Инструкция для FUJIFILM X-pro

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

XF18mmF2 R

XF35mmF1.4 R

XF60mmF2.4 R Macro

FUJINON LENS

O

WNER'S MANU

AL

BL

0

1

6

2

6

-1

0

0

本語

ENGLISH

FR

ANÇ

AIS

DEUT

SCH

ESP

AÑOL

N

ED

ER

LA

N

D

S

SVENSK

A

NORSK

SUOMI

РУ

ССКИЙ

IT

ALIANO

POLSKI

ﻲﺑ

ﺮﻋ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 113
    OWNER'S MANUAL XF18mmF2 R XF35mmF1.4 R XF60mmF2.4 R Macro FUJINON LENS BL01626-100 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ POLSKI ITALIANO РУССКИЙ SUOMI NORSK SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH 日本語
  • Страница 2 из 113
    JA-1 この表示の欄は「死亡または重傷などを負 う可能性が想定される」内容です。 この表示の欄は「障害を負う可能性また 注意 は物的損害のみが発生する可能性が想定 される」内容です。 警告 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じ る危害や障害の程度を次の表示で説明しています。 本文は、レンズまたはレンズを取り付けたカメラを安 全に取り扱うための注意内容です。 • ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みの 上、正しくお使いください。 • お読みになったあとは大切に保管してください。 安全上のご注意 ご使用前に必ずお読みください お取り扱いにご注意ください 日本語 分解禁止
  • Страница 3 из 113
    注意 接触禁止 油煙、湯気、湿気、ほこりなどが多い場 所に置かない。 火災・感電の原因になることがあります。 異常な高温になる場所に置かない。 窓を閉めきった自動車の中や、直射日光が 当たる場所に置かないでください。 火災の原因になることがあります。 落下などによって破損し、内部が露出した ときは、露出部に手を触れない。 感電したり、破損部でけがをする原因に なります。 • 感電やけがに注意して速やかにカメラの 電池・バッテリーを取り出し、お買上げ 店にご相談ください。 不安定な場所に置かない。 バランスがくずれて倒れたり落下したりし て、けがの原因になります。
  • Страница 4 из 113
    q w w e r er t t u y i er t q レンズフード※ w レンズ取り付け指標 e フォーカスリング r 絞りリング t レンズ信号接点 y フードキャップ u レンズフロントキャップ i レンズリアキャップ q w XF35mmF1.4 R JA-3 日本語 ※ レンズフードは、レンズ毎に専用です。フードとレンズは、対でご使用ください。異なるレンズに取り付け ると、ケラレが発生する場合があります。 q XF60mmF2.4 R Macro y XF18mmF2 R 各部の名称
  • Страница 5 из 113
    レンズキャップの取り外し方 日本語 ※ フィルムカメラの X マウントには装着できません。 カメラへの取り付け方・取り外し方について は、カメラの使用説明書をご覧ください。 カメラへの取り付け方 • • • • • レンズフロントキャップ レンズリアキャップ レンズフード ラッピングクロス フードキャップ(XF18mmF2 R、 XF35mmF1.4 R のみ) 付属品一覧 JA-4 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし、レン ズ面の保護にも役立ちます。 レンズフードの取り付け方
  • Страница 6 из 113
    JA-5 日本語 • レンズフードをレンズに装着した状態で、レンズフードだけを持たないでください。 • レンズ信号接点は汚さないようにご注意ください。 • レンズ面の清掃は、ホコリを拭う程度にしてください。指紋がついたときは、柔らかい清潔な 木綿の布に無水アルコール(エタノール)または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ、レ ンズの中心から外周へ渦巻状に、拭きムラ、拭き残りのないように注意して拭いてください。 • シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください。 • レンズをケースなどに入れるときは、必ずレンズフロントキャップとレンズリアキャップを 取り付けてください。 •
  • Страница 7 из 113
    XF60mmF2.4 R Macro 8 群 10 枚 (非球面レンズ1枚、 異常分散レンズ 1 枚) f=35mm(35mm フィル f=60mm(35mm フィル ム換算:53mm 相当) ム換算:91mm 相当) 44.2° 26.6° F1.4 F2.4 F16 F22 φ 52mm φ 52mm 日本語 Q 外観及び性能を改良のため、お断りなく一部変更する場合があります。 φ 39mm JA-6 9 枚(円形絞り) 1/3 ステップ(全 20 段) 約 26.7cm ∼∞ 0.5 倍 φ 64.1mm × 70.9mm 約 215g 7 枚(円形絞り) 1/3 ステップ(全 22
  • Страница 8 из 113
    EN-1 About the Icons The icons shown below are used in this document to indicate the severity of the injury or damage that can result if the information indicated by the icon is ignored and the product is used incorrectly as a result. Thank you for your purchase of this product. For repair,
  • Страница 9 из 113
    Do not use or store in locations that are exposed to steam, or smoke or are very humid or extremely dusty. Failure to observe this precaution can cause fire or electric shock. Do not leave in direct sunlight or in locations subject to very high temperatures, such as in a closed vehicle on a sunny
  • Страница 10 из 113
    EN-3 Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water (excluding waterproof products). • Clean only with a dry cloth. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
  • Страница 11 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er q Lens hood * w Mounting marks e Focus ring r Aperture ring t Lens signal contacts y Hood cap u Front lens cap i Rear lens cap q w t ENGLISH EN-4 * Lens hoods are for use only with the lenses of the type with which they are supplied, and may cause vignetting
  • Страница 12 из 113
    EN-5 Remove the caps as shown. Front lens cap Rear lens cap Lens hood Cloth wrapping Hood cap (XF18mmF2 R and XF35mmF1.4 R only) ENGLISH • • • • • Supplied Accessories Lens hoods reduce glare and protect the front lens element. See the camera manual for information on attaching and removing lenses.
  • Страница 13 из 113
