Инструкция для JVC GR-DVP1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

LYT0796-011A

GR-DVP3
GR-DVP1

RU

Пожалуйста посетите нашу страницу Homepage в
Internet и ответьте на вопросы анкеты для
потребителя (только на английском языке):

http://www.jvc-victor.co.jp/english/index-e.html

PУCCKИЙ

СОДЕРЖАНИЕ

АВТОМАТИЧЕСКАЯ
ДЕМОНСТРАЦИЯ

8

ПOДГOTOBKA K
ЗKCПЛУATAЦИИ

9 – 18

ВИДЕОЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

19 – 26

ВИДЕОЗАПИСЬ

................ 20 – 22

ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

... 23 – 26

ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ
(D.S.C.) - ЗАПИСЬ И
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

27 – 38

ЗАПИСЬ   D.S.C.

............... 28 – 29

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ   D.S.C.

... 30 – 38

УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ
ФУНКЦИИ

39 – 75

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ

ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА

... 40 – 46

ДЛЯ ЗАПИСИ

................... 47 – 57

ПЕРЕЗАПИСЬ

.................. 58 – 61

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ

..... 62 – 73

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ

... 74 – 75

СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ

76 – 99

ДЕТАЛИ

.................................. 77

OTЫCKAHИE

HEИCПPABHOCTEЙ

........ 78 – 83

ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ

ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ

.................... 84

ИНДЕКС

......................... 85 – 92

ПPEДOCTOPOЖHOCTИ

..... 93 – 95

ТЕРМИНЫ

....................... 96 – 97

TEXHИЧECKИE

XAPAKTEPИCTИKИ

......... 98 – 99

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 101
    PУCCKИЙ СОДЕРЖАНИЕ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ДЕМОНСТРАЦИЯ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ 8 9 – 18 ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 19 – 26 GR-DVP3 GR-DVP1 Пожалуйста посетите нашу страницу Homepage в Internet и ответьте на вопросы анкеты для потребителя (только на английском языке):
  • Страница 2 из 101
    2 РУ Увaжaeмый пoкyпaтeль, Благодарим Вас за покупку этой цифровой видеокамеры. Перед тем как приступить к эксплуатации видеокамеры пожалуйста прочтите информацию, касающуюся техники безопасности и мер предосторожности, которая содержится на последующих странницах настоящего руководства, чтобы
  • Страница 3 из 101
    3 РУ ПPEДOCTEPEЖEHИЯ: ● Эта видеокамера предназначена для работы с сигналами цветного телевидения системы PAL. Однако, всегда можно выполнять прямую запись и воспроизведение на ЖК мониторе/в видоискателе видеокамеры. Однако, запись изображения и воспроизведение через видоискатель возможны в любом
  • Страница 4 из 101
    4 РУ MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нa coлнцe. Зтo мoжeт вызвaть кaк пoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд из cтpoя внyтpeнниx cxeм. Cyщecтвyeт тaк жe oпacнocть вocплaмeнeния или злeктpичecкoгo yдapa. BHИMAHИE! Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcя вoзмoжнoгo физичecкoгo пoвpeждeния
  • Страница 5 из 101
    5 РУ ПPИЛAГAEMЫE ПPИHAДЛEЖHOCTИ • Видеомонтажное стыковочное устройство CU-V507U • Пульт дистанционного управления (ПДУ) RM-V717U • Переходник кабеля • Сетевой адаптер/ зарядное устройство AA-V100EG • Шнyp пocт. тoкa • Карта памяти (8 MB) (Заранее загружена в видеокамеру производителем) • Кабель
  • Страница 6 из 101
    6 РУ Как присоединять захватывающий ремень 1 Удалите подкладку и разделите два ремня. 2 Протяните один конец ремня через ушко, затем проденьте другой конец через петлю. 3 Повторите ту же процедуру для присоединения ремня к другому ушку. 4 Подсоедините ремень и и протяните ремень через пряжку, затем
  • Страница 7 из 101
    7 РУ Как присоединять ремень 1 Протяните один конец ремня через ушко, затем проденьте другой конец через петлю. 2 Присоедините винт к гнезду для установки штатива. Для плотного завинчивания винта используйте монету и т.д. 3 Подрегулируйте длину с помощью регулятора. ПРИМЕЧАНИЯ: ● Вы можете
  • Страница 8 из 101
    8 РУ Автоматическая демонстрация Автоматическая демонстрация действует, когда включен (“ON”) режим демонстрации (“DEMO MODE”). n Может быть задействована, когда выключатель питания установлен в положении “ ” или “ ”, и в камере отсутствует кассета. n Если во время автоматической демонстрации
