Инструкция для EPSON L-400

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 60
  • Страница 2 из 60
    ОГЛАВЛЕНИЕ Символы, используемые в книге……………………………………………… 4 Важные указания по технике безопасности ……………………………… 5 5 5 6 8 Вывод на телевизор ——————————————————————————— 38 Экспорт изображений в компьютер ——————————————————— 38 Работа с изображениями на компьютере————————————————— 39 Прямая печать
  • Страница 3 из 60
    Переход к настройкам по умолчанию —————————————————— 62 Просмотр параметров записанных изображений ……………………… 63 Вывод данных записанных изображений ————————————————— 63 Видеоклипы ………………………………………………………………………… 64 Запись видеоклипа ———————————————————————————— 64 Воспроизведение клипа
  • Страница 4 из 60
    СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В КНИГЕ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ В этом разделе объясняются значения символов, используемых в данной книге. Символы Необходимо прочесть Весьма полезная информация Необходимо тщательно соблюдать во избежание телесных травм. Содержит полезную дополнительную
  • Страница 5 из 60
    ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЕК При использовании батареек обращайте внимание на следующее. В цифровых камерах фирмы EPSON можно использовать только указанный в данном руководстве тип батареек. Для защиты от короткого замыкания никогда не разбирайте батарейки. Не храните батарейки вместе с какими-либо
  • Страница 6 из 60
    ПРИ ВЫБОРЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ Адаптер переменного тока преобразует напряжение переменного тока настенной электрической розетки в напряжение постоянного тока для вашего изделия EPSON. 1) Прочтите эти инструкции. Помните о риске поражения электрическим током. Не используйте данное изделие около воды и
  • Страница 7 из 60
    ВОЗМОЖНОСТИ КАМЕРЫ EPSON Благодарим вас за покупку камеры EPSON L-400. Это высококачественная цифровая камера, имеющая много полезных возможностей. Внимательно прочтите весь буклет с инструкциями, чтобы потом много лет наслаждаться фотографированием. Получите прекрасные результаты от множества
  • Страница 8 из 60
    КОМПОНЕНТЫ КАМЕРЫ ПРОВЕРКА КОМПЛЕКТНОСТИ ПОСТАВКИ Убедитесь, что в коробке вашей фотокамеры находятся все перечисленные ниже предметы и что эти предметы не повреждены. При возникновении проблемы обратитесь в магазин по месту покупки камеры. Аудио/видео кабель Руководство пользователя Фотокамера
  • Страница 9 из 60
    ВИД СВЕРХУ Динамик Дисковый переключатель Режим Video Clip (Видеоклип) Дисковый переключатель Режим Photo (Фотосъемка) Режим Playback (Воспроизведение) Видоискатель Датчик освещенности Ушко для ремня Встроенная вспышка Объектив/Крышка объектива Подсветка Кнопка Print (Печать) Световые индикаторы
  • Страница 10 из 60
    УСТАНОВКА БАТАРЕЕК И КАРТЫ ПАМЯТИ УСТАНОВКА БАТАРЕЕК ДОСТУП К БАТАРЕЙКАМ И К КАРТЕ ПАМЯТИ Как открыть крышку Как закрыть крышку Следите за правильным расположением полюсов (+ и -) батареек. Установка батареек Вставьте батарейки с учетом полярности, обозначенной на крышке. Нажимая на крышку батареек
  • Страница 11 из 60
    НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫ ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ Кнопка Power (Питание) Включение питания Чтобы включить камеру нужно нажать кнопку Power (Питание). При этом автоматически откроется крышка объектива и объектив выдвинется. НАСТРОЙКА ВАШЕЙ КАМЕРЫ Выключение питания Если камеру длительное время
  • Страница 12 из 60
    КАК ДЕРЖАТЬ КАМЕРУ/СПУСК ЗАТВОРА Для данной конкретной камеры нет каких-либо специальных положений для съемки, но для получения хороших снимков полезно знать основные способы фотосъемки. Хорошее положение для съемки горизонтальных кадров Плохое положение Старайтесь, чтобы палец, которым вы
  • Страница 13 из 60
    ФОТОСЪЕМКА Краткое руководство по фотографированию. ФОТОСЪЕМКА С ПОМОЩЬЮ ЖК-МОНИТОРА Для создания фотоснимка с помощью автоматической фокусировки вы можете использовать ЖК-монитор. Снятое изображение появится на ЖК-мониторе, а потом исчезнет. Соблюдайте осторожность и следите за тем, чтобы пальцами
  • Страница 14 из 60
    ФОТОСЪЕМКА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТОЛЬКО ВИДОИСКАТЕЛЯ Как фотографировать, используя только видоискатель, при выключенном ЖК-мониторе. Это похоже на фотосъемку обычной фотокамерой с видоискателем. Данный способ существенно экономит энергию батареек по сравнению с фотосъемкой с использованием ЖК-монитора.