    ENGLISH EN-6 • When using a lens hood, do not pick up or hold the camera using only the hood. • Keep the lens signal contacts clean. • Use a blower to remove dust and lint from the lens surfaces. To remove smudges and fingerprints, apply a small amount of ethanol or lens cleaner to a soft, clean
  • Страница 14 из 113
    F=35 mm (53 mm) Approximately 187 g 7 (rounded diaphragm opening) ⁄ EV (19 stops) Approximately 18 cm – ∞ 0.14 × 64.5 × 40.6 mm Approximately 116 g 52 mm 7 (rounded diaphragm opening) ⁄ EV (22 stops) Approximately 28 cm – ∞ 0.17 × 65.0 × 54.9 mm 76.5° f/2.0 f/16 52 mm  44.2° f/1.4 f/16 F=18 mm
  • Страница 15 из 113
    Cette icône indique que le fait de ne pas observer les informations mentionnées peut entraîner la AVERTISSEMENT mort ou des blessures graves. Les icônes illustrées ci-dessous sont utilisées dans ce document pour indiquer le degré de gravité des blessures ou dommages qui peuvent se produire si vous
  • Страница 16 из 113
    FR-2 Ne l’utilisez pas et ne le rangez pas dans des lieux exposés à la vapeur, à la fumée ou qui sont très humides ou poussiéreux. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une décharge électrique Ne le laissez pas en plein soleil ou dans des endroits exposés à des températures
  • Страница 17 из 113
    INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ Veuillez lire ces instructions. Veuillez conserver ces instructions. Veuillez tenir compte de tous les avertissements. Veuillez suivre toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau (sauf si les produits sont étanches). •
  • Страница 18 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Pare-soleil * w Repères de fixation e Bague de mise au point r Bague des ouvertures t Contacts du signal de l’objectif y Pare-soleil u Bouchon avant d’objectif i Bouchon arrière d’objectif q w FR-4 FRANÇAIS * Les pare-soleil sont dédiés uniquement aux types
  • Страница 19 из 113
    Retirez les bouchons comme indiqué. FR-5 Bouchon avant d’objectif Bouchon arrière d’objectif Pare-soleil Étoffe protectrice d’objectif Pare-soleil (uniquement pour XF18mmF2 R et XF35mmF1.4 R) FRANÇAIS • • • • • Accessoires fournis Les pare-soleil réduisent les reflets parasites et protège la
  • Страница 20 из 113
    FR-6 FRANÇAIS • Si l’objectif est équipé d’un pare-soleil, ne prenez pas, ni ne tenez l’appareil photo uniquement par ce pare-soleil. • Veillez à ce que les contacts du signal de l’objectif restent propres. • Utilisez une soufflette pour retirer la poussière et les peluches des surfaces optiques.
  • Страница 21 из 113
    9 (ouverture de diaphragme circulaire) ⁄ IL (20 arrêts) Environ 26,7 cm – ∞ 0,5 × 7 (ouverture de diaphragme circulaire) ⁄ IL (22 arrêts) Environ 28 cm – ∞ 0,17 × 52 mm Environ 187 g 39 mm Environ 215 g 64,1 × 70,9 mm 26,6° f/2,4 f/22 44,2° f/1,4 f/16 65,0 × 54,9 mm F=60 mm (91 mm) F=35 mm
  • Страница 22 из 113
    DE-1 Nicht auseinandernehmen Nicht im Badezimmer oder in der Dusche benutzen Nicht auseinandernehmen (nicht das Gehäuse öffnen). Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand, einem Stromschlag oder einer Verletzung aufgrund einer Fehlfunktion des Produktes führen. Nicht in Wasser
  • Страница 23 из 113
    Berühren Sie keine internen Teile DEUTSCH Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr feuchten oder staubigen Orten. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. VORSICHTSHINWEISE Sehen Sie beim
  • Страница 24 из 113
    DE-3 DEUTSCH In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins: Wenn Sie dieses Produkt einschließlich der Batterien oder Akkus entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden und erkundigen Sie sich nach der korrekten Entsorgung. Das Recycling
  • Страница 25 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Sonnenblende * w Markierungen für die Befestigung e Fokusring r Blendenring t Signalkontakte des Objektivs y Sonnenblendendeckel u Vorderer Objektivdeckel i Hinterer Objektivdeckel q w DEUTSCH DE-4 * Die Sonnenblenden sind nur zum Gebrauch mit dem
  • Страница 26 из 113
    DE-5 • • • • • Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel Sonnenblende Umschlagtuch Sonnenblendendeckel (nur für XF18mmF2 R und XF35mmF1.4 R) DEUTSCH Nehmen Sie die Deckel wie in der Abbildung gezeigt ab. Mitgeliefertes Zubehör Sonnenblenden reduzieren den Einfall von Blendlicht und schützen
  • Страница 27 из 113