  • Страница 9 из 101
    9 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ СОДЕРЖАНИЕ Питание .......................................... 10 – 11 Регулировка ручного захвата ..................... 12 Регулировка видоискателя ........................ 12 Установка на штативе ............................... 12 Выполнение
  • Страница 10 из 101
    10 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) РУ Выступающая Аккумуляторная часть батарея Индикатор CHARGE Индикатор (ЗАРЯДКА) POWER (ПИТАНИЕ) К розетке электросети Питание В данной видеокамере используется двойная система питания, что позволяет выбрать наиболее подходящий источник питания. Не используйте
  • Страница 11 из 101
    11 РУ РАБОТА ОТ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ 1 1 Пазы 2 Кнопка BATT. RELEASE (ОСВОБОЖДЕНИЯ БАТАРЕИ) ВНИМАНИЕ: Перед тем, как отсоединить источник питания проверьте, что питание видеокамеры выключено. Невыполнение этого требования может привести к выходу из строя видеокамеры. Для отсоединения
  • Страница 12 из 101
    12 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) РУ Регулировка ручного захвата 1 2 3 Переключатель питания Расслабьте ремень. Пропустите правую руку в петлю и захватите захват. Подрегулируйте большой палец и другие пальцы через захват для простого управления кнопкой записи Пуск /Стоп, переключателем питания и
  • Страница 13 из 101
    13 РУ Kнопка SET/SELECT Kнопка MENU Kнопка +, – Индикаторная лампа питания Данные дата/время записываются на ленту все время, но во время воспроизведения дату/время можно убрать или вернуть (Z стр. 44, 45). Переключатель питания Кнопка фиксатора Дисплей W I PE / FADER PROGRAM AE W. BAL ANC E CAMERA
  • Страница 14 из 101
    14 ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) РУ Крышка держателя кассеты Держатель кассеты Для загрузки или выгрузки кассеты необходимо включить питание видеокамеры. Убeдитьcь, чтo cтopoнa c oкoшкoм oбpaщeнa нapyжy. PUSH HERE (НАЖАТЬ ЗДЕСЬ) 1 Выдвиньте и удерживайте OPEN/EJECT в направлении указанном
  • Страница 15 из 101
    15 РУ Kнопка SET/SELECT Kнопка MENU Kнопка +, – Индикаторная лампа питания Установка режима записи Установите режим записи по Вашему предпочтению. 1 Установите переключатель питания в положение “ ”, удерживая при этом в нажатом положении расположенную на переключателе кнопку фиксатор, затем
  • Страница 16 из 101
    16 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Загрузка карты памяти Входящая в комплект видеокамеры карта памяти заранее загружена в видеокамеру производителем. Крышка карты 1 2 3 Проверьте, что питание видеокамеры выключено. 4 Закройте крышку карты. Откройте крышку карты (MEMORY CARD). Установите карту
  • Страница 17 из 101
    17 РУ Kнопка SET/SELECT Kнопка MENU Kнопка +, – Установка режима качества изображения Вы можете выбрать Режима Качества Изображения по своему желанию. Имеется два режима качества изображения: FINE (ВЫСОКОЕ) и STANDARD (СТАНДАРТНОЕ) (первый- более высокое качество). Переключатель питания Кнопка
  • Страница 18 из 101
    18 РУ ПOДГOTOBKA K ЗKCПЛУATAЦИИ (прод.) Чтобы включить видеокамеру, установите переключатель питания в любое рабочее положение, кроме “OFF” (“ВЫКЛ.”), одновременно нажимая на кнопку фиксатора “LOCK”, расположенную на переключателе. Режим работы Выберите нужный Вам режим работы с помощью
  • Страница 19 из 101
    ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 19 РУ ВИДЕОЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ВИДЕОЗАПИСЬ ............................20 – 22 Основной Режим Записи ....................... 20 Журнaлиcтcкaя Сьeмкa ........................ 21 Сьeмкa Нaвcтpeчy ............................... 21 Трансфокация
  • Страница 20 из 101
    20 ВИДЕОЗАПИСЬ РУ Основной Режим Записи Индикаторная лампа питания Переключатель VIDEO/MEMORY ПРИМЕЧАНИЕ: Кнопка записи Пуск/Стоп Переключатель питания Кнопка фиксатора Возможно, вы уже выполнили перечисленные ниже процедуры. Если нет, то выполните их перед тем как приступить к выполнению
  • Страница 21 из 101
    21 РУ Журналистская Съемка В некоторых ситуациях использование различных углов съемки может обеспечить получение более драматичной записи. Держите видеокамеру в нужном положении и наклоните ЖК монитор в наиболее удобное для наблюдения положение. ЖК монитор может поворачиваться на 270° (90° вниз,
  • Страница 22 из 101
