Инструкция для FUJIFILM FinePix Z10fd

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Данное руководство описывает правильное 
использование цифровой фотокамеры 
FUJIFILM FinePix Z10fd.
Пожалуйста, внимательно следуйте 
указаниям этого руководства.

BL00656-K00(1)

Подготовка

Использование камеры

Дополнительные

функции

• Фотосъемка

Настройки

Подключение камеры

Инсталляция программ

• Воспроизведение

• Видеосъемка

Приложения

Возможные

неисправности

00_C10RU.book  Page 1  Friday, August 24, 2007  9:45 PM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 165
    00_C10RU.book Page 1 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подготовка Использование камеры Дополнительные функции • Фотосъемка • Воспроизведение РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Данное руководство описывает правильное использование цифровой фотокамеры FUJIFILM FinePix Z10fd. Пожалуйста, внимательно следуйте
  • Страница 2 из 165
    00_C10RU.book Page 2 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждение Чтобы предотвратить возникновение или получение удара электрическим током, не подвергайте камеру воздействию дождя или влаги. Для пользователей в США. Протестировано в соответствии со стандартами ФКС ДЛЯ ДОМАШНЕГО ИЛИ ОФИСНОГО
  • Страница 3 из 165
    00_C10RU.book Page 3 Friday, August 24, 2007 9:45 PM ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА, ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ FUJIFILM Corporation, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ,
  • Страница 4 из 165
    00_C10RU.book Page 4 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Декларация ЕС о соответствии Мы Название: Адрес: FUJIFILM Europe GmbH Heesenstrasse 31 40549 Dusseldorf, Germany заявляем, что устройство Название устройства: ЦИФРОВАЯ КАМЕРА FUJIFILM FinePix Z10fd Название производителя: FUJIFILM Corporation
  • Страница 5 из 165
    00_C10RU.book Page 5 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Информация о дате производства, указанной на перезаряжаемой батарее Дата производства напечатана на перезаряжаемой батарее, используемой для этой модели. Ниже описаны инструкции, как найти дату производства на батарее и как ее прочитать.
  • Страница 6 из 165
    00_C10RU.book Page 6 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Содержание Предупреждение ................................................ 2 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ................................... 3 Декларация ЕС о соответствии......................... 4 Информация о дате производства, указанной на
  • Страница 7 из 165
    00_C10RU.book Page 7 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Выбор режима фокусировки ([ РЕЖИМ AF]) ......................................... 68 Дополнительные функции — Воспроизведение [МЕНЮ ПРОСМОТРА] ...................................... 70 Отправка и прием изображений ([ ИК СОЕДИНЕНИЕ])
  • Страница 8 из 165
    00_C10RU.book Page 8 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Содержание Возможные неисправности Возможные неисправности............................ 131 Технические характеристики ..................... 139 Описание терминов ..................................... 146 Всемирная сеть поддержки цифровых камер
  • Страница 9 из 165
    00_C10RU.book Page 9 Friday, August 24, 2007 9:45 PM О данном руководстве Z Пиктограммы ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данная пиктограмма указывает на моменты, способные повлиять на работу камеры. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ: Данная пиктограмма указывает моменты в работе камеры, на которые следует обратить внимание.
  • Страница 10 из 165
    00_C10RU.book Page 10 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Принадлежности, поставляемые в комплекте • Перезаряжаемая батарея питания NP-45 (1) • Ремень (1) • Кабель USB (1) • CD-ROM (1) Software for FinePix • Зарядное устройство BC-45 (1 комплект) • Руководство пользователя (данное Руководство) (1) •
  • Страница 11 из 165
    00_C10RU.book Page 11 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Основные части и функции камеры • Сведения об использовании деталей и функций камеры приводятся на страницах, указанных в круглых скобках. A Кнопка спуска затвора B Переключатель POWER/Крышка объектива C Вспышка (стр. 51) D Объектив E Динамик F
  • Страница 12 из 165
    00_C10RU.book Page 12 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Пример текстового дисплея ЖК-монитора Z Режим фотосъемки A e Макросъемка (стр. 50) B C Вспышка (стр. 51) C Интеллектуальная система распознавания лиц (стр. 28) D s Режим фотосъемки (стр. 44) E Индикатор состояния батареи питания (стр. 14) F
  • Страница 13 из 165
    00_C10RU.book Page 13 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заряд батареи питания 1 Установите перезаряжаемую батарею питания в зарядное устройство BC-45. Устанавливайте перезаряжаемую батарею питания в соответствии с указаниями на изображении полярности. Z Совместимая батарея питания Перезаряжаемая
  • Страница 14 из 165
    00_C10RU.book Page 14 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заряд батареи питания Z <Индикатор зарядки и его состояния> Индикатор зарядки Состояние Батарея не установлена Откл. Горит красным Мигает красным Действие Включите камеру и проверьте индикатор заряда батареи на ЖК-мониторе. Установите батарею
  • Страница 15 из 165
    00_C10RU.book Page 15 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Установка батареи питания 1 Откройте крышку батарейного отсека. 2 Установите батарею питания. Совместите индикаторы на батарее питания и камере. Вставляя батарею питания, нажмите на фиксатор батареи питания. Убедитесь в надежности крепления
  • Страница 16 из 165
    00_C10RU.book Page 16 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Установка батареи питания 3 Закройте крышку батарейного отсека. Извлечение батареи питания Фиксатор батареи питания Откройте крышку батарейного отсека и пальцем отожмите фиксатор батареи питания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед снятием батареи камеру
  • Страница 17 из 165
    00_C10RU.book Page 17 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Установка карты памяти Карты памяти SD/SDHC Эти карты протестированы корпорацией FUJIFILM Corporation. Производитель: SanDisk 2 Вставьте карту памяти xD-Picture Card. Золоченая маркировка Область золоченых контактов Совместите золоченую
  • Страница 18 из 165
    00_C10RU.book Page 18 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Установка карты памяти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед установкой карты памяти SD необходимо отключить ее защиту. Если защита не будет отключена, то функции записи/удаления изображений и форматирования будут недоступны. Для отключения защиты сдвиньте