    DEUTSCH DE-6 • Beim Gebrauch einer Sonnenblende sollten Sie nicht versuchen, die Kamera nur durch Anfassen an der Sonnenblende hochzuheben oder festzuhalten. • Halten Sie die Signalkontakte des Objektivs sauber. • Verwenden Sie ein Gebläse, um Staub und Flusen von den Oberflächen des Objektivs zu
  • Страница 28 из 113
    9 (abgerundete Blendenöff nung) ⁄ EV (20 Belichtungsstufen) 7 (abgerundete Blendenöff nung) ⁄ EV (22 Belichtungsstufen) Ca. 28 cm – ∞ 0,17 × 65,0 × 54,9 mm Ca. 187 g 52 mm 7 (abgerundete Blendenöff nung) ⁄ EV (19 Belichtungsstufen) Ca. 18 cm – ∞ 0,14 × 64,5 × 40,6 mm Ca. 116 g 52 mm  39 mm
  • Страница 29 из 113
    Los símbolos que se explican a continuación indican la gravedad y el peligro que puede existir si no se tiene en cuenta la información indicada por el símbolo o si el producto se utiliza incorrectamente. Acerca de los símbolos Le agradecemos haber adquirido este producto. Para más información
  • Страница 30 из 113
    ES-2 No toque las partes internas Si a causa de una caída o accidente la tapa se abre, no toque las partes expuestas. Si hace caso omiso de esta precaución, podría sufrir una descarga eléctrica o una lesión al tocar las partes dañadas. Extraiga la pila de la cámara inmediatamente, teniendo mucho
  • Страница 31 из 113
    Notas sobre la concesión: Para cumplir con la Parte 15 de las normas FCC, este producto debe utilizarse con un cable de A/V de núcleo de ferrita especificado por Fujifilm, un cable USB y un cable de suministro de CC. PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y encontrado en pleno cumplimiento con
  • Страница 32 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Parasol * w Marcas de montaje e Anillo de enfoque r Anillo de apertura t contactos de señal del objetivo y Tapa del parasol u Tapa de objetivo frontal i Tapa de objetivo trasera q w ES-4 ESPAÑOL * Los parasoles son de uso exclusivo con los objetivos del tipo
  • Страница 33 из 113
    Retire las tapas tal y como se muestra. Tapa de objetivo frontal Tapa de objetivo trasera Parasol Paño envoltorio Parasol (XF18mmF2 R y XF35mmF1.4 R únicamente) ESPAÑOL • • • • • Accesorios suministrados ES-5 Los parasoles reducen la luminosidad y protegen el elemento del objetivo frontal. Consulte
  • Страница 34 из 113
    ES-6 ESPAÑOL • Al utilizar un parasol, no eleve o agarre la cámara mediante únicamente el parasol. • Mantenga limpios los contactos de señal del objetivo. • Utilice una perilla para retirar el polvo y la pelusilla de las superficies del objetivo. Para eliminar las manchas y huellas dactilares,
  • Страница 35 из 113
    XF35mmF1.4 R 8 elementos en 6 grupos (incluye 1 elemento aesférico) 39 mm ESPAÑOL Q Las mejoras podrían provocar cambios no comunicados en las especificaciones y en la apariencia. 52 mm Aproximadamente 215 g 9 (abertura de diafragma redondeada) 26,6° f/2,4 f/22 Aproximadamente 187 g 76,5° f/2,0 f/16
  • Страница 36 из 113
    NL-1 Haal het apparaat niet uit elkaar Niet in de badkamer of douche gebruiken Haal het apparaat niet uit elkaar (maak de behuizing niet open). Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand, een elektrische schok of letsel door een defect product tot gevolg hebben. Niet onderdompelen
  • Страница 37 из 113
    Raak geen interne onderdelen aan NEDERLANDS Gebruik of bewaar niet op plaatsen blootgesteld aan stoom of rook of die zeer vochtig of uitermate stoffig zijn. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan brand of een elektrische schok tot gevolg hebben. Laat niet in direct zonlicht liggen
  • Страница 38 из 113
    NL-3 NEDERLANDS In landen buiten de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Neem contact op met uw gemeente en vraag naar de juiste wijze waarop u dit product inclusief batterijen of accu’s dient te verwijderen. De recycling van materialen helpt bij het behoud van natuurlijke bronnen.
  • Страница 39 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er q Zonnekap * w Bevestigingsmarkeringen e Scherpstelring r Diafragmaring t Lenssignaalcontacten y Zonnekap u Voorste lensdop i Achterste lensdop q w t NEDERLANDS NL-4 * Zonnekappen zijn alleen geschikt voor gebruik met het geleverde lenstype en kunnen
  • Страница 40 из 113
