Инструкция для JVC GR-DV3000

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LYT0939-011A

RU

Пожалуйста посетите нашу страницу Homepage
в  Internet  и  ответьте  на  вопросы  анкеты  для
потребителя (только на английском языке):

http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html

Для аксессуаров:

http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/

ИНСТРУКЦИЯ

GR-DV3000

ЦИФPOBAЯ BИДEOKAMEPA

PУCCKИЙ

СОДЕРЖАНИЕ

АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ

7

ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ

8 – 17

ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ

18 – 24

Запись на кассету

.................................... 18

Запись на карту памяти

............................. 21

Запись на кассету и карту памяти

................. 22

ОСНОВНОЙ РЕЖИМ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

25 – 27

Воспроизведение кассеты

.......................... 25

Воспроизведение карты памяти

................... 26

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ
ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА

28 – 33

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ

34 – 53

РАЗЪЕМЫ

54 – 57

Основные Соединения

.............................. 54

Подключения для Опытного Оператора

.......... 56

ПЕРЕЗАПИСЬ

58 – 61

Перезапись на видеомагнитофон

.................. 58

Запись с видеоплейера

............................. 59

Перезапись на видеоустройство,

снабженное DV-разъемом

........................ 60

Перезапись неподвижных (фото) изображений,

записанных на ленте, на карту памяти

......... 61

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ

62 – 73

Замедленное воспроизведение,

Покадровое воспроизведение и
Воспроизведение с трансфокацией

............. 64

Спецэффекты воспроизведения

................... 65

Монтаж в произвольной последовательности

в режиме продолжения

.......................... 66

Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa

........................ 70

Редактирование Вставкой

.......................... 71

Ayдиoмикшиpoвaниe

................................ 72

OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ

74 – 79

ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ

80

ИНДЕКС

81 – 88

Коннекторная коробка

............................. 81

Органы Управления, Разъемы и Индикаторы

... 82

Индикаторы

.......................................... 84

ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

89 – 91

ТЕРМИНЫ

92 – 93

TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ

94 – 95

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 97
    PУCCKИЙ СОДЕРЖАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ 7 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ 8 – 17 18 – 24 ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на кассету .................................... 18 Запись на карту памяти ............................. 21 Запись на кассету и карту памяти ................. 22 ЦИФPOBAЯ
  • Страница 2 из 97
    2 РУ Увaжaeмый пoкyпaтeль, Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед тем как приступить к эксплуатации видеокамеры пожалуйста прочтите информацию, касающуюся техники безопасности и мер предосторожности, которая содержится на последующих странницах настоящего руководства, чтобы
  • Страница 3 из 97
    РУ 3 При установке прибора на стелаже или полке, убедитесь, что со всех сторон создано достаточно пространства для вентилирования (по десять сантиметров с боков, спереди и сзади). Не блокируйте вентиляционные отверстия. (Если вентиляционные отверстия заблокированы газетой, одеждой и т. п., прибор
  • Страница 4 из 97
    4 РУ Сетевой адаптер/ зарядное устройство AA-V40EG Кабель S-Video Аудио кабель (для подсоединения дополнительных наушников). Наплечный ремень ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ Пульт дистанционного управления (ПДУ) RM-V717U Шнyp пocт. тoкa Козырек для линзы (уже прикреплен к видеокамере 墌 стр. 5) CD-ROM
  • Страница 5 из 97
    РУ Как отсоединить/ подсоединить колпак линзы. Прилагаемый козырек для линзы позволяет блокировать слишком яркий свет во время съемки в условиях яркого солнечного освещения, как это делают профессиональные фотографы. 5 Чтобы отсоединить: поворачивайте колпак линзы против часовой стрелки. Резьба
  • Страница 6 из 97