  • Страница 19 из 165
    00_C10RU.book Page 19 Friday, August 24, 2007 9:45 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ • Размер файла изображения варьируется в зависимости от объекта съемки. По этой причине отображаемое число может не соответствовать реальному количеству кадров. • Информация о стандартном количестве доступных снимков
  • Страница 20 из 165
    00_C10RU.book Page 20 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Включение и выключение камеры Включение фотокамеры в режиме фотосъемки Чтобы включить камеру, полностью откройте крышку объектива. Для выключения камеры закройте крышку объектива. • Питание ВКЛ. Включение камеры в режиме воспроизведения A Не
  • Страница 21 из 165
    00_C10RU.book Page 21 Friday, August 24, 2007 9:45 PM При первом использовании новой камеры будет выполнен сброс настроек языка, даты и времени. Установите язык, дату и время. 1 2 Установите дату и время. DATE / TIME NOT SET YY.MM.DD При включении камеры будет показан экран [ ]. SET 1. 1 12:00 AM
  • Страница 22 из 165
    00_C10RU.book Page 22 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Включение и выключение камеры 3 Изменение формата даты. DATE / TIME NOT SET DD . MM . YY MM / DD / YY 12 / 1 / 2007 YY . MM . DD SET 10:00 AM NO A Нажмите p или q для выбора формата даты. B Нажмите n или o для установки формата. C Всегда по
  • Страница 23 из 165
    00_C10RU.book Page 23 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Корректировка даты и времени Откройте меню [ПАРАМЕТРЫ]. SHOOTING MENU 2 Вызовите экран [ДАТА/ВРЕМЯ]. Подготовка 1 SET-UP COLOR SET-UP DATE/TIME VOLUME SOUND BLOG IMAGE SIZE LCD BRIGHTNESS A Для открытия меню нажмите MENU/ OK. A Нажмите p или q
  • Страница 24 из 165
    00_C10RU.book Page 24 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Выбор языка 1 Откройте меню [ПАРАМЕТРЫ]. SHOOTING MENU 2 Вызовите экран [ ]. SET-UP COLOR SET-UP FORMAT /LANG. AUTO POWER OFF TIME DIFFERENCE BACKGROUND COLOR ENGLISH 2 MIN A Для открытия меню нажмите MENU/ OK. A Нажмите p или q для выбора B
  • Страница 25 из 165
    00_C10RU.book Page 25 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Съемка фотографий (автоматический режим) В этом разделе рассматриваются основные операции. Как правильно держать камеру 1 Прижмите локти к бокам и держите камеру обеими руками. Включите камеру. A Полностью и до упора откройте крышку объектива. •
  • Страница 26 из 165
    00_C10RU.book Page 26 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Съемка фотографий (автоматический режим) 2 Проверьте композицию кадра на ЖК-мониторе. Для масштабирования кадра используйте кнопку увеличения: Кнопка W (уменьшение изображения) Сфокусируйтесь на основном объекте в рамке автофокусировки и
  • Страница 27 из 165
    00_C10RU.book Page 27 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 4 Полностью нажмите кнопку спуска затвора. Наполовину При нажатии кнопки затвора наполовину на экране ЖК-монитора перед срабатыванием вспышки появится индикатор b. Click Полностью Если вы хотите выполнить съемку без вспышки, измените режим
  • Страница 28 из 165
    00_C10RU.book Page 28 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Съемка фотографий (автоматический режим) Z Индикаторная лампа Индикаторная лампа горит или мигает при нажатии кнопки затвора и т.п. Индикаторная лампа указывает на состояние камеры. Индикаторная лампа Интеллектуальное распознавание лиц/
  • Страница 29 из 165
    00_C10RU.book Page 29 Friday, August 24, 2007 9:45 PM B Нажмите кнопку затвора полностью, чтобы сделать снимок. Click ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • При движении камеры или объекта во время съемки лицо фотографируемого может выйти из рамки системы интеллектуального распознавания лиц. • Если камера распознает
  • Страница 30 из 165
    00_C10RU.book Page 30 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Съемка фотографий (автоматический режим) Использование режима фиксфокуса/фиксации экспозиции Объекты, не подходящие для использования функции интеллектуального распознавания лиц Функция интеллектуального распознавания лиц автоматически
  • Страница 31 из 165
    00_C10RU.book Page 31 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 3 Объекты, не подходящие для автофокусировки Фотокамера FinePix Z10fd оснащена высокоточным механизмом автофокусировки. Однако при его использовании могут возникнуть сложности во время съемки следующих объектов: Click Полностью ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
  • Страница 32 из 165
    00_C10RU.book Page 32 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Съемка фотографий (автоматический режим) Построение композиции кадра Выберите вид представления на ЖКмониторе. Нажмите DISP/BACK для смены режима работы ЖКмонитора. Наилучшая компоновка кадра Основной объект должен находиться на ISO 100
  • Страница 33 из 165
    00_C10RU.book Page 33 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Просмотр изображений Для проверки отснятых изображений выведите их на экран. Перед съемкой важных фотографий всегда выполняйте тестовую съемку и просматривайте изображение, чтобы убедиться в нормальной работе камеры. Выберите вид представления
  • Страница 34 из 165
    00_C10RU.book Page 34 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Просмотр изображений Покадровое воспроизведение 100 - 0001 ISO 100 Воспроизведение с увеличением изображения 1 Увеличение/уменьшение изображения. Чтобы увеличить изображение в ходе покадрового воспроизведения: 12 / 31 / 2050 250 F4.2 10:00 AM
  • Страница 35 из 165
    00_C10RU.book Page 35 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Масштаб увеличения Максимальное увеличение Качество изображения Прибл. 4,8× % (3072 × 2048 пикселов) Прибл. 4,8× 4 (2304 × 1728 пикселов) Прибл. 3,6× 2 (1600 × 1200 пикселов) Прибл. 2,5× Используйте данную функцию для отображения одного, 2, 9
  • Страница 36 из 165
    00_C10RU.book Page 36 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Просмотр изображений Воспроизведение 2 кадров B Для увеличения изображения нажмите MENU/OK. Воспроизведение микропиктограмм A Нажмите n, o, p или q для выбора изображения для сравнения, например, изображения, полученного с использованием режима
  • Страница 37 из 165
    00_C10RU.book Page 37 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Сортировка по дате В режиме сортировки по дате можно просмотреть все снимки, отснятые в один и тот же день. 12 / 29 12 / 30 12 / 31 2050 12 / 29 12 / 30 12 / 31 11 1/11 A Нажмите n, o, p или q для перемещения курсора (цветной рамки) на выбранный
  • Страница 38 из 165
    00_C10RU.book Page 38 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Удаление изображений/видеоклипов Данный режим служит для удаления ненужных изображений/видеоклипов, чтобы освободить место на карте памяти или во внутренней памяти. Камера воспринимает изображения как “кадры”. Кнопка стирания ( /n) Изображения