    NL-5 • • • • • Voorste lensdop Achterste lensdop Zonnekap Omslagdoek Zonnekap (alleen XF18mmF2 R and XF35mmF1.4 R) NEDERLANDS Verwijder de doppen zoals afgebeeld. Meegeleverde accessoires Zonnekappen verminderen schittering en beschermen het voorste lenselement. Zie de camerahandleiding voor
  • Страница 41 из 113
    NEDERLANDS NL-6 • Pak, bij het gebruik van een zonnekap, de camera niet op of houd de camera niet vast door enkel de kap vast te houden. • Houd de lenssignaalcontacten schoon. • Gebruik een blaaskwast om stof en pluisjes van de lensoppervlakken te verwijderen. Gebruik, om vlekken en vingerafdrukken
  • Страница 42 из 113
    F=35 mm (53 mm) 44,2° f/1,4 f/16 7 (ronde diafragmaopening) ⁄ EV (22 stops) Circa 28 cm – ∞ 0,17 × 65,0 × 54,9 mm Circa 187 g 52 mm F=18 mm (27 mm) 76,5° f/2,0 f/16 7 (ronde diafragmaopening) ⁄ EV (19 stops) Circa 18 cm – ∞ 0,14 × 64,5 × 40,6 mm Circa 116 g 52 mm  39 mm Circa 215 g 9 (ronde
  • Страница 43 из 113
    Ta inte isär Använd inte i badrummet eller i duschen SV-1 Ta inte isär produkten (öppna inte höljet). Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand, elektriska stötar eller skada på grund av tekniska fel i produkten. Sänk inte ned i, eller utsätt produkten för vatten.
  • Страница 44 из 113
    SV-2 Rör ej vid interna delar SVENSKA Använd eller förvara inte produkten på platser som är utsatta för ånga eller rök, eller som är väldigt fuktiga eller extremt dammiga. Underlåtenhet att följa denna försiktighetsåtgärd kan orsaka brand eller elektriska stötar. Lämna inte produkten i direkt
  • Страница 45 из 113
    SVENSKA I länder utanför den Europeiska unionen, Norge, Island och Lichtenstein: Om du vill göra dig av med denna produkt, inklusive batterier och ackumulatorer, kontakta de lokala myndigheterna och be om råd för korrekt kassering. Återvinning av batterier bidrar till att bevara naturresurser. För
  • Страница 46 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er q Motljusskydd * w Monteringsmarkeringar e Fokusring r Bländarring t Objektivsignalkontakt y Lock för motljusskydd u Främre objektivlock i Bakre objektivlock q w t SV-4 SVENSKA * Motljusskydd är endast till för den typ av objektiv med vilka de levereras.
  • Страница 47 из 113
    Ta av locken så som visas. Främre objektivlock Bakre objektivlock Motljusskydd Tygemballage Lock för motljusskydd (endast XF18mmF2 R och XF35mmF1.4 R) SVENSKA • • • • • Medföljande tillbehör SV-5 Motljusskydd minskar ljusreflexer och skyddar det främre objektivelementet. Se kamerahandboken för
  • Страница 48 из 113
    SV-6 SVENSKA • Lyft inte upp kameran och håll inte i den endast med hjälp av motljusskyddet när det används. • Håll objektivets signalkontakter rena. • Använd en luftblåsare för att avlägsna damm och ludd från objektivets ytor. För att ta bort fläckar och fingeravtryck, applicera en liten mängd
  • Страница 49 из 113
    F=35 mm (53 mm) 44,2° f/1,4 f/16 7 (rundad diafragmaöppning) ⁄ EV (22 stopp) Cirka 28 cm – ∞ 0,17 × 65,0 × 54,9 mm Cirka 187 g 52 mm F=18 mm (27 mm) 76,5° f/2,0 f/16 7 (rundad diafragmaöppning) ⁄ EV (19 stopp) Cirka 18 cm – ∞ 0,14 × 64,5 × 40,6 mm Cirka 116 g 52 mm  SVENSKA 39 mm Cirka 215 g 9
  • Страница 50 из 113
    NO-1 Skal ikke demonteres Skal ikke brukes på badet eller i dusjen Skal ikke demonteres (ikke åpne dekselet). Hvis denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre brann, elektriske støt eller skader som følge av funksjonsfeil på produktet. Må ikke senkes i eller utsettes for vann. Dersom denne
  • Страница 51 из 113
    Interne deler må ikke berøres NORSK Må ikke brukes eller oppbevares på steder som er utsatt for damp eller røyk, eller som er veldig fuktig eller svært støvete. Dersom denne forhåndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå brann eller elektrisk støt. Må ikke legges i direkte sollys eller på steder
  • Страница 52 из 113
    NO-3 I land utenfor EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dersom du ønsker å kassere dette produktet, inkludert batterier eller akkumulatorer, vennligst ta kontakt med lokale myndigheter og spør om korrekt metode for kassering. NORSK Resirkuleringen av materialene vil bidra med å bevare naturlige
