Инструкция для GORENJE K57CLB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство по эксплуатации

RU

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 57
    Руководство по эксплуатации RU
  • Страница 2 из 57
  • Страница 3 из 57
    КОМБИНИРОВАННАЯ ПЛИТА Уважаемый покупатель! Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете убедиться в надежности наших изделий. Желаем, чтобы пользование плитой доставило вам удовольствие. Предназначение Плита предназначена для приготовления пищи в домашних условиях. Возможности
  • Страница 4 из 57
    СОДЕРЖАНИЕ 425610 ВАЖНО - ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА .................................... 6 Меры предосторожности .......................................................................................................6 Предупреждения
  • Страница 5 из 57
    425610 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ ..................................................................................................... 40 Установка ............................................................................................................................ 40 Установка прибора с
  • Страница 6 из 57
    ВАЖНО - ПРОЧТИТЕ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА меры предосторожности 425610 • Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его
  • Страница 7 из 57
    полностью остынут. Символ на изделии или его упаковке означает, что стеклянная крышка при нагреве может треснуть. Перед тем как закрыть крышку, выключите все конфорки и подождите, пока варочная поверхность остынет. • Прибор не предназначен для подключения к внешнему таймеру и внешнему блоку
  • Страница 8 из 57
    • Не выстилайте духовку алюминиевой фольгой, не ставьте противни и другую посуду на дно духовки, так как это препятствует циркуляции воздуха, надлежащему приготовлению пищи и может повредить эмаль внутри духовки. • Во время работы духовки дверца сильно нагревается. Для дополнительной защиты дверца
  • Страница 9 из 57
    ОПИСАНИЕ ПРИБОРА На рисунке приведена одна из моделей плит. Инструкция разработана для разных моделей плит, поэтому может включать отдельные функции и оборудование, которых нет в вашей плите. 6 Дверца духовки 7 Ящик плиты (в некоторых моделях) 8 Дополнительная подставка (в некоторых моделях) 9
  • Страница 10 из 57
    Панель управления (в зависимости от модели) 1. Переключатель вкл./выкл. и выбора режима работы духовки 2. Лампочка-индикатор работы нагревательных элементов духовки: горит, пока духовка нагревается и гаснет после достижения установленной температуры 3. Переключатель температуры духовки 4.
  • Страница 11 из 57
    ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Газовые горелки Перед первым использованием Перед первым использованием газовых горелок нет необходимости в каких-либо особых мерах. Важные указания • Если вы хотите зажарить блюдо, сначала установите максимальную мощность горелки, а затем продолжайте приготовление на
  • Страница 12 из 57
    Посуда должна находится на расстоянии не менее 15 мм от края прибора во избежание чрезмерного нагрева соседнего кухонного шкафа. Соседний кухонный шкаф не должен превышать прибор по высоте. Дополнительная решетка (в некоторых моделях) Дополнительная решетка используется при приготовлении в посуде
  • Страница 13 из 57
    УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВЫМИ ГОРЕЛКАМИ Переключатели газовый кран закрыт максимальная мощность минимальная мощность Управление газовыми горелками производится с помощью переключателей, расположенных на панели управления. Мощность нагрева обозначена на переключателях символами «Большое пламя» и «Малое
  • Страница 14 из 57
    • Не рекомендуется устанавливать мощность между и . В данном диапазоне пламя нестабильно и может погаснуть. Если через 15 секунд пламя горелки не зажглось, выключите горелку и подождите не менее 1 минуты. Затем повторите розжиг. Если по какой-либо причине пламя горелки погасло, выключите горелку и
  • Страница 15 из 57