    6 РУ Как пользоваться аудио кабелями При пользовании дополнительными наушниками подсоедините их к прилагаемому аудио кабелю (с фильтром-сердечником), затем подсоедините аудио кабель к видеокамере. Фильтр-сердечник снижает помехи. Наушники Аудио кабель К наушникам (PHONE) Фильтрсердечник
  • Страница 7 из 97
    РУ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ Автоматическая демонстрация действует, когда включен (“ON”) режим демонстрации (“DEMO MODE”). 䡲 Автоматическая демонстрация начинается, если в течение около трех минут после установки переключателя питания в положение “ ” или “ ” не производится никаких операций, и в
  • Страница 8 из 97
    8 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ Аккумуляторная батарея BN-V408U, BN-V416U или BN-V428U К розетке электросети Сетевой адаптер/ зарядное устройство Индикатор POWER (ПИТАНИЕ) Гнездо DC OUT (ВЫХОД ПОСТОЯННОГО ТОКА) Индикатор CHARGE (ЗАРЯДКА) Аккумуляторная батарея Время зарядки BN-V408U приблизительно 1
  • Страница 9 из 97
    РУ 9 РАБОТА ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ 1 Легко прижмите батарею к батарейному гнезду, так, чтобы стрелка на батарее указывала вверх 1. 2 Сдвиньте аккумуляторную батарею, так, 2 1 Кнопка BATT. RELEASE (ОСВОБОЖДЕНИЯ БАТАРЕИ) чтобы она защелкнулась на месте 2. •Если аккумуляторная батарея подсоединена
  • Страница 10 из 97
    10 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Регулировка ручного захвата Рычаг трансфокатора 1 Расцепите ленту, соединенную на липучке. 2 Пропустите правую руку в петлю и захватите Кнопка записи Пуск/Стоп захват. 3 Удобно охватите видеокамеру рукой, чтобы Вам было легко оперировать кнопкой Начало/ Конец
  • Страница 11 из 97
    РУ Переключатель питания 11 Выполнение установок даты и времени Данные дата/время записываются на ленту все время, но во время воспроизведения дату/время можно убрать или вернуть (墌 стр. 31, 32). Индикаторная лампа питания 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая при этом в
  • Страница 12 из 97
    12 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Язычок защиты записи от стирания* Убeдитьcь, чтo cтopoнa c oкoшкoм oбpaщeнa нapyжy. PUSH HERE (НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) Держатель кассеты Bcтaвкa/yдaлeниe кacceты Для загрузки или выгрузки кассеты необходимо включить питание видеокамеры. 1 Выдвиньте и удерживайте
  • Страница 13 из 97
    РУ 13 Загрузка карты памяти Крышка карты Входящая в комплект видеокамеры карта памяти заранее загружена в видеокамеру производителем. 1 Проверьте, что питание видеокамеры выключено. 2 Откройте крышку карты (MEMORY CARD). 3 Установите карту памяти стороной со срезом вперед. •Не прикасайтесь к
  • Страница 14 из 97
    14 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Чтобы включить видеокамеру, сначала установите Переключатель Питания в любое положение, кроме “OFF” (“ВЫКЛ”), одновременно нажимая на Кнопку Фиксатора, расположенную на переключателе, после чего полностью выдвиньте видоискатель или полностью откройте ЖК
  • Страница 15 из 97
    РУ Переключатель питания 15 Установка режима записи Установите режим записи по Вашему предпочтению. Индикаторная лампа питания 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая при этом в нажатом положении расположенную на переключателе кнопку фиксатора, и полностью откройте ЖК монитор
  • Страница 16 из 97
    16 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Переключатель питания Индикаторная лампа питания Качество изображения/Установка размера изображения Качество изображения/размер изображения могут быть выбраны по Вашему желанию. Для выбора обратитесь к таблице на стр.17. 1 Установите переключатель Питания в
  • Страница 17 из 97
    РУ 17 ЕМКОСТЬ ПАМЯТИ Количество изображенй, которые могут быть сохранены, зависит от выбранного качества изображения и размера, а также от композиции снимаемых объектов. Примерное количество сохраняемых изображений Карта Памяти SD (не входит в комплект) IMAGE SIZE QUALITY 8 MB* 16 MB 32 MB 64 MB
  • Страница 18 из 97
    18 РУ ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на кассету ПРИМЕЧАНИЕ: Индикаторная лампа питания Возможно, вы уже выполнили перечисленные ниже процедуры. Если нет, то выполните их перед тем как приступить к выполнению последующих операций. ● Питание (墌 стр. 8) ● Регулировка ручного захвата (墌 стр. 10) ●
