Инструкция для HOTPOINT-ARISTON DFPK 644 GH (K)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

7HPK 644 D GH X /HA

7HPKQ 644D GH (K)/HA

DFPK 644 GH (K)

7HPKQ 755D GH (K)/HA

 English

Operating Instructions

HOB

Contents

Operating Instructions,1

Warnings,2

Assistance,4

Description of the appliance,5

Installation,7

Start-up and use,10

Precautions and tips,10

Maintenance and care,11

Troubleshooting,11

 Русскии

Руководство по эксплуатации

ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ

Содержание

Руководство по эксплуатации,1

Предупреждения,2

Сервисное обслуживание,4

Описание изделия,5

Установка,13

Включение и эксплуатация,17

Предосторожности и рекомендации,17

Техническое обслуживание и уход,18

Неисправности и методы их устранения,19

 Қазақша

Пайдалану нұсқаулығы

ПЛИТА

Мазмұны

Пайдалану нұсқаулығы,1

Ескертулер,3

Көмек,4

Құрылғы сипаттамасы,6

Орнату,21

Қосу және пайдалану,25

Сақтандырулар мен кеңестер,25

Жөндеу және күтім,26

Ақаулықтарды жою,26

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    7HPK 644 D GH X /HA 7HPKQ 644D GH (K)/HA DFPK 644 GH (K) 7HPKQ 755D GH (K)/HA Қазақша Пайдалану нұсқаулығы ПЛИТА Мазмұны Пайдалану нұсқаулығы,1 Ескертулер,3 Көмек,4 Құрылғы сипаттамасы,6 Орнату,21 Қосу және пайдалану,25 Сақтандырулар мен кеңестер,25 Жөндеу және күтім,26 Ақаулықтарды жою,26 English
  • Страница 2 из 29
    Warnings Предупреждения WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 29
    ВНИМАНИЕ: В случае повреждения стекла: - Немедленно выключите все горелки и любые электрические нагревательные элементы и отключите устройство от сети. - Не прикасайтесь к поверхности устройства. Ескертулер ЕСКЕРТУ: Құрылғы мен оның қол жететін бөліктері жұмыс кезінде қызуы мүмкін. Қыздыру
  • Страница 4 из 29
    Assistance Communicating: • the type of problem encountered. • appliance model (Mod.) • serial number (S/N) This information is found on the data plate located on the appliance and/or on the packaging. Сервисное обслуживание Перед тем как обратиться в Центр Технического Обслуживания: • тип
  • Страница 5 из 29
    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид ! The largest slot should be inserted into the ignition. !       • GAS BURNERS differ in size and power. Use the diameter of the cookware to choose the most appropriate burner to cook
  • Страница 6 из 29
    Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу 1 2 3 4 5 ЫДЫСТАРҒА арналған тіреуіш тор ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫН реттеу тұтқасы ГАЗ ЖАНАРҒЫЛАРЫН тұтандыру оттығы ҚОРҒАНЫС ҚҰРАЛЫ • ГАЗ КОНФОРКАЛАРЫ өлшемі мен қуатына қарай әртүрлі болады. Тамақ пісіру үшін тиісті оттықты ыдыстың диаметріне қарай таңдаңыз.
  • Страница 7 из 29
    ! Keep packaging material out of the reach of children. It can become a choking or suffocation hazard (see Precautions and tips). ! The appliance must be installed by a qualified professional according to the instructions provided. Incorrect installation may cause harm to people and animals or may
  • Страница 8 из 29
    GB ! Use the hooks contained in the “accessory pack”. • Where the hob is not installed over a built-in oven, a wooden panel must be installed as insulation. This must be placed at a minimum distance of 20 mm from the lower part of the hob. Ventilation To ensure adequate ventilation, the back panel
  • Страница 9 из 29
    Burner and nozzle specifications GB Table 1 Natural Gas (G20 / 20 mbar) Burner Adjusting the burner’s primary air Diameter Thermal Power By-pass (mm) kW (p.c.s.*) 1/100 Nozzle 1/100 Flow* l/h Nomin. Reduc. (mm) (mm) (G20) (mm) Rapid (R) 157 3.00 1.00 73 125 286 4.7 Semi Rapid (S) 132 1.90 0.80 66
  • Страница 10 из 29
    GB Start-up and use Precautions and tips ! The position of the corresponding gas burner is shown on every knob. ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
  • Страница 11 из 29
    on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. Respecting and conserving the environment • Cook
  • Страница 12 из 29
    GB • To clean the FTGH burner: 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 12 2 3 4 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен тазалау Βούρτσισμα
  • Страница 13 из 29
    ! Не разрешайте детям играть с упаковочными материалами. Упаковочные материалы должны быть уничтожены в соответствии с правилами раздельного сбора мусора (см. Предосторожности и рекомендации). ! Монтаж изделия производится в соответствии с данными инструкциями квалифицированными специалистами.
  • Страница 14 из 29