  • Страница 39 из 165
    00_C10RU.book Page 39 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Переключение камеры в режим w просмотра (➝стр. 33) PLAYBACK MENU ERASE SLIDE SHOW BACK FRAME ALL FRAMES ERASE OK? IMAGE ROTATE PROTECT YES CANCEL D Нажмите n или o для выбора [КАДР] или [ВСЕ КАДРЫ]. E Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы подтвердить
  • Страница 40 из 165
    00_C10RU.book Page 40 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Удаление изображений/видеоклипов Удаление всех кадров ([ВСЕ КАДРЫ]) ERASE ALL OK? IT MAY TAKE A WHILE YES CANCEL Для удаления всех кадров (файлов) нажмите MENU/OK. ЗАМЕЧАНИЕ Для отмены удаления всех кадров (файлов) нажмите DISP/BACK. Некоторые
  • Страница 41 из 165
    00_C10RU.book Page 41 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование функций фотосъемки — Процедура настройки Для получения наилучших результатов нужно настроить параметры камеры. Ниже приведена обобщенная процедура настройки параметров камеры. 1 Выберите режим фотосъемки. SHOOTING MENU SHOOTING
  • Страница 42 из 165
    00_C10RU.book Page 42 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование функций фотосъемки — Процедура настройки 2 Укажите параметры фотосъемки. Выберите требуемые функции с помощью кнопок или пунктов меню. Это позволит добиться наилучших результатов. Z Выбор функций с помощью кнопок Интеллектуаль ная
  • Страница 43 из 165
    00_C10RU.book Page 43 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Выбор функций с помощью [МЕНЮ СЪЕМКИ] (кнопка MENU/OK) С помощью этой кнопки выберите наиболее подходящий режим съемки. [ СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА] Служит для быстрой фокусировки (➝стр. 61). [ СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА] Служит для серийной съемки (➝стр. 61). [
  • Страница 44 из 165
    00_C10RU.book Page 44 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Выбор режима фотосъемки В зависимости от объекта съемки Вы можете выбрать наиболее подходящий режим съемки. Установка режима съемки для определенной сцены M MOVIE MANUAL AUTO NATURAL& Automatic mode setting according to shooting conditions. SET
  • Страница 45 из 165
    00_C10RU.book Page 45 Friday, August 24, 2007 9:45 PM ЕСТ СВЕТ& d] [ Этот режим позволяет сделать серию из 2 снимков со вспышкой и без вспышки. Использование вспышки позволяет сделать снимок основного объекта более ярким. Съемка без вспышки позволяет получить замечательные снимки, сохраняющие
  • Страница 46 из 165
    00_C10RU.book Page 46 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Выбор режима фотосъемки [ A В [МЕНЮ СЪЕМКИ] выберите [ МИКС РЕЖИМ]. ЕСТ. СВЕТ] Данный режим позволяет получить замечательные снимки, передающие естественные цвета, при съемке в условиях недостаточного освещения. Данный режим оптимален для съемки
  • Страница 47 из 165
    00_C10RU.book Page 47 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [. СПОРТ] Данный режим используется для съемки движущихся объектов. В этом режиме приоритет устанавливается для высокой скорости затвора. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ [, ЛАНДШАФТ] Данный режим съемки используется для получения качественных снимков таких
  • Страница 48 из 165
    00_C10RU.book Page 48 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Выбор режима фотосъемки [ ЗАКАТ] Данный режим служит для съемки заката и позволяет получить более «живые» цвета. [ СНЕГ] Данный режим служит для предотвращения затемнения изображения и получения чётких и ярких снимков при съемке на фоне снега,
  • Страница 49 из 165
    00_C10RU.book Page 49 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ЦВЕТОК] [ ТЕКСТ] Этот режим предназначен для съемки документов и досок объявлений. Этот режим особенно эффективен для получения более четких снимков писем. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ • При съемке в режиме Цветы вспышку использовать невозможно. •
  • Страница 50 из 165
    00_C10RU.book Page 50 Friday, August 24, 2007 9:45 PM e Макросъемка Данный режим служит для получения крупных планов. Доступные режимы съемки: AUTO, , , , , s (➝стр. 45, 46, 48, 49) Нажмите e (p) для выбора режима Макро. Нажмите e (p) для выхода из режима Макро. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ , • Фокусный
  • Страница 51 из 165
    00_C10RU.book Page 51 Friday, August 24, 2007 9:45 PM d Выбор режима работы вспышки (Интеллектуальная вспышка) Вспышка предназначена для съемки ночью или в помещениях со слабым освещением. В зависимости от типа требуемого снимка можно выбрать наиболее подходящий из 7 режимов вспышки. Подробные
  • Страница 52 из 165
    00_C10RU.book Page 52 Friday, August 24, 2007 9:45 PM d Выбор режима работы вспышки (Интеллектуальная вспышка) [C ОТКЛ. ВСПЫШКА] Данный режим служит для съемки в ситуациях, в которых использование вспышки невозможно. При съемке в условиях слабого освещения рекомендуется использовать штатив. Вспышка
  • Страница 53 из 165
    00_C10RU.book Page 53 Friday, August 24, 2007 9:45 PM При установке [ ВКЛ.]: ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЛИЦА b УДАЛЕНИЕ C AUTO ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ n H ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ , . / ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ s ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Эффективная дальность вспышки ( : [АВТО]) Широкий угол: Прибл. 70 см - 3,9 м Телефото: Прибл. 70 см - 3,4 м При съемке с
  • Страница 54 из 165
    00_C10RU.book Page 54 Friday, August 24, 2007 9:45 PM * Встроенный таймер Встроенный таймер используется в тех случаях, когда сам фотограф также должен присутствовать в кадре. Доступные режимы съемки: Все Автоспуск Настройки автоспуска изменяются каждый раз при нажатии * (o). Съемка с
  • Страница 55 из 165
    00_C10RU.book Page 55 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 2 Снимок будет сделан через заданный промежуток времени. Снимок будет сделан после того, как индикаторная лампа встроенного таймера начнет мигать (только для 2-секундного встроенного таймера). Использование 2-секундного встроенного таймера Эта
  • Страница 56 из 165
    00_C10RU.book Page 56 Friday, August 24, 2007 9:45 PM * Встроенный таймер Съемка с использованием встроенного таймера и интеллектуальной системы распознавания лиц Доступные режимы фотосъемки: AUTO, H, /, , , , , , ,s , 2 Нажмите кнопку . Настройки интеллектуальной системы распознавания лиц
  • Страница 57 из 165
    00_C10RU.book Page 57 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 4 Снимок будет сделан через заданный промежуток времени. В ходе обратного отсчета камера распознаёт лица людей. Во время снимка камера фокусируется на лицах и корректирует их яркость. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не шевелитесь даже по окончании обратного
