Инструкция для HP OFFICECALC 200

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 22
  • Страница 2 из 22
    Юридические уведомления Данное руководство и любые приведенные в нем примеры предоставляются «как есть» и могут быть изменены без уведомления. Компания Hewlett-Packard не дает никаких гарантий относительно данного руководства, включая подразумеваемые гарантии пригодности для продажи, ненарушения
  • Страница 3 из 22
    ПИТАНИЕ Калькулятор HP, модель OfficeCalc 200 имеет двойное электропитание (солнечные злементы + батарея) и способен работать при любом освещении.. -Автоматическое выключениеЕсли на клавишах в течение примерно 7 минут не производилось никаких операций, калькулятор автоматически выключится. -Замена
  • Страница 4 из 22
    [ RECALL ] : Вычисление цены без налога / Вызов уровня налога при -TAX нажатии клавиш [RATE] и [ RECALL ]. -TAX [RATE] : Клавиша ввода уровня налога A0234F • • • • • • • 5/ 4 • • Переключатель режима десятичной запятой – F –: Режим плавающей запятой – 0 –2 – 3 – 4 – : Режим фиксированной запятой –
  • Страница 5 из 22
    Исправления и Ошибка переполнения 1.ПРИМЕРЫ ВЫЧИСЛЕНИЙ Прежде чем начать вычисления, нажмите клавиш [ON/C]. Пример Выбор режима работы Дисплей Операционная кнопка 1x2x3=6 [ON/C] 1 [x] 2 [x] 3 [=] [ON/C] 0. GT GT 0. A0234F • • • • • • 8–3=5 8 [–] 3 [=] 7 x 9 = 63 7 [x] 9 [=] • 5/ 4 • • 2x3=6 2 [x] 2
  • Страница 6 из 22
    5 [x] 3 [÷] 0.2 [=] 5 x 3÷0.2 = 75 GT 75.= 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=] GT 16.4 = A0234F 8÷4 x 3.7+9=16.4 • • • • • • 300 [x] 27 [%] GT A0234F • • • • • • 11.2 [÷] 56 [%] GT 5/ 4 300 [+] 40 [%] GT 300 [–] 40 [%] GT 5 [x] [=] [=] [=] GT 625.00 = 2 [÷] [=] or GT 0.50 = GT 0.12 = 300 x 27% = 81 11.2 x
  • Страница 7 из 22
    2.Операции с использованием памяти (12 x 4) – (20 ÷ 2) = 38 0. [ON/C] 12 [x] 4 [M+] M 48.= 20 [÷] 2 [M–] M 10.= M [MRC] R 0. [MRC] [ON/C] 15 [x] 2 [M+] 15 x 2 = 30 20 x 3 = 60 25 x 4 = 100 (подытожьте A = 190) 150 ÷ 5 = 30 40 x 3 = 120 (подытожьте B = 150) A – B = 40 38. M 20 [x] 3 [M+] M 60.= 25
  • Страница 8 из 22
    3.Вычисления с константой 3 x 4 = 12 3 [x] 4 [=] GT 12.= 3 x 6 = 18 6 [=] GT 18.= 12 ÷ 4 = 3 12 [÷] 4 [=] GT 3.= 24 ÷ 4 = 6 24 [=] GT 6.= 2+3=5 2 [+] 3 [=] GT 5.= 4+3=7 4 [=] GT 7.= 3 [–] 2 [=] GT 1.= 2 [=] GT 0.= A0234F • • • • • • 3–2=1 2–2=0 4.Сброс ошибки переполнения 12345678901234 x 100
  • Страница 9 из 22
    5.ПАМЯТЬ GT Нажмите клавиш [GT] дважды, чтобы вычистить память GT перед использованием функции GT. 20 + 10 = 30 [ON/C] 20 [+] 10 [=] GT 30.= 45 – 25 = 20 45 [–] 25 [=] GT 20.= 50 [x] 3 [=] GT 150.= [GT] GT 200. [x] 15 [%] GT [GT] GT 50 x 3 = 150 Подытожьте = 200 A0234F • • • • • • 200 x 15% = 30
  • Страница 10 из 22
    04 REP GT [CHECK ] [CHECK ] 02 6. GT [CORRECT] 5 [–] 02 2. + CRT REP GT [CORRECT] 02 5. – REP GT [ CHECK] [ CHECK] 03 5. – REP GT 04 3. = REP GT 01 AUTO [ REPLAY ] ANS REP 3. ANS REP GT 1. + • • • 04 GT REP 3. ANS Р ryb CORRECT nie jest dostępny w obliczeniach w pamięci (MEMORY [M+], [M–]) ежим
  • Страница 11 из 22
    7.Вычисление прироста / снижения цены 01 20 [MU] 03 GT P= 20 =25 20 [%] 1 − 20% A0234F • • • • • • = 04 GT 20+(Px20%)=P 125–(Px25%)=P P= 125 1 + 25% • 5/ 4 • 125 [MU] 25 [+/–] [%] • =100 01 03 GT 04 GT 20. 25.00 5.00 125. 100.00 -25.00 MU % = MU % = 8.Вычисление налогов 150+TAX(3%) =154.5 3 [RATE]