    ЭЛЕКТРОННЫЙ АНАЛОГОВЫЙ ПРОГРАММАТОР A Кнопка выбора функций 1 2 3 4 5 Отсрочка старта Окончание приготовления Будильник Время суток Часы • Функции выбираются нажатиями на кнопку А. Индикатор выбранной функции мигает на дисплее. Значение функции устанавливается вращением кнопки А, и для
  • Страница 16 из 57
    Ручной режим • После подключения прибора к электросети и в случае отключения электроэнергии мигает индикатор времени суток 4. • Чтобы духовка работала, нажмите и удерживайте 2 секунды кнопку А. Индикатор перестанет мигать. • Теперь духовкой можно пользоваться без функций, программирующих время ее
  • Страница 17 из 57
    • Проверьте, установлено ли точное время суток. • Установите время начала приготовления. Нажимая на кнопку А, выберите индикатор отсрочки старта. Индикатор начнет мигать. Вращая кнопку А, установите время начала приготовления. Подтвердите установленное время нажатием на кнопку А. Начнет мигать
  • Страница 18 из 57
    Управление духовкой Управление духовкой осуществляется с помощью переключателя вкл./выкл. и выбора режима работы духовки и переключателем температуры духовки. Переключатель температуры Переключатель вкл./выкл. и выбора режима работы духовки 425610 18
  • Страница 19 из 57
    Освещение Освещение можно включить отдельно от других функций. При выборе других режимов освещение включается автоматически. Практическое применение: при очистке духовки или при использовании остаточного тепла в конце приготовления. Классический нагрев (сверху + снизу) Верхний и нижний
  • Страница 20 из 57
    Вентиляционный нагрев При этом режиме одновременно работают нагревательный элемент вокруг вентилятора и вентилятор. Вентилятор создает постоянную циркуляцию горячего воздуха вокруг готовящегося блюда. Этот режим подходит для приготовления мяса и выпечки на нескольких уровнях. Температура при данном
  • Страница 21 из 57
    Подогрев и поддержание температуры приготовленных блюд (Установите блюдо на решетку, установленную на 2-м уровне.) Используйте этот режим для подогрева или поддержания температуры приготовленных блюд. Переключатель температуры установите на 70°С. Продолжительность работы в этом режиме зависит от
  • Страница 22 из 57
    ПРИГОТОВЛЕНИЕ Выпечка • Для приготовления выпечки используйте режимы и . (настройки духовки при определенном режиме нагрева зависят от модели духовки). • При приготовлении выпечки обязательно снимите жировой фильтр с задней стенки духовки. • Данные в таблице, выделенные жирным шрифтом, указывают
  • Страница 23 из 57
    противней. При одновременном приготовлении на нескольких уровнях время приготовления для каждого отдельного противня может быть различно. Возможно, придется один противень извлечь из духовки раньше, чем другой (верхний противень). • Мелкая выпечка, например, пирожки, должна быть по возможности
  • Страница 24 из 57
    Таблица приготовления выпечки при режимах «Классический нагрев» и «Вентиляционный нагрев» Тип выпечки Уровень (снизу) Тем-ра, °С Уровень (снизу) Тем-ра, °С Время приготовления, мин. Сладкая выпечка Мраморный пирог, баба 2 160-170 2 150-160 55-70 Пирог в четырехугольном противне 2 160-170 2 150-160
  • Страница 25 из 57
    Таблица приготовления выпечки при режиме «Нагрев снизу + вентиляционный нагрев» Уровень (снизу) Тем-ра, °С Время приготовления, мин. Чизкейк (750 г сливочного сыра) из песочного теста 2 150-160 65-80 Киш-лорен из песочного теста 2 180-200 35-40 Яблочный пирог из дрожжевого теста с обсыпкой 3
  • Страница 26 из 57
    Таблица приготовления мяса при режимах «Классический нагрев» и «Вентиляционный нагрев» Вид мяса Вес, г Уровень (снизу) Тем-ра, °С Уровень (снизу) Тем-ра, °С Время приготовления, мин. Говядина Жаркое из говядины 1000 2 200-220 2 180-190 100-120 Жаркое из говядины 1500 2 200-220 2 170-180 120-150
  • Страница 27 из 57
    • Приготовление на гриле производится при закрытой дверце духовки. • Соблюдайте осторожность при приготовлении на гриле. Из-за высокой температуры решетка и другие элементы духовки сильно нагреваются, поэтому используйте кухонные рукавицы или прихватки и специальные щипцы для мяса! • При