  • Страница 58 из 165
    00_C10RU.book Page 58 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ СЪЕМКИ] [МЕНЮ СЪЕМКИ] служит для настройки качества изображения или фокуса. Съемка может происходить в самых разных условиях. Настройка [МЕНЮ СЪЕМКИ] SHOOTING MENU SHOOTING MODE HIGH-SPEED LONG PERIOD OFF FINAL 3 TOP 3 OFF
  • Страница 59 из 165
    00_C10RU.book Page 59 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Список функций МЕНЮ СЪЕМКИ Меню [ РЕЖИМ СЪЕМКИ] (➝стр. 44) По умолчанию Используйте данную настройку для выбора наиболее подходящей функции меню для снимаемой сцены. s/AUTO/ / / /H/,/./// / / / / / / / AUTO Эту настройку можно использовать в
  • Страница 60 из 165
    00_C10RU.book Page 60 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ СЪЕМКИ] Режим съемки: . ЗАМЕЧАНИЕ Функции [МЕНЮ СЪЕМКИ] могут различаться в зависимости от выбранного режима. SHOOTING MENU SHOOTING MODE Режим съемки: AUTO, , , , , , H, ,, /, , , , HIGH-SPEED SHOOTING CONTINUOUS AUTO OFF
  • Страница 61 из 165
    00_C10RU.book Page 61 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ СЪЕМКИ] Быстрая фокусировка ([ СКОРОСТНАЯ СЪЕМКА]) Доступные режимы съемки: Все (за исключением ., ) (➝стр. 45 – 49) Непрерывная съёмка ([ СЕРИЙНАЯ СЪЕМКА]) Данный режим используется для съемки движущихся объектов. SHOOTING MENU SHOOTING
  • Страница 62 из 165
    00_C10RU.book Page 62 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ СЪЕМКИ] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Камера делает снимки пока нажата кнопка спуска затвора. • Количество доступных кадров ограничено имеющимся объемом карты памяти или внутренней памяти. • В режимах непрерывной съемки [ПЕРВЫЕ 3] и [ПОСЛЕДНИЕ 3] фокус
  • Страница 63 из 165
    00_C10RU.book Page 63 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 58) Непрерывная съемка [h ДЛИННАЯ СЕРИЯ] Доступные режимы съемки: Все (за исключением , ) (➝стр. 45 – 49) Доступные режимы съемки: Все (за исключением , ) (➝стр. 45 – 49) Съемка продолжается, пока нажата кнопка спуска
  • Страница 64 из 165
    00_C10RU.book Page 64 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ СЪЕМКИ] Настройка меню (➝стр. 58) Регулировка экспозиции ([ ЭКСПОКОРРЕКЦИЯ]) Доступный режим съемки: s, (➝стр. 45, 46) Руководство по коррекции • Портреты с фоновой подсветкой: от +2/3 EV до +1 2/3 EV Данное меню служит для получения
  • Страница 65 из 165
    00_C10RU.book Page 65 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 58) Регулировка цветового баланса ([ БАЛАНС БЕЛОГО]) Доступный режим съемки: s, (➝стр. 45, 46) WHITE BALANCE AUTO Изменение качества изображения ([ КАЧЕСТВО]) Это меню служит для выбора размера изображения (число записанных
  • Страница 66 из 165
    00_C10RU.book Page 66 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ СЪЕМКИ] Настройка меню (➝стр. 58) Область съемки и качество изображения Область съемки без % Область съемки с % Изменение чувствительности ([ ЧУВСТВ-ТЬ ISO]) Это меню служит для выбора чувствительности в соответствии с освещенностью
  • Страница 67 из 165
    00_C10RU.book Page 67 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 58) Изменение настройки FinePix ЦВЕТ ([ FinePix ЦВЕТ]) ЗАМЕЧАНИЕ При выборе любого режима, отличного от [s РЕЖИМ СЪЕМКИ] в режиме фотосъемки для [ ЧУВСТВ-ТЬ ISO] (чувствительность) можно выбрать только значение [AUTO АВТО].
  • Страница 68 из 165
    00_C10RU.book Page 68 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ СЪЕМКИ] Настройка меню (➝стр. 58) Выбор режима фокусировки ([ РЕЖИМ AF]) ЗАМЕЧАНИЕ • Настройка [ FinePix ЦВЕТ] сохраняется даже при отключении камеры или при смене режима. • Влияние настройки [p-ХРОМ] на изображение некоторых объектов или
  • Страница 69 из 165
    00_C10RU.book Page 69 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 58) [ МУЛЬТИ] При нажатии кнопки спуска затвора наполовину камера распознает любой высококонтрастный объект рядом с центром ЖК-монитора и отображает рамку автофокуса над объектом в фокусе. 250 F4.2 Рамка автофоку сировки
  • Страница 70 из 165
    00_C10RU.book Page 70 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Отправка и прием изображений ([ ИК СОЕДИНЕНИЕ]) Вы можете пересылать отснятые фотографии на другие цифровые фотокамеры FUJIFILM (которые поддерживают функцию инфракрасной связи), прочие устройства, поддерживающие
  • Страница 71 из 165
    00_C10RU.book Page 71 Friday, August 24, 2007 9:45 PM ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Дополнительную информацию см. в руководстве, прилагаемом к каждому приемному устройству. Прием изображений (Угол: не более 15 градусов) D Нажмите кнопку MENU/OK, чтобы начать передачу (отправку) изображения. Когда передача
  • Страница 72 из 165
    00_C10RU.book Page 72 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ ПРОСМОТРА] C Направьте инфракрасный порт Вашей камеры на инфракрасный порт передающей камеры (➝стр. 11). Расстояние передачи составляет 5-20 см, а угол зоны действия не превышает 15 градусов. D Нажмите кнопку o, чтобы начать передачу
  • Страница 73 из 165
    00_C10RU.book Page 73 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Передача и сохранение фотографий для блогов ([ WEB ОПТИМИЗАЦИЯ]) B Нажмите кнопку (o), чтобы открыть [ИК МЕНЮ]. C Выберите [ WEB ОПТИМИЗАЦИЯ]. SET-UP DATE/TIME STANDARD VOLUME SMALL SOUND BLOG IMAGE SIZE LCD BRIGHTNESS С помощью меню [ПАРАМЕТРЫ]
  • Страница 74 из 165
    00_C10RU.book Page 74 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Сохранение фотографий для блогов A Выберите кадр (файл) для сохранения. B Чтобы сохранить изображение, нажмите (o). ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ • Сохраненные фотографии для блогов имеют имена файлов, начинающиеся с “BLOG”, при передаче на
  • Страница 75 из 165
    00_C10RU.book Page 75 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Используйте данное меню для воспроизведения отснятых фотографий. PLAYBACK MENU ERASE Настройка [МЕНЮ ПРОСМОТРА] SLIDE SHOW TRANSITION BACK FRAME ALL FRAMES IMAGE ROTATE PROTECT E Нажмите кнопку n или o, чтобы
  • Страница 76 из 165
    00_C10RU.book Page 76 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Режим автоматического воспроизведения ([ СЛАЙД ШОУ]) Используйте этот режим для непрерывного воспроизведения отснятых изображений. Вы можете выбрать интервал воспроизведения и тип перехода между кадрами. PLAYBACK
  • Страница 77 из 165
    00_C10RU.book Page 77 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Поворот изображений ([ ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ]) При съемке в вертикальном положении изображение появится на ЖК-мониторе в горизонтальном виде. Используйте данный режим для поворота фотографии и ее правильного отображения.
