Оглавление инструкции
- Страница 1 из 138
LIBERTY User’s Guide - Страница 2 из 138
Safety requirements Please read these instructions carefully. Improper use of the device is dangerous, and in some cases is illegal. More information is given in this user’s guide. Electrical shock, fire or explosion prevention Use only genuine batteries and chargers. Do not touch the device - Страница 3 из 138
Safety rules when using the phone and accessories. Pacemaker Keep your cellphone at least 15 cm from your pacemaker. Turn off your phone immediately, if you have any reason to suspect that interference is occurring with your pacemaker. Other medical devices If you use any electronic medical device, - Страница 4 из 138
Turn off your cell phone before boarding any airplane. If turned on, the phone might interfere with airline avionics. Headphones Listening to sounds at high volume levels might cause permanent hearing loss. Use only the minimum volume during a call or listen to audio. When making a call or - Страница 5 из 138
All magnetic objects (such as credit cards, magnetic media, etc.) should be kept outside the device. This might damage both the items above and the phone itself. Long telephone conversation might cause poor quality of the speaker’s sound. When it is not being used, and is not expected to be - Страница 6 из 138
Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. Do not drop, strike, or shake your phone severely. Such actions may harm the internal circuit boards of the phone. Always use genuine accessories. Failure to do this may void your - Страница 7 из 138
appropriate knowledge and observance of safety precautions may result in damage and serious injury. Please read this guide before using the device to ensure safe and proper use. Descriptions are based on the device’s default settings. Images and screenshots may differ in appearance from the actual - Страница 8 из 138
Use only accessories approved by Keneksi. Availability of all accessories may vary from the above ones and depend on those available in the region. Other accessories may not be compatible with your device. Installing the SIM or SD card 1. Remove the back cover 2. Install the SIM cards into the - Страница 9 из 138
When the battery power is low, the device emits a warning tone and displays a low battery power message. The battery icon changes its color to red. When the battery is low, the phone automatically turns off. Charge the battery to turn the phone on. Charging with the charger: 1. Connect the charger - Страница 10 из 138
4. Disconnect the cable when the battery is fully charged. Turning the device on and off Press and hold the Power button for a few seconds to turn on the device. To turn off the device, press and hold the Power button until a pop-up dialog appears, and then tap «Power off». Sleep mode To turn Sleep - Страница 11 из 138
To return to the previous window or menu from any window, tap . Enter the home menu To enter the home menu (application list) tap . Status bar icons Signal strength indicator Vibrate Wi-Fi On New message Bluetooth Connection to PC Warning Missed call Battery power level Headset connected Airplain - Страница 12 из 138
Choose the screen lock method: «Slider» when turning on, the phone will ask for dragging the lock icon; «Face control» - when turning on, the phone will ask for a user’s image; «Voice command» - when turning on, the phone will ask for a voice password; «Picture password » - when turning on, - Страница 13 из 138
To make a video call tap « To end a call, tap « »; ». Receiving a call When you receive a call, swipe « » to the right. To turn off the ringtone, use the Volume up and down keys. To end a call tap « ». Rejecting a call When you receive a call, swipe « » to the left, to decline an incoming call. - Страница 14 из 138