    Спереди RU Монтаж крюка для опорных брусков H=40mm Сзади ! Используите крюки из комплекта «вспомогательные принадлежности» • Если варочная панель не устанавливается сверху встроенного духового шкафа, необходимо вставить деревянную панель в качестве изоляции. Эта панель должна быть установлена на
  • Страница 15 из 29
    Проверка уплотнения ! По завершении подсоединения проверьте прочность уплотнения всех патрубков при помощи мыльного раствора, но никогда не пламенем. RU ! Если давление используемого газа отличается от предусмотренного давления (или варьирует), необходимо установить на питающем газопроводе
  • Страница 16 из 29
    RU Характеристики конфорок и форсунок Природный газ (Г13/13 мбар) Taблица 1 Диаметр Теплотворная (мм) способность кВт (p.c.s.*) Kонфорка Регуляциа првичного воздуха конфорок Байпас Форсунка Расход* 1/100 1/100 л/час (мм) (мм) Номин. Сокращ. (Г13) (мм) Большая (R) 157 3.00 1.00 80 143 286 10.6
  • Страница 17 из 29
    Включение и эксплуатация Правильное позиционирование горелки FTGH RU ! На каждом регуляторе показано положение газовой конфорки, которой данная рукоятка управляет. Газовые конфорки При помощи соответствующего регулятор можно выбрать один из следующих режимов конфорки: ● Выключено Максимальная
  • Страница 18 из 29
    RU • Перед началом чистки или технического обслуживания изделия всегда вынимайте штепсельную вилку из сетевой розетки. • В случае неисправности категорически запрещается открывать внутренние механизмы изделия с целью их самостоятельного ремонта. Обращаитесь в Центр Сервисного обслуживания (см.
  • Страница 19 из 29
    Неисправности и методы их RU устранения Может случиться, что варочная панель не работает или работает плохо. Перед обращением в сервисный центр давайте посмотрим, что вы можете сделать сами. Во-первых, убедитесь, что нет разрывов в энергои газоснабжении, и, в частности, что газовые краны панели
  • Страница 20 из 29
    RU • Для очистки FTGH горелки: 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 20 2 3 4 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен тазалау Βούρτσισμα
  • Страница 21 из 29
    ! Балаларға орам материалдарымен ойнауға рұқсат бермеңіздер. Орам материалдары қалдықты бөліп жинау ережесіне сәйкес жойылуы тиіс. (Сақтандыру және ұсыныстарды қара). ! Бұйымды орнату осы нұсқаулыққа сәйкес, білікті мамандардың көмегі арқылы жүзеге асырылады. Бұйымды дұрыс емес орнату мүлікке зақым
  • Страница 22 из 29
    Бұйымды электр тоғына қосар алдында мыналарды тексеріп алыңыз: • pозетка жерге тұйықталып, нормативтерге сәйкес жалғануы керек • желі розеткасы бұйымның паспортына көрсетілген максималдық қуат қабылдау күшіне есептелуі тиіс; • желідегі тоқтың кернеуі мен жиілігі бұйымның электр мәліметтеріне сәйкес
  • Страница 23 из 29
    Тығыздығын тексеру ! Жалғауды аяқтағаннан кейін, барлық түтіктердің тығыздық беріктігін сабын ерітіндісінің көмегімен тексеріңіз, бірақ отпен тексермеңіз. KZ ! Қолданылған газ қысымы ұсынылған қысымнан өзгеше (немесе сәл өзгеше) болса, кіріс құбырға тиісті қысым реттегіші бекітілуі керек (ағымдағы
  • Страница 24 из 29
    KZ Конфорка мен форсункалар сипаттамасының кестесі Табиғи газ (Г20/20 мбар) 1-кесте Диаметрі (мм) Kонфорка Жылу шығару қабілеті кВт (p.c.s.*) Номина- Қысқалды ртылған Алғашқы ауаны реттейтін конфорка Байпас Форсунка Шығын* 1/100 1/100 л/сағ (мм) (мм) (Г20) (мм) Жылдам (R) 157 3.00 1.00 73 125 286
  • Страница 25 из 29
    Қосу және пайдалану FTGH оттықтарының орнын түзету KZ ! Тиісті газ оттығының орны әрбір тұтқада көрсетілген. Газ оттықтары Әрбір оттықты тиісті басқару тұтқасының көмегімен төмендегі параметрлердің біріне реттеуге болады: ● Өшірулі Ең жоғары Ең төмен Конфорканың бірін тұтандыру үшін, оған сіріңке
  • Страница 26 из 29
    KZ Жою • Орауыш материалды жойған кезде: орауышты қайта пайдалануға болатындай етіп жергілікті заңнаманы ұстаныңыз. • Жарамсыз электрлік және электрондық жабдық бойынша (WEEE) 2002/19/EU Еуропалық директивасы ескі тұрмыстық құрылғыларды қалыпты сұрыпталмаған тұрмыстық қоқыс құбырына жоюды талап
  • Страница 27 из 29
    FTGH оттығын тазалау KZ 1 cream soap BRUSH Spazzolare Brosser 4 SCRUB Strofinare Frotter 3 DRY Asciugare Sécher 2 Avoid soaking NO ammollo Ne pas laisser tremper 40°C RINSE Risciacquare Rincer 1 2 3 4 Cepillar Escovar Borstelen Fırçalayın Прочистить щеткой Щеткамен тазалау Βούρτσισμα Očistit
  • Страница 28 из 29
    195128069.03 02/2015 - XEROX FABRIANO KZ Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni,47 60044 Fabriano (AN) www.hotpoint.eu 28
  • Страница 29 из 29