  • Страница 15 из 60
    ЕСЛИ ИЗОБРАЖЕНИЕ НЕ В РАМКЕ ФОКУСА Автоматическая фокусировка работает только в том случае, когда объект находится в РАМКЕ ФОКУСА видоискателя в то время, как кнопка затвора нажата наполовину. После того, как фокус для объекта зафиксировался, вы можете изменить положение рамки, чтобы получить
  • Страница 16 из 60
    ИНФОРМАЦИЯ О ЧИСЛЕ ФОТОГРАФИЙ НАСТРОЙКИ ЗАХВАТА ИЗОБРАЖЕНИЯ Число фотографий, записанных на карте памяти (с текущими установками качества и разрешения), выводится на ЖК-монитор. Выберите Resolution (Разрешение) и Compression (Сжатие). Установите дисковый переключатель в режим PHOTO (Фотосъемка),
  • Страница 17 из 60
    УПРАВЛЕНИЕ ВСПЫШКОЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОСПУСКА Вы можете изменять настройки вспышки, для чего нужно нажать кнопку FLASH (Вспышка) и просмотреть пиктограммы на ЖК-мониторе. Мигающий зеленый Режим работы вспышки будет меняться при каждом нажатии на кнопку FLASH (Вспышка) Световой индикатор свет
  • Страница 18 из 60
    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Изображения и видеоклипы можно воспроизводить несколькими способами. ПРОСМОТР НЕСКОЛЬКИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ПООЧЕРЕДНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ На жк-мониторе можно одновременно просматривать 6 изображений. Кнопка Power (Питание) Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK
  • Страница 19 из 60
    СЛАЙД-ШОУ Фотографии можно воспроизводить в определенной последовательности. Можно, также, поворачивать фотографии. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. БЫСТРЫЙ ПРОСМОТР ФОТОГРАФИЙ Просмотр фотографий в режиме PHOTO (Фотосъемка).
  • Страница 20 из 60
    УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ Удаление ненужных файлов. УДАЛЕНИЕ ВСЕХ ФАЙЛОВ УДАЛЕНИЕ ОДНОЙ ФОТОГРАФИИ Удаление одного изображения за раз. Вы можете одновременно удалить из карты памяти все изображения. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. Установите
  • Страница 21 из 60
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВАШИХ ИЗОБРАЖЕНИЙ ВЫВОД НА ТЕЛЕВИЗОР РАБОТА С ИЗОБРАЖЕНИЯМИ НА КОМПЬЮТЕРЕ С помощью вашего аудио/видео кабеля подключите камеру к видеовходу телевизора. Перед подключением убедитесь, что питание всех устройств выключено. Крышку разъемов открывайте осторожно, чтобы не повредить ее. В
  • Страница 22 из 60
    ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА Как подключить адаптер переменного тока. При использовании режима DIRECT PRINTING (Прямая печать) или при подключении камеры к компьютеру или к телевизору, вы можете использовать адаптер переменного тока, чтобы вам не нужно было беспокоиться о сроке службы
  • Страница 23 из 60
    УСТАНОВКИ ДЛЯ КНОПОК DISPLAY И MENU Функции кнопки DISPLAY и кнопки MENU ФУНКЦИИ КНОПКИ MENU ФУНКЦИИ КНОПКИ DISPLAY Установите дисковый переключатель в режим PHOTO (Фотосъемка), после чего включите питание. Установите дисковый переключатель в режим PHOTO (Фотосъемка), после чего включите питание.