  • Страница 53 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er q Solblender * w Monteringsmerker e Fokusring r Blenderring t Objektivets signalkontakter y Solblenderdeksel u Fremre objektivdeksel i Bakre objektivdeksel q w t NORSK NO-4 * Solblendere er kun til bruk med objekter av typen som de leveres med, og kan føre til
  • Страница 54 из 113
    NO-5 Fjern dekselet som vist. NORSK • • • • • Fremre linsedeksel Bakre linsedeksel Solblender Tøyinnpakking Solblenderdeksel (kun XF18mmF2 R og XF35mmF1.4 R) Medfølgende tilleggsutstyr Solblendere reduserer gjenskinn og beskytter forsiden av linsen. Se kameraets brukerveiledning for informasjon om
  • Страница 55 из 113
    NORSK NO-6 • Ikke plukk opp eller hold kameraet kun i solblenderen når du bruker en solblender. • Hold linsens signalkontakter rene. • Bruk en blåsebørste for å fjerne støv og rusk fra linsens overflater. For å fjerne flekker og fingeravtrykk, bruk en liten mengde etanol eller rensemiddel for
  • Страница 56 из 113
    F=35 mm (53 mm) Omtrent 187 g 7 (avrundet blenderåpning) ⁄ EV (19 stopp) Omtrent 18 cm – ∞ 0,14 × 64,5 × 40,6 mm Omtrent 116 g 52 mm 7 (avrundet blenderåpning) ⁄ EV (22 stopp) Omtrent 28 cm – ∞ 0,17 × 65,0 × 54,9 mm 76,5° f/2,0 f/16 52 mm  44,2° f/1,4 f/16 F=18 mm (27 mm) XF18mmF2 R XF35mmF1.4
  • Страница 57 из 113
    Älä pura osiin Älä käytä kylpyhuoneessa tai suihkussa FI-1 Älä pura (älä avaa kuorta). Tämän varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena saattaa olla tuotteen toimintahäiriön aiheuttama sähköisku tai loukkaantuminen. Älä upota veteen tai altista vedelle. Tämän huomiotta jättäminen voi aiheuttaa
  • Страница 58 из 113
    FI-2 Älä kosketa sisäisiin osiin SUOMI Älä käytä tai säilytä paikoissa, jotka ovat alttiita höyrylle tai savulle tai ovat erittäin kosteita tai pölyisiä. Tämän varotoimen huomiotta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä jätä suoraan auringonvaloon tai paikkoihin, jotka ovat alttiina
  • Страница 59 из 113
    SUOMI Maat Euroopan unionin, Norjan, Islannin ja Liechtensteinin ulkopuolella: Halutessasi hävittää tuotteen, mukaan lukien paristot ja akut, ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen kysyäksesi asianmukaisesta hävittämisestä. Raaka-aineiden kierrättäminen auttaa säästämään luonnonvaroja. Lisätietoa
  • Страница 60 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Vastavalosuoja * w Kiinnitysmerkit e Tarkennusrengas r Himmenninrengas t Objektiivin signaalin liitännät y Vastavalosuojan suojus u Objektiivin etusuojus i Objektiivin takasuojus q w FI-4 SUOMI * Vastavalosuojukset on tarkoitettu käytettäväksi ainoastaan sen
  • Страница 61 из 113
    • • • • • SUOMI Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus Vastavalosuojus Kangaskääre Vastavalosuojuksen suoja (vain XF18mmF2 R ja XF35mmF1.4 R) Toimitetut lisävarusteet FI-5 Vastavalosuojukset vähentävät heijastuksia ja suojaavat objektiivin
  • Страница 62 из 113
    FI-6 SUOMI • Kun käytössä on vastavalosuoja, älä nosta tai kannattele kameraa pelkästään vastavalosuojasta. • Pidä objektiivin signaalikontaktit puhtaina. • Poista pöly ja nukka objektiivin pinnoilta puhaltimella. Poista tahrat ja sormenjäljet lisäämällä pieni määrä etanolia tai objektiivin
  • Страница 63 из 113
    SUOMI Q Parannukset saattavat johtaa ilmoittamattomiin muutoksiin määrityksissä ja ulkonäössä. FI-7 Tyyppi XF18mmF2 R XF35mmF1.4 R XF60mmF2.4 R Macro 10 elementtiä 8 ryhmässä (sisältää 1 Objektiivin rakenne 8 elementtiä 7 ryhmässä 8 elementtiä 6 ryhmässä asfäärisen ja 1 epänormaalin hajonnan
  • Страница 64 из 113
    Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь получение телесных повреждений или материальПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ный ущерб. RU-1 Не используйте в ванной или в душе РУССКИЙ Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь смерть ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или тяжелые травмы.
  • Страница 65 из 113
    Не трогайте внутренние детали Не разбирайте РУССКИЙ Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюдение этой меры предосторожности может привести к возгоранию, поражению электрическим током или возникновению травм из-за неправильной работы изделия. Если корпус разбился в результате падения или
  • Страница 66 из 113
