Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
127X88mm Front Cover
127X88mm Back Cover
www.hp.com/calculators
HDP0HP5HR07 XXX
Printeded in China
Страница: (1 из 33)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
Оглавление инструкции
Страница 1 из 34 www.hp.com/calculators Printeded in China 127X88mm Back Cover HDP0HP5HR07 XXX 127X88mm Front Cover
Страница 2 из 34 Юридические уведомления Данное руководство и любые приведенные в нем примеры предоставляются «как есть» и могут быть изменены без уведомления. Компания Hewlett-Packard не дает никаких гарантий относительно данного руководства, включая подразумеваемые гарантии пригодности для продажи, ненарушения
Страница 3 из 34 1. УСТАНОВКА РУЛОНА БУМАГИ 1) Отодвиньте держатель бумаги (1). 2) Поместите рулон бумаги (2) на держатель (1). 3) Ровно отрежьте свободный край бумаги ножницами и вставьте его в прорезь на задней стороне корпуса (3). ON 4) Нажмите [ C/CE ], чтобы включить калькулятор. Нажмите клавишу [], чтобы
Страница 4 из 34 3. ЗАМЕНА БАТАРЕЕК 1) Откройте крышку отсека питания. 2) Выньте старые батарейки. 3) Вставьте новые батарейки (UM-3 / AA, 4 штуки), следя за соблюдая полярность. 4) Закройте крышку. 4. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АДАПТЕРА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА Примечание. Компания HP не предоставляет и не рекомендует адаптер
Страница 5 из 34 5. СБРОС: Электромагнитные помехи или электростатический разряд могут привести к неисправности экрана и к потере или изменению содержимого памяти. В этом случае кончиком шариковой ручки (или подобным острым предметом) нажмите кнопку [RESET] в нижней части отсека для батарей. RESET ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Страница 6 из 34 ON [ C/CE ] Включение питания / Сброс числа / Сброс ON : Используется для включения устройства. CE : Сброс последнего введенного числа (числа на дисплее) перед вводом функции. C: Полный сброс (кроме содержимого памяти). [OFF] Выключение питания Используется для выключения устройства. [+] [–] [×]
Страница 7 из 34 [] Клавиша прокрутки бумаги Прокрутка бумаги вперед. [#/P] Клавиша печати данных Используется для распечатки результатов, высвеченных на экране и не влияет на дату и серийный номер. Цифры распечатываются с левой стороны бумажной ленты. [PRINT] Выбор режима печати Печать введенных значений и
Страница 8 из 34 [SELL] [COST] [MARGIN] Продажная цена / Себестоимость / Маржа Используется для расчетов себестоимости, продажной цены и маржи. Для получения баланса введите любое из двух значений. -R7File name: HP PrintCalc 100_User's Guide_ Russian_RU_F2227-90001_Edition 1 DATE: 2008/11/20
Страница 9 из 34 ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРОВ ЭКРАНА: M : память – : Минус ( или отрицательное число) GT : Общая сумма E : Ошибка переполнения COST : Себестоимость SELL : Продажная цена MARGIN% : Маржа в процентах SET : Обменный курс / Установка уровня налога % : Записанный уровень налога TAX : Сумма налога +TAX : Цена с
Страница 10 из 34 1. Примеры расчётов • ON Прежде чем начать вычисления, нажмите клавиш [ C/CE ]. Пример Клавиши Екран PRINT 140 – 35 + 22 = 127 Распечатка A023F 5/4 ON [ C/CE ] 0. 140 [–] 35 [+] 22 [=] [GT] [GT] GT 140. 105. 127. ON [ C/CE ] 0. 0 140 35 22 127 − = T 127 T 127 0 12×12 = 144
Страница 18 из 34 123 [+] [x] 123. 456 [=] 56’088. 123 × 456 = 56,088 [GT] [GT] 0. ON [ C/CE ] T 112,176 T 112,176 0 -R17File name: HP PrintCalc 100_User's Guide_ Russian_RU_F2227-90001_Edition 1 DATE: 2008/11/20
