Инструкция для FUJIFILM FinePix S1500

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Перед началом работы

Первые шаги

Основные функции фотосъемки и 

просмотра кадров

Более подробно о фотосъемке

Более подробно о просмотре кадров

Видеофрагменты

Подключения

Меню

Технические примечания

Устранение неисправностей

Приложение

Чтобы получить сведения о сопутствующих изделиях, посетите 
наш сайт 

http://www.fujifilm.com/products/index.html

Руководство пользователя

Благодарим Вас за приобретение 
данного изделия.  В данном руко-
водстве описывается, как пользо-
ваться цифровой фотокамерой 
FUJIFILM FinePix S1500 и прилагае-
мым программным обеспечением.  
Внимательно прочтите и поймите 
содержание руководства, прежде 
чем начать работать с фотокаме-
рой.

BL00826-K00

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 133
    BL00826-K00 RU Перед началом работы Первые шаги Руководство пользователя Благодарим Вас за приобретение данного изделия. В данном руководстве описывается, как пользоваться цифровой фотокамерой FUJIFILM FinePix S1500 и прилагаемым программным обеспечением. Внимательно прочтите и поймите содержание
  • Страница 2 из 133
    Для Вашей безопасности Перед использованием изделия прочтите данные примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Примечания по безопасности • Правильно используйте фотокамеру. Внимательно прочтите данные примечания по безопасности и Руководство пользователя перед началом пользования фотокамерой. • После прочтения
  • Страница 3 из 133
    Для Вашей безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не пытайтесь фотографировать, если Вы находитесь в движении. Не пользуйтесь фотокамерой при ходьбе или управлении транспортным средством. Вы можете упасть или попасть в аварию. Не дотрагивайтесь до металлических частей фотокамеры во время грозы. Это может
  • Страница 4 из 133
    Для Вашей безопасности iv • Если фотокамера не используется в течение длительного промеИспользование батарей Ниже представлена информация о правильном использовании жутка времени, выньте из неё батареи. Учтите, что часы фотокабатарей и продлении их срока службы. Неправильное использо- меры будут
  • Страница 5 из 133
    Для Вашей безопасности тёплыми непосредственно после зарядки. Смотрите инструкции Использование фотокамеры по эксплуатации зарядного устройства для получения подробной Чтобы обеспечить правильную запись изображений, не подверинформации. Используйте зарядное устройство только с совмес- гайте
  • Страница 6 из 133
    Для Вашей безопасности ПРИМЕЧАНИЯ Декларация соответствия ЕС Чтобы предотвратить возгорание или поражение электри- Мы ческим током, не подвергайте изделие воздействию дождя или Название: Адрес: влаги. FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Benzstrasse 2 47533 Kleve, Germany Пожалуйста, прочтите
  • Страница 7 из 133
    Для Вашей безопасности Утилизация электрического и электронного оборудования в условиях домашнего хозяйства Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования (применяется в странах Евросоюза, а также в Норвегии, Исландии и Лихтенштейне) Данный символ на продукте или руководстве по
  • Страница 8 из 133
    Об этом руководстве Прежде чем приступить к использованию фотокамеры, прочтите это руководство и предупреждения на стр. ii–vii. Для получения информации по конкретным вопросам, смотрите приведенные ниже источники. ✔ Фотокамера, вопросы и ответы ................ стр. ix Вы знаете, что хотите
  • Страница 9 из 133
    Фотокамера, вопросы и ответы Поиск по заданиям. Подготовка фотокамеры к работе Вопрос Как установить часы фотокамеры? Можно ли настроить часы на местное время, когда я путешествую? Как сделать так, чтобы дисплей не отключался автоматически? Как сделать дисплей ярче или темнее? Как отключить
  • Страница 10 из 133
    Фотокамера, вопросы и ответы Фотографирование Вопрос Сколько можно сделать фотографий? Существует ли быстрый и простой способ фотографирования? Как избежать смазанных изображений? Как снимать хорошие портреты? Может ли фотокамера автоматически настраивать параметры для различных сцен? Можно выбрать
  • Страница 11 из 133
    Фотокамера, вопросы и ответы Просмотр фотографий Вопрос Как просматривать снимки? Как удалить текущий снимок? Можно ли выбрать другие снимки для удаления? Можно ли увеличить изображение в режиме просмотра кадров? Ключевая фраза Покадровый просмотр Кнопка b Удаление фотографий Увеличение во время
  • Страница 12 из 133
    Содержание Для Вашей безопасности .......................................................... ii Примечания по безопасности ............................................... ii ПРИМЕЧАНИЯ ................................................................................ vi Об этом
  • Страница 13 из 133
    Содержание Более подробно о фотосъемке Меню Опции меню просмотра снимков ......................................43 Увеличение во время просмотра кадров ......................44 Просмотр информации о фотографиях .........................45 Многокадровый просмотр
  • Страница 14 из 133
    Содержание Меню установки параметров...............................................87 Использование меню установки параметров .............87 Опции меню установки параметров ................................88 A ОТОБР. ИЗОБ. .......................................................................89 B
  • Страница 15 из 133