    RU-3 В странах за пределами Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейна: Если необходимо утилизировать данное изделие, включая батареи или аккумуляторы, свяжитесь с местными властями и уточните правила утилизации. Повторное использование материалов поможет сохранить природные ресурсы. Для
  • Страница 67 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Бленда объектива * w Метки для установки e Фокусировочное кольцо r Кольцо диафрагмы t Сигнальные контакты объектива y Крышка бленды u Крышка объектива i Крышка байонета объектива q w РУССКИЙ RU-4 * Бленды объективов предназначены для использования только с
  • Страница 68 из 113
    RU-5 • • • • • Крышка объектива Крышка байонета объектива Бленда объектива Тканевая упаковка Крышка бленды (только XF18mmF2 R и XF35mmF1.4 R) РУССКИЙ Снимите крышки, как показано на рисунке. Прилагаемые принадлежности Бленды объектива уменьшают блики и защищают переднюю линзу. См. руководство
  • Страница 69 из 113
    РУССКИЙ RU-6 • При использовании бленды объектива не беритесь за фотокамеру и не держите ее только за бленду. • Не допускайте загрязнения сигнальных контактов объектива. • Пользуйтесь грушей для удаления пыли и пуха с поверхностей объектива. Для удаления пятен или отпечатков пальцев нанесите
  • Страница 70 из 113
    26,6° f/2,4 f/22 44,2° f/1,4 f/16 0,5 × 64,1 × 70,9 мм Примерно 215 г 0,17 × 65,0 × 54,9 мм Примерно 187 г 39 мм Примерно 26,7 см – ∞ Примерно 28 см – ∞ 52 мм ⁄ EV (20 раскрытий) ⁄ EV (22 раскрытия) 7 (округленное отверстие диафрагмы) 9 (округленное отверстие диафрагмы) F=60 мм (91 мм) F=35 мм
  • Страница 71 из 113
    AVVISO Questa icona indica che, se non si seguono le ATTENZIONE informazioni, ne può risultare un rischio di lesioni alle persone o di danni agli oggetti. Non smontare Non utilizzare in bagno o nella doccia IT-1 Non smontare (non aprire la struttura esterna). La mancata osservanza di questa
  • Страница 72 из 113
    IT-2 Non toccare i componenti interni ITALIANO Non usare o conservare il prodotto in luoghi dove c'è presenza di vapore o fumo, e in luoghi molto umidi ed estremamente polverosi. La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare incendi o scosse elettriche. ATTENZIONE Se la struttura
  • Страница 73 из 113
    ITALIANO In Paesi diversi da Unione Europea, Norvegia, Islanda e Lichtenstein: se si desidera eliminare questo prodotto, comprese le batterie o gli accumulatori, contattare le autorità locali per informazioni sul metodo corretto di smaltimento. Il riciclo dei materiali aiuterà la conservazione
  • Страница 74 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Paraluce * w Guide per il montaggio e Ghiera messa a fuoco r Ghiera diaframmi t Contatti obiettivo y Cappuccio di protezione u Tappo copri ottica i Tappo protezione ottica posteriore q w IT-4 ITALIANO * I paraluce devono usarsi esclusivamente con il tipo di
  • Страница 75 из 113
    • • • • • Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore Paraluce Involucro di protezione Cappuccio di protezione (solo XF18mmF2 R e XF35mmF1.4 R) ITALIANO Rimuovere i tappi come illustrato in figura. Accessori in dotazione IT-5 I paraluce riducono la quantità di luce e forniscono protezione
  • Страница 76 из 113
    IT-6 ITALIANO • Non afferrare o tenere la fotocamera dal paraluce quando se ne usa uno. • Mantenere i contatti dell'obiettivo puliti. • Usare un soffiatore per rimuovere la polvere e altro sporco dalla superficie dell'obiettivo. Per rimuovere macchie e impronte dall'obiettivo, applicare
  • Страница 77 из 113
    F=35 mm (53 mm) 44,2° f/1,4 f/16 7 (apertura diaframma circolare) ⁄ EV (22 stop) Circa 28 cm – ∞ 0,17 × 65,0 × 54,9 mm Circa 187 g 52 mm F=18 mm (27 mm) 76,5° f/2,0 f/16 7 (apertura diaframma circolare) ⁄ EV (19 stop) Circa 18 cm – ∞ 0,14 × 64,5 × 40,6 mm Circa 116 g 52 mm  ITALIANO 39 mm Circa
  • Страница 78 из 113
    PL-1 Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia PRZESTROGA mienia w przypadku zignorowania informacji. Nie wolno używać w łazience lub pod prysznicem Nie zanurzać w wodzie i chronić przed wodą. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może wywołać pożar lub
  • Страница 79 из 113
    Nie dotykać części wewnętrznych Nie wolno demontować POLSKI Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obudowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może prowadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała spowodowanych nieprawidłowym działaniem produktu. W przypadku, gdy obudowa
