setup‬‬ ‫منوی حالت ‪Setup‬‬ ‫‪Ink Levels‬‬ ‫‪Ink Levels‬‬ ‫‪OK‬‬ ‫‪Cartridge Replacement‬‬ ‫‪Maintenance‬‬ ‫‪Maintenance‬‬ ‫‪Nozzle Check‬‬ ‫‪Head Cleaning‬‬ ‫‪Printer Setup‬‬ ‫‪Head Alignment‬‬ ‫‪Head Alignment‬‬ ‫‪Ink Cartridge Replacement‬‬ ‫‪Ink Cartridge Replacement‬‬
  • Страница 45 из 62
    Error Messages Сообщения об ошибках Повідомлення про помилки ‫رسائل اخلطأ‬ ‫پیامهای خطا‬ EN RU UK AR FA R & 45 R & 46 R & 47 R & 48 R & 49 EN Error Messages Solution Paper jam. R & 55, 56 Paper out. Load paper. Load some paper. Otherwise, make sure the number of sheets does not exceed the limit
  • Страница 46 из 62
    RU Сообщения об ошибке 46 Решение Замятие бумаги. R & 55, 56 Нет бумаги. Загрузите бумагу. Загрузите бумагу. В противном случае убедитесь, что количество листов не превышает предельное значение для используемого типа носителя. Ошибка связи. Убедитесь, что компьютер подключен. Убедитесь, что
  • Страница 47 из 62
    UK Повідомлення про помилки Рішення Зім’явся папір. R & 55, 56 Немає паперу. Завантажте папір. Завантажте папір. В іншому разі переконайтеся, що кількість аркушів не перевищує граничне значення, визначене для типу використовуваного носія. Помилка зв’язку. Підключіть комп’ютер. Переконайтеся, що
  • Страница 48 из 62
    ‫‪AR‬‬ ‫احلل‬ ‫رسائل اخلطأ‬ ‫‪Paper jam.‬‬ ‫‪56 ،55 | R‬‬ ‫‪Paper out. Load paper.‬‬ ‫قم بتحميل بعض الورق‪ .‬أو تأكد من أن عدد الورق ال يتجاوز احلد املوضح لنوع‬ ‫الوسائط املٌستخدم‪.‬‬ ‫‪Communication error. Connect computer.‬‬ ‫تأكد من صحة االتصال بالكمبيوتر‪ .‬عند استمرار عرض الرسالة‪ ،‬تأكد من
  • Страница 49 из 62
    ‫‪FA‬‬ ‫پیامهای خطا‬ ‫‪49‬‬ ‫راه حل‬ ‫‪Paper jam.‬‬ ‫‪56 ،55 | R‬‬ ‫‪Paper out. Load paper.‬‬ ‫تعدادی کاغذ در دستگاه قرار دهید‪ .‬در غیر اینصورت‪ ،‬دقت کنید تعداد صفحات از‬ ‫محدوده تعیین شده برای نوع رسانه ای که در حال استفاده از آن هستید بیشتر‬ ‫نباشد‪.‬‬ ‫‪Communication error. Connect computer.‬‬
  • Страница 50 из 62
    Ink Precautions Чернила: меры предосторожности Застереження щодо чорнил ‫احتياطات التعامل مع‬ ‫احلبر‬ ‫موارد احتیاط در مورد‬ ‫جوهر‬ c c O To maintain optimum print head performance, some ink is consumed from all cartridges not only during printing but also during maintenance operations such as ink
  • Страница 51 из 62
    ‫‪c‬‬ ‫‪ O‬برای اینکه هد چاپ بهترین کارکرد را داشته باشد‪،‬‬ ‫مقداری جوهر نه تنها در حین چاپ بلکه در حین‬ ‫عملیات نگهداری از متام کارتریج ها استفاده می‬ ‫شود‪ ،‬مانند زمانی که کارتریج جوهر را تعویض‬ ‫کرده و یا هد چاپ را متیز می کنید‪.‬‬ ‫‪ O‬برای حداکثر استفاده از جوهر‪ ،‬فقط زمانی‬ ‫کارتریج جوهر
  • Страница 52 из 62
    Replacing Ink Cartridges Замена чернильных картриджей Заміна чорнильних картриджів ‫استبدال خراطيش احلبر‬ ‫تعویض کارتریج های‬ ‫جوهر‬ ! A B Never touch the ink cartridges while the print head is moving. Никогда не трогайте картриджи, пока печатающая головка двигается. Ніколи не торкайтеся
  • Страница 53 из 62