  • Страница 19 из 97
    РУ 19 ПРИМЕЧАНИЯ: ● Когда вы пользуетесь ЖК монитором на открытом воздухе в солнечную погоду, изображение на ЖК мониторе может быть очень бледным. В этом случае следует пользоваться видоискателем. ● Изображение не появляется одновременно на ЖК мониторе и на видоискателе, это происходит только во
  • Страница 20 из 97
    20 РУ ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на кассету (прод.) Моментальный фотоснимок (Для записи на кассету) Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) Эта техническая характеристика позволяет вам снимать зображение, которое будет выглядеть как фотография на пленке. УСТАНОВКА РЕЖИМА МОМЕНТАЛЬНОГО СНИМКА
  • Страница 21 из 97
    ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на карту памяти РУ 21 Основной режим съемки (моментальный снимок) Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) Переключатель питания Вы можете использовать видеокамеру как цифровую фотокамеру для получения моментальных снимков (фотографий). ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатель
  • Страница 22 из 97
    22 РУ ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на кассету и карту памяти ФУНКЦИЯ: Трансфокация Наезд (Т: Телеобъектив) 1x W НАЗНАЧЕНИЕ: T 10x W T 20x W T 40x W T Для получения эффекта наезда/отъезда или мгновенного изменения увеличения изображения. УПРАВЛЕНИЕ: Отъезд (W: Широкоугольный объектив) Индикаторная
  • Страница 23 из 97
    РУ 23 ПРИМЕЧАНИЕ: Запись с середины ленты Временной код Во время выполнения записи на ленте записывается временной код. Этот код предназначен для определения положения записанной сцены на ленте во время воспроизведения. Если запись начинается с чистого места, временной код начинает отсчитываться с
  • Страница 24 из 97
    24 РУ ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ЗАПИСИ Запись на кассету и карту памяти (прод.) Зона регистрации фокуса При фокусировке на удаленных объектах При фокусировке на приближенных объектах ФУНКЦИЯ: Автофокусировка ЦЕЛЬ: Система автофокусировки видеокамеры позволяет выполнять съемку от очень близкого расстояния
  • Страница 25 из 97
    ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Воспроизведение кассеты Громкоговоритель Кнопка Стоп (5) Кнопка перемотки назад (2) Кнопка Воспроизведение/ Пауза (4/6) Кнопка быстрой перемотки вперед (3) Рычаг трансфокатора (VOLUME) Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖКмонитор, чтобы включить этот выключатель.)
  • Страница 26 из 97
    26 РУ ОСНОВНОЙ РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ Воспроизведение карты памяти Кнопка Стоп (5) Кнопка перемотки назад (2) Кнопка воспроизведение (4/6) Кнопка быстрой перемотки вперед (3) Переключатель питания Нормальное воспроизведение 1 Загрузите карту памяти ( стр. 13). 2 Установите переключатель
  • Страница 27 из 97
    РУ Кнопка SELECT 27 Индексное воспроизведение Вы можете одновременно просматривать несколько файлов, сохраняемых на карте памяти. Возможность такого просмотра позволяет быстро найти нужный Вам файл. 1 Проделайте шаги 1-3 операции “Нормальное воспроизведение”. 2 Нажмите на кнопку INDEX. Появится
  • Страница 28 из 97
    28 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА Для Меню Записи Переключатель питония Эта камера снабжена простой в управлении системой меню экрана, что упрощает многие более мелкие настройки видеокамеры ( стр. 29 – 31). 1 Установите сетевой выключатель в позицию “ ”, нажимая при этом вниз кнопку
  • Страница 29 из 97
    РУ 29 Объяснение меню экрана FADER/WIPE (ВЫВЕДЕНИЕ См. “Эффекты микшировaние/вытecнeниe” ( стр. 36, 37). ИЗОБРАЖЕНИЯ/ ВЫТЕСНЕНИЕ ШТОРКОЙ) PROGRAM AE (ПРОГРАММА АЕ) См. “Программа АЕ со спецэффектами” ( стр. 38, 39). W.BALANCE (БАЛАНС БЕЛОГО) REC MODE (РЕЖИМ ЗАПИСИ) SOUND MODE (РЕЖИМ ЗВУКОВОГО
  • Страница 30 из 97
    30 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА (прод.) Объяснение меню экрана (прод.) MANUAL WIDE MODE WIND CUT BEEP SYSTEM TALLY DEMO MODE OFF Запись без изменений масштаба экрана. Для воспроизведения на обычных телевизорах с нормальным масштабом экрана. CINEMA Вставляются черные полосы вверху и
  • Страница 31 из 97
    SYSTEM РУ 31 TITLE W/ См. “Наложение титров” ( стр. 48). NAVIGATION См. “Функция NAVIGATION (НАВИГАЦИЯ)” ( стр. 42). SOUND IN См. “Звукозапись с использованием цифровых звуковых эффектов” ( стр. 73). См. “Запись клипов E-Mail” ( стр. 46). E-CLIP REC CAM RESET CANCEL Не удаляет все установки.