  • Страница 80 из 113
    PL-3 W krajach poza Unią Europejską, Norwegią, Islandią i Liechtensteinem: Jeśli chcesz pozbyć się tego produktu wraz z bateriami lub akumulatorami, skontaktuj się z lokalnymi władzami i zapytaj o właściwy sposób utylizacji. Recykling materiałów pomaga oszczędzać zasoby naturalne. Aby uzyskać
  • Страница 81 из 113
    q w e r er t t u y i XF35mmF1.4 R er t q Osłona przeciwsłoneczna * w Znaczniki mocowania e Pierścień regulacji ostrości r Pierścień regulacji przysłony t Styki sygnałowe obiektywu y Pokrywka osłony przeciwsłonecznej u Przednia pokrywka obiektywu i Tylna pokrywka obiektywu q w POLSKI PL-4 * Osłony
  • Страница 82 из 113
    PL-5 Zdejmij pokrywki zgodnie z ilustracją. Przednia pokrywka obiektywu Tylna pokrywka obiektywu Osłona przeciwsłoneczna obiektywu Kawałek materiału do owijania obiektywu Osłona przeciwsłoneczna (tylko XF18mmF2 R i XF35mmF1.4 R) POLSKI • • • • • Dołączone akcesoria Osłony przeciwsłoneczne
  • Страница 83 из 113
    POLSKI PL-6 • Podczas korzystania z osłony przeciwsłonecznej nie podnoś aparatu ani go nie trzymaj, chwytając tylko za osłonę. • Utrzymuj styki sygnałowe obiektywu w czystości. • Używaj gruszki do usuwania kurzu i kłaczków z powierzchni obiektywu. Aby usunąć plamy i odciski palców, nałóż niewielką
  • Страница 84 из 113
    F=35 mm (53 mm) XF35mmF1.4 R 8 soczewek w 6 grupach (w tym 1 soczewka asferyczna) 76,5° f/2,0 f/16 26,6° f/2,4 f/22 F=60 mm (91 mm) XF60mmF2.4 R Macro 10 soczewek w 8 grupach (w tym 1 asferyczna i 1 soczewka z dyspersją anomalną) Około 187 g 52 mm 52 mm  65,0 × 54,9 mm 0,17 × Około 116 g 64,5 ×
  • Страница 85 из 113
    • • FUJIFILM ZHS-1
  • Страница 86 из 113
    ZHS-2
  • Страница 87 из 113
    I * Pb RoHS Pb * Hg Cd Cr (VI) PBDE ZHS-3 SJ/T11363-2006 SJ/T11363-2006 PBB
  • Страница 88 из 113
    ZHS-4 * q w q w XF60mmF2.4 R Macro y XF18mmF2 R e r er t t u y i XF35mmF1.4 R q w e r t y u i q w er * t
  • Страница 89 из 113
    X • • • • • XF35mmF1.4 R XF18mmF2 R ZHS-5
  • Страница 90 из 113
    ZHS-6 • • • • • • • •
  • Страница 91 из 113
    Q 35 mm F=35 mm 53 mm XF35mmF1.4 R 6 8 1 52 mm 52 mm 7 1/3 EV 19 18 cm – 0.14 64.5  40.6 mm 187 g 7 1/3 EV 22 28 cm – 0.17 65.0  54.9 mm 76.5 f/2.0 f/16 116 g 44.2 f/1.4 f/16 F=18 mm 27 mm XF18mmF2 R 7 8 2 39 mm 215 g 9 1/3 EV 20 26.7 cm – 0.5 64.1  70.9 mm 26.6 f/2.4 f/22 F=60 mm 91 mm XF60mmF2.4
  • Страница 92 из 113
    ZHT-1 • • FUJIFILM
  • Страница 93 из 113
    ZHT-2
  • Страница 94 из 113
    ZHT-3 * q w q w XF60mmF2.4 R Macro y XF18mmF2 R e r er t t u y i XF35mmF1.4 R q w e r t y u i q w er  * t
  • Страница 95 из 113
    X • • • • • XF35mmF1.4 R XF18mmF2 R ZHT-4
  • Страница 96 из 113
    ZHT-5 • • • • • • • •
  • Страница 97 из 113
    Q 35 mm F=35 mm 53 mm XF35mmF1.4 R 6 8 1 52 mm 52 mm 7 1/3 EV 19 18 cm – 0.14 64.5  40.6 mm 187 g 7 1/3 EV 22 28 cm – 0.17 65.0  54.9 mm 76.5 f/2.0 f/16 116 g 44.2 f/1.4 f/16 F=18 mm 27 mm XF18mmF2 R 7 8 2 39 mm 215 g 9 1/3 EV 20 26.7 cm – 0.5 64.1  70.9 mm 26.6 f/2.4 f/22 F=60 mm 91 mm XF60mmF2.4
  • Страница 98 из 113
    KO-1 • • . FUJIFILM . . . . . , , . . . . . , ( . (" "). (" "). (" . ). . ").
  • Страница 99 из 113
    . . . . . . . . , . . . . . . . . . . . . KO-2 .
  • Страница 100 из 113
    KO-3 , , . , . , , . , . . . : : Korean Class B ITE .
  • Страница 101 из 113
    * q w . q w XF60mmF2.4 R Macro y XF18mmF2 R e r er t t u y i XF35mmF1.4 R q w e r t y u i q w  * er KO-4 t
  • Страница 102 из 113
    KO-5 . . X . • • • • • ) (XF18mmF2 R . XF35mmF1.4 R
  • Страница 103 из 113
    • • • • • • • • . . . . . . . . . . KO-6 .
  • Страница 104 из 113
    KO-7 Q ( ) F=60mm(91mm) XF60mmF2.4 R Macro 8 10 ( 1 187g 52mm 52mm  . 39mm 215g 9( ) 1/3EV(20 ) 26.7cm – 0.5 64.1 70.9mm 44.2 f/1.4 f/16 7( ) 1/3EV(22 ) 28cm – 0.17 65.0 54.9mm 26.6 f/2.4 f/22 F=35mm(53mm) XF35mmF1.4 R 6 8 ( 1 ) 116g 7( ) 1/3EV(19 ) 18cm – 0.14 64.5 40.6mm (35mm F=18mm(27mm) ) 76.5
  • Страница 105 из 113
