Инструкция для IBM UPS750TLV, UPS750THV, UPS1000THV, UPS1000TLV, UPS1500THV, UPS1500TLV

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

   

 

 

IBM UPS750TLV/ UPS750THV 
IBM UPS1000TLV/ UPS1000THV  
IBM UPS1500TLV/ UPS1500THV  
 
Tower Uninterruptible Power Supply 
Operation and Maintenance Manual 

 

 

 
 
 

 

 

 

                                                                   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

02R2772 

      

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 69
    IBM UPS750TLV/ UPS750THV IBM UPS1000TLV/ UPS1000THV IBM UPS1500TLV/ UPS1500THV Tower Uninterruptible Power Supply Operation and Maintenance Manual 02R2772
  • Страница 2 из 69
  • Страница 3 из 69
    TABLE OF CONTENTS Safety ............................................................................................................................................................................................. 1 Introduction
  • Страница 4 из 69
  • Страница 5 из 69
    SAFETY Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí. Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt. Lees voordat u dit
  • Страница 6 из 69
    Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto, lea la información de seguridad. Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. WARNING: Handling the cord on this product or cords associated with accessories sold with this
  • Страница 7 из 69
    CAUTION! Handling Safety - Use safe practices when lifting. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º CAUTION! Electrical Safety Electrical Current from power, telephone, and communication cables is hazardous. Please read the following safety statements. • Do
  • Страница 8 из 69
    Introduction The IBM® UPS750TLV, UPS750THV, UPS1000TLV, UPS1000THV, UPS1500TLV and UPS1500THV models are designed to prevent blackouts, brownouts, sags, and surges from reaching your computer and other valuable electronic equipment. The uninterruptible power supply filters small utility line
  • Страница 9 из 69
    Battery Connection The battery connector is located on the rear panel (See Connecting Equipment and Power to the Uninterruptible Power Supply). For battery connection, push the connector into the corresponding port. Connecting Equipment and Power to the Uninterruptible Power Supply REAR PANEL
  • Страница 10 из 69
    Startup 1. Plug in the battery connector. 2. Connect equipment to the uninterruptible power supply. Note: A laser printer draws significantly more power than other types of equipment and might overload the uninterruptible power supply. 3. Add any optional accessories to the Smart-Slot. This IBM
  • Страница 11 из 69
    2: OPERATION Front Display Panel INDICATOR DESCRIPTION Online This LED illuminates when the uninterruptible power supply is supplying utility power to the connected equipment. If not illuminated, the uninterruptible power supply is either not turned on, or is supplying battery power. When blinking,
  • Страница 12 из 69
    Diagnostic Utility Voltage The uninterruptible power supply has a diagnostic feature that displays the utility voltage. Plug the uninterruptible power supply into the utility power outlet. The uninterruptible power supply starts a self-test as part of this procedure. The self-test does not affect
  • Страница 13 из 69
    3: USER CONFIGURABLE ITEMS NOTE: SETTINGS ARE MADE THROUGH THE SUPPLIED POWERCHUTE SOFTWARE OR OPTIONAL SMART SLOT ACCESSORY CARDS. REFER TO THE SOFTWARE HELP GUIDES FOR DETAILS. FUNCTION FACTORY DEFAULT USER SELECTABLE CHOICES DESCRIPTION Automatic Self-Test Every 14 days (336 hours) Every 14 days
  • Страница 14 из 69
    NOTE: SETTINGS ARE MADE THROUGH THE SUPPLIED POWERCHUTE SOFTWARE OR OPTIONAL SMART SLOT ACCESSORY CARDS. REFER TO THE SOFTWARE HELP GUIDES FOR DETAILS. FUNCTION High Transfer Point FACTORY DEFAULT USER SELECTABLE CHOICES 750TLV, 1000TLV and 1500TLV models: 127, 130, 133, 136VAC 750THV, 1000THV and
  • Страница 15 из 69