  • Страница 32 из 97
    32 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА (прод.) Переключатель питания Переключатель VIDEO/MEMORY Использование меню для детального монтажа Cлeдyющaя пpoцeдypa пpимeнимa кo вceмy, зa иcключeниeм Synchro Comp ( cтp. 70). 1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “VIDEO”, затем
  • Страница 33 из 97
    РУ 33 Bocпpoизвoдимый звyк Во время видеовоспроизведения, видеокамера определяет режим звука, в котором была сделана запись и воспроизводит звук. Bыбepитe тип звyкoвoгo coпpoвoждeния для вocпpoизвoдимoгo изoбpaжeния. Согласно инструкции по доступу в меню (стр. 32) выбирете на экране меню режим
  • Страница 34 из 97
    34 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ Таймер автоспуска Переключатель питания Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) После установки видеокамеры оператор может войти в кадр более естественным образом и стать участником съемки. 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая при этом в
  • Страница 35 из 97
    РУ Переключатель питания Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) 35 5-секундная запись Запишите эпизоды Вашего отпуска или важного события в виде 5-секундных клипов, чтобы сохранить движение. Эта функция может быть задействована только при записи на кассету. 1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в
  • Страница 36 из 97
    36 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) ВНИМАНИЕ Некоторые эффекты микширования/вытеснения изображения не могут выполняться вместе с определенными режимами Программы АЕ со спецэффектами ( стр. 38, 39). Если выбран эффект Угасания/Вытеснения шторкой, который не может быть задействован, его
  • Страница 37 из 97
    РУ 37 Меню микширования и вытеснения Меню FADER-WHITE Эффект Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c бeлым зкpaнoм. (БEЛOE BBEДEHИE) FADER-BLACK Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c чepным зкpaнoм. (ЧEPHOE BBEДEHИE) FADER-B.W (ЧEPHO-БEЛOE BBEДEHИE) WIPE-CORNER (BЫTECHEHИE УГЛOBOЙШTOPKOЙ) WIPE-WINDOW
  • Страница 38 из 97
    38 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) ПРИМЕЧАНИЯ: ● Во время Ночной Съемки, следующие функции и установки не могут быть задействованы и их индикатор мигает или гаснет: • Некоторые режимы “Программа АЕ со спецэффектами” ( стр. 38, 39). • “GAIN UP” в меню CAMERA ( стр. 29). • “DIS” в меню
  • Страница 39 из 97
    РУ SHUTTER 39 SEPIA (СЕПИЯ) 1/50 – Скорость затвора устанавливается на значение 1/50 с. Черные полосы, которые обычно присутствуют на записи, выполненной с экрана телевизора, становятся более узкими. 1/120 – Скорость затвора устанавливается на значение 1/120 с. Мерцание, которое присутствуют на
  • Страница 40 из 97
    40 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Регулировка экспозиции Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы Ручную регулировку экспозиции рекомендуется использовать в следующих ситуациях: •Во время съемки с использованием обратной подсветки, или когда фон является слишком ярким. •Во время съемки с отражающим свет
  • Страница 41 из 97
    РУ 41 Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo Ручная регулировка баланса белого Зтoт злeмeнт oтнocитcя к пpaвильнocти цвeтoвocпpoизвeдeния пpи paзличныx ycлoвияx ocвeщeния. Ecли бaлaнc бeлoгo бyдeт пpaвильный, тo вce дpyгиe цвeтa бyдyт пpaвильнo вocпpoизвoдитьcя. Бaлaнc бeлoгo oбычнo peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки.
  • Страница 42 из 97
    42 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖК-монитор, чтобы включить этот выключатель.) Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) Функция NAVIGATION (НАВИГАЦИЯ) Функция NAVIGATION помогает проверить содержание кассеты путем создания маленьких индикационных
  • Страница 43 из 97
    РУ ВАЖНО •Обязательно всегда используйте вместе те же кассету и карту памяти, что и во время записи; в противном случае видеокамера не сможет распознать идентификации кассеты и карты памяти, чтобы правильно осуществить функцию поиска NAVIGATION. •Проверьте, загружены ли соответствующая кассета и
  • Страница 44 из 97