  • Страница 28 из 57
    Приготовление на вертеле (в некоторых моделях) • В комплект вращающегося вертела входят вертел со съемной ручкой и две вилки для мяса с винтами. • При использовании вертела сначала установите специальную рамку на 4-й уровень снизу. • Подготовленное мясо насадите на вертел и с двух сторон закрепите
  • Страница 29 из 57
    Таблица приготовления при режимах Гриль и Гриль + работа вентилятора» Вид продукта Вес, г Уровень (снизу) Тем-ра, °С Тем-ра, °С Время приготовления, мин. 2 отбивные из говяжьего филе, с кровью 400 5 230 - 14-16 2 отбивные из говяжьего филе, средне прожаренные 400 5 230 - 16-20 Мясо и колбаски 2
  • Страница 30 из 57
    Консервирование Для консервирования используйте режим работа вентилятора». «Нагрев снизу + Подготовка • Банки и продукты для консервирования подготовьте как обычно. Используйте обычные банки с резиновыми прокладками и стеклянной крышкой. Не используйте банки с закручивающимися и металлическими
  • Страница 31 из 57
    Таблица консервирования Вид продукта Количество t° = 180°С до появления пузырьков, мин. После появления пузырьков Время выдержки в духовке, мин. Фрукты Клубника 6xшт.х1 л прибл. 30 выключить 25 Фрукты с косточками 6xшт.х1 л прибл. 30 выключить 30 Яблочное пюре 6xшт.х1 л прибл. 40 выключить 35
  • Страница 32 из 57
    ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ Очистка Для очистки плиты не используйте очистители высокого давления и пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое замыкание и привести к удару электрическим током. Перед очисткой и обслуживанием отключите плиту от электросети и подождите, пока она остынет.
  • Страница 33 из 57
    Крышка плиты • Для очистки крышки плиты используйте мягкое чистящее средство (мыльный раствор) и мягкую тряпку. • Нельзя использовать металлические губки, абразивные и агрессивные чистящие средства, так как они могут оставить царапины и повредить поверхность. • Для очистки металлического канта
  • Страница 34 из 57
    Трудноудалимые загрязнения • Духовку и оборудование чистите после каждого приготовления, чтобы загрязнения не пригорали. • Жир легче всего устраняется теплым мыльным раствором, пока духовка еще теплая. • Для пригоревших и сильных загрязнений используйте обычные чистящие средства для духовок. После
  • Страница 35 из 57
    Полезные советы • При запекании больших жирных кусков мяса рекомендуется их заворачивать в алюминиевую фольгу или класть в пакет для запекания, чтобы жир не разбрызгивался в духовке. • При приготовлении на гриле устанавливайте под решетку с мясом противень для сбора жира и мясного сока.
  • Страница 36 из 57
    • Возьмите стекло дверцы за нижний край, немного приподнимите, чтобы оно освободилось из держателя, и снимите (рис. 2). рис. 2 2 • Чтобы снять внутреннее третье стекло (в некоторых моделях), открутите винты на прокладках с левой и правой стороны (рис. 3). Снимите стекло (в направлении стрелки 2). 1
  • Страница 37 из 57
    Ящик плиты (в некоторых моделях) • Ящик плиты защищен от случайного открывания. Чтобы открыть ящик, немного приподнимите его. • В ящике плиты нельзя хранить горючие, взрывоопасные и нетермостойкие предметы. Извлечение ящика • Чтобы извлечь ящик из плиты, выдвиньте его до конца, еще раз приподнимите
  • Страница 38 из 57
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ИНДИКАЦИЯ ОШИБОК В течение гарантийного периода ремонт прибора может производить только специалист авторизованного сервисного центра! • Перед ремонтом отключите прибор от электросети, выкрутив предохранитель или выключив главный выключатель или вынув вилку из сетевой розетки. • Не
  • Страница 39 из 57
    Пламя горелки неравномерно. Пламя горелок неожиданно изменилось. Для розжига горелок требуется дольше держать ручку нажатой. Пламя гаснет после розжига. Изменился цвет решетки вокруг горелки. Не работает электроподжиг горелок. Загрязнены крышки горелок. • Вы включили все необходимые переключатели?