    4: STORAGE, MAINTENANCE, AND TRANSPORTING Storage Store the uninterruptible power supply covered in a cool, dry location, with the batteries fully charged. At -15 to +30 °C (+5 to +86 °F), charge the uninterruptible power supply battery every six months. At +30 to +45 °C (+86 to +113 °F), charge
  • Страница 16 из 69
    Step 4 750TLV and 750THV Models Pull the battery module out of the uninterruptible power supply; the battery connector will disconnect from port. Battery Connector 1000TLV and 1000THV Models A. B. Pull the battery module from the uninterruptible power supply until the battery cables are visible.
  • Страница 17 из 69
    5: HARDWARE MAINTENANCE INFORMATION This chapter contains information about IBM field replaceable unit (FRU) availability for the IBM UPS750TLV, UPS750THV, UPS1000TLV, UPS1000THV, UPS1500TLV and UPS1500THV models. Field Replaceable Unit Part Numbers IBM FRU part numbers are subject to change
  • Страница 18 из 69
    6: TROUBLESHOOTING Use the chart below to solve minor uninterruptible power supply installation and operation problems. Refer to IBM for assistance with complex uninterruptible power supply problems. PROBLEM AND/OR POSSIBLE CAUSE SOLUTION UNINTERRUPTIBLE POWER SUPPLY WILL NOT TURN ON
  • Страница 19 из 69
    PROBLEM AND/OR POSSIBLE CAUSE SOLUTION THE REPLACE BATTERY LED IS ILLUMINATED Replace battery LED flashes and short beep is emitted every two seconds to indicate the battery is disconnected. Check that the battery connectors are fully engaged. Weak battery. Allow the battery to recharge for 24
  • Страница 20 из 69
    7: GETTING HELP AND TECHNICAL ASSISTANCE If you need help, service, or technical assistance or just want more information about IBM products, you will find a wide variety of sources available from IBM to assist you. This chapter contains information about where to go for additional information
  • Страница 21 из 69
    Replacement part handling If the issue cannot be resolved through any of the aforementioned steps, you will be sent a replacement part. Pack the uninterruptible power supply or the faulty component in packaging sent by IBM, and use the return label to ship back to IBM. Pack the uninterruptible
  • Страница 22 из 69
    8: SAFETY INFORMATION 18
  • Страница 23 из 69
    ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻻﻣﻦ واﻟﺴﻼﻣﺔ – اﺣﻔﻆ هﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫إﻧﺘﺒﻪ! أﻟﺮﺟﺎء ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﺴﻼﻣﺔ واﻻﻣﻦ ﻓﻲ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ او ﻧﻘﻞ اﻻﺟﻬﺰة‬ ‫أﻗﻞ ﻣﻦ ٨١ آﺠﻢ )أﻗﻞ ﻣﻦ ٠٤ رﻃﻞ ﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫٨١- ٢٣ آﺠﻢ )٠٤-٠٧ رﻃﻞ اﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫٢٣- ٥٥ آﺠﻢ )٠٧-٠٢١ رﻃﻞ اﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫أآﺜﺮ ﻣﻦ ٥٥ آﺠﻢ )أآﺜﺮ ٠٢١ رﻃﻞ ﻣﺮﻳﻜﻲ(‬ ‫أآﺜﺮ ﻣﻦ ٠١ درﺟﺎت‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ! اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻷﻣﻨﻴﺔ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ
  • Страница 24 из 69
    Informações de segurança - CONSERVE ESTE GUIA ATENÇÃO! Segurança na movimentação - use procedimentos seguros ao suspender o equipamento. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ATENÇÃO! Segurança do sistema elétrico Correntes elétricas derivadas de cabos
  • Страница 25 из 69
    IBM 的定签司公 。标商的册注者二或、家国它其、国美在司公器机业商际国是 与于列制限的露披和制复、用使对 力权制限及涉件文本 意注请户用府政邦联国美 – GSA ADP 。约合宗大 21 IBM – © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. All rights reserved. 。心中收回到送池电旧将请 。样一的装原备设与应均号型与量数其,件组池电或池电的换更 。柄手缘绝有带应具工的用使所。饰首的类之指戒如诸和表手下取应时池电换更在,故事等电触免避为
  • Страница 26 из 69
    IBM 的定簽司公 。標商的冊註者二或、家國他其、國美在司公器機業商際國是 與於列制限的露披和製複、用使對 力權制限及涉件文本 意注請戶用府政邦聯國美 – GSA ADP 。約合宗大 22 IBM – © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. All rights reserved. 。心中收回到送池電舊將請 。樣一的裝原備設與應均號型與量數其,件組池電或池電的換更 。柄手緣絕有帶應具工的用使所。飾首的類之指戒如諸和錶手下取應時池電換更在,故事等電觸免避為
  • Страница 27 из 69