To set call barring one should: Open the «Phone» application, enter «Settings» - «Voice call» (for voice calls) – «Video call» (for video calls) - «Call barring». Parallel call The function allows notifying the caller about incoming calls during the call. Open the «Phone» application; enter - Страница 15 из 138
You can use Bluetooth to send data over short distances (up to 10 m) without wire connection. KENEKSI is not responsible for the loss, interception, or misuse of data sent or received via the Bluetooth feature. Always ensure that you share and received data with devices that are trusted and - Страница 16 из 138
Wi-Fi The feature allows connecting to any wireless local area networks (WLAN) corresponding to IEEE 802.11 b/g/n standard. You can connect to Internet or to a network device wherever there is a wireless access point or “hotspot”. Turning Wi-Fi on In Screen timeout mode, on the Application screen, - Страница 17 из 138
Black list (incoming call barring) Open the «Contacts» attachement. Create a contact. Select a storage place - «Phone» (if SIM is selected, the option is unavailable). The data saved, go to the Contacts list. Tap a contact. The contact data shown, tap a functional button to open the settings. In a - Страница 18 из 138
To start a record, tap « ». Speak ino the microphone. Tap « » to stop recording. Playback of recorded audio tracks In Screen timeout mode, on the Application screen, select «Voice recorder». Select « », select then a required note to be played. Internet Attention: Get the cost of Internet access - Страница 19 из 138
When the focus box turns green, the camera has focused on your subjects. To take photos select « ». To view an image, tap the icon of the lower right corner. To select another file, scroll left or right. To send an image to another user, select the View image mode, in the upper right corner select - Страница 20 из 138
: if tapped briefly, switch to another video file, if tapped long, rewind/ forward; : if tapped briefly you return to the previous window. Audio player The «Music» attachment allows playing different audio files. Button functions Artist – sorts audio files by artists Album – sorts audio files by - Страница 21 из 138
Countdown timer In Screen timeout mode, on the Application screen, select «Clock» - «Timer». Set the start time for the countdown. To start the countdown, select «Start». To stop the countdown, select «Stop». Stopwatch In Screen timeout mode, on the Application screen, select «Clock» «Stopwatch». - Страница 22 из 138
Screenshot To take a screenshot, simultaneously tap and hold the Power button and Volume down button. Basic setting sections To enter the settings, open the application screen, select « ». SIM management « » - SIM parameters setting Voice call Mobile data Video call Roaming SMS/MMS Wi-Fi - Страница 23 из 138
« » if tapped a «Memory» window you can receive information about the device internal memory, as well as of a rеmoved memory card (Micro SD). You can clean the device and the SD card memory. Power « » iff tapped, a «Power» window opens. Here you can get information on the battery status. - Страница 24 из 138
LIBERTY Руководство пользователя - Страница 25 из 138
Правила безопасности Ознакомьтесь с инструкцией внимательно. Неправильное использование устройства опасно, а в некоторых случаях незаконно. Более подробную информацию Вы получите из данного руководства пользователя. Предотвращение поражения электрическим током, возгорания или взрыва Используйте - Страница 26 из 138