    Введение Символы и условные обозначения Пункты меню и другие надписи на дисплее фотокамеры показаны жирным шрифтом. В данном руководстве иллюстрации дисплея могут быть упрощены с целью упрощения инструкций. Прилагаемые принадлежности Перед началом работы В данном руководстве используются следующие
  • Страница 16 из 133
    Введение Части фотокамеры Для получения более подробной информации перейдите на страницу, указанную справа. 1 2 3 4 2 Отверстие для ремешка ..................... 7 Регулятор зума .................................16, 44 Кнопка затвора ........................................19 Кнопка g
  • Страница 17 из 133
    Введение 22 Защёлка отсека батареи ........... 8 23 Кнопка EVF/LCD (выбор дисплея) ............................................... 5 24 Кнопка a (просмотр) ..............43 25 Кнопка F (режим съёмки) .. 64 26 Крышка выходов ...........................52 27 Отверстие карты памяти........11 28 Разъём
  • Страница 18 из 133
    Введение Информация на дисплее фотокамеры Во время съёмки или просмотра на дисплее могут появляться следующие обозначения. Показываемые обозначения могут отличаться в зависимости от параметров фотокамеры. ■ Съемка P ISO AUTO (800) 1 2 3 4 5 N 9 12/31/2050 10 : 00 ДП ИЗМЕНИТЬ F3.5 250 * 6 * a:
  • Страница 19 из 133
    Введение EVF LCD Перед началом работы Электронный видоискатель (EVF) Электронный видоискатель показывает ту же информацию, что и дисплей, и может использоваться в условиях яркой освещённости, когда трудно рассмотреть изображения на дисплее. Для переключения с дисплея на электронный видоискатель
  • Страница 20 из 133
    Введение Диск режимов Чтобы выбрать режим съемки, совместите значок нужного режима с меткой, расположенной рядом с диском режимов. B (АВТО): Простой режим “навел-иснял” рекомендуется для тех, кто впервые взял в руки цифровую фотокамеру (стр. 15). M (РАСП. СЦЕНЫ): Режим “навел-иснял”, в котором
  • Страница 21 из 133
    Ремешок и крышка объектива Присоединение ремешка Присоедините ремешок к двум отверстиям для ремешка, как это показано ниже. Крышка объектива Установите крышку объектива, как показано на рисунке. Первые шаги Чтобы не потерять крышку объектива, проденьте прилагаемый шнурок через отверстие (q) и
  • Страница 22 из 133
    Установка батарей В фотокамере используются четыре щелочные батареи АА, литиевые или никель-металлогидридные (Ni-MH) аккумуляторные батареи. Комплект щелочных батарей поставляется вместе с фотокамерой. Вставьте батареи в фотокамеру, как это описано ниже. Откройте крышку отсека батареи. Вставьте
  • Страница 23 из 133
    Установка батарей крышку отсека батареи. 3 Закройте Закройте крышку отсека батарей и задвиньте её до щелчка. Первые шаги 3 Предупреждение Не прилагайте усилий. Если крышка отсека батарей не закрывается, проверьте правильность установки батарей и попробуйте закрыть её снова. Выбор типа батарей После
  • Страница 24 из 133
    Установка карты памяти Хотя фотокамера может сохранять изображения во внутренней памяти, можно также использовать карты памяти SD (продаются отдельно) для сохранения дополнительного количества изображений. Если карта памяти не вставлена, на дисплее отображается значок a, и для записи и просмотра
  • Страница 25 из 133
    Установка карты памяти ■ Установка карты памяти Откройте крышку отсека батареи. 1 3 Закройте крышку отсека батареи. карту памяти. 2 Вставьте Возьмите карту памяти, как показано ниже, и полностью вставьте её в отверстие. Следите за тем, чтобы карта вставлялась правильно; не вставляйте её под углом и
  • Страница 26 из 133
    Установка карты памяти 3 Предупреждения • Не выключайте питание фотокамеры и не вынимайте карту памяти в ходе форматирования карты или при передаче или удалении данных с карты. Несоблюдение этих мер предосторожности может привести к повреждению карты памяти. • Перед использованием карт памяти их
  • Страница 27 из 133
    Включение и выключение фотокамеры Режим съемки Режим просмотра Переключатель G установлен в указанное ниже направление. Объектив выдвинется автоматически. Чтобы включить фотокамеру и начать просмотр, нажмите кнопку a примерно на одну секунду. Первые шаги Сдвиньте переключатель G, чтобы выключить
  • Страница 28 из 133
    Основные установки Когда фотокамера включается в первый раз, на дисплее появляется окно выбора языка. Произведите начальные установки фотокамеры, как описано ниже (чтобы получить сведения об изменении установок часов и языка, смотрите стр. 88). 1 Выберите язык. 2 Установите дату и время. ДАТА /
  • Страница 29 из 133
    Фотографирование в режиме B (Авто) В этом разделе описывается фотографирование в режиме B (авто). фотокамеру. 1 Включите Сдвиньте переключатель G, чтобы включите фотокамеру. уровень заряда батареи. 3 Проверьте Проверьте уровень заряда батареи q B. в положение Индикатор ИКОНКИ НЕТ qB (красный) wA
  • Страница 30 из 133
    Фотографирование в режиме B (Авто) изображение в рамку фоку4 Поместите сировки. Поместите основной объект в рамку фокусировки и воспользуйтесь регулировкой зума, чтобы изображение попало в рамку на дисплее. Выберите W для уменьшения масштаба Выберите T для увеличения масштаба Индикатор масштаба Как
  • Страница 31 из 133
    Фотографирование в режиме B (Авто) Кадровая сетка и окно помощи после съёмки Для выбора информации о съёмке и показываемых инструкций нажмите кнопку DISP/BACK. Отображаются индикаторы Индикаторы скрыты N 9 ISO AUTO (800) 10 : 00 ДП Окно помощи после съёмки Помещение в кадр • Помещение в кадр:
  • Страница 32 из 133