    Sigurnosne informacije – SAČUVAJTE OVAJ VODIČ OPREZ! Sigurnost rukovanja – Koristite sigurne metode dizanja. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º OPREZ! Električna sigurnost Električni napon iz strujnih, telefonskih i komunikacijskih kablova je opasan.
  • Страница 28 из 69
    Bezpečnostní informace – TUTO PŘÍRUČKU USCHOVEJTE POZOR! Bezpečnost při manipulaci – při zdvihání břemen buďte opatrní. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º POZOR! Bezpečnost při manipulaci s elektrickým zařízením Elektrický proud z veřejné sítě, telefonní linky a komunikačních kabelů představuje
  • Страница 29 из 69
    Sikkerhedsoplysninger – GEM DISSE OPLYSNINGER PAS PÅ! Sikkerhed ved håndtering – Anvend sikkerhedsforskrifter ved løftning. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º PAS PÅ! Sikkerhed ved elektricitet Elektrisk strøm fra el-, telefon- og kommunikationskabler er farlig. Læs venligst følgende
  • Страница 30 из 69
    Veiligheidsinformatie – BEWAAR DEZE GIDS LET OP! Veilig hanteren – Pas bij het optillen veilige praktijken toe. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º LET OP! Elektrische veiligheid Elektrische stroom van netsnoeren en telefoon- en communicatiekabels is
  • Страница 31 из 69
    Turvallisuustietoja – SÄILYTÄ TÄMÄ OPAS VAROITUS! Käsittelyturvallisuus – suorita nostaminen turvallisesti. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º VAROITUS! Sähköturvallisuus Verkko-, puhelin- ja tiedonsiirtokaapeleista tuleva sähkövirta on vaarallista. Lue seuraavat turvaohjeet. • Älä kytke tai
  • Страница 32 из 69
    Informations relatives à la sécurité – CONSERVEZ CE GUIDE ATTENTION ! Sécurité de manutention – Attention en soulevant. <18 kg 32 à 55 kg 18 à 32 kg >55 kg >10º ATTENTION ! Sécurité électrique Le courant électrique traversant les câbles d’alimentation, de téléphone et de communication est
  • Страница 33 из 69
    Sicherheitsinformationen ACHTUNG! Sichere Handhabung - Seien Sie vorsichtig. Heben Sie schwere Geräte nicht ohne Hilfe. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º ACHTUNG! Elektrische Sicherheit Elektrischer Strom von Strom-, Telefon-, und Kommunikationskabeln ist gefährlich. Bitte lesen Sie die
  • Страница 34 из 69
    Πληροφορίες ασφαλείας - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟΝ ΤΟΝ Ο∆ΗΓΟ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ασφάλεια χειρισµού - Χρησιµοποιείτε ασφαλείς πρακτικές κατά την ανύψωση. 18 χλγρ. 18–32 χλγρ. 32–55 χλγρ. >55 χλγρ. >10º ΠΡΟΣΟΧΗ: Ηλεκτρική ασφάλεια Το ηλεκτρικό ρεύµα που προέρχεται από καλώδια ρεύµατος, τηλεφώνου και επικοινωνίας είναι
  • Страница 35 из 69
    ‫מידע בטיחות – נא לשמור מדריך זה‬ ‫זהירות! בטיחות בטיפול – יש להקפיד על נוהלי בטיחות בעת הרמה‬ ‫> 81 ק"ג )>04 ליב'(‬ ‫23-81 ק"ג )07-04 ליב'(‬ ‫55-23 ק"ג )021-07 ליב'(‬ ‫< °01‬ ‫< 55 ק"ג )< 021 ליב'(‬ ‫זהירות! בטיחות חשמל‬ ‫ישנה סכנה בזרם חשמלי שמקורו בכבלי מתח, טלפון ותקשורת. נא לקרוא את הוראות
  • Страница 36 из 69
    Biztonsági tudnivalók – ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT! FIGYELEM! Kezelési biztonsági tudnivalók – Emeléskor vegye figyelembe a munkavédelmi szempontokat. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º FIGYELEM! Elektromos biztonsági tudnivalók A tápkábelekben,
  • Страница 37 из 69
    Informazioni di sicurezza - DA CONSERVARE ATTENZIONE. Sicurezza nel sollevamento e trasporto – Adottare misure di protezione durante il sollevamento. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º ATTENZIONE. Sicurezza elettrica La corrente elettrica proveniente dai cavi di alimentazione, di apparecchi
  • Страница 38 из 69
    標 。すで 商の のと GSA ADP 象 項事限制たれさ定規に約契定指 34 示 複 報情 – IBM Corp. International Business Machines Corporation 。すまりなと 対の は 開、製 、用使の 国 国米 ていおに の他のそ、 、は 限 用使の 本るよに関機 制 書 府政国米 IBM © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. All rights reserved. 。いさだくてし頼依を分処に関機収回品ルクイサリはリテッバのみ済用使
  • Страница 39 из 69
    다니입표상 의 의와사 35 서에가국 든모 는또 가국 타기 국미 은 다니합 야라따 을정규한제 는개공 제복 용사 서문 된련관 와리권 적한제 지고 한대 에자용사 부정 국미 International Business Machines Corporation – , , IBM . GSA ADP 서약계 세명속부 , – (GSA ADP Schedule Contract) 된시명 에 IBM . © Copyright International Business Machines Corporation, 2002. All rights reserved. 오시십주