Во время грозы отключите зарядное устройство от сети и не используйте телефон. Запрещается класть устройство в микроволновую печь. Не оставляйте телефон в автомобиле – так как температура в салоне может достигать 80°С – что может привести к взрыву устройства. Не пытайтесь самостоятельно - Страница 27 из 138
Транспортные средства В автомобиле – не оставляйте устройство рядом с подушками безопасности, это может привести к серьезным травмам, в случае срабатывания подушек. Пользование устройством во время управления транспортным средством не рекомендуется, а в некоторых странах даже незаконно. Электронные - Страница 28 из 138
Запрещается: разбирать, сгибать, деформировать, прокалывать батарею. Использование поврежденной батареи может привести к серьезным травмам. Оберегайте контакты батареи от замыкания металлическими и токопроводящими предметами. Утилизируйте батарею согласно местным законам и правилам - Страница 29 из 138
Храните устройство в безопасном месте, если Вы не используете устройство в течение длительного периода. Использование устройства в близи телевизора, радио и т.д., может влиять на работоспособность устройства. Не используйте устройство, если антенна повреждена. Обратитесь в специализированный - Страница 30 из 138
Старайтесь не ронять и не подвергать сильной тряске телефон. Это может привести к некорректной работе устройства. Используйте аксессуары, одобренные производителем телефона. При использовании аксессуаров сторонних производителей, Вам может быть отказано в гарантийном обслуживании. Данное - Страница 31 из 138
Внимание! Неправильное обращение с устройством может привести к травмам и даже смерти. Общие данные для пользователей Благодарим Вас за покупку телефона KENEKSI. Данное изделие является современным электронным устройством, разборка, настройка или ремонт которого без соответствующих знаний и - Страница 32 из 138
Содержание данной инструкции основано на OC Google Android и может не подойти для других ОС. Производитель не несет ответственности за потерю информации или данных, связанную с поломкой устройства или программным сбоем. Пользователь самостоятельно несет ответственность за своевременное резервное - Страница 33 из 138
Установите поддерживаемую карту памяти, в предназначенный для этого слот, согласно, схеме нанесенной на корпус телефона – над слотом. Установите аккумуляторную батарею, таким образом, чтобы металлические контакты на аккумуляторе соприкасались с контактами в телефоне. Закройте крышку - Страница 34 из 138
Зарядка с помощью зарядного устройства: 1. Вставьте штекер зарядного устройства в разъем телефона; 2. Подключите зарядное устройство к сети Вы можете использовать телефон во время зарядки, но при этом телефон будет заряжаться дольше. Телефон может нагреваться во время зарядки, что никак не - Страница 35 из 138
Включение и выключение Для запуска устройства нажмите и удерживайте кнопку питания пока не загорится экран. Для выключения устройства нажмите и удерживайте кнопку питания, пока не появится всплывающее диалоговое окно, в котором нужно выбрать «Отключить питание». Спящий режим Для включения спящего - Страница 36 из 138
Чтобы настроить время подсветки сенсорного экрана: в режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Настройки» - «Экран» «Спящий режим». Возврат в предыдущее окно или меню Для перехода в предыдущее окно или меню из любого окна, нажмите на кнопку « ». Вход в главное меню Для входа в - Страница 37 из 138
Блокировка экрана Вы можете защитить телефон от нежелательного использования, установив блокировку экрана. Чтобы установить блокировку экрана, в режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Настройки» - «Безопасность» - «Блокировка экрана». Выберите способ блокировки экрана: - Страница 38 из 138
