Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
Вас
приветствует
HUAWEI
Краткое
руководство
HUAWEI Ascend Y210
Страница: (1 из 32)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
Страница 1 из 33 Краткое руководство HUAWEI Ascend Y210 Вас приветствует HUAWEI
Страница 2 из 33 Внешний вид Все рисунки в этом руководстве имеют справочный характер. Внешний вид Вашего телефона может отличаться от описанного в данном руководстве в зависимости от версии ПО. Динамик Клавиша питания Разъем для подключения гарнитуры Клавиша регулировки громкости Меню Разъем для подключения
Страница 3 из 33 Нажмите, чтобы открыть активное меню. • Нажмите, чтобы вернуться к рабочему экрану. • Нажмите и удерживайте, чтобы увидеть наиболее часто используемые приложения. Установка SIM-карты Для установки SIM-карты выполните следующее: 1 1. Снимите крышку аккумулятора. 2. Вставьте SIM-карту. 2 Установка
Страница 4 из 33 Установка аккумулятора b a 1. Край (с контактами), отмеченный буквой a, установите в нижнюю часть аккумуляторного отсека. 2. Нажмите на край, отмеченный буквой b, для надежной фиксации аккумулятора на месте. Зарядка аккумулятора Перед началом зарядки аккумулятора убедитесь в том, что он правильно
Страница 5 из 33 Индикатор состояния Цвет индикатора состояния зависит от уровня заряда аккумулятора мобильного телефона. Индикатор состояния Зеленый: полностью заряжен (при подключении зарядного устройства). Оранжевый: выполняется зарядка (при подключении зарядного устройства). Красный: низкий уровень заряда
Страница 6 из 33 Рабочий экран Вы можете настроить рабочий экран по своему усмотрению, например, добавить необходимые ярлыки или виджеты, изменить обои или количество окон рабочего экрана. Чтобы вернуться на рабочий экран, находясь в любом из его окон, нажмите . 10:23 10:23 Проведите пальцем влево Нажмите для
Страница 7 из 33 2. Не убирая пальца, переместите объект в корзину. Когда объект и корзина станут красного цвета, это будет означать, что объект готов к удалению. 3. Уберите палец с объекта, чтобы удалить его с рабочего экрана. Импортирование контактов с SIM-карты 1. В списке контактов нажмите контактами. >
Страница 8 из 33 Создание вызова с помощью приложения Набор номера На рабочем экране нажмите , чтобы открыть Набор номера. Мобильный телефон поддерживает функцию SmartDial, т.е. при вводе цифр с клавиатуры начинается автоматический поиск набираемого номера среди контактов. Если совпадение будет найдено, результат
Страница 9 из 33 4. Когда сообщение будет готово к отправке, нажмите . 10:23 Подключение к сети Интернет С целью сокращения расходов Вы можете использовать функцию Wi-Fi телефона для подключения к сети Интернет. Включение Wi-Fi 1. Нажмите 2. Нажмите Беспроводные сети, а затем установите флажок в поле Wi-Fi, чтобы
Страница 10 из 33 2. С помощью клавиатуры введите адрес веб-страницы. Вы можете нажать страницы. 3. для голосового ввода адреса веб- По мере ввода адреса телефон будет предлагать схожие по написанию адреса веб-страниц. Если нужный Вам адрес появился на экране, нажмите на него, чтобы перейти на эту страницу.
Страница 11 из 33 2. Для установки приложения нажмите Загрузить или Установить(для бесплатных приложений). Или нажмите на кнопку с ценой (для платных приложений) и подтвердите загрузку или покупку. После окончания загрузки и установки приложения в Вашем телефоне на панели уведомлений появится значок загрузки. Если
Страница 12 из 33 Экран захвата изображения Миниатюра последней 3 фотографии. Нажмите для просмотра фотографий или видеофайлов. Перетащите вверх для видеосъемки, перетащите вниз для фотосъемки. Нажмите, чтобы5 сделать фото или начать запись видео в режиме Нажмите для установки параметров камеры. видеосъемки.