  • Страница 40 из 69
    Безбедносни инструкции – ЧУВАЈТЕ ГО ПРИРАЧНИКОВ ВНИМАНИЕ! Упатства за безбедно ракување со опремата – Придржувајте се на безбедносните мерки при кревање. <18 кг (<40 lb) 18–32 кг (40–70 lb) 32–55 кг (70–120 lb) >55 кг (>120 lb) >10º ВНИМАНИЕ! Заштита од удар од електрична струја Електричната струја
  • Страница 41 из 69
    Sikkerhetsinformasjon - TA VARE PÅ DENNE VEILEDNINGEN OBS! Forsvarlig håndtering - Bruk sikre teknikker for løfting. <18 kg (<40 pund) 18–32 kg (40–70 pund) 32–55 kg (70–120 pund) >55 kg (>120 pund) >10º OBS! Elektrisistet og sikkerhet Elektrisk strøm fra strømledinger, telefon- og
  • Страница 42 из 69
    Informacje dotyczące bezpieczeństwa – NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OSTRZEŻENIE! Bezpieczne przenoszenie – Przy podnoszeniu należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º OSTRZEŻENIE! Zasady bezpieczeństwa dotyczące zagrożenia prądem elektrycznym Prąd
  • Страница 43 из 69
    Informações de segurança - GUARDE ESTE GUIA ATENÇÃO! Segurança no manuseamento - Proceda com segurança quando levantar pesos. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ATENÇÃO! Segurança do sistema eléctrico A corrente eléctrica proveniente de cabos de
  • Страница 44 из 69
    Информация по технике безопасности – Сохраните это руководство ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Безопасность при погрузке-разгрузке – При подъеме используйте безопасные приемы. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТЬ Находящиеся под током
  • Страница 45 из 69
    Informácie o bezpečnosti - UCHOVAJTE TOHTO SPRIEVODCU CAUTION! Handling Safety - Use safe practices when lifting. <18 kg (<40 lb) 32–55 kg (70–120 lb) 18–32 kg (40–70 lb) >55 kg (>120 lb) >10º VÝSTRAHA! Bezpečnosť pri práci s elektrickým prúdom Elektrický prúd v elektrických, telefónnych a
  • Страница 46 из 69
    Informacije o varnosti – SHRANITE TA NAVODILA PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju – Pri dvigovanju uporabite varnostne postopke. <18 kg 32–55 kg 18–32 kg >55 kg >10º PREVIDNOST! Varnost pri rokovanju z električnimi elementi Električni tok iz priključnega, telefonskega in komunikacijskega kabla je
  • Страница 47 из 69
    Medidas de seguridad - GUARDE ESTA GUÍA ¡CUIDADO! Medidas de seguridad durante el transporte – Levante las cargas en forma segura. <18 kg (<40 libras) 32–55 kg (70–120 libras) 18–32 kg (40–70 libras) >55 kg (>120 libras) >10º ¡CUIDADO! Medidas de seguridad eléctricas La corriente eléctrica de los
  • Страница 48 из 69
    Säkerhetsinformation – SPARA DENNA HANDLEDNING OBS! Säkerhet vid hanteringen – Utöva ett säkert förfarande vid lyftning. <18 kg (<40 lb) 18–32 kg (40–70 lb) 32–55 kg (70–120 lb) >55 kg (>120 lb) >10º OBS! Elektrisk säkerhet Elektrisk ström från el-, telefon- och datakommunikationskablar utgör
  • Страница 49 из 69
    9: WARRANTY INFORMATION IBM Statement of Limited Warranty Z125-4753-07 11/2002 Part 1 - General Terms Part 1 - General Terms This Statement of Limited Warranty includes Part 1 - General Terms, Part 2 - Country- unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modify
  • Страница 50 из 69
    proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service. What IBM Will Do to Correct Problems When you call for service, you must follow the problem determination and resolution procedures that IBM specifies. A technician will attempt to make an initial diagnosis of your problem and
  • Страница 51 из 69
    information contained in a Machine which you return to IBM for any reason. You should remove all such information from the Machine prior to its return. Circumstances may arise where, because of a default on IBM's part or other liability, you are entitled to recover damages from IBM. In each such
  • Страница 52 из 69