    E F Shake only BLACK new cartridge. c Do not shake other color cartridges. Unpack the new cartridge(s). Встряхните только ЧЕРНЫЙ новый картридж. c Не встряхивайте остальные цветные картриджи. Распакуйте новый(-е) картридж(-и). Струсніть тільки ЧОРНИЙ новий картридж. c Не струшуйте інші кольорові
  • Страница 54 из 62
    % Q To replace an ink cartridge before it is expended, select the following menu item and go to step C. [Setup -> Maintenance -> Ink Cartridge Replacement] If you had to replace an ink cartridge during copying, to ensure copy quality after ink charging is finished, cancel the job that is copying
  • Страница 55 из 62
    Paper Jam Paper Jam - jammed inside 1 Замятие бумаги Застрягання паперу ‫انحشار الورق‬ ‫گیر کردن کاغذ‬ A Замятие бумаги — замятие внутри 1 Застрягання паперу — застрягання всередині пристрою 1 ‫ انحشار‬- ‫انحشار الورق‬ 1 ‫بالداخل‬ Open. Remove. Откройте. Извлеките. Відкрийте. ‫ گیر‬- ‫گیر کردن
  • Страница 56 из 62
    Paper Jam - jammed inside 2 A B Замятие бумаги — замятие внутри 2 Застрягання паперу — застрягання всередині пристрою 2 ‫ انحشار‬- ‫انحشار الورق‬ 2 ‫بالداخل‬ Open. Remove. Откройте. Извлеките. Відкрийте. ‫ گیر‬- ‫گیر کردن کاغذ‬ 2 ‫کردن در داخل دستگاه‬ .‫افتح‬ Витягніть. .‫قم باإلزالة‬ .‫باز کنید‬
  • Страница 57 из 62
    Print Quality/Layout Problems Проблемы с качеством/макетом печати Проблеми якості/ макета друку /‫مشكالت جودة‬ ‫تخطيط الطباعة‬ /‫مشکالت کیفیت‬ ‫طرح چاپ‬ Confirm the problem and try the solutions in numerical order. For further information, see your online User’s Guide. Убедитесь в наличии проблемы
  • Страница 58 из 62
    EN RU Solutions 58 Решения A Make sure you select the correct paper type in each Print Settings menu. A B Make sure the printable side (the whiter or glossier side) of the paper is facing in the right direction. R & 16 Убедитесь, что выбран правильный тип бумаги в каждом меню Настройки печати. B
  • Страница 59 из 62
    UK AR ‫احللول‬ Вирішення A Переконайтеся, що вибрано правильний тип паперу в кожному меню Настройки друку. B Переконайтеся, що сторону для друку (білішу або глянцеву) обернуто в правильному напрямку. R & 16 C Очистіть друкувальну голівку. R & 38 D Вирівняйте друкувальну голівку в меню Обслуговув. в
  • Страница 60 из 62
    ‫‪FA‬‬ ‫راه حل ها‬ ‫‪A‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪D‬‬ ‫‪E‬‬ ‫‪F‬‬ ‫‪G‬‬ ‫‪H‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪J‬‬ ‫‪K‬‬ ‫‪L‬‬ ‫مطمئن شوید نوع کاغذ صحیح را در هر منوی ‪ Print Settings‬انتخاب کنید‪.‬‬ ‫مطمئن شوید طرف قابل چاپ (طرف سفیدتر یا براق تر) کاغذ در جهت درست قرار داشته‬ ‫باشد‪16 | R .‬‬ ‫هد چاپ را متیز کنید‪38 | R .‬‬ ‫از ‪
  • Страница 61 из 62
    Epson Support Служба поддержки Epson Служба підтримки Epson Epson ‫دعم‬ Epson ‫پشتیبانی‬ http://support.epson.net/ If you need further help, visit the Epson support website shown above. Or contact Epson support for your area listed in the warranty card or online User’s Guide. If it is not listed
  • Страница 62 из 62