    22 ВИДЕОЗАПИСЬ (прод.) РУ Временной код Во время выполнения записи на ленте записывается временной код. Этот код предназначен для определения положения записанной сцены на ленте во время воспроизведения. Если запись начинается с чистого места, временной код начинает отсчитываться с “00:00:00”
  • Страница 23 из 101
    23 ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ Нормальное воспроизведение VOL. +/– Переключатель VIDEO/MEMORY Кнопка Воспроизведение/ Пауза (4/6) Переключатель питания Кнопка фцксатора Громкоговоритель Кнопка Стоп (5) РУ Регулятор SHUTTLE SEARCH (2/3) 1 2 Загрузите кассету с лентой (Z стр. 14). Установите переключатель
  • Страница 24 из 101
    24 ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (прод.) РУ Разъемы Используйте входящие в комплект поставки кабели Audio/Video и отдельно приобретаемый кабель S-Video. К телевизору или видеомагнитофону Кабель S-Video (не входит в комплект) К S-VIDEO OUT К S-VIDEO IN Телевизор К AV OUT Белый к AUDIO L IN* Кабель
  • Страница 25 из 101
    25 РУ 1 2 Проверьте, что все компоненты аппаратуры выключены. Подключите видеокамеру к телевизору или видеомагнитофону, как показано на рисунке (Z стр. 24). Если подключается видеомагнитофон . . . перейдите на шаг 3. Если нет . . . перейдите на шаг 4. 3 Подключите выход видеомагнитофона ко входу
  • Страница 26 из 101
    26 ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ (прод.) РУ Кнопка FOCUS/BLANK (ПОИСКА ЧИСТОГО ПРОМЕЖУТКА) Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Кнопка фиксатора Кнопка Стоп (5) Поиск пустого промежутка Помогает найти место, с которого можно начать запись на середине кассеты, позволяя избежать нарушения кода
  • Страница 27 из 101
    ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) - ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ 27 РУ ЦИФРОВОЙ ФОТОАППАРАТ (D.S.C.) - ЗАПИСЬ И ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ ЗАПИСЬ D.S.C. ...................................... 28 – 29 Основной режим съемки (моментальный снимок) ......................... 28 – 29 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C.
  • Страница 28 из 101
    28 ЗАПИСЬ D.S.C. РУ Основной режим съемки (моментальный снимок) Переключатель VIDEO/MEMORY Вы можете использовать видеокамеру как цифровую фотокамеру для получения моментальных снимков (фотографий). Переключатель питания Кнопка фиксатора Кнопка SNAPSHOT (моментальный снимок) ПРИМЕЧАНИЕ: Вы уже
  • Страница 29 из 101
    29 РУ PIN-UP Режим “фотография, приколотая на стене”* FRAME (РАМКА) Моментальный снимок с рамкой* FULL (ПОЛНЫЙ) Моментальный снимок без рамки* MULTI-4 Multi-Analyser 4 MULTI-9 Multi-Analyser 9 * Слышен звук спускаемого затвора. Чтобы стереть ненужые фотоизображения . . . ..... если на карте памяти
  • Страница 30 из 101
    30 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. РУ Нормальное воспроизведение (изображений) Переключатель VIDEO/MEMORY Кнопка Воспроизведение/ Пауза (4/6) Переключатель питания Изображения, снятые видеокамерой, автоматически нумеруются, а затем сохраняются в порядке возрастания их номеров на карте памяти. Вы можете
  • Страница 31 из 101
    31 РУ E - CL I P 3/ Общаее количество файлов 4 Номер (индекс) файла D . SOUND Для прослушивания звуковых эффектов (Z стр. 56), хранящихся на карте памяти... … во время нормального воспроизведения изображения нажмите кнопку SET/SELECT (Z стр. 86 и 87, ! Кнопка SET/SELECT) дважды для активизации
  • Страница 32 из 101
    32 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.) РУ Кнопка INDEX Kнопка +, – Воспроизведение контрольных изображений Вы можете просматривать файлы (неподвижные (фото) изображения, видеоклипы (Z стр. 61) или звуковые эффекты (Z стр. 56, 67), хранящиеся в памяти, по шесть одновременно. Используйте этот режим при
  • Страница 33 из 101
    33 РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Защита файлов Режим защиты предотвращает случайное стирание файлов. Если рядом с индексным номером высвечивается метка в форме висячего замка, удаление файла невозможно. 1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “MEMORY”, затем
  • Страница 34 из 101
    34 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.) РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Стирание файлов Сохраненные ранее файлы могут быть удалены по одному или все сразу. 1 Установите переключатель VIDEO/MEMORY в положение “MEMORY”, затем установите переключатель питания в положение “ ”,
  • Страница 35 из 101