  • Страница 78 из 165
    00_C10RU.book Page 78 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Настройка меню (➝стр. 75) Защита изображений ([ ЗАЩИТИТЬ]) [ВЫБРАТЬ ВСЕ] Используйте этот режим для того, чтобы защитить отснятые кадры (файлы) от случайного стирания. Камера воспринимает изображения как “кадры”.
  • Страница 79 из 165
    00_C10RU.book Page 79 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) ЗАМЕЧАНИЕ Чтобы остановить процедуру в середине выполнения Копирование изображений ([ КОПИРОВАТЬ]) Вы можете копировать сохраненные изображения из внутренней памяти на карту памяти и обратно. Камера воспринимает
  • Страница 80 из 165
    00_C10RU.book Page 80 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Настройка меню (➝стр. 75) Копирование одного кадра ([КАДР]) COPY OK? 100 - 0001 COPY INTERNAL MEMORY CARD CARD FRAME INTERNAL MEMORY ALL FRAMES YES YES CANCEL CANCEL A При помощи кнопок n и o выберите [КАДР]. B
  • Страница 81 из 165
    00_C10RU.book Page 81 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Копирование всех кадров ([ВСЕ КАДРЫ]) COPY ALL OK? IT MAY TAKE A WHILE 100 - 0001 COPY INTERNAL MEMORY CARD YES CARD FRAME INTERNAL MEMORY ALL FRAMES CANCEL B Нажмите кнопку MENU/OK. CANCEL C Нажмите кнопку MENU/OK,
  • Страница 82 из 165
    00_C10RU.book Page 82 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Запись голосовых заголовков для снимков ([ ГОЛОСОВАЯ МЕТКА]) Для отснятых фотографий Вы можете создать (записать) голосовые заголовки продолжительностью до 30 секунд. Запись голосовых
  • Страница 83 из 165
    00_C10RU.book Page 83 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Воспроизведение голосовых заголовков FINISH REC Нажатием на кнопки p и q выберите файл изображения с голосовым заголовком. На экране ЖК-монитора будет отображен индикатор #. (Переключение камеры в w режим
  • Страница 84 из 165
    00_C10RU.book Page 84 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Z Воспроизведение голосовых заголовков Управление Приостановить/ Возобновить Остановка Описание Кадрирование изображения ([ КАДРИРОВАНИЕ]) Пауза воспроизведения голосового заголовка.
  • Страница 85 из 165
    00_C10RU.book Page 85 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) B Нажмите n, o, p или q для отображения другой части изображения. C Нажмите кнопку MENU/OK. ЗАМЕЧАНИЕ • Нажатие на кнопку DISP/BACK в шаге A или B приводит к возврату в режим воспроизведения одного кадра. • Размер
  • Страница 86 из 165
    00_C10RU.book Page 86 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] Интеллектуальная функция распознавания лиц TRIMMING TRIMMING YES Выбор кадра для печати DPOF ([ РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF)]) Вы можете выбрать изображение, а также определить количество
  • Страница 87 из 165
    00_C10RU.book Page 87 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) A Нажатием на кнопку p или q отобразите кадр (файл), для которого Вы хотите определить параметры DPOF. B Нажатием кнопки n или o установите значение. Распечатывается не более 99 листов. Для кадров (файлов), которые Вы
  • Страница 88 из 165
    00_C10RU.book Page 88 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование [МЕНЮ ПРОСМОТРА] ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Если во время установки параметров Вы нажмете кнопку DISP/BACK, все новые установленные значения будут отменены. Если существовали предыдущие параметры DPOF, будут отменены только выполненные
  • Страница 89 из 165
    00_C10RU.book Page 89 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Настройка меню (➝стр. 75) Z u РАСПЕЧАТАТЬ (DPOF) DPOF («Цифровой формат управления печатью») представляет собой формат, который используется для установки характеристик печати при записи изображений, отснятых на цифровой камере, на носитель
  • Страница 90 из 165
    00_C10RU.book Page 90 Friday, August 24, 2007 9:45 PM r Запись видеоклипов Данный режим служит для записи видеоклипов со звуковым сопровождением. 1 Переключите камеру в режим r Видео. Z Изменение масштаба изображения Масштаб необходимо выбрать перед записью, поскольку во время записи изменение
  • Страница 91 из 165
    00_C10RU.book Page 91 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 2 Запишите видеоклип. ПОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Запись видеоклипов • Характеристики: Motion JPEG (➝стр. 146), монофонический звук • Способ выбора качества: % (640 × 480 пикселов) $ (320 × 240 пикселов) • Частота кадров (➝стр. 146): 30 кадров в секунду
  • Страница 92 из 165
    00_C10RU.book Page 92 Friday, August 24, 2007 9:45 PM r Запись видеоклипов Изменение размера видео Для открытия [МЕНЮ СЪЕМКИ] нажмите MENU/OK. SHOOTING MENU SHOOTING MODE QUALITY 99m59s 999m59s SET-UP ЗАМЕЧАНИЕ • Настройка параметров качества даже сохраняется при отключении камеры или при смене
  • Страница 93 из 165
    00_C10RU.book Page 93 Friday, August 24, 2007 9:45 PM w Воспроизведение видеоклипов Переключение камеры в режим w просмотра (➝стр. 33) Z Воспроизведение видео Управление 100-0002 Приостанов ить/ Возобновить Остановка Остановка воспроизведения. Нажмите p или q после остановки воспроизведения для
  • Страница 94 из 165
    00_C10RU.book Page 94 Friday, August 24, 2007 9:45 PM w Воспроизведение видеоклипов ЗАМЕЧАНИЕ Если объект съемки очень яркий, то при воспроизведении на изображении могут появиться вертикальные белые или горизонтальные черные полосы. Это нормально. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Возможно, не удастся воспроизвести
  • Страница 95 из 165
    00_C10RU.book Page 95 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню настройки параметров [ПАРАМЕТРЫ] 1 Откройте меню [ПАРАМЕТРЫ]. A Для открытия меню нажмите MENU/ OK. B При помощи кнопки n и o выберите [ ПАРАМЕТРЫ]. 2 Выберите другую страницу меню. SET-UP FORMAT /LANG. AUTO POWER
  • Страница 96 из 165
    00_C10RU.book Page 96 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) Опции меню настройки параметров ПАРАМЕТРЫ Параметр q 96 Дисплей По умолчанию Описание Стр. 98 [ ОТОБР. ИЗОБ.] [3сек]/[1,5сек]/ [УВЕЛИЧ (ПОДРЯД)] [1,5сек] Определяет, отображать отснятое
  • Страница 97 из 165
    00_C10RU.book Page 97 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) Параметр [ [ ФОРМАТ-ВАТЬ] Дисплей – ] По умолчанию Описание Стр. – Инициализация карты памяти или внутренней памяти. Выбирайте данное меню для удаления всех кадров (файлов). 103 [ENGLISH] АВТО ВЫКЛ.] [5
  • Страница 98 из 165
    00_C10RU.book Page 98 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) [ОТОБР. ИЗОБ.] Используйте эту функцию для выбора способа отображения результатов съемки после съемки. [3сек]/[1,5сек]: Отснятое изображение отображается в течение 3 или 1,5 секунды, а затем