    44 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Переключатель питания Поиск пустого промежутка Помогает найти место, с которого можно начать запись на середине кассеты, позволяя избежать нарушения кода времени (墌 стр. 23). 1 Загрузите кассету (墌 стр. 12). Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение
  • Страница 45 из 97
    РУ Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖК-монитор, чтобы включить этот выключатель.) 45 Цифровые Звуковые Эффекты В прилагаемой к видеокамере карте памяти записаны 12 звуковых эффектов (ВЗРЫВ, СИРЕНА, СМЕХ, ЗВУК ГОНОЧНОЙ МАШИНЫ, ДВЕРНОЙ ЗВОНОК, ГУДОК, ФАНФАРЫ, АПЛОДИСМЕНТЫ, ОБОДРИТЕЛЬНЫЕ ВОЗГЛАСЫ,
  • Страница 46 из 97
    46 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Запись клипов E-Mail Переключатель питания Вы можете создать видеоклипы из отснятого видеокамерой текущего материала или записанных изображений и сохранить их в карте памяти как файлы, которые можно легко послать по электронной почте. ЧТОБЫ СОЗДАТЬ КЛИПЫ
  • Страница 47 из 97
    РУ Переключатель питания 47 ЧТОБЫ СОЗДАТЬ КЛИПЫ E-MAIL ИЗ ЗАПИСАННОГО ВИДЕОМАТЕРИАЛА 1 Загрузите карту памяти (墌 стр. 13) и кассету (墌 стр.12). Установите переключатель VIDEO/ MEMORY в положение “VIDEO”, затем установите ”, переключатель питания в положение “ одновременно нажимая на кнопку
  • Страница 48 из 97
    48 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Кнопка TITLE Наложение титров Титры и рамки, сохраняемые на прилагаемой карте памяти, могут быть наложены на изображение. ВЫБОР ТИТРОВ 1 Загрузите прилагаемую карту памяти Кнопка INDEX Дисковый регулятор MENU (墌 стр. 13). Установите переключатель питания в
  • Страница 49 из 97
    РУ 49 Защита файлов Переключатель питания Режим защиты предотвращает случайное стирание файлов. 1 Загрузите карту памяти (墌 стр. 13). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “MEMORY”, затем установите Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖКмонитор, чтобы включить этот выключатель.)
  • Страница 50 из 97
    50 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) Стирание файлов Переключатель питания Сохраненные ранее файлы могут быть удалены по одному или все сразу. 1 Загрузите карту памяти (墌 стр. 13). 2 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “MEMORY”, затем установите переключатель питания в положение
  • Страница 51 из 97
    РУ Имена фолдеров и файлов Каждый раз при съемке создается имя файла, используя число, на единицу большее, чем самое большое число из применяемых в качестве имен действующих файлов. Даже если один из файлов, пронумерованных числом в середине последовательности, будет стерт, этот номер не
  • Страница 52 из 97
    52 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ (прод.) О настроике записи данных для распечатки (Настроике DPOF) Переключатель питания Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖКмонитор, чтобы включить этот выключатель.) Кнопка фиксатора Данная видеокамера совместима со стандартом DPOF (Формат порядка цифровой
  • Страница 53 из 97
    РУ Кнопка быстрой перемотки вперед (3) Кнопка перемотки назад (2) 53 ДЛЯ РАСПЕЧАТКИ ВЫБОРОЧНЫХ ФОТОСНИМКОВ С УКАЗАННЫМ КОЛИЧЕСТВОМ ЭКЗЕМПЛЯРОВ 1 Произведите операции 1 по 4, описанные на стр. 52. 2 Поверните регулятор MENU в положение “CURRENT” и нажмите на него. Выбор завершен. Появится экран
  • Страница 54 из 97
    54 РУ РАЗЪЕМЫ Основные Соединения Используйте входящие в комплект кабели Audio/Video и S-Video. ПРИМЕЧАНИЕ: Для того, чтобы обеспечить наиболее оптимальную работу видеокамеры, прилагаемые кабели могут быть оснащены одним или несколькими фильтрами-сердечниками. Если на кабеле имеется только один
  • Страница 55 из 97
    РУ 1 Проверьте, что все компоненты аппаратуры выключены. 2 Подключите видеокамеру к телевизору или видеомагнитофону, как показано на рисунке (墌 стр. 54). Если подключается видеомагнитофон . . . перейдите на шаг 3. Если нет . . . перейдите на шаг 4. 3 Подключите выход видеомагнитофона ко входу
  • Страница 56 из 97
    56 РУ РАЗЪЕМЫ Подключения для Опытного Оператора Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖК-монитор, чтобы включить этот выключатель.) Переключатель питания Подключение к персональному компьютеру (ПК) Эта видеокамера может переносить неподвижные изображения на персональный компьютер через коннекторы
  • Страница 57 из 97