    NORTH AMERICA How to Obtain Warranty Service: The following is added to this Section: To obtain warranty service from IBM in Canada or the United States, call 1-800-IBM- SERV (4267378). CANADA Limitation of Liability: The following replaces item 1 of this section: 1. damages for bodily injury
  • Страница 53 из 69
    HONG KONG S.A.R. OF CHINA AND MACAU S.A.R. OF CHINA Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired the Machine” in the first sentence: laws of Hong Kong Special Administrative Region of China. INDIA Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of
  • Страница 54 из 69
    INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES; OR Arbitration: The following is added under this heading: Disputes arising out of or in connection with this Statement of Limited Warranty shall be finally settled by arbitration which shall be held in Metro Manila,
  • Страница 55 из 69
    Central African Republic, Chad, Comoros, Congo Republic, Djibouti, Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, French Guiana, French Polynesia, Gabon, Gambia, Guinea, GuineaBissau, Ivory Coast, Lebanon, Madagascar, Mali, Mauritania, Mauritius, Mayotte, Morocco, New Caledonia, Niger, Reunion,
  • Страница 56 из 69
    Consumers have legal rights under applicable national legislation governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by the warranties provided in this Statement of Limited Warranty. How to Obtain Warranty Service: The following is added to this section: To obtain warranty service
  • Страница 57 из 69
    What this Warranty Covers: The following replaces the first sentence of the first paragraph of this section: The warranty for an IBM Machine covers the functionality of the Machine for its normal use and the Machine's conformity to its Specifications. The following paragraphs are added to this
  • Страница 58 из 69
    The following sentence is added to the end of item 2: IBM's liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence. HUNGARY Limitation of Liability: The following is added at the end of this section: The limitation and exclusion
  • Страница 59 из 69
    For the purposes of this section, a “Default” means any act, statement, omission, or negligence on the part of IBM in connection with, or in relation to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty in respect of which IBM is legally liable to you, whether in contract or tort. A number
  • Страница 60 из 69
    reseller if approved by IBM to perform warranty service. Scheduling of service will depend upon the time of your call and is subject to parts availability. Service levels are response time objectives and are not guaranteed. The specified level of warranty service may not be available in all
  • Страница 61 из 69
    10: NOTICES, TRADEMARKS, AND RADIO FREQUENCY WARNINGS Notices This information was developed for products and services offered in the U.S.A. IBM may not offer the products, services, or features discussed in this document in other countries. Consult your local IBM representative for information on
  • Страница 62 из 69
    Edition notice © Copyright International Business Machines Corporation 2003. All rights reserved. Note to U.S. Government Users Restricted Rights — Use, duplication, or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp. Trademarks IBM, Intellistation, and xSeries are trademarks of
  • Страница 63 из 69
    Battery return program This product may contain a sealed lead acid, nickel cadmium, nickel metal hydride, lithium, or lithium ion battery. Consult your user manual or service manual for specific battery information. The battery must be recycled or disposed of properly. Recycling facilities may not
  • Страница 64 из 69
    European Union EMC Directive conformance statement This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/336/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility. IBM cannot accept responsibility for any failure to
  • Страница 65 из 69
  • Страница 66 из 69
  • Страница 67 из 69
  • Страница 68 из 69
  • Страница 69 из 69