  • Страница 40 из 57
    УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Прибор должен быть установлен и подключен в соответствии с действующими предписаниями. Особое внимание обратите на обеспечение достаточной вентиляции! Важные предупреждения • Подключение к источнику газа может производить только квалифицированный специалист, имеющий
  • Страница 41 из 57
    425610 быть термостойкими (>90°C), в противном случае более низкая термостойкость материалов может привести к их деформации и изменению цвета. 41
  • Страница 42 из 57
    Установка прибора с защитой от опрокидывания Для предотвращения опрокидывания прибор можно закрепить с помощью специального кронштейна. Перед креплением установите и выровняйте прибор с помощью регулируемых ножек (см. раздел «Выравнивание и дополнительная подставка»). Для справки используйте рис.
  • Страница 43 из 57
    Прибор относится к классу 1 и классу 2, подклассу 1. Прибор устанавливается на расстоянии не менее 20 миллиметров от соседних элементов. С одной стороны на расстоянии не менее 100 миллиметров может находиться элемент, превышающий высоту прибора. С другой стороны может находиться элемент, не
  • Страница 44 из 57
    Подключение к газу Заводская настройка • Газовые приборы протестированы и маркируются знаком соответствия. • Газовые приборы поставляются с настройкой на природный газ вида Н или Е (20 или 13 мбар) или на сжиженный газ (50 или 30 мбар). Параметры настройки газа прибора указаны в заводской табличке,
  • Страница 45 из 57
    Элементы для подключения к газу A Трубка газопровода EN 10226-1/-2 или EN ISO 228-1 (Зависит от предписаний по подключению каждой отдельной страны.) B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм C Переходник для сжиженного газа (Зависит от предписаний по подключению каждой отдельной страны.) Начало
  • Страница 46 из 57
    Форсунки Горелка варочной поверхности (рис. 1) 1 Крышка горелки 2 Рассекатель горелки 3 Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых моделях) 4 Свеча электроподжига 5 Форсунка Мини-вок 5 Форсунка 5 Регуляционные винты малого расхода Горелка с газ-контролем (рис. 3) 6 Регуляционный винт
  • Страница 47 из 57
    Важные предупреждения Подключение прибора к электросети и замену присоединительного кабеля может производить только сервисный центр или квалифицированный специалист! Производитель не несет ответственность за возможные неисправности, связанные с неправильным подключением. Гарантия на такие
  • Страница 48 из 57
    Примечание! Перемычки лежат в клеммной колодке. Винты клемм уже откручены, поэтому их не нужно откручивать. При закручивании винтов слышен слабый щелчок: это означает, что винт необходимо крепко затянуть. Цвета проводов L1, L2, L3 = провода, подводящие напряжение. Как правило, цвета проводов:
  • Страница 49 из 57
    ТАБЛИЦА ФОРСУНОК Вид и давление газа Малая горелка Стандартная Число Воббе Природный газ H Wo=45,7÷ 54,7 MJ/ m3, Природный газ E , Природный газ E+ Wo=40,9÷54,7 MJ/m3 G20, p=20mbar Большая горелка Экспресс max min max min max min max min 1 0,36 1 0,36 1,90 0,46 3 0,76 Расход (л/ч) 95,21 34,4 95,21
  • Страница 50 из 57
    Вид и давление газа Mini Wok Число Воббе Горелка духовки Инфрагорелка духовки max min max min 3,3 1,56 3,5 0,81 2,7 Расход (л/ч) 314,2 148,5 339 77,1 259 Форсунка (1/100 мм) 134 • 135 • 120 Природный газ H Wo=45,7÷ 54,7 MJ/ m3, Природный газ E , Природный газ E+ Wo=40,9÷ 54,7 MJ/m3 G20, p=20mbar
  • Страница 51 из 57
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Заводская табличка Серийный номер Модель Тип Торговая марка Артикул Технические данные Знаки соответствия Заводская настройка газа ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ, КОТОРЫЕ НЕ ВЛИЯЮТ НА ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА. Инструкцию по эксплуатации
  • Страница 52 из 57
    425610 52
  • Страница 53 из 57
    53 425610
  • Страница 54 из 57
    425610 54
  • Страница 55 из 57
  • Страница 56 из 57
    www.gorenje.com Cooking with passion. K5 ru (05-13)
  • Страница 57 из 57