    РУ Переключатель VIDEO/MEMORY (Откройте ЖК-монитор, чтобы включить этот выключатель.) Переключатель питания 57 Использование видеокамеры в качестве WEB камеры. Эта видеокамера может использоваться в качестве WEB камеры через коннектор USB. 1 Убедитесь в том, что все необходимое программное
  • Страница 58 из 97
    58 РУ ПЕРЕЗАПИСЬ Перезапись на видеомагнитофон Переключатель питания [Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как проигрывающим устройством] K AV Крышка разъема** Кабель S-Video (входит в комплект) К S-VIDEO Кабель Audio/Video [миништекер - штекер RCA (тюльпан)] (входит в комплект) положении
  • Страница 59 из 97
    РУ 59 Запись с видеоплейера Переключатель питания [Чтобы воспользоваться данной видеокамерой как записывающим устройством] 1 Убедитесь, что питание всех узлов K AV выключено, затем соедините видеокамеру и видеоплейер, как показано на рисунке. См. также стр. 54 и 55. 2 Установите “SOUND MODE”
  • Страница 60 из 97
    60 РУ ПЕРЕЗАПИСЬ (прод.) Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Запись с или на видеоустановку, оснащенную коннектором DV (цифровая перезапись) Можно также копировать записанные эпизоды, с этой видеокамеры на другое видеоустройство, оснащенное коннектором DV. Так как при этом передается
  • Страница 61 из 97
    РУ Переключатель питания Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) 61 Перезапись неподвижных (фото) изображений, записанных на ленте, на карту памяти Возможна перезапись неподвижных (фото) изображений с ленты на карту памяти. 1 Загрузите карту памяти ( стр. 13) и кассету ( стр. 12). 2 Установите
  • Страница 62 из 97
    62 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ С помощью многофункционального ПДУ можно дистанционно управлять работой и основными функциями (воспроизведение, стоп, пауза, быстрая перемотка вперед и назад) вашего видеомагнитофона. С помощью данного ПДУ могут выполняться дополнительные функции воспроизведения. 1 3 Лапка +
  • Страница 63 из 97
    РУ 1 0 2 4 6 8 63 ! 3 5 @ $ ^ * 7 9 # % & ( ) Функции Кнопки Когда переключатель питания видеокамеры установлен в одно из положений камеры (“ ” или “ ”). 1 Окошко излучателя инфракрасного луча Передает ИК сигнал. 2 Кнопки трансфокатора (Т/W) Наезд/Отъезд ( стр. 22) 3 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ) — 4
  • Страница 64 из 97
    64 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) ФУНКЦИЯ: Замедленное воспроизведение НАЗНАЧЕНИЕ: Для проведения поиска на медленной скорости в любом направлении во время видеовоспроизведения. Приемник сигнала с ПДУ Кнопка трансфокатора SHIFT Кнопка Влево или кнопка SLOW (ЗАМЕДЛЕННАЯ) перемотка назад Кнопка Вправо
  • Страница 65 из 97
    РУ PLAYBACK EF FEC T OF F 1 2 3 4 CLASS I C F I LM MONOTONE SEP I A STROBE Меню выбора PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) 65 ФУНКЦИЯ: Спецэффекты воспроизведения НАЗНАЧЕНИЕ: Дать Вам возможность добавить творческие эффекты к воспроизводимому изображению на кассете. УПРАВЛЕНИЕ: Приемник
  • Страница 66 из 97
    66 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Монтаж в произвольной последовательности в режиме продолжения [R.A.Edit] Видеомагнитофон (пишущий плеер) SHIFT Эта функция позволяет легко выполнять монтаж видеозаписи, используя вашу видеокамеру в качестве воспроизводящего аппарата. Вы можете выбрать до 8
  • Страница 67 из 97
    РУ 67 ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ См. также стр. 54 и 55. 1 К AV Крышка разъемов** К EDIT Кабель S-Video (входит в комплект) К S-VIDEO Кабель Audio/Video (входит в комплект) 2 Вложите кассету с записью в видеокамеру. Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “VIDEO”, затем установите
  • Страница 68 из 97
    68 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Программа IN 1–– –– : –– 2 3 4 5 6 7 8 T I ME CODE TOTAL ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ OUT MODE ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Меню монтажа в произвольной последовательности в режиме продолжения 4 Нажмите кнопку PLAY (4), а затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/OFF на ПДУ. Направьте пульт
  • Страница 69 из 97
    РУ 69 АВТОМАТИЧЕСКИЙ МОНТАЖ НА ВИДЕОМАГНИТОФОНЕ 11 Перемотайте ленту в видеокамере на начало сцены, которую вы хотите смонтировать, и нажмите кнопку PAUSE (6). 12 Направьте ПДУ на приемник сигнала дистанционного управления на видеомагнитофоне и нажмите кнопку VCR REC STBY (q6) (ЗАПИСЬ-ОЖИДАНИЕ