Мелодия вызова В режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Настройки» - «Профили звука» - «Общие» - «Мелодия голосового вызова». Выберите мелодию, затем сохраните. Связь Выполнение вызова В режиме ожидания откройте список приложений, выберите иконку « », затем введите код страны и - Страница 39 из 138
Нажмите и удерживайте кнопку гарнитуры для отклонения вызова. Нажмите и удерживайте кнопку гарнитуры для завершения вызова. Переадресация вызовов Переадресация позволяет переводить входящие вызовы на другой номер. Чтобы настроить переадресацию необходимо: Открыть приложение «Телефон» и зайти - Страница 40 из 138
Сообщения Отправка SMS сообщений В режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Сообщения», нажмите на иконку « », чтобы создать сообщение. Введите номер абонента или добавьте из списка контактов, нажав на иконку « ». Введите текст сообщения, затем нажмите на иконку « », чтобы - Страница 41 из 138
Компания KENEKSI не несет ответственности за перехват или потерю любых переданных, с помощью Bluetooth, данных. Не подключайтесь к сомнительным устройствам, с низким уровнем безопасности Включение Bluetooth В режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Настройки» - «Bluetooth». - Страница 42 из 138
Wi-Fi Данная функция позволяет подключиться к любым беспроводным локальным сетям (WLAN), соответствующим стандарту IEEE 802.11 b/g/n. Вы можете подключиться к интернету или к сетевому устройству, везде где есть точка доступа к беспроводной сети. Включение Wi-Fi В режиме ожидания откройте список - Страница 43 из 138
Выберите место хранения - «Телефон» (при выборе SIM опция недоступна). После сохранения данных абонента, перейдите в список контактов. Нажмите на контакт. После отображения данных контакта, нажмите на функциональную кнопку для вызова настроек. Во всплывающем окне выберите «Установить мелодию». - Страница 44 из 138
С помощью данного приложения пользователь сможет вести список заданий, которые уже выполнены и тех, которые еще требуется выполнить. Создать задание В режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Задание», нажмите кнопку «Создать». Введите заголовок, затем описание и дату, нажмите - Страница 45 из 138
Веб-страницы В режиме ожидания откройте список приложений, выберите иконку « ». Введите URL-адрес в поле ввода и нажмите кнопку «Поиск». Чтобы увеличить или уменьшить масштаб - дважды коснитесь экрана. Чтобы посмотреть открытые вкладки - выберите пункт вкладки. Чтобы обновить текущую веб-страницу - - Страница 46 из 138
Чтобы просмотреть изображение, нажмите на иконку в нижнем правом углу. Для выбора другого файла прокрутите изображение влево или вправо. Чтобы отправить изображение другому пользователю, выберите режим просмотра изображений, в верхнем правом углу выберите пункт «Способ отправки». Настройки Чтобы - Страница 47 из 138
: при кратковременном нажатии – переход на другой видео файл, при длительном нажатии – перемотка назад /вперед; : при кратковременном нажатии происходит возврат в предыдущее окно. Аудиоплеер Приложение «Музыка» позволяет воспроизводить различные аудиофайлы. Функции кнопок Исполнитель – сортировка - Страница 48 из 138
Чтобы установить новый сигнал, в режиме ожидания откройте список приложений, выберите пункт «Часы» - «Будильник». Задайте необходимое время и период воспроизведения. Чтобы отключить звуковой сигнал, при срабатывании будильника, на время, во всплывающем окне перетащите иконку будильника влево. - Страница 49 из 138
В режиме ожидания откройте список приложений и выберите пункт « ». Выберите файл или папку. Находясь в папке, нажмите кнопку вызова меню. Чтобы создать новую папку, выберите пункт «Создать», в нижнем левом углу. Чтобы удалить файл или папку нужно сначала выделить его/ее, затем выберать пункт - Страница 50 из 138