    35 Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – РУ ДЛЯ СТИРАНИЯ ВЫСВЕЧИВАЕМОГО ФАЙЛА Перед выполнением данной процедуры выполните описанные шаги с 1 по 3 нa стр. 34. 4 5 Нажмите на кнопку + или – для выбора установки “CURRENT” и нажмите на кнопку SET/SELECT. Появтся Экран Подтверждения Отмены. Нажмите
  • Страница 36 из 101
    36 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.) РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Кнопка фиксатора Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – О настроике записи данных для распечатки (Настроике DPOF) Данная видеокамера совместима со стандартом DPOF (Формат порядка цифровой распечатки) для работы
  • Страница 37 из 101
    37 РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Кнопка фиксатора Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – Количество экземпляров Дисплей EXIT DPOF 100-DVC00021 VGA 19 00 20 00 21 03 22 00 23 00 24 00 Экран контрольных изображений DPOF ДЛЯ РАСПЕЧАТКИ ВЫБОРОЧНЫХ ФОТОСНИМКОВ С УКАЗАННЫМ
  • Страница 38 из 101
    38 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ D.S.C. (прод.) РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Кнопка фиксатора Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – Форматирование Карты Памяти Вы можете отформатировать Карту Памяти в любое время. После форматирования все изображения и информация, сохраняемые в карте
  • Страница 39 из 101
    УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ 39 РУ УСОВЕРШЕНСТВОВАННЫЕ ФУНКЦИИ СОДЕРЖАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА .................................................................... 40 – 46 Для Меню Записи ........................................................... 40 – 43 Для Меню
  • Страница 40 из 101
    40 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА Kнопка SET/SELECT Kнопка MENU Kнопка +, – Переключатель питония Кнопка фиксатора Дисплей W I PE / FADER PROGRAM AE W. BAL ANC E CAMERA MANUA L SYSTEM D I SPL AY DSC OF F Для Меню Записи Эта камера снабжена простой в управлении системой меню экрана,
  • Страница 41 из 101
    41 РУ Объяснение меню экрана WIPE/FADER (ВЫТЕСНЕНИЕ ШТОРКОЙ/ См. “Эффекты микшировaние/вытecнeниe” (Z стр. 50, 51). ВЫВЕДЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ) PROGRAM AE (ПРОГРАММА АЕ) См. “Программа АЕ со спецэффектами” (Z стр. 48, 49). W.BALANCE (БАЛАНС БЕЛОГО) См. “Регулировка баланса белого” и “Ручная регулировка
  • Страница 42 из 101
    42 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ Объяснение меню экрана (прод.) MANUAL WIDE MODE ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА (прод.) OFF Запись без изменений масштаба экрана. Для воспроизведения на обычных телевизорах с нормальным масштабом экрана. CINEMA Вставляются черные полосы вверху и внизу экрана. Во время
  • Страница 43 из 101
    43 РУ DISPLAY SYSTEM CAM RESET CANCEL (ОЧИCTKA ПАMЯTИ) SOUND IN MIC Позволяет подавать на вход звук со стереофонического микрофона видеокамеры при выполнении аудиомикширования (Z стр. 66). На экране аудиомикширования появляется индикатор “MIC”. D.SOUND Позволяет подавать на вход звуковой эффект,
  • Страница 44 из 101
    44 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА (прод.) Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – Переключатель питания Кнопка фиксатора Дисплей V I DEO SYSTEM D I SPL AY MEMOR Y SOUND MODE 12B I T MODE SYNCHRO REC MODE COPY END SOUND MOD E 12B I T MOD E SYNCHRO REC MODE COPY – – – – – STEREO SOUND
  • Страница 45 из 101
    45 РУ Объяснение меню экрана (прод.) ДИСПЛЕЙ MEMORY DISPLAY SYSTEM Установка ON SCREEN: 12B I T / SOUND1 SP 46 Для воспроизведения звука, скорости ленты и движения ленты во время видеовоспроизведения. Каждая настройка связаны с “ DISPLAY” и “ SYSTEM”, которое появляется, когда переключатель питания
  • Страница 46 из 101
    46 РУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ВОСПРОИЗВОДИМЫЙ ЗВУК МЕНЮ ДЛЯ ДЕТАЛЬНОГО МОНТАЖА (прод.) Во время видеовоспроизведения, видеокамера определяет режим звука, в котором была сделана запись и воспроизводит звук. Bыбepитe тип звyкoвoгo coпpoвoждeния для вocпpoизвoдимoгo изoбpaжeния. Согласно инструкции по доступу в
  • Страница 47 из 101
    47 ДЛЯ ЗАПИСИ РУ 5-секундная запись Переключатель VIDEO/MEMORY Кнопка записи Пуск/Стоп Переключатель питания Кнопка фиксатора Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Kнопка +, – Записывайте праздники или важные события в виде 5секундных клипов, чтобы сохранить динамику действия. Эта функция может