  • Страница 99 из 165
    00_C10RU.book Page 99 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ [НОМЕР КАДРА] Номер кадра Этот параметр определяет, последовательно ли присваивать номера файлов или начинать нумерацию заново. <ЗАМ> 100 - 0001 Номер файла <ЗАМЕНА> A B 12 / 31 / 2050
  • Страница 100 из 165
    00_C10RU.book Page 100 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) ЗАМЕЧАНИЕ [ПОДСВЕТКА] Используйте эту функцию для определения того, включается ли лампа подсветки в начале и по завершении съемки. Во включенном состоянии данная функция уведомляет объекты
  • Страница 101 из 165
    00_C10RU.book Page 101 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) [LCD РЕЖ.] [ГРОМКОСТЬ] Используйте эту функцию для того, чтобы переключить ЖК-монитор в обычный или экономичный режим. Используйте эту функцию для регулировки громкости воспроизведения видеоклипов и
  • Страница 102 из 165
    00_C10RU.book Page 102 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) [ЗВУК] [ЯРКОСТЬ LCD] Используйте эту функцию для регулировки звука. Используйте эту функцию для регулировки яркости свечения ЖК-монитора. SOUND SHUTTER SOUND 1 START UP SOUND 1 OPERATION
  • Страница 103 из 165
    00_C10RU.book Page 103 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) [ФОРМАТ-ВАТЬ] [АВТО ВЫКЛ.] Функция форматирования предназначена для форматирования (инициализации) карты памяти или внутренней памяти. Если включена эта функция и камера не используется в течение 2 или
  • Страница 104 из 165
    00_C10RU.book Page 104 Friday, August 24, 2007 9:45 PM [ ПАРАМЕТРЫ] Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) 2 [РАЗН. ЧАСОВ] Используйте эту функцию во время путешествий в разных часовых поясах. Эта функция позволяет установить разницу во времени относительно текущих установленных даты и времени.
  • Страница 105 из 165
    00_C10RU.book Page 105 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование меню [ПАРАМЕТРЫ] (➝стр. 95) C Всегда по окончании настройки параметров нажимайте кнопку MENU/ OK. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Доступные значения времени от –23:45 до +23:45 (шаг измерения времени - 15 минут) ЗАМЕЧАНИЕ 10:00 AM Настройки 12
  • Страница 106 из 165
    00_C10RU.book Page 106 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение к телевизору Подключив камеру к телевизору, Вы можете отобразить отснятые изображения на экране телевизора. Воспользовавшись функцией слайд-шоу (➝стр. 76), Вы сможете насладиться последовательным просмотром изображений на вечеринках
  • Страница 107 из 165
    00_C10RU.book Page 107 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение камеры напрямую к принтеру — функция PictBridge Если у Вас есть принтер, поддерживающий функцию PictBridge, изображения могут быть распечатаны, если Вы подключите камеру к такому принтеру напрямую, не используя компьютер. 2
  • Страница 108 из 165
    00_C10RU.book Page 108 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение камеры напрямую к принтеру — функция PictBridge Выбор изображений для печати ([ПЕЧАТЬ С ДАТОЙ E]/ [ПЕЧАТЬ БЕЗ ДАТЫ]) PRINT THESE FRAMES TOTAL : 9 SHEETS PICTBRIDGE TOTAL : 00002 YES 02 SHEETS FRAME OK SET A Нажатием на кнопку p или
  • Страница 109 из 165
    00_C10RU.book Page 109 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Печать с настройками DPOF ([u ПЕЧАТЬ DPOF]) PRINT DPOF OK? TOTAL : 9 SHEETS PICTBRIDGE PRINT WITH DATE PRINT WITHOUT DATE PRINT DPOF A Нажмите кнопку DISP/BACK, чтобы открыть меню. YES CANCEL D Вновь нажмите кнопку MENU/OK, чтобы скопировать
  • Страница 110 из 165
    00_C10RU.book Page 110 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение камеры напрямую к принтеру — функция PictBridge ЗАМЕЧАНИЕ ЗАМЕЧАНИЕ PRINTING Настройки DPOF могут быть установлены для изображений, сохраненных во внутренней памяти. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ CANCEL Чтобы отменить печать, нажмите кнопку
  • Страница 111 из 165
    00_C10RU.book Page 111 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Инсталляция в операционной системе Windows Перед инсталляцией Z Аппаратные и программные требования к системе и рекомендованная конфигурация системы Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения, Вы должны ознакомиться с требованиями к
  • Страница 112 из 165
    00_C10RU.book Page 112 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Инсталляция в операционной системе Windows Не подключайте камеру к персональному компьютеру до тех пор, пока не будет выполнена инсталляция программного обеспечения. 1 Установите FinePixViewer в соответствии с экранными инструкциями. Для
  • Страница 113 из 165
    00_C10RU.book Page 113 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Инсталляция в операционной системе Mac OS X Перед инсталляцией Z Требования к аппаратному и программному обеспечению Чтобы выполнить запуск этого программного обеспечения, Вы должны ознакомиться с требованиями к аппаратному и программному
  • Страница 114 из 165
    00_C10RU.book Page 114 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Инсталляция в операционной системе Mac OS X Включите Ваш Macintosh и загрузите операционную систему Mac OS X. Не запускайте никаких других программ. 2 Установите поставляемый в комплекте CD-ROM в привод CD-ROM. На экране появится значок
  • Страница 115 из 165
    00_C10RU.book Page 115 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 7 Когда в диалоговом окне появится сообщение [FinePixViewer installation completed] (Инсталляция программы FinePixViewer закончена), нажмите экранную кнопку выхода, чтобы закрыть это диалоговое окно. 10 В [When a camera is connected, open]
  • Страница 116 из 165
    00_C10RU.book Page 116 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение к компьютеру Подключив камеру к персональному компьютеру, Вы можете расширить возможности камеры. Для сохранения, просмотра изображений и управления файлами используйте программу “FinePixViewer”. Обзор программы FinePixViewer
  • Страница 117 из 165
    00_C10RU.book Page 117 Friday, August 24, 2007 9:45 PM ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Камера FinePix Z10fd совместима с протоколами PTP (Picture Transfer Protocol)/MTP (Media Transfer Protocol). Совместимая с протоколами PTP/MTP камера представляет собой камеру, которая распознает компьютер и принтер
  • Страница 118 из 165
    00_C10RU.book Page 118 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение к компьютеру В зависимости от операционной системы ПК (Windows XP/Vista или Mac OS X case) следующие шаги могут отличаться После автоматического обнаружения компьютером камеры, автоматически запустится FinePixViewer и появится окно
  • Страница 119 из 165