Страница 13 из 33 Воспроизведение музыки С помощью музыкального проигрывателя Вы можете воспроизводить музыкальные файлы, которые хранятся на карте microSD. Проигрыватель реализует автоматический поиск соответствующих файлов на карте microSD и сортирует их по альбомам и спискам воспроизведения. Назад Индикатор
Страница 14 из 33 Часто задаваемые вопросы Как я могу импортировать контакты с других мобильных телефонов в мой телефон с помощью карты microSD? Ваш мобильный телефон поддерживает файлы с контактной информацией только в формате .vcf. 1. Сохраните контакты, которые Вы хотите импортировать в свой телефон, на карту
Страница 15 из 33 Как установить графический ключ для разблокировки экрана? На рабочем экране нажмите > Настройки > Местоположение и защита > Настр. блокировку экрана > Графический ключ. Как изменить режим ввода текста? Нажмите и удерживайте поле, в котором Вы набираете текст, а затем выберите предпочтительный режим
Страница 16 из 33 Как я могу воспользоваться Quick GPS? На рабочем экране нажмите > Настройки > Местоположение и защита > Используйте Quick GPS. Quick GPS загружает данные о местонахождении спутников через Интернет, поэтому с Вас может взиматься дополнительная плата. Важная информация и меры предосторожности В
Страница 17 из 33 автомобильные двигатели. Искрообразование в таких местах может привести к пожару или взрыву, что чревато травмами и гибелью людей. Выключайте устройство на автозаправочных станциях, а также станциях технического обслуживания. Соблюдайте меры безопасности по использованию радиооборудования в местах
Страница 18 из 33 • Не помещайте телефон рядом с подушкой безопасности или в зоне ее раскрытия. В противном случае телефон может травмировать владельца при срабатывании подушки безопасности. • Не используйте телефон в самолете и соблюдайте все правила авиаперелетов. Отключайте телефон перед посадкой в самолет.
Страница 19 из 33 • Заряжать аккумулятор устройства следует при температуре окружающей среды от 0°C до 45°C. При питании устройства от аккумулятора температура должна быть в пределах от -10°C до 45°C. Безопасность органов слуха Высокая громкость головной гарнитуры может повредить органам слуха. Необходимо
Страница 20 из 33 устройства в режиме разговора и в режиме ожидания следует заменить аккумулятор. • Для зарядки аккумулятора используйте источник питания переменного тока. Несоответствующее напряжение сети питания может вызвать возгорание или повреждение зарядного устройства. • Не допускайте контакта аккумуляторов с
Страница 21 из 33 • Не допускайте падения устройства или аккумулятора. После падения устройства на твердую поверхность и при наличии подозрений на возникшую неисправность, рекомендуется проверить его в специализированном сервис-центре. • Неправильное использование аккумулятора может стать причиной возгорания, взрыва
Страница 22 из 33 устройства, привести к возгоранию или взрыву. При температуре ниже 0°C емкость аккумулятора снижается. • Не помещайте острые металлические предметы, например булавки, вблизи динамика телефона. Динамик телефона может притянуть к себе эти предметы и причинить вред пользователю мобильного телефона. •
Страница 23 из 33 Ваш телефон представляет собой устройство, передающее и принимающее маломощные радиосигналы. В соответствии с международными рекомендациями устройство спроектировано так, чтобы не превышать предельные уровни облучения в радиочастотном диапазоне. Эти рекомендации разработаны независимой
Страница 24 из 33 обычными бытовыми отходами. Не утилизируйте это устройство или аккумуляторы вместе с не отсортированными бытовыми отходами. Устройство и аккумуляторы по окончании срока службы должны быть переданы в сертифицированный пункт сбора для вторичной переработки или правильной утилизации. Для получения
Страница 25 из 33 Декларация соответствия ЕС Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что изделие соответствует требованиям Директивы Совета Европы 1999/5/EC. Копию Декларации соответствия можно загрузить с веб-сайта www.huaweidevice.com/certification. При использовании устройства соблюдайте
Страница 26 из 33 • Не оставляет телефон без присмотра во избежание его несанкционированного использования. • Всегда выполняйте блокировку экрана и создайте пароль или графический ключ для разблокировки. • Периодически выполняйте копирование личных данных, которые хранятся на Вашей SIM/UIM-карте, карте памяти или в
Страница 27 из 33 • Для работы некоторых приложений требуются данные о местоположении. В результате сторонние лица могут получить доступ к данным о Вашем местоположении. • Ваше устройство может предоставлять диагностическую информацию производителям сторонних приложений. Сторонние производители используют эту
Страница 28 из 33 Название и логотип Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co., Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках лицензии. Другие товарные знаки, наименования изделий, услуг и компаний, упомянутые в настоящем
Страница 29 из 33 предоставления. Сторонние провайдеры услуг предоставляют контент и услуги через сеть или каналы передачи, не контролируемые Huawei Technologies Co., Ltd. В полном объеме, разрешенном применимым правом, Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что компания не возмещает и не несет ответственности за
Страница 30 из 33 ВО ВСЕХ УСТАНОВЛЕННЫХ ПРИМЕНИМЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ СЛУЧАЯХ КОМПАНИЯ HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПО ФАКТИЧЕСКИМ, СЛУЧАЙНЫМ, КОСВЕННЫМ ИЛИ ПРЕДСКАЗУЕМЫМ КОСВЕННЫМ УБЫТКАМ, А ТАКЖЕ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЕ, УТРАТЕ ДЕЛОВЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ, ПОТЕРЕ ДОХОДА, ПОТЕРЕ
Страница 31 из 33 Дополнительная информация • Руководство пользователя размещено на сайте www.huaweidevice.com/worldwide. • Получить последнюю информацию о номере или адресе электронной почты горячей линии в Вашей стране или регионе можно на сайте www.huaweidevice.com/worldwide/support/hotline.