    Фотографирование в режиме B (Авто) h Бесшумный режим В ситуациях, когда издаваемые фотокамерой звуки или излучаемый свет могут мешать, нажимайте кнопку DISP/BACK до тех пор, пока на дисплее не появится h (имейте в виду, что бесшумный режим недоступен во время просмотра видеофрагментов или голосовых
  • Страница 33 из 133
    Фотографирование в режиме B (Авто) съёмку. 6 Произведите Чтобы сделать снимок, плавно Индикатор нажмите кнопку затвора до конца. Двойной сигнал q Нажмите наполовину Щелчок w Нажмите до конца 1 Примечание Если объект плохо освещён, может загореться вспомогательная подсветка AF для помощи при
  • Страница 34 из 133
    Просмотр фотографий Снятые фотографии можно просматривать на дисплее. При съемке важных фотографий сначала сделайте пробный снимок и проверьте результат. кнопку a примерно на одну 1 Нажмите секунду. Удаление фотографий Чтобы удалить показываемую на дисплее на данный момент фотографию, нажмите
  • Страница 35 из 133
    Интеллектуальная функция обнаружения лица и удаление эффекта красных глаз Интеллектуальная функция обнаружения лица позволяет фотокамере автоматически находить человеческие лица и устанавливать фокус и экспозицию по лицу в любом месте кадра, что удобно при съемке портретов. Выбирайте эту функцию
  • Страница 36 из 133
    Интеллектуальная функция обнаружения лица и удаление эффекта красных глаз 3 Фокус. Нажмите кнопку затвора наполовину для установки фокуса и экспозиции по объекту в зеленой рамке. 3 Предупреждение Если при нажатии кнопки затвора наполовину не обнаружены лица (стр. 100), то фотокамера сфокусируется
  • Страница 37 из 133
    Блокировка фокуса Предназначена для композиции снимков, на которых объект расположен не по центру: 1 Поместите объект в рамку кадра. композицию кадра. 3 Поменяйте Удерживая кнопку затвора нажатой наполовину, измените композицию кадра. установки фокуса и экспозиции. Фокус и экспозиция будут
  • Страница 38 из 133
    Блокировка фокуса Автофокус Несмотря на наличие высокоточной системы автофокусировки, фотокамера может не сфокусироваться на перечисленных ниже объектах. Если фотокамера не сможет сфокусироваться при помощи автофокуса, воспользуйтесь блокировкой фокуса (стр. 23) для фокусирования на другом объекте,
  • Страница 39 из 133
    F Режимы макросъёмки и супер макросъёмки (Съёмка с близкого расстояния) Для съёмки с близкого расстояния нажмите селекторную кнопку влево (F), чтобы выбрать показанные ниже опции макросъёмки. Выберите F (МАКРОСЪЕМКА), G (СУПЕР-МАКРО) или H (OFF) Для выхода из режима макросъёмки нажмите селекторную
  • Страница 40 из 133
    N Использование вспышки Используйте вспышку при плохом освещении, например, при съемках ночью или в помещении, где освещение недостаточно. вспышку. 1 Откройте Нажмите кнопку открытия вспышки, чтобы открыть вспышку. Выключение вспышки Закройте вспышку (опустите) в местах, где фотографирование со
  • Страница 41 из 133
    N Использование вспышки 3 Сфокусируйте. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки. Если сработает вспышка, то на дисплее отобразится p при нажатии кнопки затвора наполовину. При медленной скорости затвора на дисплее отобразится k в качестве предупреждения возможности получения
  • Страница 42 из 133
    I Непрерывная съёмка (Режим серийной съёмки) Для съёмки движения в серии фотографий. режим непрерывной съёмки. 1 Выберите Нажмите селекторную кнопку вниз (I). Режим непрерывной съёмки меняется при каждом нажатии селекторной кнопки. Режим J (ПЕРВЫЕ 15 I) K (ПЕРВЫЕ 6 G) Описание Фотокамера делает до
  • Страница 43 из 133
    I Непрерывная съёмка (Режим серийной съёмки) 2 Сфокусируйте. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для фокусировки. съёмку. 3 Произведите Фотокамера сделает снимки, пока нажата кнопка затвора. Съёмка заканчивается, когда отпускается кнопка затвора, заполняется память, или заканчивается съёмка
  • Страница 44 из 133
    c Моментальный зум Функция моментального зума позволяет быстро компоновать фотографии. ■ Оптический зум Поместите объект в рамку кадра. Используйте этот регулятор зума для установки объекта в рамку кадра по центру дисплея. 1 рамку. 2 Выберите Нажмите селекторную кнопку вверх (c) для просмотра опций
  • Страница 45 из 133
    c Моментальный зум ■ Цифровой зум Включите цифровой зум. Выберите ВКЛ для опции D ЦИФРОВОЙ ЗУМ в меню установки параметров (стр. 91). 1 объект. 2 Выберите Поместите объект в рамку кадра. 3 4 Нажмите (c). селекторную кнопку вверх Фотокамера примет максимальное положение оптического зума, а область,
  • Страница 46 из 133
    Режим съемки Выберите режим съемки в зависимости от сцены или типа объекта. Чтобы выбрать режим съемки, поверните диск режимов в нужное положение (стр. 6). Доступны следующие режимы: B АВТО Выберите данный режим для получения резких, четких снимков (стр. 15). Этот режим рекомендуется использовать в
  • Страница 47 из 133
    Режим съемки селекторную кнопку 3 Нажмите вверх или вниз для выбора A ПРОГРАММЫ. вывести полный список 4 Чтобы сцен, нажмите селекторную кнопку вправо. селекторную кнопку 5 Нажмите вверх или вниз, чтобы выбрать ту MENU/OK для выбора вы6 Нажмите деленной опции. До тех пор, пока установка не
  • Страница 48 из 133
    Режим съемки Сцена Описание Для съемки разлетающихся вспышек фейерверков используются длинные выдержки. Нажмите кнопку d для отображеP ФЕЙЕРВЕРния диалогового окна опций скорости заКИ твора, затем нажмите селекторную кнопку вверх или вниз для выбора скорости затвора. Вспышка отключается
  • Страница 49 из 133