    00_C10RU.book Page 119 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Использование программы FinePixViewer Настройка программы FinePixViewer Для получения полной информации о функциях программы FinePixViewer обратитесь к разделу [How to Use FinePixViewer] меню Help. • Какая информация содержится в разделе [How
  • Страница 120 из 165
    00_C10RU.book Page 120 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Подключение к компьютеру D Когда появится сообщение, нажмите кнопку [OK]. Внимательно проверяйте выбор, т.к. после нажатия кнопки [OK] процесс не может быть отменен. Macintosh Закройте программу FinePixViewer. Затем перетащите папку с
  • Страница 121 из 165
    00_C10RU.book Page 121 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Опции наращивания системы Используя камеру FinePix Z10fd вместе с другими устройствами FUJIFILM, Вы можете расширить Вашу систему для выполнения различных задач. В разных странах доступны разные принадлежности. Чтобы получить информацию о
  • Страница 122 из 165
    00_C10RU.book Page 122 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Дополнительные принадлежности Для получения самой свежей информации о принадлежностях к камере посетите сайт FUJIFILM http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html В разных странах доступны разные принадлежности. Чтобы получить
  • Страница 123 из 165
    00_C10RU.book Page 123 Friday, August 24, 2007 9:45 PM • Адаптер PC-карты DPC-AD Адаптер PC-карты позволяет использовать карту xD-Picture Card и SmartMedia в качестве стандартной PC-карты, совместимой с ATA (PCMCIA 2.1) (тип u). -Этот переходник совместим с картами памяти xD-Picture Card объемом от
  • Страница 124 из 165
    00_C10RU.book Page 124 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Правильная эксплуатация камеры Для того, чтобы правильно эксплуатировать камеру, прочтите эту информацию, а также “Примечания по безопасности” (➝“Примечания и предостережения”). Z Избегайте использования и хранения камеры в следующих местах Не
  • Страница 125 из 165
    00_C10RU.book Page 125 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Замечания по использованию карт памяти xD-Picture Card™, SD и внутренней памяти Z Обращение с картой памяти • При установке карты памяти в камеру следует держать ее прямо. • Запрещается извлекать карту памяти или выключать камеру во время
  • Страница 126 из 165
    00_C10RU.book Page 126 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждающие сообщения В таблице ниже приведены предупреждающие сообщения, отображаемые на ЖК-мониторе. Предупреждающее сообщение (Горит красным) V (Мигает красным) { (Горит красным) *Форма рамки автофокуса отличается в зависимости от
  • Страница 127 из 165
    00_C10RU.book Page 127 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждающее сообщение [ОШИБКА КАРТЫ] [\ ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА] [Y ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА] [ОШИБКА ЗАПИСИ] [КАРТА ЗАЩИЩЕНА] [ВНУТР. ПАМЯТЬ ЗАПОЛНЕНА Описание • Информация не может быть записана из-за ошибки карты памяти или из-за сбоя соединения между
  • Страница 128 из 165
    00_C10RU.book Page 128 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждающие сообщения Предупреждающее сообщение [ОШИБКА ЧТЕНИЯ] [СЛИШКОМ МНОГО КАДРОВ] [КАДР ЗАЩИЩЕН] [КАРТА ЗАЩИЩЕНА] [# ОШИБКА] [\ ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ] [Y ИЗОБРАЖЕНИЙ НЕТ] [` МАСШТАБИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО] [МАСШТАБИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО] [
  • Страница 129 из 165
    00_C10RU.book Page 129 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждающее сообщение [DPOF НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫБРАН] Описание [r DPOF НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ВЫБРАН] [ПОВОРОТ НЕВОЗМОЖЕН] Была предпринята попытка повернуть изображение или видеоклип, отснятый на [r ПОВОРОТ другой камере, отличной от FinePix Z10fd.
  • Страница 130 из 165
    00_C10RU.book Page 130 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Предупреждающие сообщения Предупреждающее сообщение Описание Способ устранения Передача изображения была прервана во время Не перемещайте камеру за пределы расстояния [ПРИЕМ ИК-соединения. передачи. Не располагайте посторонние НЕВОЗМОЖЕН]
  • Страница 131 из 165
    00_C10RU.book Page 131 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Возможные неисправности Z Подготовка Тема Проблемы При полном открытии крышки объектива ничего не происходит. Батарея и источник питания Возможные причины Способы устранения Стр. Батарея питания разряжена. Зарядите или установите полностью
  • Страница 132 из 165
    00_C10RU.book Page 132 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Возможные неисправности Тема Проблемы Возможные причины В камере нет батареи питания. Процесс зарядки Батарея установлена неправильно. не начинается. Загрязнены контакты батареи Зарядка батареи В ходе зарядки питания. питания мигает индикатор
  • Страница 133 из 165
    00_C10RU.book Page 133 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Съемка Тема Основные операции Проблемы Возможные причины Способы устранения Установите новую карту памяти или удалите ненужные изображения. 17, 38 Карта памяти или внутренняя память не отформатирована. Отформатируйте карту памяти или
  • Страница 134 из 165
    00_C10RU.book Page 134 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Возможные неисправности Тема Проблемы Использование вспышки невозможно. Вспышка Возможные причины В[ РЕЖИМ СЪЕМКИ] выбрано значение , ,, или . Установите другой режим съемки. 44 Батарея питания разряжена. Зарядите или установите полностью
  • Страница 135 из 165
    00_C10RU.book Page 135 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Съемка Тема Проблемы Запись изображений Фотографии и видеоклипы не записываются. Непрерывная съёмка Даже при выборе режима непрерывной съемки удается снять только 1 кадр. Возможные причины Способы устранения Стр. При включении камеры был
  • Страница 136 из 165
    00_C10RU.book Page 136 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Возможные неисправности Z Воспроизведение Тема Проблемы Воспроизведение Камера не видео/голосовых воспроизводит заметок звук. Возможные причины В ходе съемки/записи был заблокирован микрофон. Попытайтесь не блокировать микрофон в ходе
  • Страница 137 из 165
    00_C10RU.book Page 137 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Z Подключение Тема Проблемы Возможные причины Камера неправильно подсоединена к телевизору. Подключение к телевизору Входящий в комплект кабель A/V был подсоединён в ходе воспроизведения На телевизоре видеоклипа. нет ни изображения, ни На
  • Страница 138 из 165
