Инструкция для Ibanez FL9

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

SPECIFICATIONS

Input Impedance

500K ohms

Output Impedance

10K ohms

Maximum Input Level

4 dBm

Gain

0 dB

Delay Time

1ms — 12.8ms

Speed Range

0.06Hz — 13Hz

Equivalent Input Noise

–75 dBm (IHF-A)

Power Supply

One 9 Volt Battery or
external AC adaptor (9V)

Size

124(D) 

×

 74(W) 

×

 53(H) mm

4.9(D) 

×

 3(W) 

×

 2(H) inch.

Weight

570g, 1.3 lbs

TECHNISCHE DATEN

Eingangs-Impedanz

500K ohm

Ausgangs-Impedanz

10K ohm

Max. Eingangs-Pegel

4 dBm

Gain (Signal-Verstärkung)

0 dB

Verzögerung

1ms — 12.8ms

Geschwindigkeits-Bereich

0.06Hz — 13Hz

Störspannungs-Abstand

–75 dBm (IHF-A)

Spannungsbedarf

9 Volt, 1 9V-Compact-Batterien
oder Netzteil (9V)

Größe

124(T) 

×

 74(B) 

×

 53(H) mm

Gewicht

570g

FEATURES

High quality effect with good function is at the top level.

Can’t believe it is a compact ef

fect!

Adapted low noise BBD in delay circuit. It gains noiseless

clear sound.

Continuous status flanging effects can be gained through

complete electric source circuit with with batter itself only.

FET electronic switching provides clickless, popfree switch-

ing. (Q-1 “Quiet One” switch)

Battery can be changed without tools.

LED indicator shows status of effect and battery condition.

When using the unit for long periods of time, you can use

external AC power by connecting the adaptor to the EXT

.

POWER jack.

Zinc die cast construction and rugged rubber stopper assures

durability.

BESONDERHEITEN

Gute Qualität und Zweckmäßigkeit vom höchsten Niveau, ersta-

unlich für ein so kleines Gerät.

Speziell angepasste Eimerkettenspeicher mit excellentem Rausch-

wert-dadurch ein klares und extrem rauscharmes Signal.

Ununterbrochenes Flangen durch elektronisch gesteuerte Span-

nungsversorgung, ob mit Batterie oder Netzeil.

Der Q-1 “Quiet One” -Ein/Aus-Schalter arbeitet elektronisch (FE

T) und deshalb ist kein Einschaltgeräusch hörbar.

Die Batterie ist in einer separaten Kammer und ohne irgen-d

welche Schraubenzieher auswechselbar.

LED-Anzeige für eingeschalteten Effekt und Batterie-Stärke.

Bei ständiger Verwendung empfiehlt sich die 

Anschaffung des

Netzteils (AC 9V).

Schweres, stabiles Zinkguß-Gehäuse mit rutschfester Gummi-

Matte.

CARACTÉRISTIQUES

Le circuit delay est équipé d’un réducteur de bruit.

Pas de problèmes de variation d’effet.

Le nouvel interrupteur Q-1 est totalement éléctronique et ne com-

porte pas de parties mécaniques, ce qui élimine les “Plops”

habituels.

Changement de pile aisé (sans tournevis).

Diode électroluminéscente de contrôle service/usure des piles.

Possibilité de branchement sur alimentation secteur grâce à la

sortie Jack extérieure.

Fiabilité grâce à une construction en zinc moulé et caoutchouc.

FL9 OWNER’S MANUAL FL9040101 PRINTED IN JAPAN

Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi

Flanger

SPÉCIFICATIONS

Impédance d’entrée

500K ohms

Impédance de sortie

10K ohms

Temps de retard

1ms — 12.8ms

Vitesse de balayage

0.06Hz — 13Hz

Niveau d’entrée maxi.

4 dBm

Rapport niveau entrée sortie 1/1

Bruit de fond entrée court-circuitée

–75 dBm (IHF-A)

Alimentation

×

 9 volts ou par sortie

extérieure sur adaptateur
secteur (9V)

Dimensions

124(P) 

×

 74(L) 

×

 53(H) mm

Poida

570g

FL9_Flanger.p65

04.1.7, 9:27 AM

1

1
2
3
4
5
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 6
    04.1.7, 9:27 AM ● Le circuit delay est équipé d’un réducteur de bruit. ● Pas de problèmes de variation d’effet. ● Le nouvel interrupteur Q-1 est totalement éléctronique et ne comporte pas de parties mécaniques, ce qui élimine les “Plops” habituels. ● Changement de pile aisé (sans tournevis). ●
  • Страница 2 из 6
    04.1.7, 9:27 AM ● ● ● High quality effect with good function is at the top level. Can’t believe it is a compact effect! ● Adapted low noise BBD in delay circuit. It gains noiseless clear sound. ● Continuous status flanging effects can be gained through complete electric source circuit with with
  • Страница 3 из 6
    ■ OPERATION ■ BEDIENUNG ■ DESCRIPTION 1 Connect the input jack to your instrument. The circuit is automatically turned on when a plug is inserted. 2 SPEED – Varies sweep rate. 3 WIDTH – Controls amount of sweep deviation. 4 REGEN – Adds overall coloration and depth. 5 DELAY TIME – Controls center
  • Страница 4 из 6
    / PRECAUCIONES / PRECAUZIONI The FL9 fully conforms to the protection requirements of the following EC Council Directives. 89/336/EEC : ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ● La alimentación eléctrica se conectará al insertar el enchufe en la toma de entrada (IN). Desenchufe la clavija de la toma de
  • Страница 5 из 6
    / FUNCIONAMIENTO / FUNZIONAMENTO 3 5 WIDTH DELAY TIME 1 Conecte la toma de entrada al instrumento. Cuando utilice una pila, se encenderá el FL9 si se inserta un enchufe. Collegare il jack di ingresso allo strumento. Quando si utilizza una pila, FL9 si accende all’inserimento della spina. WIDTH
  • Страница 6 из 6