  • Страница 12 из 22
    Ограниченная гарантия компании HP на оборудование и техническую поддержку Данная ограниченная гарантия компании HP дает конечному пользователю право использования явно выраженной ограниченной гарантии компании HP, производителя продукта. Подробное описание прав, предоставляемых ограниченной
  • Страница 13 из 22
    обеспечением, не работающим в соответствии с программными инструкциями из-за этих дефектов. Компания HP не гарантирует, что изделия HP будут работать без ошибок и прерываний. Если компания HP не сможет в течение приемлемого времени отремонтировать или заменить изделие по условиям гарантии, вы
  • Страница 14 из 22
    Данная гарантия предоставляет определенные юридические права. Вы можете обладать и другими правами, которые различаются в зависимости от страны/региона, района или области. В ПРЕДЕЛАХ ДЕЙСТВИЯ МЕСТНОГО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА СРЕДСТВА, ОПИСАННЫЕ В ЭТОМ ЗАЯВЛЕНИИ О ГАРАНТИИ, ЯВЛЯЮТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО И
  • Страница 15 из 22
    получить помощь в службу технической поддержки HP можно обратиться по электронной почте или по телефону. Перед совершением звонка выберите из списка ниже ближайший к вам центр обработки вызовов. Совершая звонок, подготовьте доказательство покупки и серийный номер калькулятора. Номера телефонов
  • Страница 16 из 22
    Нормативная информация Замечание о правилах для ЕС Этот продукт соответствует следующим директивам ЕС: •Директива о низковольтном оборудовании (Low Voltage Directive, 2006/95/EC) •Директива EMC 89/336/EEC Соответствие этим директивам предполагает соответствие согласованным европейским стандартам
  • Страница 17 из 22
    Japanese Notice Утилизация использованного оборудования для домашних хозяйств в ЕС Это обозначение на продукте или на его упаковке указывает, что данный продукт нельзя выбрасывать с обычным бытовым мусором. Вместо этого вы обязаны утилизовать ненужное устройство, доставив его на указанный пункт
  • Страница 18 из 22
    Химически вещества HP се ангажира да предоставя информация на своите клиенти за химическите вещества в своите продукти, за да се спазят законовите изисквания като REACH (Наредба на ЕК No 1907/2006 на Европейския парламент и съвет). Отчет с информация за химическите вещества може да се намери на
  • Страница 19 из 22
    Country/Region Contact Africa (English) www.hp.com/support Afrique (français) www.hp.com/support Argentina 0-800-555-5000 Australia 1300-551-664 Belgique (français) 02 620 00 85 Belgium (English) 02 620 00 86 Bolivia 800-100-193 Brasil 0-800-709-7751 Canada 800-HP-INVENT Caribbean 1-800-711-2884
  • Страница 20 из 22
    Country/Region Contact Honduras 800-711-2884 Hong Kong 香港特別行政區 852 2833-1111 India www.hp.com/support/India Indonesia +65 6100 6682 Ireland 01 605 0356 Africa (English) www.hp.com/support Italia 02 754 19 782 Japan 日 本 81-3-6666-9925 Korea 한국 www.hp.com/support/korea Magyarország www.hp.com/support
  • Страница 21 из 22
    Country/Region Contact Portugal 021 318 0093 Puerto Rico 1-877 232 0589 Russia Россия 495 228 3050 Schweiz (Deutsch) 01 439 5358 Singapore 6100 6682 South Africa 0800980410 South Korea 한국 2-561-2700 Suisse (français) 022 827 8780 Suomi 09 8171 0281 Sverige 08 5199 2065 Svizzera (italiano) 022 567
  • Страница 22 из 22