  • Страница 70 из 97
    70 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa Программа 1 IN 1–– –– : –– 2 3 4 5 6 7 8 T I ME CODE TOTAL MODE OUT ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ SYNCHRO Меню монтажа в произвольной последовательности в режиме продолжения В некоторых видеомагнитофонах переход из режима Запись-Ожидание в режим Запись
  • Страница 71 из 97
    РУ 71 Редактирование Вставкой Дисплей Вы можете вписать новую сцену на уже записанную кассету, заменяя часть оригинальной записи с минимальными помехами в начале и конце вставки. Первоначальная звукозапись остается нетронутой. 6w ПРИМЕЧАНИЯ: ● Перед тем, как осуществлять следующие шаги, убедитесь в
  • Страница 72 из 97
    72 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) Ayдиoмикшиpoвaниe Дисплей 6e Озвучивание режим ожидания Запись на звуковой дорожке может быть выполнена только в том случае, если запись была сделана в 12-битовом режиме ( стр. 29). ПPИMEЧAHИЯ: ● Озвучивание не выполняется на ленте, записанной с частотой
  • Страница 73 из 97
    РУ Дисплей 6e Озвучивание режим ожидания 73 Звукозапись с использованием цифровых звуковых эффектов 1 Загрузите прилагаемую карту памяти D . SOUND MultiMediaCard ( стр.13) и выполните шаги 1 и 2 на стр. 72. 2 Нажмите на диск MENU. Появится Меню EXP LOS I ON экрана. 3 Вращая диск MENU, выберите
  • Страница 74 из 97
    74 РУ OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ Если после выполнения описанных в представленной ниже таблице операций проблема остается, обратитесь за помощью в ближайшую торговую организацию компании JVC. Управление работой видеокамеры осуществляется с помощью микропроцессора. Внешние шумы и помехи, (от
  • Страница 75 из 97
    РУ Симптом 7 Kacceтa нe мoжeт быть пpaвильнo ycтaнoвлeнa. 8 Карта памяти не загружается должным образом. 9 В режиме 5-секундной записи запись прекращается раньше чем через 5 с. 0 Не может использоваться режим моментального снимка. ! Неестественные цвета моментального снимка. Возможная причина
  • Страница 76 из 97
    76 РУ OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ (прод.) Симптом Возможная причина * Во время редактирования •Пocлeдняя выбpaннaя для R.A.Edit функции эффектов Вытеснения и Растворения изображения не срабатывают. ( Смена сцен не происходит так, как это ожидается. мoнтaжa cцeнa зaкoнчилacь. •В конце последней
  • Страница 77 из 97
    РУ Симптом t Код времени не появляется. y Изображение на ЖК мониторе выглядит темным или белесым. u Задняя сторона ЖК монитора нагрелась. i Нечеткие индикаторы и цвета на ЖК мониторе. o Мигают индикаторы на ЖК мониторе или в видоискателе. p На ЖК мониторе или в видоискателе появляются яркие цветные
  • Страница 78 из 97
    78 РУ OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ (прод.) Симптом Q Во время записи не слышен звук. Возможная причина •Дополнительные наушники не подключены к разъему для наушников. •Не отрегулирован должным образом уровень сигнала, поступающего на разъем для наушников. Уровень громкости при этом соответствует уровню
  • Страница 79 из 97
    РУ Симптом Возможная причина P Появляется необычная ошибки (Е01, E2 или Е06). s Появляется индикатор ошибки (Е03 или Е04). d Не горит индикатор зарядки на сетевом адаптере/зарядном устройстве. f На ЖК мониторе не воспроизводится изображение. g Когда изображение •Произошел сбой. В этом случае
  • Страница 80 из 97
    80 РУ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ После эксплуатации Чистка видеокамеры 1 Выключите видеокамеру. 2 Сдвиньте и удержите переключатель OPEN/ 1 Чтобы очистить внешние поверхности, EJECT (“ОТКРЫТЬ/ВЫНЧУТЬ”) в направлении стрелки, после чего, потянув, откройте крышку держателя кассеты, так,
  • Страница 81 из 97
    ИНДЕКС Коннекторная коробка РУ 81 5 1 2 4 3 1 Входному DC-разъему [DC IN] ...................  стр. 9 2 Коннектор USB (Universal Serial Bus) .......................... 3 Коннектор Входа/Выхода S-Video [S-VIDEO] ............................................  стр. 56, 57  стр. 54, 67 4 Монтажный
  • Страница 82 из 97
    82 РУ ИНДЕКС Органы Управления, Разъемы и Индикаторы o 1 2 p Q W 6 R 3 rty E 4 OFF 7890! 5 PLAY i T @#$%^ u E Y s d f w I O P U q & g e a ) ( *
  • Страница 83 из 97