Wi-Fi « » включить/выключить беспроводное соединение Wi-Fi настройки - при нажатии на строку, Вы откроете настройки Wi-Fi. Bluetooth « » включить/выключить Bluetooth Bluetooth настройки - при нажатии на строку Вы откроете настройки Bluetooth. Передача данных « » при нажатии откроется окно - Страница 51 из 138
Безопасность « » при нажатии откроется окно «Безопасность». Здесь Вы можете изменять настройки безопасности устройства, т.е. установить блокировку экрана, заблокировать телефон, установить блокировку SIM-карт и т.д. Язык и клавиатура « » при нажатии откроется окно «Язык и клавиатура». Здесь Вы - Страница 52 из 138
LIBERTY Керівництво користувача - Страница 53 из 138
Правила безпеки Ознайомтеся з інструкцією уважно. Неправильне використання приладу небезпечно, а в деяких випадках протизаконно. Більш детальну інформацію Ви отримаєте з даного керівництва користувача. Запобігання ураження електричним струмом, пожежі або вибуху Використовуйте тільки оригінальні - Страница 54 из 138
невикористовуйте телефон. Забороняється класти пристрій в мікрохвильову піч. Не залишайте телефон в автомобілі - так як температура в салоні може досягати 80° С - що може призвести до вибуху пристрою. Не намагайтеся самостійно відремонтувати телефон. Цим повинен займатися кваліфікований - Страница 55 из 138
В автомобілі - не залишайте пристрій поряд з подушками безпеки, це може призвести до серйозних травм, у випадку спрацювання подушок. Користування пристроєм під час керування транспортним засобом не рекомендується, а в деяких країнах навіть протизаконно. Електронні системи транспортних засобів - Страница 56 из 138
Оберігайте контакти батареї від замикання металевими і струмопровідними предметами. Утилізуйте батарею відповідно до місцевих законів і правил утилізації. Тримайте батарею в недоступному для дітей і домашніх тварин місці. Не кидайте пристрій і батарею. Якщо Ви упустили пристрій на тверду - Страница 57 из 138
Використання пристрою поблизу телевізора, радіо тощо, може впливати на працездатність пристрою. Не використовуйте пристрій, якщо антена пошкоджена. Зверніться в спеціалізований сервісний центр для ремонту пристрою. Не кидайте телефон у воду. Якщо Ви упустили пристрій у воду, негайно витягніть - Страница 58 из 138
Намагайтеся не упускати і не піддавати сильній трясці телефон. Це може призвести до некоректної роботи пристрою. Використовуйте аксесуари, схвалені виробником телефону. При використанні аксесуарів сторонніх виробників, Вам може бути відмовлено в гарантійному обслуговуванні. Даний пристрій - Страница 59 из 138
Загальні дані для користувачів Дякуємо Вам за покупку телефону KENEKSI. Цей виріб є сучасним електронним пристроєм, розбирання, настройка або ремонт якого без відповідних знань і дотримання заходів обережності може призвести до пошкодження виробу і отриманню серйозних травм. Уважно ознайомтеся з - Страница 60 из 138
Програми та їх можливості залежать від країни, регіону та характеристик апаратної частини. Компанія Keneksi не несе відповідальності за збої в роботі телефону, викликані сторонніми програмами. Оновлення для ПЗ телефону можна знайти на веб-сайті www.keneksi.com Збережіть даний посібник користувача - Страница 61 из 138
Встановлення акумулятора, SIM і SD карт Зніміть кришку акумуляторної батареї. Встановіть SIM карти до належних для них слотів, згідно зі схемою, нанесеною на корпус телефона (над слотами для SIM карт). Встановіть карту пам’яті, що підтримується, у належний для цього слот, згідно зі схемою, - Страница 62 из 138
низькому рівні заряду батареї, телефон вимикається автоматично. Щоб увімкнути телефон, необхідно зарядити акумуляторну батарею. Зарядка за допомогою зарядного пристрою: 1. Вставте штекер зарядного пристрою в роз'єм телефону; 2. Підключіть зарядний пристрій до мережі Ви можете використовувати - Страница 63 из 138