  • Страница 48 из 101
    48 ДЛЯ ЗАПИСИ (прод.) РУ ВНИМАНИЕ: Некоторые режимы Программы АЕ со спецэффектами не могут использоваться вместе с определенными эффектами микширования/вытеснения (Z стр. 50, 51). Если выбран режим, который в данный условиях использовать невозможно, его индикатор мерцает или погасает. Kнопка MENU
  • Страница 49 из 101
    49 РУ SHUTTER (Различные скорости затвора) 1/50–Скорость затвора устанавливается на значение 1/50 с. Черные полосы, которые обычно присутствуют на записи, выполненной с экрана телевизора, становятся более узкими. 1/120–Скорость затвора устанавливается на значение 1/120 с. Мерцание, которое
  • Страница 50 из 101
    50 ДЛЯ ЗАПИСИ (прод.) РУ Эффекты Микширование/ Вытеснение Эти эффекты позволяют профессионально выполнить монтажные переходы. Используйте их для того, чтобы придать смене сцен больший колорит. Вы также можете изменять тип переходов с одной сцены на другую. ВНИМАНИЕ: Некоторые эффекты
  • Страница 51 из 101
    51 РУ Меню микширования и вытеснения Меню FADER-WHITE Эффект Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c бeлым зкpaнoм. (БEЛOE BBEДEHИE) FADER-BLACK Bвeдeниe или вывeдeниe изoбpaжeния c чepным зкpaнoм. (ЧEPHOE BBEДEHИE) FADER-B.W (ЧEPHO-БEЛOE BBEДEHИE) MOSAIC (ВЫВЕДЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ - МОЗАИКА) WIPE-CORNER
  • Страница 52 из 101
    52 ДЛЯ ЗАПИСИ (прод.) РУ Моментальный снимок (Для Видеозаписи) Kнопка MENU Kнопка SET/SELECT Эта техническая характеристика позволяет вам снимать зображение, которое будет выглядеть как фотография на пленке. Kнопка +, – Переключатель VIDEO/MEMORY Переключатель питания Кнопка SNAPSHOT (моментальный
  • Страница 53 из 101
    53 РУ Зона регистрации фокуса При фокусировке на удаленных объектах При фокусировке на приближенных объектах Индикатор ручной фокусировки ФУНКЦИЯ: Автофокусировка ЦЕЛЬ: Система автофокусировки видеокамеры позволяет выполнять съемку от очень близкого расстояния (приблизительно от 5 см до объекта
  • Страница 54 из 101
    54 ДЛЯ ЗАПИСИ (прод.) РУ Регулировка экспозиции Фикcaция иpиcoвoй диaфpaгмы Ручную регулировку экспозиции рекомендуется использовать в следующих ситуациях: •Во время съемки с использованием обратной подсветки, или когда фон является слишком ярким. •Во время съемки с отражающим свет естественным
  • Страница 55 из 101
    55 РУ Peгyлиpoвкa бaлaнca бeлoгo Ручная регулировка баланса белого Зтoт злeмeнт oтнocитcя к пpaвильнocти цвeтoвocпpoизвeдeния пpи paзличныx ycлoвияx ocвeщeния. Ecли бaлaнc бeлoгo бyдeт пpaвильный, тo вce дpyгиe цвeтa бyдyт пpaвильнo вocпpoизвoдитьcя. Бaлaнc бeлoгo oбычнo peгyлиpyeтcя aвтoмaтичecки.
  • Страница 56 из 101
    56 ДЛЯ ЗАПИСИ (прод.) РУ Цифровые Звуковые Эффекты Kнопка MENU Кнопка INDEX (ИНДЕКС) Kнопка +, – Переключатель VIDEO/MEMORY 12 звуковых эффектов (EXPLOSION, SIREN, LAUGHTER, RACE CAR, DOOR BELL, BUZZER, FANFARE, APPLUASE, CHEERS, BOING, SCREAM и JEERS), предварительно сохраненные на входящей в
  • Страница 57 из 101
    57 РУ ЗАПИСЬ ЗВУКОВЫХ ЭФФЕКТОВ 6 Нажмите кнопку D.SOUND во время записи. Перемещается индикатор “ ”, и выбранный звуковой эффект записывается на ленту. • Звуковой эффект не слышен из динамика во время записи. Чтобы прослушать звуковой эффект, воспользуйтесь наушниками. Чтобы отменить запись
  • Страница 58 из 101
    ПЕРЕЗАПИСЬ 58 ПЕРЕЗАПИСЬ РУ Перезапись на видеомагнитофон 1 2 Следуя иллюстрации, подсоедините видеокамеру и видеоплейер. См. также страницы 24 и 25. 3 4 Установите в видеомагнитофоне режимы AUX (дополнительный вход) и Запись-Пауза. 5 6 7 Нажмите кнопку 4/6 на видеокамере и включите режим записи в
  • Страница 59 из 101
    59 РУ Запись с или на видеоустановку, оснащенную коннектором DV (цифровая перезапись) Также имеется возможность переписать сцены с видеокамеры на другое видеоустройство, снабженное разъемом DV. Так как при этом передается цифровой сигнал, то практически не происходит искажений изображения и
  • Страница 60 из 101
    60 ПЕРЕЗАПИСЬ (прод.) РУ Переключатель VIDEO/MEMORY Перезапись неподвижных (фото) изображений, записанных на ленте, на карту памяти Возможна перезапись неподвижных (фото) изображений с ленты на карту памяти. Kнопка SET/ SELECT Kнопка MENU 1 2 Загрузите карту памяти (Z стр. 16) и кассету (Z стр.
  • Страница 61 из 101