    РУ t Соединение принтера Органы управления 1 Кнопка моментального снимка [SNAPSHOT] .................................. • Регулятор громкости громкоговорителя/ наушников [VOLUME] ............................  стр. 25 3 Переключатель питания  стр. 14  стр. 18 Кнопка фиксатора
  • Страница 84 из 97
    84 РУ ИНДЕКС Индикаторы Индикации на ЖК мониторе/Видоискателе только во время записи на кассету 1 Появляется, когда “NAVIGATION” установлена в положение “ON”. 1 3 456 2 7 8 ( стр. 42) 2 Показывает выбранный эффект вытеснения затемнением/шторкой. ( стр. 36, 37) 3 Появляется в режимах Сжвтия или
  • Страница 85 из 97
    РУ 85 Индикации на ЖК мониторе/Видоискателе во время записи на кассету и на Карту Памяти 9 0 1 2 4 6 ! 40 x W T PHOTO 3 5 3 7 EXPLOS I ON 1 0 . 01 . 02 10 : 0 0 8 % 1 Появляется, когда Переключатель Питания установлен в положение “ ”. ( стр. 14) 2 Появляется, когда задействован режим Ночной
  • Страница 86 из 97
    86 РУ ИНДЕКС Индикаторы (прод.) Индикации на ЖК мониторе/Видоискателе во время воспроизведения кассеты 1 Показывает режим звукового сопровождения. 1 2 34 5 S P 64 12 B I T / SOUND 1 L 6w BLANK SEARCH VOLUME 2 5 . 12 . 02 10 : 0 0 116 : 21 : 25 8 7 6 ( стр. 32, 33) 2 Выводит на дисплей режим поиска
  • Страница 87 из 97
    РУ 87 Предупреждающие индикаторы Индикаторы Функция Воспроизводится уровень зарядки батареи. Уровень зарядки батареи: высокий Уровень зарядки батареи: батарея разряжена Когда уровень зарядки батареи близок к нулю, индикатор батареи начинает мигать. Когда батарея полностью разряжается, питание
  • Страница 88 из 97
    88 РУ ИНДЕКС Индикаторы (прод.) Индикаторы INSERT ERROR! <CANNOT EDIT ON A LP RECORDED TAPE> <CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB> Функция ● Появляется, при попытке провести Редактирование Вставкой на кассете, записанной в режиме LP. ( стр. 71) ● Появляется, если на пульте дистанционного управления
  • Страница 89 из 97
    ПPEДOCTOPOЖHOCTИ РУ Общие предосторожности при обращении с батареями Если пульт дистанционного управления не работает даже при правильном обращении с ним- это означает, что батареи сели. Замените их новыми. Используйте батареи только следующей серии: R03 (AAA), 2 штуки. Соблюдайте следующие правила
  • Страница 90 из 97
    90 РУ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ (прод.) Карты памяти Для обеспечения правильной эксплуатации и хранения карт памяти прочтите представленные ниже предупреждения. 1. Во время эксплуатации . . . ...... убедитесь в том, что на карте памяти имеется отметка SD или MultiMediaCard. ...... проверьте, что во время
  • Страница 91 из 97
    РУ 5. Гpязныe гoлoвки мoгyт вызвaть cлeдyющиe пpoблeмы: • При воспроизведении нет изображения. • Зoны пoмex пoявляютcя вo вpeмя вocпpoизвeдeния. • Во время записи или воспроизведения появляется индикатор предупреждения о загрязнении головки “ ”. • Запись не может идти нормально. В этом случае
  • Страница 92 из 97
    92 РУ А Автоматическая дата ...................................  стр. 31 Автоматическое воспроизведение .............  стр. 26 Автоматическое выключение ..........  стр. 19, 21, 25 Автофокусировка .........................................  стр. 24 Аккумуляторная батарея ..................... 
  • Страница 93 из 97
    РУ Р Разъемы .......................................  стр. 9, 54 – 60, 67 Регулировка экспозиции ..............................  стр. 40 Регулировка диоптра ....................................  стр. 10 Регулировка ручного захвата ......................  стр. 10 Редактирование Вставкой
  • Страница 94 из 97
    94 РУ TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Видеокамера Общие характеристики Питание Потребляемая мощность ЖК монитор выключен, видоискатель включен ЖК монитор включен, видоискатель выключен Габаритные размеры (Ш x В x Г) Масса Температура (работа) Влажность (работа) Температура (хранение) Преобразователь
  • Страница 95 из 97
    РУ Cоединений AV Видеовыход Видеовход Аудиовыход Аудиовход DV Вход/Выход PHONE Выход на наушники PRINTER : : : : 1 В (p-p), 75 Ом, аналог 0,5 В (p-p) – 2,0 B (p-p), 75 Ом, аналог 300 МВ (среднеквая), 1 кОм, аналог, стерео 300 МВ (среднеквая), 50 кОм, аналог, стерео : 4-штырьковый в соответствии с
  • Страница 96 из 97
    RU GR-DV3000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COPYRIGHT© 2002 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. EG 0102FOV UN VP * *
  • Страница 97 из 97