3. Другий кінець кабелю підключіть до порту USB на ПК. 4. Вимкніть кабель, коли зарядиться акумуляторна батарея. Увімкнення і вимкнення Для запуску пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення поки не засвітиться екран. Для вимкнення пристрою натисніть і утримуйте кнопку живлення, поки не - Страница 64 из 138
Якщо Ви не торкаєтеся екрану протягом заданого періоду часу і не натискаєте кнопок, сенсорний екран автоматично відключається. Щоб налаштувати час підсвічування сенсорного екрану: в режимі очікування відкрийте список програм, виберіть пункт «Налаштування» «Екран» - «Сплячий режим». Повернення до - Страница 65 из 138
Щоб відрегулювати яскравість, відкрийте список програм, виберіть пункт «Налаштування» - «Екран» - «Яскравість». Блокування екрана Ви можете захистити телефон від небажаного використання, встановивши блокування екрану. Щоб встановити блокування екрану, в режимі очікування, відкрийте список програм, - Страница 66 из 138
Мелодія виклику У режимі очікування відкрийте список програм, виберіть пункт «Налаштування» - «Профілі звуку» - «Загальні» - «Мелодія голосового виклику». Виберіть мелодію, потім збережіть. Зв'язок Виконання виклику У режимі очікування відкрийте список додатків, виберіть іконку « », потім введіть - Страница 67 из 138
При вхідному виклику натисніть на кнопку гарнітури, щоб відповісти на виклик. Натисніть і утримуйте кнопку гарнітури для відхилення дзвінка. Натисніть і утримуйте кнопку гарнітури для завершення виклику. Переадресація викликів Переадресація дозволяє переводити вхідні дзвінки на інший номер. - Страница 68 из 138
Ця функція дозволяє сповіщати абонента про вхідні дзвінки під час розмови. Відкрийте програму «Телефон» і зайдіть у розділ «Налаштування» «Голосовий виклик» - «Додатково» - «Паралельний виклик». Повідомлення Надсилання SMS повідомлень У режимі очікування відкрийте список програм, виберіть пункт - Страница 69 из 138
іконку « » щоб надіслати повідоменння. Передача даних Bluetooth Bluetooth - технологія, що дозволяє передавати дані на короткі відстані (до 10 м.) без фізичного підключення. Компанія KENEKSI не несе відповідальності за перехоплення або втрату будь-яких переданих, за допомогою Bluetooth, даних. Або - Страница 70 из 138
У режимі очікування відкрийте список програм, виберіть пункт «Налаштування» - «Bluetooth». Встановіть налаштування видимості для пошуку Вашого пристрою. «Налаштування» - «Bluetooth» - «Опції» - «Видимість». Введіть код у вікні запиту, підтвердіть код і прийміть файл. Wi-Fi Ця функція дозволяє - Страница 71 из 138
Введіть дані абонента, які необхідно зберегти; Для збереження інформації натисніть «Готово». Встановити мелодію на абонента Відкрийте додаток «Контакти». Створіть контакт. Виберіть місце зберігання - «Телефон» (при виборі SIM опція недоступна). Після збереження даних абонента, перейдіть до списку - Страница 72 из 138
Додати подію У режимі очікування відкрийте список програм, виберіть пункт . Відкрийте вікно налаштувань, виберіть пункт «Нова подія». Вкажіть необхідні відомості про подію, потім виберіть пункт "Зберегти". Завдання За допомогою цієї програми користувач зможе вести список завдань, які вже виконані і - Страница 73 из 138
Виберіть пункт « », потім виберіть необхідну примітку для відтворення. Інтернет Увага: вартість послуги інтернет доступу, дізнавайтеся у Вашого оператора (провайдера). Веб-сторінки У режимі очікування відкрийте список програм, виберіть іконку « ». Введіть URL-адресу в поле введення і натисніть - Страница 74 из 138
Для збільшення масштабу, торкніться екрана двома пальцями і розведіть їх в сторони (щоб зменшити - зведіть пальці разом). Коли об'єкт зйомки опиниться у фокусі, рамка фокусу стане зеленою. Для зйомки фотографій виберіть пункт « ». Щоб переглянути зображення, натисніть на іконку в нижньому правому - Страница 75 из 138