Страница 19 из 34 6. Операцин с памятыю PRINT (2x3)+(4x5)-(6÷2) =23 A023F 5/4 0. 0. [MRC] [MRC] M 0 M 0 ON [ C/CE] 0 M 2. 6. 2 × 3 = M 6 4 [x] 5 [M+] M M 4. 20. 4 × 5 = M 20 6 [÷] 2 [M–] M M 6. 3. 6 ÷ 2 = M 3 – [MRC] M 23. M 23 M 23 2 [x] 3 [M+] [MRC] 23. [MRC] 0. -R18File name: HP
Страница 20 из 34 7. Исправление ошибок и сброс ошибки лри извытке числовых знаков PRINT A023F 5/4 123,456,789,012 123456789012 x 100 = [x]100 [=] E 12,345,678,901,200 ON [ C/CE ] ON 12.3456789012 123,456,789,012 × 100 = 123456789012 12.3456789012 0 0. [ C/CE ] 999,999,999,999+1
Страница 21 из 34 8. Обмен валют PRINT USD : EURO = 1.2140 : 1 (LOCAL) (RATE) A023F 5/4 ON [ C/CE ] 0. 0 = 1 C [RATE] R 1. [SET] 1 >SET< 1. R [SET] [LOCAL] [SET] R 1. LOCAL 1. >SET< 1. = 1 C = 1 M LOCAL 1.2140 [SET] EURO 10 = USD 12.14 LOCAL = 12140 M 0. 0 LOCAL 12.14 C 10 C M 1214 M R 20.59 M 25 M C
Страница 24 из 34 12. ПАМЯТЬ GT • Для перехода в режим GT нажмите клавишу [GT] два раза. PRINT 20+10=30 45–25=20 +)50x3=150 A023F 5/4 [GT] [GT] ON [ C/CE ] 0. T 0 T 0 = 200 → A x)15% 0 20 [+] 10 [=] GT 30. 20 10 = 30 45 [–] 25 [=] GT 20. 45 – 25 = 20 50 [x] 3 [=] GT 150. 50 × 3 = 150
Страница 25 из 34 Ограниченная гарантия компании HP на оборудование и техническую поддержку Данная ограниченная гарантия компании HP дает конечному пользователю право использования явно выраженной ограниченной гарантии компании HP, производителя продукта. Подробное описание прав, предоставляемых ограниченной
Страница 26 из 34 покупки, вернув изделие вместе с доказательством покупки. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, соответствующие новым по производительности, или детали, в течение незначительного времени бывшие в употреблении. Гарантия не распространяется на дефекты, вызванные (a) неверным или
Страница 27 из 34 разрешено, поэтому ограничения и исключения выше могут быть неприменимы для вас. Единственные гарантии на изделия и услуги HP явно изложены в заявлениях о гарантии, прилагаемых к таким изделиям и услугам. Компания HP не несет ответственности за технические и редакторские ошибки или упущения,
Страница 28 из 34 communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
Страница 29 из 34 To identify your product, refer to the part, series, or model number located on the product. Canadian Notice This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Avis Canadien Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les
Страница 30 из 34 Утилизация использованного оборудования для домашних хозяйств в ЕС Это обозначение на продукте или на его упаковке указывает, что данный продукт нельзя выбрасывать с обычным бытовым мусором. Вместо этого вы обязаны утилизовать ненужное устройство, доставив его на указанный пункт сбора
Страница 31 из 34 Country/Region Contact Africa (English) www.hp.com/support Afrique (français) www.hp.com/support Argentina 0-800-555-5000 Australia 1300-551-664 Belgique (français) 02 620 00 85 Belgium (English) 02 620 00 86 Bolivia 800-100-193 Brasil 0-800-709-7751 Canada 800-HP-INVENT Caribbean 1-800-711-2884
Страница 32 из 34 Country/Region Contact Guatemala 1-800-999-5105 Honduras 800-711-2884 Hong Kong 香港特別行政區 852 2833-1111 India www.hp.com/support/india Indonesia +65 6100 6682 Ireland 01 605 0356 Africa (English) www.hp.com/support Italia 02 754 19 782 Japan 日本 81-3-6666-9925 Korea 한국 www.hp.com/support/korea
Страница 33 из 34 Country/Region Contact Philippines +65 6100 6682 Polska www.hp.com/support Portugal 021 318 0093 Puerto Rico 1-877 232 0589 Russia Россия 495 228 3050 Schweiz (Deutsch) 01 439 5358 Singapore 6100 6682 South Africa 0800980410 South Korea 한국 2-561-2700 Suisse (français) 022 827 8780 Suomi 09 8171