  • Страница 24 из 60
    СЪЕМКА С PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F) ФУНКЦИЯ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F) PRINT Image Framer (P.I.F) связывает макет с вашим снимком, когда тот записывается. После этого вы можете с помощь процесса DIRECT PRINTING (Прямая печать) напечатать составную фотографию. Иллюстрация использования PRINT Image
  • Страница 25 из 60
    ЗАМЕНА МАКЕТОВ ПРОСМОТР P.I.F.-ИЗОБРАЖЕНИЙ С помощью функции PREVIEW (Просмотр) вы можете посмотреть, какой макет присоединен к снимку. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. Кнопка зума W Чтобы добавить или заменить макеты, загруженные в
  • Страница 26 из 60
    УДАЛЕНИЕ МАКЕТОВ Как удалять макеты, хранящиеся в памяти камеры или на карте памяти. Вы должны удалять существующие макеты, чтобы можно было добавлять новые, когда память уже заполнена. УСТАНОВКА МАКЕТОВ Установка макетов из карты памяти в память камеры и наоборот. В камере можно хранить не более 5
  • Страница 27 из 60
    РЕЖИМ MACRO НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКА В режиме MACRO (Макросъемка) вы можете фотографировать объекты, которые находятся от камеры на расстоянии в пределах от 11 до 50 см. При съемке объектов, находящихся от камеры на расстоянии не менее 50 см переведите камеру в режим NORMAL (Нормальный). См. стр. 21. Вы
  • Страница 28 из 60
    РЕЖИМЫ SCENE При использовании запрограммированного режима Scene (Сюжет) камера в зависимости от ситуации сама автоматически конфигурирует наилучшие установки для захвата изображений. Режим Normal (Нормальный) Режим Landscape (Пейзаж) Режим Portrait (Портрет) Выбор правильного режима поможет вам
  • Страница 29 из 60
    БАЛАНС БЕЛОГО Функция баланса белого позволяет настраивать камеру в зависимости от условий освещения. Она делает так, что белый имеет один и тот же цвет в любой ситуации. У камеры есть два режима баланса белого: автоматический и ручной. В ручном режиме вы можете изменять установки цвета в
  • Страница 30 из 60
    СВЕТОЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ Фотопленка, заправленная в камеру, имеет фиксированную светочувствительность, но цифровая камера имеет большую гибкость. В любой момент вы можете вручную изменить чувствительность для каких-либо специальных целей или позволить камере сделать это автоматически. В общем случае
  • Страница 31 из 60
    ЗАДАНИЕ УСТАНОВОК ЭКСПОЗИЦИИ Вы можете регулировать экспозицию, чтобы лучше контролировать, сколько света должно попасть на CCD. Она влияет на яркость всего изображения. Обычно вам нет необходимости вручную выполнять регулировки, но для каких-либо специальных целей вы можете увеличивать (+) или
  • Страница 32 из 60
    БЫСТРЫЙ ВЫЗОВ ФУНКЦИЙ МЕНЮ Как назначать пользовательские установки. MENU SORTCUTS (БЫСТРЫЙ ВЫЗОВ ФУНКЦИЙ МЕНЮ) Menu Sortcuts (Быстрый вызов функций меню) позволяет назначать кнопкам селектора различные функции из меню фотосъемки. После этого вы сможете быстрее менять в фотокамере установки для
  • Страница 33 из 60
    ПЕРЕХОД К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ ПРОСМОТР ПАРАМЕТРОВ ЗАПИСАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ Как вернуть всем установкам их значения по умолчанию. Как просматривать технические данные записанных изображений. ПЕРЕХОД К НАСТРОЙКАМ ПО УМОЛЧАНИЮ Установите дисковый переключатель в режим PHOTO (Фотосъемка), после чего
  • Страница 34 из 60
    ВИДЕОКЛИПЫ Как записывать со звуком, как воспроизводить и удалять видеоклипы. ЗАПИСЬ ВИДЕОКЛИПА Файлы видеоклипов имеют большие размеры. Перед началом съемки убедитесь, что у вас достаточно места в памяти камеры. Размер изображения Длительность непрерывной записи 320×240  Примерно 120 секунд
  • Страница 35 из 60
    УДАЛЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВ Удаление видеоклипов с карты памяти SD. См. стр. 36. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. С помощью кнопок l и r найдите видеоклип. Потом выберите этот клип с помощью кнопки MACRO. На ЖК-мониторе появится информация
  • Страница 36 из 60
    ПРЯМАЯ ПЕЧАТЬ ПРОЦЕСС ПРЯМОЙ ПЕЧАТИ Печать, которая выполняется напрямую из камеры на принтер, называется процессом прямой печати. С этой камеры вы можете напрямую печатать на принтере, не пропуская данные через компьютер. Различные модели поддерживают различные возможности и разные аппаратные
  • Страница 37 из 60
    ПЕЧАТЬ ВЫБРАННЫХ ИЗОБРАЖЕНИЙ Как выбрать и напечатать изображение. Как выбрать или отменить выбор изображений для печати. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. Нажмите кнопку PRINT (Печать), чтобы перевести вывод в режим DIRECT PRINTING
  • Страница 38 из 60
    ПЕЧАТЬ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.) ПЕЧАТЬ ИЗОБРАЖЕНИЙ PRINT IMAGE FRAMER (P.I.F.) Фотоснимки, которые были сделаны в режиме P.I.F., нужно печатать с использованием прямой печати, чтобы в распечатке присутствовал макет. Любые другие способы печати разорвут связь между макетом и изображением. В
  • Страница 39 из 60
    ДРУГИЕ ВОЗМОЖНОСТИ P.I.F.-ПЕЧАТИ Вы также можете напечатать все или только избранные изображения, снятые в режиме P.I.F. ИЗМЕНЕНИЕ МАКЕТОВ При прямой печати из камеры макеты можно менять. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение), после чего включите питание. Установите
  • Страница 40 из 60
    НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ Как выбирать различные настройки печати для получения более качественных изображений. КАК ИЗМЕНИТЬ НАСТРОЙКИ ПЕЧАТИ УСТАНОВКА РАЗМЕРА БУМАГИ Как задать размер бумаги для вашей фотографии. Продолжение страницы 76. Установите дисковый переключатель в режим PLAYBACK (Воспроизведение),
  • Страница 41 из 60
    УТИЛИТЫ ПРИНТЕРА Вы можете использовать несколько утилит принтера. ПЕЧАТЬ ДАТЫ У всех снятых фотографий есть запись даты (день.месяц.год или день.часы.минуты). Вы можете выбрать, нужно ли печатать запись даты на ваших снимках. Продолжение страницы 76. С помощью кнопок u и d выберите “DATA” (Дата).
  • Страница 42 из 60
    ТЕСТОВАЯ ПЕЧАТЬ ДЛЯ ПРОВЕРКИ ДЮЗ С помощью утилиты “Nozzle Check” (Проверка дюз) вы можете проверить принтер, если у вас возникли проблемы с качеством напечатанного изображения. КАЛИБРОВКА ПЕЧАТАЮЩЕЙ ГОЛОВКИ Вы можете калибровать печатающую головку. Если при печати изображения возникают проблемы,
  • Страница 43 из 60
    ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЧЕРНИЛ Вы можете проверить, сколько чернил осталось в принтере. Продолжение страницы 79. С помощью кнопок u и d выберите «Ink Level Check» (Проверка уровня чернил). Для возврата к шагу 2 нажмите кнопку MENU (Меню) или кнопку MACRO. Нажмите кнопку FLASH. УТИЛИТЫ ПРИНТЕРА На
  • Страница 44 из 60
    ФОРМАТ ЦИФРОВОЙ ПЕЧАТИ DPOF В этой камере вы можете использовать кнопку PRINT (Печать) для того, чтобы выбрать определенные снимки и настроить их как файлы изображений, имеющие формат DPOF. Сохранив эту информацию в карте памяти, вы легко сможете печатать эти снимки на принтере, который умеет
  • Страница 45 из 60
    НАСТРОЙКИ ДЛЯ ЗВУКА И ЗАТВОРА Вы можете выбирать различные звуки, сигнализирующие о срабатывании затвора, а также включать или выключать звуковые сигнализации работы затвора и других функций камеры. УСТАНОВКА / ИЗМЕНЕНИЕ ЗВУКА ЗАТВОРА Вы можете следующим образом менять заранее заданные звуки
  • Страница 46 из 60
    ЗАПИСЬ/УДАЛЕНИЕ ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ Для изменения звукового сопровождения работы затвора и подготовки к съемке используются одни и те же процедуры. Установите дисковый переключатель в режим SET UP (Настройка), после чего включите питание. С помощью кнопок u и d выберите звуковой сигнал для записи. Вы