Програма «Відеоплеєр» дозволяє відтворювати різні відеофайли. Функції кнопок : відтворення / пауза : короткочасному натисканні - перехід на інший відеофайл, при тривалому натисканні - перемотування назад / вперед; : : При короткочасному натисканні відбувається повернення в попереднє вікно. - Страница 76 из 138
Годинник Будильник Щоб встановити новий сигнал в режимі очікування, відкрийте список програм, виберіть пункт «Годинник» - «Будильник». Задайте необхідний час і період відтворення. Щоб відключити звуковий сигнал, при спрацьовуванні будильника, на час, у спливаючому вікні перетягніть іконку - Страница 77 из 138
Диспетчер файлів У даному розділі описаний спосіб швидкого доступу до файлів. У режимі очікування відкрийте список програм і виберіть пункт « ». Виберіть файл або папку. Перебуваючи в папці, натисніть кнопку виклику меню. Щоб створити нову папку, виберіть пункт «Створити», в нижньому лівому кутку. - Страница 78 из 138
SMS / MMS Мобільні дані Роумінг Wi-Fi « » увімкнути / вимкнути бездротове з'єднання Wi-Fi налаштування - при натисканні на рядок, Ви відкриєте налаштування Wi-Fi. Bluetooth « » увімкнути / вимкнути Bluetooth Bluetooth налаштування - при натисканні на рядок Ви відкриєте налаштування Bluetooth. - Страница 79 из 138
пам'яті, що знімається (Micro SD). Ви можете очистити пам'ять пристрою і SD-карту. Живлення « » при торканні відкриється вікно «Живлення». Тут Ви можете отримати інформацію про статус акумуляторної батареї пристрою. Програми « » при відкриється вікно "Програми". Тут Ви можете отримати інформацію - Страница 80 из 138
При натисканні відкриється вікно «Про телефон». Тут Ви можете отримати інформацію про пристрій, версії ОС і т.д. - Страница 81 из 138
LIBERTY Пайдаланушы нұсқаулығы - Страница 82 из 138
Қауіпсіздік ережелері Нұсқаулықпен зейін қойып танысыңыз. Құрылғыны дұрыс пайдаланбау қауіпті, ал кейбір жағдайларда – заңсыз. Анағұрлым толық ақпаратты Сіз осы Пайдаланушы нұсқаулығынан аласыз. Электр тоғының соғуын, тұтануды немесе жарылуды болдырмау Түпнұсқалық батареялар мен қуаттандыру - Страница 83 из 138
Найзағай жарқылдаған кезде қуаттандыру құрылғысын желіден ажыратыңыз және телефонды пайдаланыңыз. Құрылғыны қысқа толқынды пешке салуға тыйым салынады. Телефонды автокӛліктің ішінде қалдырмаңыз, себебі салонның ішіндегі температура 80°С–ге жетуі мүмкін, бұл құрылғының жарылуына әкеп соғады. - Страница 84 из 138
Егер осы құрылғыны медициналық мекемелерде пайдалануға тыйым салынса, оны сӛндіріңіз. Медициналық мекемелер RF дабылының әсеріне ұшырауы мүмкін құрылғылармен жабдықталуы мүмкін. Көлік құралдары Автокӛлікте – құрылғыны қауіпсіздік жастықтарының жанында қалдырмаңыз, жастықтар іске қосылған жағдайда - Страница 85 из 138
Телефонның ӛндірушісі ұсынған қуаттандыру құрылғылары мен керек-жарақтарды ғана пайдаланыңыз. Тыйым салынады: батареяны бӛлшектеуге, майыстыруға, деформациялауға, тесуге. Зақымдалған батареяны пайдалану күрделі жарақаттарға әкеп соғуы мүмкін. Батареяның түйсіктерін металлды және тоқ ӛткізетін - Страница 86 из 138
Телефон бойынша ұзақ сӛйлесу динамик дыбысының нашарлауына әкеп соғуы мүмкін. Егер Сіз құрылғыны ұзақ уақыт бойы пайдалансаңыз, онда оны қауіпсіз жерде сақтаңыз. Құрылғыны теледидардың, радионың және т.б. жанында пайдалану құрылғының жұмыс қабілетіне әсер етуі мүмкін. Антеннасы зақымдалған - Страница 87 из 138
Құрылғыны -20°ден кем емес және 50°С-ден аспайтын температурада сақтаңыз. Телефонға күтім жасау үшін химиялық тазартқыш құралдарды пайдалануға тыйым салынады. Телефонды түсіріп алмауға және қатты сілкімеуге тырысыңыз. Бұл құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкеп соғуы мүмкін. Телефонның - Страница 88 из 138
