Инструкция для GORENJE GBFU150B6, GBFU120B6, GBFU50V6, GBFU100V6, GBFU50B6, GBFU80V6, GBFU80B6, GBFU100B6

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

GBFU

 

50-150/V6

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    GBFU 50-150/V6
  • Страница 2 из 21
    2
  • Страница 3 из 21
    Instructions for Use 4 Руководство по зксплуатации 8 Instrucţiuni de utilizare 12 Инсрукции за употреба 16 3
  • Страница 4 из 21
    GB Dear buyer, we thank you for purchase of our product. PRIOR TO INSTALLATION AND FIRST USE, PLEASE CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS This water heater has been manufactured in compliance with the relevant standards and tested by the relevant authorities as indicated by the Safety Certificate and
  • Страница 5 из 21
    GBFU50/V6 566 365 185 145 GBFU80/V6 771 565 190 345 GBFU100/V6 931 715 200 495 GBFU120/V6 1086 865 205 645 GBFU150/V6 1301 1065 220 845 GB A B C D CONNECTION TO THE WATER SUPPLY Inlet and outlet of water are on the water heater pipes marked with colour. The supply of cold water is marked with blue,
  • Страница 6 из 21
    GB Closed (pressure) system Legend: 1- Safety valve 2- Test valve 3- Non-return valve 4- Pressure reduction valve 5- Closing valve Open (non-pressure) system 6- Checking fitting 7- Funnel with outlet connection H - Cold water T - Hot water Between the water heater and non-return valve no closing
  • Страница 7 из 21
    GB Legend: 1 - Thermostat 2 - Bimetallic fuse 3 - Heating element (2 x 1000 W) 4 - Pilot lamp 5 - Connection terminal L - Live conductor N - Neutral conductor - Earthing conductor Electric installation USE AND MAINTENANCE After the connection to water and electric network the heater is ready for
  • Страница 8 из 21
    RUS Уважаемый покупатель, благодарим Вас за покупку нашего изделия. ПРОСИМ ВАС ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ И ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ. ВОДОНАГРЕВАТЕЛЯ Подогреватель изготовлен в соответствии с действующими стандартами и испытан и имеет также предохранительный сертификат и
  • Страница 9 из 21
    GBFU50/V6 566 365 185 145 GBFU80/V6 771 565 190 345 GBFU100/V6 931 715 200 495 GBFU120/V6 1086 865 205 645 GBFU150/V6 1301 1065 220 845 RUS A B C D ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ Подвод или отвод воды обозначены разным цветом. Синий-холодная вода, красныйгорячая. Нагреватель может подключаться к
  • Страница 10 из 21
    RUS Закрытая (накопительная) система Легенда: 1 - Предохранительный клапан 2 - Испытательный клапан 3 - Невозвратный клапан 4 - Редукционный клапан давления 5 - Запорный клапан Открытая (проточная) система 6 - Испытательная насадка 7 - Воронка с подключением к стоку Н - Холодная вода Т - Горячая
  • Страница 11 из 21
    - Защитный проводник ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД RUS Легенда: 1 - Термостат 2 - Биметаллический предохранитель З- Нагреватель (2 x 1000 Вт) 4 - Контрольная лампочка 5- Рисоединительная скоба L - Фазовый проводник N - Нейтральный проводник Электросхема Водонагревателем можно пользоватьсься после
  • Страница 12 из 21
    RO Stimate cumpărător, vă mulţumin pentru achiziţionarea produsului nostru. VĂ RUGĂM CA, ÎNAINTE DE INSTALAREA ŞI DE PRIMA UTILIZARE ABOILERULUI, SĂ CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE Boilerul a fost fabricat în conformitate cu standardele în vigoare şi testat oficial, fiind însoţit de un certificat
  • Страница 13 из 21
    GBFU50/V6 566 365 185 145 GBFU80/V6 771 565 190 345 GBFU100/V6 931 715 200 495 GBFU120/V6 1086 865 205 645 GBFU150/V6 1301 1065 220 845 BRANŞAREA LA REŢEAUA DE DISTRIBUIRE A APEI Ţevile de alimentare cu apă şi de evacuare a apei din boiler sunt marcate cu culori diferite. Ţeva de aducţiune a apei
  • Страница 14 из 21
    RO Sistemul închis (sub presiune) Legenda: 1 - Ventil de siguranţă 2 - Ventil de testare 3 - Ventil de reţinere 4 - Ventil de reducere a presiunii 5 - Robinet de închidere Sistemul deschis (fără presiune) 6 - Accesoriu de încercare 7 - Scurgere racordată la canalizare (la canalul colector) H - Apă
  • Страница 15 из 21
    - Blu de protecţie RO Legenda: 1 - Termostat 2 - Siguranţă bimetalică 3 - Element de încălzire (2 x 1000 W) 4 - Bec de control 5 - Manşon de racord L - Cablu de fază N - Cablu neutru Schema legăturii electrice UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE După branşarea la reţeaua de distribuire a apei şi a energiei
  • Страница 16 из 21
    BG Уважаеми клиенти, благодарим Ви, че закупихте този уред. ПРЕДИ МОНТАЖ И УПОТРЕБА ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ТАЗИ ИНСТРУКЦИЏ Нагревателят е изработен в съотвествие с приетите стандарти, официално изпробван, получил е удостоверение на безопасност и удостоверение за електро-магнетна съвпадимост.
  • Страница 17 из 21
    GBFU50/V6 566 365 185 145 GBFU80/V6 771 565 190 345 GBFU100/V6 931 715 200 495 GBFU120/V6 1086 865 205 645 GBFU150/V6 1301 1065 220 845 BG A B C D ВОДНА ВРЪЗКА Входът и изходът за водата са маркирани c различен цвят на тръбите на бойлера. Входът за студената вода e маркиран със синьо, а изходът за
  • Страница 18 из 21
    BG Затворена (под налягане) система Легенда: 1 - Защитна клапа 2 - Клапа за тестване 3 - Клапа бе з връщане 4 - Клапа за намаляване на налягането 5 - Спираща клапа Отворена (без налягане) система 6 - Част за тестване 7 - Фуния за изхода Н - Студена вода Т - Топла вода Бойлерът може да бъде монтиран
  • Страница 19 из 21
    LN- BG Легенда: 1 - Термостат 2 - Биметална фаза 3 - Нагревател (2 x 1000 W) 4 - Пилотна лампа 5 - Терминална връзка Фаза Неутрална връзка - Заземяване Схема на електрическата мрежа ИЗПОЛВАНЕ И ПОДДРЪЖКА След свързване към електрическата и водната връзка и след първоначален тест, уредът е готов за
  • Страница 20 из 21
    03/2009 246667
  • Страница 21 из 21