    61 РУ Кнопка E-MAIL CLIP REC (ЗАПИСИ КЛИПОВ ДЛЯ ЭЛЕКТРОННЙ ПОЧТЫ) Переключатель VIDEO/MEMORY Перезапись движущихся изображений, записанных на ленте, на карту памяти (запись клипов для электронной почты) Вы можете сделать видеоклипы с записанного видеоматериала и сохранить их на карте памяти в виде
  • Страница 62 из 101
    62 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ РУ 1 3 С помощью многофункционального ПДУ можно дистанционно управлять работой и основными функциями (воспроизведение, стоп, пауза, быстрая перемотка вперед и назад) вашего видеомагнитофона. С помощью данного ПДУ могут выполняться дополнительные функции воспроизведения. Лапка
  • Страница 63 из 101
    63 РУ 1 0 2 4 6 8 ! 3 5 @ $ ^ * 7 9 # % & ( ) Функции Кнопки Когда переключатель питания видеокамеры установлен в положение “ ” или “ ” . 1 Окошко излучателя инфракрасного луча Передает ИК сигнал. 2 Кнопки трансфокатора (Т/W) Наезд/Отъезд (Z стр. 21) 3 Кнопка DISPLAY (ДИСПЛЕИ) — 4 Кнопка SHIFT
  • Страница 64 из 101
    64 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) РУ ФУНКЦИЯ: Замедленное воспроизведение НАЗНАЧЕНИЕ: Для проведения поиска на медленной скорости в любом направлении во время видеовоспроизведения. УПРАВЛЕНИЕ: Приемник сигнала с ПДУ Кнопка трансфокатора Кнопка Вверх Кнопка Вниз SHIFT Кнопка Влево или кнопка SLOW
  • Страница 65 из 101
    65 РУ PLA Y BACK E F F E C T OF F 1 2 3 4 5 C L A S S I C F I LM MONO T ON E SEP I A S T ROB E V I D EO E CHO Меню выбора PLAYBACK EFFECT (ЭФФЕКТ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) ФУНКЦИЯ: Спецэффекты воспроизведения НАЗНАЧЕНИЕ: Дает Вам возможность творчески добавить эффекты к
  • Страница 66 из 101
    66 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) РУ Ayдиoмикшиpoвaниe Дисплей 6e MIC Озвучивание режим ожидания Запись на звуковой дорожке может быть выполнена только в том случае, если запись была сделана в 12битовом режиме (Z стр. 41). ПРИМЕЧАНИЯ: ● Озвучивание не выполняется на ленте, записанной с частотой
  • Страница 67 из 101
    67 РУ Дисплей 6e Озвучивание режим ожидания D.SOUND Индикация звукового эффекта APPLAUSE Кнопка INDEX (ИНДЕКС) Kнопка MENU Kнопка +, – Kнопка SET/SELECT Звукозапись с использованием цифровых звуковых эффектов 1 2 3 4 Загрузите прилагаемую карту памяти (Z стр. 16) и выполните пункты 1 и 2 на стр.
  • Страница 68 из 101
    68 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) РУ Редактирование Вставкой Вы можете вписать новую сцену на уже записанную кассету, заменяя часть оригинальной записи с минимальными помехами в начале и конце вставки. Первоначальная звукозапись остается нетронутой. Дисплей 6w ПРИМЕЧАНИЯ: ● Перед тем, как осуществлять
  • Страница 69 из 101
    69 РУ Монтаж в произвольной последовательности в режиме продолжения [R.A.Edit] Видеомагнитофон (пишущий плеер) SHIFT Эта функция позволяет легко выполнять монтаж видеозаписи, используя вашу видеокамеру в качестве воспроизводящего аппарата. Вы можете выбрать до 8 “монтируемых сцен” для выполнения
  • Страница 70 из 101
    70 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) РУ ВЫПОЛНИТЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ См. также стр. 24 и 25. 1 К EDIT К AV OUT К S-VIDEO OUT Кабель для монтажа (входит в комплект) Кабель Audio/Video (входит в комплект) Кабель S-Video (нe входит в комплект) К разъемам AUDIO, VIDEO* -IN и Переключатель видеовыходов “Y/C”/“CVBS” К
  • Страница 71 из 101
    71 РУ ВЫБЕРИТЕ СЦЕНЫ Программа IN 1–– –– : –– 2 3 4 5 6 7 8 T I ME CODE TOTAL MODE OUT ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Меню монтажа в произвольной последовательности в режиме продолжения –– : –– 0 0 : 00 4 Нажмите кнопку PLAY (4), а затем нажмите кнопку R.A.EDIT ON/ОFF на ПДУ. Направьте пульт дистанционного
  • Страница 72 из 101
    72 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПДУ (прод.) РУ IN 00 : 2 5 07 : 18 0 3 : 33 09 : 30 15 : 55 –– : –– 1 2 3–– 4 5 6–– 7 8 T I ME CODE TOTAL ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ OUT MODE 02 : 05 –– 08 : 31 – – – – 05 : 53 13 : 15 16 : 29 – – – – Меню монтажа в произвольной последовательности в режиме продолжения 16 : 30 9 : 39
  • Страница 73 из 101
    73 РУ Для бoлee тoчнoгo мoнтaжa Программа 1 IN 1–– –– : –– 2 3 4 5 6 7 8 T I ME CODE TOTAL MODE OUT ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ Меню монтажа в произвольной последовательности в режиме продолжения –– : –– 0 0 : 00 Меню VIDEO SYNCHRO – O. 1 В некоторых видеомагнитофонах переход из режима Запись-Ожидание в режим
