Страница 3 из 25 Руководство пользователя Содержание Общие меры безопасности 4 Комплект поставки 6 Внешний вид 7 Функционирование 9 Режим видеосъемки 10 Режим фотокамеры 10 Просмотр и удаление 11 Настройки 12 Режим видеосъемки 12 Режим фотокамеры 12 Режим настроек видеорегистратора 13 Подключение к компьютеру 14
Страница 4 из 25 Руководство пользователя Общие меры безопасности Внимание! Перед тем, как начать работу с автомобильным видеорегистратором Gmini MagicEye SD100, пожалуйста, внимательно прочтите это руководство пользователя и храните его под рукой для дальнейшего использования. Источник питания Используйте с
Страница 5 из 25 Руководство пользователя Ремонт Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте самостоятельно устройство. Обращайтесь для осуществления обслуживания устройства к квалифицированному сервисному персоналу. Не работайте с устройством за рулем • Работайте с устройством в безопасном месте, остановив
Страница 6 из 25 Руководство пользователя Комплект поставки • • • • • • • 6 Видеорегистратор. Карта памяти SD 2 ГБ. Адаптер питания с разъемом автомобильный прикуриватель. Крепежный кронштейн. Кабель USB. Руководство пользователя. Гарантийный талон. под
Страница 8 из 25 Руководство пользователя 10. Кнопка 11. 12. 13. 14. 15. 16. 8 включения/выключения питания (индикатор заряда - красный). Кнопка записи видео/снимка (индикатор рабочего состояния - синий). ЖК-дисплей диагональю 2,5 дюйма. Кнопка Меню. Кнопка Вниз. Кнопка Вверх. Кнопка выбора режима.
Страница 9 из 25 Руководство пользователя Функционирование Питание устройства осуществляется двумя способами: • от встроенного литий-ионного аккумулятора; • от адаптера питания. При питании от встроенного аккумулятора видеорегистратор может быть активирован сразу после установки на автомобиль с помощью Кнопки
Страница 10 из 25 Руководство пользователя Режим видеосъемки При включении, видеорегистратор переходит в установленный по умолчанию режим видеосъемки, а индикатор работы устройства начинает мигать, указывая на то, что ведется запись. Записываемый файл сохраняется на карту памяти формата SD. Для остановки записи
Страница 11 из 25 Руководство пользователя Просмотр и удаление Включите видеорегистратор и дважды нажмите кнопку Выбор режима (16) для входа в режим предварительного просмотра. В верхней правой части экрана появится символ воспроизведения , а в нижней порядковый номер файла. Нажимайте кнопки Вверх (15) и Вниз (14)
Страница 12 из 25 Руководство пользователя Настройки Включите видеорегистратор и нажмите кнопку Меню (13) в режиме видеосъемки или режиме фотокамеры для перехода в интерфейс настроек. С помощью кнопок Вверх (15) и Вниз (14) выберите пункт настроек, который хотите изменить и зайдите в него, нажав кнопку Запись (11).
Страница 13 из 25 Руководство пользователя пикселей. Режим настроек видеорегистратора Для входа в режим настроек видеорегистратора нажмите еще раз кнопку Меню (13) в режиме настроек видеосъемки или фотокамеры. • Форматировать: выберите, если вы хотите отформатировать карту памяти. • Язык: Английский / Китайский /
Страница 14 из 25 Руководство пользователя Подключение к компьютеру Подключите видеорегистратор к компьютеру при помощи USB-кабеля из комплекта поставки. Проводник вашего компьютера должен обнаружить съемный диск, в папках (.../DCIM/100DSCIM) которого сохранены файлы. После этого, файлы можно загружать из
Страница 15 из 25 Руководство пользователя Технические характеристики Разрешение записываемого материала Видео: 1280х960 (интерполяция) / 720х480 / 640х480 Фото: 1280х960 (интерполяция) / 640х480 Формат видео AVI (M-JPEG) Продолжительность фрагмента записи 2 / 5 / 15 минут (циклическая) Источник питания Встроенный
Страница 16 из 25 Руководство пользователя Гарантийные условия Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за покупку данного Изделия и гарантируем его надежную работу. В случае если данное Изделие будет нуждаться в гарантийном обслуживании, рекомендуем Вам обращаться в авторизованные сервисные центры, полную информацию о
Страница 17 из 25 Руководство пользователя Условия гарантии: I. Изготовитель не гарантирует программную и аппаратную совместимость Изделия с программным обеспечением и оборудованием, не входящими в комплект поставки Изделия, кроме случаев, когда это прямо указано в Руководстве пользователя. II. Изготовитель не несет
Страница 18 из 25 Руководство пользователя IV. Право на гарантийное обслуживание утрачивается в случаях: 1. Если дефекты Изделия вызваны нарушением правил его эксплуатации, хранения или транспортировки, изложенных в Руководстве пользователя. 2. Если дефекты Изделия вызваны прямым или косвенным механическим,
Страница 19 из 25 Руководство пользователя установленного на момент поставки Изделия. 7. Если дефекты Изделия вызваны совместным использованием Изделия с оборудованием или программным обеспечением, не входящим в комплект поставки Изделия, если иное не оговорено в Руководстве пользователя. 8. Если дефекты Изделия
Страница 20 из 25 Руководство пользователя Внимание! При обнаружении дефектов Изделия, вызванных причинами, указанными в п. 2 раздела IV настоящей гарантии, для обеспечения работоспособности Изделия может быть необходимо заменить не только непосредственно поврежденные или уничтоженные таким воздействием