    00_C10RU.book Page 138 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Возможные неисправности Z Прочее Тема Проблемы Возможные причины Способы устранения Это может быть временным явлением. На короткое время снимите батарею питания, отсоедините адаптер переменного тока или разъем При нажатии постоянного тока.
  • Страница 139 из 165
    00_C10RU.book Page 139 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Технические характеристики Система Модель Цифровая фотокамера FinePix Z10fd Количество эффективных 7,2 миллиона пикселов пикселов Матрица CCD матрица 1/2,5 дюйма CCD Носитель для хранения информации Внутренняя память (около 54 МБ)/Карта памяти
  • Страница 140 из 165
    00_C10RU.book Page 140 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Технические характеристики Система Чувствительность АВТО/Эквивалентно ISO 64/100/200/400/800/1600 Фотометрия 256-зональное TTL-измерение Контроль экспозиции Програмная автоэкспозиция Положение кадра (ЕСТ СВЕТ& d), (ЕСТ. СВЕТ), . (СПОРТ), /
  • Страница 141 из 165
    00_C10RU.book Page 141 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Система Баланс белого Автоматическое распознавание сцен/Предустановлено (яркое освещение, в тени, флуоресцентный свет (дневной свет), флуоресцентный свет (лампы белого теплого света), флуоресцентный свет (лампы холодного белого света), лампы
  • Страница 142 из 165
    00_C10RU.book Page 142 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Технические характеристики Источник питания и прочие параметры Источник питания Справочник по количеству доступных кадров на заряде батареи перезаряжаемая батарея питания NP-45, блок сопряжения постоянного тока CP-45 (продается отдельно),
  • Страница 143 из 165
    00_C10RU.book Page 143 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Батарея NP-45 Номинальное напряжение 3,7 В постоянного тока Номинальная емкость 740 мА/ч Температура эксплуатации от 0°C до +40°C Габариты 31 мм × 39,4 мм × 5,7 мм (Ш × В × Д) Масса (вес) Примерно 15 г Зарядное устройство батареи BC-45
  • Страница 144 из 165
    00_C10RU.book Page 144 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Технические характеристики Z Стандартное количество доступных кадров/продолжительность записи для карты памяти xD-Picture Card, карты памяти SD и внутренней памяти Количество доступных кадров и продолжительность записи являются
  • Страница 145 из 165
    00_C10RU.book Page 145 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Если Вы выполняете съемку, используя карты памяти xD-Picture Cardс индексами “M”, например, DPC-M2GB, время записи видеоклипа может быть уменьшено, если Вы будете повторно записывать и стирать файлы изображений (стирать кадры). В этом случае
  • Страница 146 из 165
    00_C10RU.book Page 146 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Описание терминов EV Цифровое значение, определяющее экспозицию. EV определяет яркость объекта и чувствительность (скорость) пленки или матрицы CCD. Для ярких объектов съемки значение EV больше, для темных - меньше. Т.к. яркость объекта съемки
  • Страница 147 из 165
    00_C10RU.book Page 147 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Всемирная сеть поддержки цифровых камер FUJIFILM Если у Вас возникнут вопросы технического характера или если возникнет необходимость в ремонте, обратитесь к ближайшему местному дистрибьютору. При обращении в службу по ремонту предъявите
  • Страница 148 из 165
    00_C10RU.book Page 148 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Всемирная сеть поддержки цифровых камер FUJIFILM Ecuador Importaciones Espacri Cia. Ltda. Техническая поддержка и Служба ремонта Simón Bolivar 5-69 y Hno. Miguel - Cuenca TEL +593 783 5526 FAX +593 783 3157 portiz@fujifilm.com.ec Mexico
  • Страница 149 из 165
    00_C10RU.book Page 149 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Cyprus Doros Neophytou CAMERA REPAIRS Техническая поддержка и Служба ремонта 28B, Agiou Demetriou, Acropoli, Nicosia TEL 35722314719 FAX 35722515562 dorosn@logosnet.cy.net Czech Republic Fujifilm Cz., s.r.o. Техническая поддержка U nakladoveho
  • Страница 150 из 165
    00_C10RU.book Page 150 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Всемирная сеть поддержки цифровых камер FUJIFILM Malta Ciancio (1913) Co.Ltd. Техническая поддержка и Служба ремонта Fuji Tech Centre, Ciancio House, Cannon Road, Qormi, QRM05 TEL 0356-21-480500 FAX 0356-21-488328 info@fujifilm.com.mt
  • Страница 151 из 165
    00_C10RU.book Page 151 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Sweden Fujifilm Sverige AB Техническая поддержка Служба ремонта Switzerland / Lichtenstein Fujifilm (Switzerland) AG Техническая поддержка и Служба ремонта Turkey Fujifilm Turkiye Sinfo A.S. Техническая поддержка Служба ремонта U.K. Ukraine
  • Страница 152 из 165
    00_C10RU.book Page 152 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Всемирная сеть поддержки цифровых камер FUJIFILM Syria Al-Shahbandar P.O. Box:31180 Damascus SYRIA TEL + 963 11 2218049 FAX + 963 11 44673456 f.t.c@Net.SY Al-cheikh Taha P.O. Box: 6171 Aleppo SYRIA TEL + 963 21 4641903 FAX + 963 21 4641907
  • Страница 153 из 165
    00_C10RU.book Page 153 Friday, August 24, 2007 9:45 PM АЗИЯ Hong Kong Fuji Photo Products Co., Ltd. Техническая поддержка и Служба ремонта 8/F.,TSUEN WAN IND. CENTRE, 220 TEXACO RD., TSUEN WAN, HONG KONG TEL (852)2406 3287 FAX (852)2408 3130 rsd@chinahkphoto.com.hk Indonesia PT Modern Photo Tbk
  • Страница 154 из 165
    00_C10RU.book Page 154 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Всемирная сеть поддержки цифровых камер FUJIFILM Vietnam 154 International Minh Viet Co., Ltd. Техническая поддержка и Служба ремонта 99-107 Bach Van street, Ward 5, District 5, Ho chi minh city TEL +84-8-8366807 ext.122 FAX +84-8-8380621
  • Страница 155 из 165
    00_C10RU.book Page 155 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 155
  • Страница 156 из 165
    00_C10RU.book Page 156 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 156
  • Страница 157 из 165
    00_C10RU.book Page 157 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 157
  • Страница 158 из 165
    00_C10RU.book Page 158 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 158
  • Страница 159 из 165
    00_C10RU.book Page 159 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 159
  • Страница 160 из 165
    00_C10RU.book Page 160 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 160
  • Страница 161 из 165
    00_C10RU.book Page 161 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 161
  • Страница 162 из 165
    00_C10RU.book Page 162 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 162
  • Страница 163 из 165
    00_C10RU.book Page 163 Friday, August 24, 2007 9:45 PM Заметка 163
  • Страница 164 из 165
    00_C10RU.book Page 164 Friday, August 24, 2007 9:45 PM 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Printed in X-709109-PY
  • Страница 165 из 165