    Режим съемки Нажмите MENU/OK. Край сделанной 4 Вами фотографии будет показан сбоку кадра. 99 1 2 3 последний снимок, по7 Сделайте мещая его в кадр так, чтобы он наложился на второй снимок. Нажмите MENU/OK, чтобы завершить панораму (отдельные кадры не сохраняются). ВЫБОР МИКСА MENU/OK, чтобы
  • Страница 50 из 133
    Режим съемки Режимы P, S, A , и M Режимы P, S, A, и M предоставляют полный доступ к меню съёмки и F-Съёмки. Режимы S, A и M также предоставляют управление скоростью затвора и/или диафрагмой. Режим Описание Скорость затвора и диафрагма Выберите быструю скорость для остановки движения объектов на
  • Страница 51 из 133
    Режим съемки P: ПРОГРАММА AE В этом режиме фотокамера автоматически устанавливает экспозицию. S: ПРИОРИТЕТ ЗАТВОРА AE В этом режиме вы выбираете скорость затвора, тогда как фотокамера подбирает диафрагму для достижения оптимальной экспозиции. диск режимов в поло1 Поверните жение S. и диафрагма. P S
  • Страница 52 из 133
    Режим съемки Если с использованием 4 Фотографируйте. выбранной выдержки нельзя достичь правильной экспозиции, то при нажатии кнопки спуска затвора наполовину диафрагма будет отображаться красным. Выберите такую выдержку, чтобы сделать возможной правильную установку экспозиции. 3 Предупреждение Если
  • Страница 53 из 133
    Режим съемки Если с использованием 4 Фотографируйте. выбранной диафрагмы нельзя достичь правильной экспозиции, то при нажатии кнопки спуска затвора наполовину скорость затвора будет отображаться красным. Выберите такую диафрагму, чтобы сделать возможной правильную установку экспозиции. диск режимов
  • Страница 54 из 133
    Режим съемки Индикатор диафрагмы Величина, на которую фотография будет недо- или переэкспонироваться при текущих настройках, показывается индикатором экспозиции. Фотографии, снятые, когда индикатор находится слева от центра (“–“), будут недоэкспонированы, а фотографии, снятые, когда индикатор
  • Страница 55 из 133
    d Коррекция экспозиции Воспользуйтесь коррекцией экспозиции, если фотографии слишком яркие, слишком тёмные или имеют высококонтрастные объекты. кнопку d. 1 Нажмите Появится индикатор экспозиции. меню съёмки. P Индикатор экспозиции 80 в режим съемки. 3 Возвратитесь Нажмите кнопку d чтобы
  • Страница 56 из 133
    d Коррекция экспозиции Выбор величины коррекции экспозиции • Объекты, освещенные сзади: выберите величину от +2/3 EV до +12/3 EV (объяснение термина “EV” смотрите в Глоссарии на странице 108) • Объекты с высоким коэффициентом отражения или очень яркие сцены (например, заснеженные поля): +1 EV • Для
  • Страница 57 из 133
    Опции меню просмотра снимков Для просмотра на дисплее самых последних фотографий нажмите кнопку a примерно на одну секунду. Выбор формата отображения Нажмите кнопку DISP/BACK для переключения между форматами отображения, как показано ниже. 100-0001 N 12/31/2050 10 : 00 ДП 100-0001 N 12/31/2050 10 :
  • Страница 58 из 133
    Опции меню просмотра снимков Увеличение во время просмотра кадров Выберите T для увеличения масштаба изображений, показываемых в режиме покадрового просмотра; выберите W для уменьшения масштаба. Когда увеличивается масштаб фотографии, можно использовать селекторную кнопку для просмотра участков
  • Страница 59 из 133
    Опции меню просмотра снимков Просмотр информации о фотографиях Чтобы просмотреть или скрыть показанную ниже информацию о фотографии в режиме покадрового просмотра, нажмите d. 100-0001 q Качество изображения, w Чувствительность, e Скорость затвора/диафрагма, r Цвет FinePix, t Режим работы со
  • Страница 60 из 133
    Опции меню просмотра снимков Многокадровый просмотр Сортировка по дате Чтобы изменить количество отображаемых фотографий, нажмите W, когда фотография отображается на дисплее в полноэкранном режиме. Выберите режим сортировки по дате для просмотра фотографий, сделанных в заданный день. 100-0001 N
  • Страница 61 из 133
    A Удаление фотографий Опция УДАЛИТЬ в меню просмотра снимков может использоваться для удаления фотографий и видеофрагментов, высвобождая место на карте памяти или во внутренней памяти (сведения об удалении фотографий в режиме покадрового просмотра приведены на стр. 20). Имейте в виду, что удаленные
  • Страница 62 из 133
    A Удаление фотографий ■ КАДР КАДР:: Удаление выбранных изображений СТЕРЕТЬ? При выборе КАДР появляется окно, показанное справа. ДА ОТМЕНА Нажмите селекторную кнопку влево или вправо для просмотра фотографий, затем нажмите MENU/OK для удаления показываемой фотографии (фотография удаляется
  • Страница 63 из 133
    F Запись видеофрагментов Съемка видеофрагментов выполняется с частотой в 30 кадров в секунду. Звук записывается через встроенный микрофон; не закрывайте микрофон во время записи. диск режимов в поло1 Поверните жение F (режим видеосъемки). 12s ОЖИДАНИЕ MENU/OK для 3 Нажмите показа меню съёмки и На
  • Страница 64 из 133
    F Запись видеофрагментов Сотрясание фотокамеры Негативные эффекты от сотрясания фотокамеры можно уменьшить, нажав кнопку f для включения функции стабилизации изображения. Независимо от опции, выбранной для L РЕЖ. СТАБИЛИЗАЦИИ в меню установки параметров, в режиме видеосъёмки используется
  • Страница 65 из 133
    a Просмотр видеофрагментов Во время воспроизведения (стр. 43), видеофрагменты отображаются на дисплее, как показано справа. Во время просмотра видеофрагмента могут выполняться следующие операции: Операция 100-006 Во время воспроизведения на дисплее отображается индикатор хода воспроизведения. 15s
  • Страница 66 из 133