  • Страница 74 из 101
    74 СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ РУ [A] Использование кабеля USB К USB Кабель USB (не входит в комплект) К разъему USB ПК ИЛИ [B] Использование кабеля DV Кабель DV (не входит в комплект) К DV Фильтр с сердечником Фильтр с сердечником Откройте крышку. Подключение к персональному компьютеру (ПК) [A]
  • Страница 75 из 101
    75 РУ Подключение к видеоаппаратуре, снабженной разъемом DV Откройте крышку. Подключение видеокамеры к цифровому принтеру GV-DT3 (не входит в комплект поставки) позволяет вам распечатывать изображения или переносить их на ПК. Также возможно копирование записанных сцен с видеокамеры на другом
  • Страница 76 из 101
    76 РУ СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ СПРАВОЧНЫЙ РАЗДЕЛ СОДЕРЖАНИЕ ДЕТАЛИ ................................................77 OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ .... 78 – 83 ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ .................................84 ИНДЕКС ....................................... 85 – 92 Видеомонтажное
  • Страница 77 из 101
    77 ДЕТАЛИ НАИМЕНОВАНИЯ РУ ПРИМЕЧАНИЯ ➪ Питание (Z стр. 10) ❍ Выполняйте зарядку аккумуляторных батарей при температуре окружающей среды от 10° С до 35° С, диапазон температур от 20° С до 25° С является идеальным для выполнения зарядки. Если температура окружающей среды слишком низкая, зарядка
  • Страница 78 из 101
    78 OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ РУ Если после выполнения описанных в представленной ниже таблице операций проблема остается, обратитесь за помощью в ближайшую торговую организацию компании JVC. Управление работой видеокамеры осуществляется с помощью микропроцессора. Внешние шумы и помехи, (от
  • Страница 79 из 101
    79 РУ Симптом 9. В режиме 5-секундной записи запись прекращается раньше чем через 5 с. Возможная причина 9. • Для режима 5-секундной записи на экране меню был выбран параметр “ANIM.”. Корректирующие действия 9. • Вы берите “5S” на экране меню. (Z cтp. 47). 10. Не может использоваться режим
  • Страница 80 из 101
    80 РУ Симптом OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ (прод.) Возможная причина Корректирующие действия 18. Фyнкции вытecнeния изoбpaжeния штopкoй и нaплывa изoбpaжeния нe paбoтaют. 18. • Пocлeдняя выбpaннaя для мoнтaжa cцeнa зaкoнчилacь. • В конце последней выбранной для монтаже сцены переключатель питания был
  • Страница 81 из 101
    81 РУ Симптом Возможная причина Корректирующие действия 22. Даже если эффект медленного затвора включен, изображение воспроизводится, как при включенном данном эффекте. 22. • Когда съемка выполняется в условиях плохой освещенности, видеокамера становится очень чувствительной к свету, и записанное
  • Страница 82 из 101
    82 РУ Симптом OTЫCKAHИE HEИCПPABHOCTEЙ (прод.) Возможная причина Корректирующие действия 33. Мигают индикаторы на ЖК мониторе или в видоискателе. 33. • Одновременно были выбраны определенные эффекты Микширование/Вытеснение, определенные режимы Программы АЕ со спецэффектами, “DIS” Цифровой
  • Страница 83 из 101
    83 РУ Симптом Возможная причина 42. ЖК монитор, видоискатель и объектив загрязнились (например, отпечатки пальцев). 42. 43. Появляется необычная метка. 43. Корректирующие действия ———— 42. • Осторожно протрите их, не прикладывая при этом усилий, так как чрезмерные усилия могут вызвать повреждения
  • Страница 84 из 101
    84 РУ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ВЫПОЛНЯЕМОЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ После эксплуатации Чистка видеокамеры 1 2 1 Чтобы очистить внешние поверхности, осторожно протрите их мягкой тканью. Смочите ткань в слабом, нейтральном мыльном растворе и удалите сильные загрязнения. После этого протрите сухой тканью. 2 Откройте ЖК
  • Страница 85 из 101
    ИНДЕКС Видеомонтажное стыковочное устройство 85 РУ 1 2 3 4 5 1 Многоштырьковый разъем Видеомонтажное стыковочное устройство может быть подсоединено к видеокамере через этот разъем. Не трогайте его руками и оберегайте от ударов тяжелыми предметами; при поломке штырьков, этими разъемами нельзя
  • Страница 86 из 101
    86 ИНДЕКС Органы Управления, Разъемы и Индикаторы РУ 1 2 3 e 4 8 9 t 5 6 7 y 0 !@ # u i r W E p R T Y ( $ % ^ & U I ) Q q o w O * P
  • Страница 87 из 101