    ‫25 ﻣﻠﻢ‬ ‫ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ﺎ 611 ﺟﻢ‬ ‫ً‬ ‫7 )ﻓﺘﺤﺔ ﺣﺎﺟﺐ داﺋﺮﻳﺔ(‬ ‫‪ 19) 1/3 EV‬وﻗﻔﺔ(‬ ‫ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ﺎ 81 ﺳ ﻢ – ∞‬ ‫ً‬ ‫41.0 ×‬ ‫5,46 × 6,04 ﻣﻢ‬ ‫°5.67‬ ‫0,2/‪f‬‬ ‫61/‪f‬‬ ‫‪ 18=F‬ﻣﻠﻢ )72 ﻣﻠﻢ(‬ ‫ذﻟﻚ 2 ﻋﻨﺎﴏ ﺷﺒﻪ ﻛﺮوﻳﺔ(‬ ‫‪XF18mmF2 R‬‬ ‫8 ﻋﻨﺎﴏ ﰲ 7 ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت )مبﺎ ﰲ‬ ‫7-‪AR‬‬ ‫‪ Q‬ﻗﺪ ﺗﺆدي اﻟﺘﺤﺴﻴﻨﺎت إﱃ ﺗﻐﻴريات ﻏري ﻣﻌﻠﻨﺔ ﰲ
  • Страница 106 из 113
    ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫6-‪AR‬‬ ‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺘﺨﺪام واﻗﻴﺔ ﻋﺪﺳﺔ، ﻻ ﺗﻠﺘﻘﻂ أو متﺴﻚ اﻟﻜﺎﻣ ريا ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻮاﻗﻴﺔ ﻓﻘﻂ.‬ ‫ﺣﺎﻓﻆ ﻋﲆ ﻧﻈﺎﻓﺔ أﻃ ﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ إﺷﺎرة اﻟﻌﺪﺳﺔ.‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم ﻣﻨﻔﺎخ ﻫﻮاء ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻷﺗﺮﺑﺔ واﻟﻨﺴﺎﻟﺔ ﻣﻦ ﻋﲆ ﺳﻄﺢ اﻟﻌﺪﺳﺔ. ﻟﻠﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﺒﻘﻊ وﺑﺼامت اﻷﺻﺎﺑﻊ، أﺿﻒ ﻣﻘﺪار ﻗﻠﻴﻞ‬ ‫ﻣﻦ اﻹﻳﺜﺎﻧﻮل أو ﻣﻨﻈﻒ
  • Страница 107 из 113
    ‫5-‪AR‬‬ ‫أزل اﻟﻐﻄﺎء ﻛام ﻫﻮ ﻣﻮﺿﺢ.‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫•‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻷﻣﺎﻣﻲ‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻟﺨﻠﻔﻲ‬ ‫واﻗﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫ﻏﻄﺎء ﻗامش‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻮاﻗﻲ )‪ XF18mmF2 R‬و ‪ XF35mmF1.4 R‬ﻓﻘﻂ(‬ ‫اﻹﻛﺴﺴﻮارات اﳌﺮﻓﻘﺔ‬ ‫ﺗﻘﻠﻞ واﻗﻴﺎت اﻟﻌﺪﺳﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻫﺞ وﺗﺤﻤﻰ ﻋﻨﴫ اﻟﻌﺪﺳﺔ اﻷﻣﺎﻣﻲ.‬ ‫إزاﻟﺔ اﻟﻐﻄﺎء‬ ‫راﺟﻊ دﻟﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ريا ﻟﻠﺤﺼﻮل
  • Страница 108 из 113
    ‫‪er‬‬ ‫‪q w‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪XF18mmF2R‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪er‬‬ ‫*‬ ‫‪q w‬‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫4-‪AR‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪XF35mmF1.4R‬‬ ‫‪ q‬واﻗﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫‪XF60mmF2.4 R Macro‬‬ ‫‪ w‬ﻋﻼﻣﺎت اﻟﱰﻛﻴﺐ‬ ‫‪e r‬‬ ‫‪t‬‬ ‫‪u‬‬ ‫‪q w‬‬ ‫‪ e‬ﺣﻠﻘﺔ اﻟﱰﻛﻴﺰ‬ ‫‪ r‬ﺣﻠﻘﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ ‫‪ t‬أﻃﺮاف ﺗﻮﺻﻴﻞ إﺷﺎرة اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫‪ y‬ﻏﻄﺎء واﻗﻴﺔ اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫‪i‬‬ ‫‪ u‬ﻏﻄﺎء
  • Страница 109 из 113
    ‫3-‪AR‬‬ ‫ﰲ اﻟﺪول ﺧﺎرج اﻻﺗﺤﺎد اﻷورويب واﻟرنوﻳﺞ وأﻳﺴﻠﻨﺪة وﻟﺨﺘﻨﺸﺘﺎﻳﻦ: إذا ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬ ‫ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ، مبﺎ ﰲ ذﻟﻚ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت أو اﳌﻜﺜﻔﺎت، ﺑﺮﺟﺎء اﻻﺗﺼﺎل ﺑﺎﻟﺠﻬﺎت اﳌﺤﻠﻴﺔ واﺳﺄل ﻋﻦ‬ ‫اﻟﻄﺮﻳﻘﺔ اﻟﺼﺤﻴﺤﺔ.‬ ‫ﺳﻴﺴﺎﻋﺪ ﺗﺪوﻳﺮ اﳌﻮاد اﻟﺨﺎم ﻋﲆ اﻟﺤﻔﺎظ وﺗﻮﻓري اﳌﻮارد اﻟﻄﺒﻴﻌﻴﺔ. ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل‬ ‫ﺗﺪوﻳﺮ ﻫﺬا اﳌﻨﺘﺞ، ﺑﺮﺟﺎء
  • Страница 110 из 113
    ‫ﻻ متﺴﻚ ﺑﻪ وﻳﺪﻳﻚ ﻣﺒﺘﻠﺔ. ﻋﺪم اﺗﺒﺎع ﻫﺬا اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﰲ ﺣﺪوث‬ ‫ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ.‬ ‫اﺟﻌﻞ اﻟﺸﻤﺲ ﺧﺎرج اﻹﻃﺎر ﻋﻨﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻷﻫﺪاف ذات اﻹﺿﺎءة اﻟﺨﻠﻔﻴﺔ.‬ ‫إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﺸﻤﺲ داﺧﻞ أو ﻋﲆ ﻣﻘﺮﺑﺔ ﻣﻦ اﻹﻃﺎر ﻓﻘﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺗﺮﻛﻴﺰ‬ ‫ﺿﻮﺋﻬﺎ ﰲ اﻟﻜﺎﻣريا ﰲ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو اﻹﺻﺎﺑﺔ ﺑﺤﺮوق.‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻻ ﻳﻜﻮن اﳌﻨﺘﺞ ﻗﻴﺪ اﻻﺳﺘﺨﺪام، اﺳﺘﺒﺪل ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ
  • Страница 111 из 113
    ‫1-‪AR‬‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ ‫ﻳﺪل ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﻋﲆ اﺣﺘامل اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻠﻮﻓﺎة أو اﻹﺻﺎﺑﺔ اﻟﺤﺮﺟﺔ ﰲ‬ ‫ﺣﺎل ﺗﺠﺎﻫﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت.‬ ‫ﻳﺪل ﻫﺬا اﻟﺮﻣﺰ ﻋﲆ اﺣﺘامل اﻟﺘﻌﺮض ﻟﻺﺻﺎﺑﺔ اﻟﺸﺨﺼﻴﺔ أو وﻗﻮع‬ ‫ﺗﻠﻔﻴﺎت ﻋﻴﻨﻴﺔ ﰲ ﺣﺎل ﺗﺠﺎﻫﻞ اﳌﻌﻠﻮﻣﺎت.‬ ‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ اﻷﺟﺰاء اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ‫ﻻ ﺗﻔﻜﻜﻬﺎ‬ ‫ﻻ ﺗُﺴ ﺘَﺨﺪم ﰲ اﻟﺤامم أو‬ ‫ﻋﻨﺪ اﻻﺳﺘﺤامم‬ ‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﻛﴪ اﻟﻐﻄﺎء
  • Страница 112 из 113
    電話 住所・ 店名 電話 お名前 お買上げ日 店 げ 上 買 お 様 客 お ご住所 保証期間 型名 □□□ −□□□□ 本体 機番 保証書 印 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPAN 〒 107-0052 東京都港区赤坂 9 丁目 7 番 3 号 ・ 修理のお問い合わせ: 富士フイルム修理サービスセンター  TEL. 050-3786-1040 様 月曜日∼金曜日 午前 9:00 ∼午後 5:40 土曜日 午前 10:00 ∼午後 5:00 日・祝日・年末年始を除く This warranty is valid only
  • Страница 113 из 113