    Просмотр фотографий на телевизоре Подключите фотокамеру к телевизору и настройте телевизор на видео канал для показа фотографий группе людей. Прилагаемый кабель аудио/видео подключается, как показано ниже. Перед подсоединением кабеля выключите фотокамеру. Вставьте в гнездо кабеля аудио/видео
  • Страница 67 из 133
    Печать фотографий через USB Если принтер поддерживает интерфейс PictBridge, то фотокамеру можно подсоединить непосредственно к принтеру, а фотографии можно будет печатать без предварительного их копирования на компьютер. Имейте в виду, что в зависимости от принтера могут поддерживаться не все
  • Страница 68 из 133
    Печать фотографий через USB 2 Подсказка: Печать даты фотосъемки Чтобы печатать на каждой фотографии дату съемки при выполнении шагов 1–2 нажмите DISP/BACK для выбора меню PictBridge (см. “Печать с помощью задания печати DPOF” ниже). Нажмите селекторную кнопку вверх или вниз, чтобы выделить опцию
  • Страница 69 из 133
    Печать фотографий через USB MENU/OK для начала печа4 Нажмите ти. Во время печати Во время печати отображаПЕЧАТАЕТСЯ ется сообщение, показанное справа. Нажмите DISP/ BACK, чтобы отменить печать ОТМЕНА до того, как будут напечатаны все фотографии (в зависимости от принтера печать может прекратиться
  • Страница 70 из 133
    Печать фотографий через USB Создание задания печати DPOF Опция K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) в меню FСЪЕМКИ может использоваться для создания цифрового “задания печати” для PictBridge-совместимых принтеров (стр. 54) или устройств, которые поддерживают DPOF. DPOF DPOF (Digital Print Order Format) является
  • Страница 71 из 133
    Печать фотографий через USB количество печатаемых 4 Общее фотографий показывается на дисплее. Нажмите MENU/OK, чтобы выйти из этого режима. Фотографии, присутствующие в текущем задании печати, во время просмотра обозначаются значком u. 100-0001 N 12/31/2050 10 : 00 ДП ■ ВОССТАНОВИТЬ ВСЕ ОБНОВИТЬ
  • Страница 72 из 133
    Просмотр изображений на компьютере Входящая в комплект программа FinePixViewer может использоваться для копирования фотографий на компьютер, где фотографии можно хранить, просматривать, группировать и печатать. Перед тем как начать работу, установите FinePixViewer, как описано ниже. Не ПОДКЛЮЧАЙТЕ
  • Страница 73 из 133
    Просмотр изображений на компьютере 2 Запустите компьютер. Войдите в систему с привилегиями администратора, прежде чем продолжить. 3 Закройте все работающие приложения и вставьте установочный диск в дисковод CD-ROM. Windows Vista Если появляется диалоговое окно автозапуска, щелкните по файлу
  • Страница 74 из 133
    Просмотр изображений на компьютере Установка FinePixViewer: Macintosh Компьютер должен соответствовать следующим системным требованиям: 1 Центральный PowerPC или Intel процессор Предварительно установленные версии Mac OS X version 10.3.9–10.4 (для получения последней инОС формации посетите сайт
  • Страница 75 из 133
    Просмотр изображений на компьютере установочный диск из привода CD-ROM. Имейте в виду, что при работающей Safari 4 Извлеките вынуть диск может быть не возможно; при необходимости остановите Safari, прежде чем вынуть диск. Храните установочный диск в сухом месте, защищенном от прямых солнечных
  • Страница 76 из 133
    Просмотр изображений на компьютере Подключение фотокамеры изображения, которые нужно копиро- 3 Нажмите a примерно на одну секунду, 1 Если вать, содержатся на карте памяти, вставьте чтобы включить фотокамеру. Программа карту в фотокамеру (стр. 11). При отсутствии карты памяти в фотокамере
  • Страница 77 из 133
    Просмотр изображений на компьютере Отсоединение фотокамеры Убедившись в том, что индикатор выключен, следуйте инструкциям на экране, чтобы выключить фотокамеру и отсоединить кабель USB. Обновление FinePixViewer Последнюю версию программы FinePixViewer можно загрузить с сайта
  • Страница 78 из 133
    Использование меню: Режим съемки Меню F-СЪЕМКИ и меню съемки содержат установки для разнообразных условий фотосъемки. Использование меню F-Съемки Нажмите кнопку F, чтобы войти в 1 меню F-СЪЕМКИ. деленного элемента. СЪЕМКИ МЕНЮ ЧУВСТВ-ТЬ ISO КАЧЕСТВО ЦВЕТ АВТО N селекторную кнопку 2 Нажмите вверх
  • Страница 79 из 133
    Использование меню: Режим съемки Опции меню F-Съёмки Элемент меню Описание Установка по умолчанию Опции Задает чувствительность ISO. Выбирайте АВТО / АВТО (800) / АВТО (400) / более высокую величину при плохой ос- 6400 (H) / 3200 (H) / 1600 / 800 / АВТО вещенности объекта. 400 / 200 / 100 / 64
  • Страница 80 из 133
    Использование меню: Режим съемки O КАЧЕСТВО Выберите размер и качество для записи фотографий. Большие фотографии можно распечатать большого размера без потери качества; небольшие фотографии не заминают много памяти, что позволяет записать большее количество фотографий. Опция Печать размером до BF
  • Страница 81 из 133
    Использование меню: Режим съемки P G ЦВЕТ Можно усилить контраст и насыщенность цветов, или снимать фотографии в черно-белом режиме. Опция Описание F-СТАНДАРТЫЙ Стандартные контраст и насыщенность. Рекомендуется в большинстве случаев. Усиленные контраст и насыщенность. Выбирайте для ярких снимков
  • Страница 82 из 133
    Использование меню: Режим съемки Использование меню съемки MENU/OK для показа на 1 Нажмите дисплее меню съемки. деленного элемента. МЕНЮ СЪЕМКИ ТАЙМЕР ЭКСПОЗАМЕР БАЛАНС БЕЛОГО СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА ФОКУСИРОВКА РЕЖИМ AF ОТКЛ селекторную кнопку 2 Нажмите вверх или вниз для выбора эле- 68 МЕНЮ СЪЕМКИ АВТО