    87 РУ Органы управления Разъемы 1 Кнопка E-MAIL CLIP REC ........................ Z стр. 61 2 Kнопка MENU ........................................... Z стр. 40 3 • Kнопка +, – ............................................. Z стр. 40 Разъем q находится под крышкой. • Яркость ЖК монитора Регуляция
  • Страница 88 из 101
    88 ИНДЕКС Индикаторы РУ Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе только во время записи в режиме видеокамеры 1 Появляется в режимах Сжвтия, Кино. (Z стр. 42) 1 2 3 4 5 6 LP 50 min P REC 5S 6w 2 Показывает выбранный эффект вытеснения затемнением/шторкой. (Z стр. 50, 51) 3 Поворачивается во время
  • Страница 89 из 101
    89 РУ Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе во время записи в режиме видеокамеры и в режиме цифровой фотокамеры 9 0 1 2 5 40 x W ! T PHOTO 3 4 3 6 7 BR I GHT 2 0 . 12 . 01 17 : 3 0 8 $ 1 Появляется, когда Переключатель Питания установлен в положение “ ”. (Z стр. 18) 2 Появляется, когда указатель
  • Страница 90 из 101
    90 ИНДЕКС Индикаторы (прод.) РУ Индикация на ЖК мониторе/в видоискателе во время воспроизведения в режиме видеокамеры 1 Показывает режим звукового сопровождения. (Z стр. 44, 46) 1 2 1 2B I T / SOUND 1 L 3 4 5 2 Выводит на дисплей режим поиска S P 64 3 4 MIC B L ANK SEARCH VO L UME 2 0 . 12 . 01 17
  • Страница 91 из 101
    91 РУ Предупреждающие индикаторы Индикаторы Функция Воспроизводится уровень зарядки батареи. Уровень зарядки батареи: высокий Уровень зарядки батареи: батарея разряжена Когда уровень зарядки батареи близок к нулю, индикатор батареи начинает мигать. Когда батарея полностью разряжается, питание
  • Страница 92 из 101
    92 РУ Индикаторы ИНДЕКС Индикаторы (прод.) Функция INSERT ERROR! <CANNOT EDIT ON A LP RECORDED TAPE> <CHECK TAPE’S ERASE PROTECTION TAB> ● Появляется, при попытке провести Редактирование Вставкой на кассете, записанной в режиме LP. (Z стр. 68) ● Появляется, если на пульте дистанционного управления
  • Страница 93 из 101
    93 ПPEДOCTOPOЖHOCTИ Общие предосторожности при обращении с батареями Если пульт дистанционного управления не работает даже при правильном обращении с ним- это означает, что батареи сели. Замените их новыми. Используйте батареи только следующей серии: R03 (AAA), 2 штуки. Соблюдайте следующие правила
  • Страница 94 из 101
    94 РУ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ (прод.) Kacceты ЖК монитор Для нaдлeжaщeгo иcпoльзoвaния и xpaнeния вaшиx кacceт нe зaбyдьтe пpoчecть cлeдyющиe мepы пpeдocтopoжнocти: 1. Во избежание повреждения ЖК монитора НЕ . . . ...... нажимайте на него сильно и не ударяйте по нему. ...... не кладите видеокамеру на ЖК
  • Страница 95 из 101
    95 РУ 4. Для пpeдoxpaнeния aппapaтa, HE CЛEДУET . . . ...... дoпycкaть, чтoбы aппapaт cтaнcвилcя влaжным. ...... poнять aппapaт или yдapять eгo o тяжeлыe пpeдмeты. ...... пoдвepгaть aппapaт yдapным вoздeйcтвиям или чpeзмepнoй вибpaции вo вpeмя тpaнcпopтиpoвки. ...... дepжaть oбьeктив нaпpaвлeнным
  • Страница 96 из 101
    96 ТЕРМИНЫ РУ А И Автоматическая дата ..................................... Z стр. 43 Автоматическое воспроизведение ............... Z стр. 30 Автоматическое выключение ................. Z стр. 20, 29 Автофокусировка ........................................... Z стр. 53 Аккумуляторная батарея
  • Страница 97 из 101
    97 РУ Р Ф Разъемы .................. Z стр. 10, 11, 24, 58, 59, 70, 74, 75 Регулировка видоискателя ........................... Z стр. 12 Регулировка экспозиции ................................ Z стр. 54 Регулировка ручного захвата ........................ Z стр. 12 Редактирование Вставкой
  • Страница 98 из 101
    98 РУ TEXHИЧECKИE XAPAKTEPИCTИKИ Видеокамера Общие характеристики Питание Потребляемая мощность ЖК монитор выключен, видоискатель включен ЖК монитор включен, видоискатель выключен Габаритные размеры (Ш x В x Г) Масса Температура (работа) Влажность (работа) Температура (хранение) Преобразователь
  • Страница 99 из 101
    99 РУ Разъемы AV Видеовыход Аудиовыход DV Вход/Выход (только GR-DVP3) Выход (только GR-DVP1) : 1 В (p-p), 75 Ом, аналог : 300 МВ (среднеквая), 1 кОм, аналог, стерео : 4-штырьковый в соответствии с IEEE 1394 : 4-штырьковый в соответствии с IEEE 1394 Сетевой адаптер/зарядное устройство AA-V100EG
  • Страница 100 из 101
    RU GR-DVP3 GR-DVP1 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED COPYRIGHT© 2001 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. EG 0401HOV ID SN * *
  • Страница 101 из 101