  • Страница 47 из 60
    АВТОМАТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ Когда камера включена, на некоторое время не используется, то для экономии энергии батареек камера автоматически выключается. Световой индикатор (зеленый) Как задать дату и время. Установите дисковый переключатель в режим SET UP (Настройка), после чего включите
  • Страница 48 из 60
    РЕГУЛИРОВКА ЯРКОСТИ ЖК-МОНИТОРА Вы можете менять яркость ЖК-монитора. ФОРМАТИРОВАНИЕ КАРТЫ ПАМЯТИ Вы можете вернуть карту памяти в ее состояние по умолчанию. Установите дисковый переключатель в режим SET UP (Настройка), после чего включите питание. С помощью кнопок u и d выберите “LCD Brightness”
  • Страница 49 из 60
    Какие правила действуют для именования файлов. Формат имени файла изображения всегда должен быть следующим: EPSNXXXX.xxx Снимки (файлы изображений) и связанные с ними файлы автоматически нумеруются камерой. Когда параметр “File Number Reset” (Сброс номера файла) установлен в ON (Вкл.), то номера в
  • Страница 50 из 60
    ПЕРЕХОД К РЕЖИМУ НАСТРОЕК ПО УМОЛЧАНИЮ Как вернуть установки камеры в их оригинальные заводские значения по умолчанию. ПЕРЕХОД К РЕЖИМУ НАСТРОЕК ПО УМОЛЧАНИЮ Установите дисковый переключатель в режим SET UP (Настройка), после чего включите питание. На ЖК-мониторе появится меню SETUP. С помощью
  • Страница 51 из 60
    ЧИСТКА КАМЕРЫ СПЕЦИФИКАЦИИ КАМЕРЫ L-400 Чтобы камера все время хорошо работала, ее нужно содержать в чистоте. ОБЩИЕ При выполнении любых действий по обслуживанию камеры следите за тем, чтобы от нее был отключен адаптер переменного тока. В противном случае вы можете получить удар током. КОГДА КАМЕРУ
  • Страница 52 из 60
    Примечания ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПРИМЕЧАНИЕ 100 СТР. 102 СТР. 107 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХ 101
  • Страница 53 из 60
    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Данное руководство содержит список типичных проблем в работе камеры и простые решения этих проблем. Выясните проблему и, при необходимости, обратитесь к соответствующим страницам руководства. ЕСЛИ У ВАС ВОЗНИКЛИ ПРОБЛЕМЫ  Список типичных проблем в работе камеры и
  • Страница 54 из 60
    ИЗОБРАЖЕНИЕ НЕ ВОСПРОИЗВОДИТСЯ НА ЖК-МОНИТОРЕ Вы полностью повернули дисковый переключатель? Аккуратно поверните дисковый переключатель к PLAYBACK (Воспроизведение). Следите за тем, чтобы полностью нажимать на кнопку Power (Питание). См. стр. 22. Не включен ли режим Power Saving (Экономия энергии)?
  • Страница 55 из 60
    СПИСОК СООБЩЕНИЙ ОБ ОШИБКАХ При появлении сообщения об ошибке следуйте соответствующим указаниям. Вы можете увеличить яркость изображения, настраивая EV. См. стр. 58. Это особенно полезно, когда невозможно использовать вспышку. См. стр. 57 ИЗОБРАЖЕНИЕ СЛИШКОМ ЯРКОЕ Вы направили камеру на сильный
  • Страница 56 из 60
    СООБЩЕНИЯ ДЛЯ РЕЖИМА SET UP (НАСТРОЙКА) СООБЩЕНИЕ СООБЩЕНИЕ Printer error (Ошибка принтера). Решение: ПРОБЛЕМА И РЕШЕНИЕ Not enough free space on the memory card (Недостаточно места на карте памяти). Проблема: На карте недостаточно места для записи снимка. Not enough free space in the camera’s
  • Страница 57 из 60
    ИНФОРМАЦИЯ EPSON ОБРАЩЕНИЕ В СЛУЖБУ ПОДДЕРЖКИ Если ваше изделие EPSON работает неправильно, и вы не можете решить проблему с помощью информации по поиску и устранению неисправностей, приведенной в документации по вашему изделию, то обратитесь за помощью в службу поддержки покупателей. Если в вашем
  • Страница 58 из 60
    П Т Параллакс 25, 50 Пиктограмма сообщения 84 Полное нажатие затвора 21 Правила именования файлов 94 Прямая печать Таблицы Прямая печать из камеры на принтер 39, 68 Сообщения прямой печати 108 Прочистка головки 80 Быстрая печать 78 Список совместимых принтеров 68 Утилиты принтера 79-82 Печать с
  • Страница 59 из 60
  • Страница 60 из 60