  • Страница 83 из 133
    Использование меню: Режим съемки Опции меню съемки Элемент меню A ПРОГРАММЫ Описание Выбирается сцена для режима SP (стр. 32). Производится съёмка фотографий с таймером (стр. 70). Выбирается способ измерения экспозиции фотокамеC ЭКСПОЗАМЕР рой (стр. 71). Регулируется цвет для различных источников
  • Страница 84 из 133
    Использование меню: Режим съемки B ТАЙМЕР Выберите интервал для таймера. Таймер автоспуска доступен во всех режимах съемки. • 10 сек: Выберите для съёмки автопортретов или групповых портретов, включающих самого фотографа. • 2 сек: Выберите, чтобы избежать размытости, вызываемой движением фотокамеры
  • Страница 85 из 133
    Использование меню: Режим съемки Интеллектуальная функция обнаружения лица Так как интеллектуальная функция обнаружения лица обеспечивает размещение лиц на портрете в фокусе (стр. 22), рекомендуется применять ее при использовании таймера автоспуска для съемки групповых портретов и автопортретов.
  • Страница 86 из 133
    Использование меню: Режим съемки D БАЛАНС БЕЛОГО Для получения естественных цветов выберите установку, соответствующую источнику света (термин “баланс белого” объясняется в Глоссарии на странице 108). Опция Описание АВТО Баланс белого настраивается автоматически. h Измерение величины баланса
  • Страница 87 из 133
    Использование меню: Режим съемки E СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА При выборе ВКЛ уменьшается время фокусировки, что позволяет быстро срабатывать затвору. 1 Примечания • Выбор ВКЛ увеличивает расход заряда аккумуляторной батареи. Выберите ОТКЛ в целях экономии батареи. • Опция E EVF/LCD РЕЖ. в меню настройки
  • Страница 88 из 133
    Использование меню: Режим съемки G РЕЖИМ AF Эта опция регулирует способ выбора фотокамерой области фокусировки при выключенной интеллектуальной функции обнаружения лица (стр. 22). Независимо от выбранной опции фотокамера сфокусируется на предмете в центре дисплея, если включен режим макросъемки
  • Страница 89 из 133
    Использование меню: Режим съемки H РЕЗКОСТЬ Выбирается увеличение МЕНЮ СЪЕМКИ РЕЗКОСТЬ СТД СИЛЬНАЯ или уменьшение резкости 0 ВСПЫШКА СТАНДАРТНАЯ БРЕКЕТИНГ СЛАБАЯ НАСТР. ПОЛЬЗОВАТ. контуров. ПАРАМЕТРЫ • СИЛЬНАЯ: Используется для резких контуров при фотографировании таких объектов, как здания или
  • Страница 90 из 133
    Использование меню: Режим просмотра Меню F-СЪЕМКИ и меню воспроизведения используются для работы с фотографиями, которые находятся во внутренней памяти или на карте памяти. Использование меню F-Съемки войти в меню воспроизве1 Чтобы дения, нажмите кнопку a примерно на одну секунду (стр. 43).
  • Страница 91 из 133
    Использование меню: Режим просмотра Опции меню F-Съемки Опция Описание I СЛАЙД ШОУ Просмотр фотографий в режиме слайд шоу (стр. 77). K РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) Служит для выбора фотографий для печати на устройствах совместимых с DPOF и PictBridge (стр. 54). I СЛАЙД ШОУ Показ фотографий в
  • Страница 92 из 133
    Использование меню: Режим просмотра Использование меню показа кадров Нажмите a, чтобы войти в режим 1 воспроизведения (стр. 43). MENU/OK для вывода на 2 Нажмите дисплей меню просмотра сним- селекторную кнопку 4 Нажмите вправо для показа опций для выделенного элемента. МЕНЮ ПРОСМОТРА УДАЛИТЬ НАЗАД
  • Страница 93 из 133
    Использование меню: Режим просмотра Опции меню показа кадров Доступны следующие опции: Опция Описание Удаление всех выбранных фотограA УДАЛИТЬ фий (стр. 47). B УДАЛ. ЭФ. КРАСН. Создает копии с удаленным эффектом красных глаз (стр. 79). ГЛАЗ C ПОВОРОТ КАДРА Поворачивает фотографии (стр. 80).
  • Страница 94 из 133
    Использование меню: Режим просмотра C ПОВОРОТ КАДРА ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ По умолчанию, фотографии, сделанные в ориентации по вертикали, отображаются в горизонтальной ВЫБРАТЬ ОТМЕНА ориентации. Воспользуйтесь этой опцией для правильной ориентации фотографий на мониторе. Она не влияет на фотографии
  • Страница 95 из 133
    Использование меню: Режим просмотра D ЗАЩИТИТЬ Защищает фотографии от случайного удаления. Доступны следующие опции. ■ КАДР Защищает выбранные фотографии. селекторную кнопку 1 Нажмите влево или вправо, чтобы показать на дисплее нужную фотографию. ЗАЩИТИТЬ? ДА СНЯТЬ ЗАЩИТУ? ОТМЕНА Фотография не
  • Страница 96 из 133
    Использование меню: Режим просмотра E КОПИРОВАТЬ Копирует фотографии с внутренней памяти на карту памяти и обратно. селекторную кнопку 1 Нажмите вверх или вниз, чтобы выделить a ВCТР. П-ТЬ y b КАРТА (копирование изображений с внутренней памяти на карту памяти) или b КАРТА y a ВCТР. П-ТЬ
  • Страница 97 из 133
    Использование меню: Режим просмотра ■ КАДР Копирует выделенные кадры. КОПИРОВАТЬ? ДА ОТМЕНА селекторную кнопку 1 Нажмите влево или вправо, чтобы показать на дисплее нужную фотографию. MENU/OK, чтобы скопиро2 Нажмите вать фотографию. 100-0001 ■ ВСЕ КАДРЫ Нажмите MENU/OK для копирования всех
  • Страница 98 из 133
    Использование меню: Режим просмотра F ГОЛОСОВАЯ МЕТКА ОЖИДАНИЕ Чтобы добавить голосовую метку к неподвижному изображению, выберите F ГОЛОСОВАЯ МЕТКА НАЧАТЬ после показа на дисплее фотографии в режиме показа кадров. 30s MENU/OK, чтобы начать за2 Нажмите пись. ИДЕТ ЗАПИСЬ 28s Остаток времени ОТМЕНА 1
  • Страница 99 из 133
    Использование меню: Режим просмотра Воспроизведение голосовых меток Изображения с голосовыми метками при просмотре помечаются значком q. Для воспроизведения голосовой метки нажмите селекторную кнопку вниз. Для временной остановки снова нажмите селекторную кнопку вниз; нажмите селекторную кнопку
  • Страница 100 из 133
    Использование меню: Режим просмотра G КАДРИРОВАНИЕ Для создания обрезанной копии фотографии, включите просмотр кадров и выберите G КАДРИРОВАНИЕ в меню воспроизведения кадров (стр. 78). рычажком зума для увеличе- 2 Нажмите MENU/OK. Появится под1 Воспользуйтесь ния или уменьшения масштаба, и
  • Страница 101 из 133
    Меню установки параметров Использование меню установки параметров меню установки параметров. 1 Откройте 1.1 Нажмите MENU/OK для отобра- параметры. 3 Отрегулируйте 3.1 Нажмите селекторную кноп- жения на дисплее меню для текущего режима. ку вверх или вниз для выделения элемента меню. 1.2 Нажмите
  • Страница 102 из 133
    Меню установки параметров Опции меню установки параметров Элемент меню Описание Опции Установка по умолчанию Выбирает продолжительность показа фотографии после ПОДРЯД / 3сек / 1,5сек / 1,5сек съемки (стр. 89). УВЕЛИЧ (ПОДРЯД) / ОТКЛ Служит для выбора имен файлов (стр. 90). ЗАМ / ЗАМЕНА ЗАМ B НОМЕР
  • Страница 103 из 133
    Меню установки параметров Элемент меню Q ВИДЕО ВЫХОД R ВОССТАНОВИТЬ Z S СБР. ПОЛЬЗ. НАС. Описание Опции Выбирает режим видео для подсоединения телевизора (стр. 52). Восстанавливает все установки, кроме ДАТА/ВРЕМЯ, РАЗН. ЧАСОВ, ЦВЕТ ФОНА, ТИП БАТАРЕИ, и ВИДЕО ВЫХОД с использованием значений по
  • Страница 104 из 133
    Меню установки параметров B НОМЕР КАДРА Номер кадра Новые фотографии сохраняются в файлах изображений с использованием 4-значного номера файла, который получается прибавлением к последнему 100-0001 использованному номеру файла единицы. Номер файла отображается при Номер просмотре кадров, как
  • Страница 105 из 133
    Меню установки параметров D ЦИФРОВОЙ ЗУМ Если выбрана опция ВКЛ, выбор T при максимальном положении оптического увеличения включит цифровой зум, далее увеличивая изображение. Для отмены цифрового зума, уменьшите увеличение до положения минимального оптического зума и выберите W. Индикатор масштаба
  • Страница 106 из 133
    Меню установки параметров K ФОРМАТ-ВАТЬ ФОРМАТИРОВАТЬ Форматирует внутреннюю ФОРМАТИРОВАТЬ? память или карту памяти. БУДЕТ УНИЧТОЖЕНА ВСЯ ИНФ-Я Если вставлена карта памяДА ОТМЕНА ти, то на дисплее выводится ВЫБРАТЬ b, как показано на рисунке справа, и производится форматирование карты памяти. При
  • Страница 107 из 133
    Меню установки параметров N РАЗН. ЧАСОВ Во время путешествия пользуйтесь этой опцией для мгновенного переключения часов фотокамеры со времени вашего часового пояса на местное время в месте вашего пребывания. разницу во времени между 1 Укажите местным часовым поясом и часовым поясом у вас дома. 1.1
  • Страница 108 из 133
    Меню установки параметров P РАЗРЯДИТЬ (только для никель-металлогидридных батарей) РАЗРЯДКА Ёмкость никель-металлоНажмите селекторную кнопку влеИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО гидридных аккумуляторных С NI-MH БАТАРЕЯМИ во или вправо для выделения ДА. батарей может временно Нажмите MENU/OK, чтобы начать
  • Страница 109 из 133
    Дополнительные аксессуары Эта фотокамера поддерживает большой выбор аксессуаров FUJIFILM и других производителей. ■ Относится к компьютеру ■ Аудио/видео Телевизор (от стороннего поставщика) USB Компьютер (от стороннего поставщика) Выход аудио/ видео USB Принтер совместимый с PictBridge (от
  • Страница 110 из 133
    Дополнительные аксессуары Аксессуары от FUJIFILM От компании FUJIFILM доступны следующие дополнительные аксессуары. Для получения последней информации об аксессуарах, доступных у Вас в регионе, поинтересуйтесь у своего местного представителя компании FUJIFILM или посетите сайт
  • Страница 111 из 133
    Уход за фотокамерой Чтобы гарантировать работу фотокамеры на длительное время, соблюдайте следующие меры. ■ Конденсация Если фотокамера не используется длительное время, извлеките из нее аккумуляторную батарею и карту памяти. Не храните, и не эксплуатируйте фотокамеру в таких местах, которых
  • Страница 112 из 133
    Устранение неисправностей Питание и батарея Проблема Возможная причина Батареи полностью разряжены. Устранение неисправностей 98 Батареи вставлены неправильно. Не замкнута крышка отсека батареи. Фотокамера не включа- Неправильно подсоединены адаптеры переменного и постоянного тока. ется. Фотокамера
  • Страница 113 из 133
    Устранение неисправностей Меню и сообщения на дисплее Проблема Возможная причина Устранение Меню и сообщения не на русском Русский не выбран для опции L a Выберите РУССКИЙ. языке. в меню настройки параметров. Страница 14 Съемка Проблема Возможная причина Устранение Страница Вставьте новую карту
  • Страница 114 из 133
    Устранение неисправностей Проблема Возможная причина Интеллектуальная Интеллектуальная функция определефункция определения ния лица недоступна в текущем режиме лица недоступна. съёмки. Лицо человека закрыто солнцезащитными очками, головным убором, длинными волосами или другими предметами.
  • Страница 115 из 133
    Устранение неисправностей Проблема Возможная причина Загрязнен объектив. Закрыт объектив. Фотографии размыты. Проблемные фотографии Фотографии в крапинку. Устранение Страница Протрите объектив. 97 Уберите лишние предметы, закрывающие 16 объектив. На фотографиях появФотокамера длительное время
  • Страница 116 из 133
    Устранение неисправностей Показ кадров Проблема Зернистые фотографии. Фотографии Увеличение во время показа кадров недоступно. Аудио Удаление Номер кадра Возможная причина Устранение Страница Фотографии были сделаны фотокамерами дру— — гих марок или моделей. Фотографии были сделаны с размером
  • Страница 117 из 133
    Устранение неисправностей Проблема Компьютер не Компьютер распознает фотокамеру. Фотографии не печатаются. PictBridge Печатается только один экземпляр. Не печатается дата. Возможная причина Устранение Страница Фотокамера неправильно подсоединена. Подсоедините фотокамеру правильно. 62 Фотокамера
  • Страница 118 из 133
    Предупреждающие сообщения и окна На дисплее отображаются следующие предупреждения: Предупреждение B (красный) A (мигающий красный) Описание Низкий заряд батарей. Батареи полностью разряжены. Устранение Вставьте новые или полностью заряженные запасные батареи. Медленная скорость затвора. Фотография
  • Страница 119 из 133
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение ЗАНЯТ ОШИБКА КАРТЫ Описание Карта памяти неправильно отформатирована. Устранение Воспользуйтесь фотокамерой для форматирования карты памяти (стр. 92). Карта памяти не отформатирована для использоваОтформатируйте карту памяти (стр. 92). ния в
  • Страница 120 из 133
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение Описание Устранение Отформатируйте карту памяти и выберите ЗАМЕНА для опции B НОМЕР КАДРА в меню M ПАРАМЕТРЫ. СдеВ фотокамере закончились номера кадров (текуНОМЕРА КАДРОВ ИЗРАСХОД. лайте фотографию, чтобы сбросить нумерацию кадров на щий номер кадра
  • Страница 121 из 133
    Предупреждающие сообщения и окна Предупреждение Описание НАЖМИТЕ И УДЕРЖИВАЙТЕ КНОПКУ DISP, ЧТОБЫ Была предпринята попытка отрегулировать громОТКЛЮЧИТЬ БЕСШУМ. кость фотокамеры в бесшумном режиме. РЕЖИМА Произошла ошибка связи во время печати или коОШИБКА СВЯЗИ пирования фотографий на компьютер или
  • Страница 122 из 133
    Глоссарий Приложение 108 Цифровой зум: В отличие от оптического зума, цифровой зум не увеличивает количество видимых деталей. Вместо этого он просто увеличивает видимые с помощью оптического зума детали, производя слегка зернистое изображение. DPOF (Digital Print Order Format): Является стандартом,
  • Страница 123 из 133
    Объем внутренней памяти/карты памяти Приведенная ниже таблица показывает время записи или количество фотографий, доступных с разным качеством изображения. Все значения приблизительные; размеры файлов зависят от записываемых сцен, поэтому количество сохранённых файлов будет сильно различаться.
  • Страница 124 из 133
    Технические характеристики Система Модель Эффективных пикселей ПЗС Хранение данных Система файлов Цифровая фотокамера FinePix S1500 10 миллионов 1/ 2,3 -дюйм., квадратно-пиксельный дисплей Bayer с фильтром основных цветов • Внутренняя память (примерно 23 MБ) • Карты памяти SD/SDHC (смотрите
  • Страница 125 из 133
    Технические характеристики Система Расп. сцены Стабилизация изображения Интеллектуальная функция обнаружения лица Скорость затвора Непрерывная съемка Брекетинг Фокус Баланс белого Режимы работы со вспышкой Имеется M, B, L, M, N, D, Q, R, S, T, U, V, W: 1/4 с – 1/2 000 с • H: 3 с – 1/2 000 с • P: 8
  • Страница 126 из 133
    Технические характеристики Система Электронный видоиска- 0,2-дюйм., 200k-точечный цветной ЖК дисплей тель (EVF) Покрытие кадра Примерно 94% (съёмка), 100% (просмотр) Дисплей 2,7-дюйм., 230k-точечный низкотемпературный поликремневый высокопередающий (плёнка WV) цветной ЖК дисплей на плёночных
  • Страница 127 из 133
    Технические характеристики Питание/прочее Срок службы батарей Размеры фотокамеры Вес фотокамеры Масса при съемке Условия эксплуатации Примерно 300 кадров (щелочные батареи того типа, который поставляется с фотокамерой), 700 кадров (литиевые батареи), или 500 кадров (никель-металлогидридные
  • Страница 128 из 133
    Глобальная сеть обслуживания цифровых фотокамер FUJIFILM Обратитесь к местному торговому представителю (см. приведенный ниже список), если Вам потребуется ремонт или техническая поддержка. Обращаясь по поводу ремонта, предоставьте, пожалуйста, гарантию и чек покупки; условия гарантии смотрите на
  • Страница 129 из 133
    ЕВРОПА Austria Belgium Croatia Fuji Film Oesterreich Belgian Fuji Agency I&I d.o.o. Cyprus PMS IMAGING LTD Doros Neophytou CAMERA REPAIRS Fujifilm Cz., s.r.o. AWH servis Fujifilm Danmark A/S Fuji Finland Oy FUJIFILM France FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbH Czech Republic Denmark Finland
  • Страница 130 из 133
    ЕВРОПА Slovakia Fujifilm Slovakia s.r.o. Spain Fujifilm Espana S.A. Sweden Fujifilm Sverige AB Switzerland / Liechtenstein The Netherlands Turkey Fujifilm (Switzerland) AG U.K. Ukraine Техническая поддержка TEL 00421 2 33 595 107 fujifilm@fujifilm.sk Служба ремонта TEL 00421 2 33 595 119
  • Страница 131 из 133
    ОКЕАНИЯ Australia Fiji New Caledonia New Zealand Papua New Guinea FUJIFILM Australia Pty Ltd Brijlal & Co. Ltd Phocidis SARL Техническая поддержка и Служба ремонта TEL 1800 226 355 digital@fujifilm.com.au Техническая поддержка и Служба ремонта TEL (679)3304133 kapadia@connect.com.fj Техническая
  • Страница 132 из 133
    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Прочтите, прежде чем использовать программное обеспечение ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА , ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ FUJIFILM CORPORATION, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ .П РОГРАММНОЕ ОБЕСПЕ ЧЕНИЕ , ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ ,
  • Страница 133 из 133