Назар аударыңыз! Құрылғыны дұрыс пайдаланбау жарақаттануға және тіпті өлімге әкеп соғуы мүмкін. Пайдаланушыларға арналған жалпы деректер KENEKSI телефонын сатып алғаныңыз үшін алғыс айтамыз. Бұл бұйым заманауи электрондық құрылғы болып табылады, оны тиісті білімсіз және сақтық шараларын сақтамай - Страница 89 из 138
Осы нұсқаулықтың мазмұны Google Android ОС-не негізделеді және басқа ОС үшін сай келмейді. Құрылғының сынуымен немесе бағдарламалық кідіріспен байланысты ақпараттың немесе деректердің жоғалғандығы үшін ӛндіруші жауапкершілік тартпайды. Маңызды деректерді дер кезінде резервтік кӛшіру үшін - Страница 90 из 138
Аккумуляторды, SIM және SD карталарын орнату 6. Аккумуляторлық батареяның қақпағын алып тастаңыз. 7. Телефонның корпусында келтірілген сұлбаға (SIM карталарға арналған слоттардың үстінде) сәйкес SIM карталарды оларға арналған слоттарға салыңыз . 8. Телефонның корпусында – слоттың үстінде - Страница 91 из 138
екендігі туралы хабарлама пайда болады. Аккумуляторлық батарея иконкасының түсі қызыл түске ӛзгереді. Батареяның деңгейі тӛмен болған кезде телефон автоматты түрде сӛнеді. Телефонды қосу үшін аккумуляторлық батареяны қуаттандыру қажет. Қуаттандыру құрылғысының көмегімен қуаттандыру: 4. Қуаттандыру - Страница 92 из 138
6. Деректерді жіберуге арналған кабельдің (microUSB) кабельдің бір ұшын телефонның ажыратқышына жалғаңыз. 7. Кабельдің екінші ұшын ДК-ң USB портына жалғаңыз. 8. Аккумуляторлық батарея қуаттанғаннан кейін кабельді сӛндіріңіз. Қосу және сөндіру Құрылғыны іске қосу үшін экран жанғанша қуат батырмасын - Страница 93 из 138
Егер Сіз белгіленген уақыт ішінде экранға қол тигізбесеңіз және батырманы баспасаңыз, сенсорлық экран автоматты түрде сӛнеді. Сенсорлық экранның кӛмескі жарығының уақытын күйлеу үшін: күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз, «Күйлеулер» - «Экран» - «Ұйқы тәртібі» тармағын таңдаңыз. Алдыңғы - Страница 94 из 138
Экранның ашықтығын реттеу Экранның ашықтығын реттеу үшін қосымшалар тізімін ашыңыз, «Күйлеулер» - «Экран» - «Ашықтық» тармағын таңдаңыз. Экранды оқшаулау Сіз экранды оқшаулауды орнату арқылы телефонды қажетсіз пайдаланудан қорғай аласыз. Экранның оқшаулауын орнату үшін күту тәртібінде қосымшалар - Страница 95 из 138
«Дыбыссыз» және «Діріл қоңырау» кескінін таңдау Қуат батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз, содан кейін Ӛзіңізге қажетті тәртіпті таңдаңыз. Шақыру әуені Күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз, «Күйлеулер» - «Дыбыс кескіні» - «Жалпы» - «Дауыстық шақырту әуені» тармағын таңдаңыз. Содан кейін - Страница 96 из 138
Гарнитура Гарнитураның кӛмегімен Сіз кіріс шақыруларға жауап бере аласыз. Кіріс шақыру кезінде шақыруға жауап беру үшін гарнитура батырмасын басыңыз. Шақыруды кейінге қалдыру үшін гарнитура батырмасын басыңыз және ұстап тұрыңыз. Шақыруды аяқтау үшін гарнитура батырмасын басыңыз және ұстап - Страница 97 из 138
Шақыруға тыйым салуды орнату үшін мыналарды орындау қажет: «Телефон» қосымшасын ашыңыз және «Күйлеулер» - «Дауыстық шақыру» (дауыстық шақырулар үшін) – «Бейне шақыру» (бейне шақырулар үшін) «Шақыруларға тыйым салу» тармағын таңдаңыз. Қатарлас шақыру Бұл атқарым абонентке сӛйлесу кезіндегі кіріс - Страница 98 из 138
Кірмені қосу үшін « » тармағын таңдаңыз. Хабарламаны енгізіңіз, содан кейін хабарламаны жіберу үшін « » иконкасын басыңыз. Деректерді жіберу Bluetooth Bluetooth – құрылғыны физикалық түрде жалғап қоспай қысқа арақашықтықта (10 метрге дейін) деректерді жіберуге мүмкіндік беретін технология. KENEKSI - Страница 99 из 138
Bluetooth-ге қосылған құрылғыларды іздеңіз. Bluetooth-ң көмегімен деректерді қабылдау Күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз, «Күйлеулер» - «Bluetooth» тармағын таңдаңыз. Сіздің құрылғыңызды іздеу үшін кӛріну күйлеулерін орнатыңыз. «Күйлеулер» - «Bluetooth» - «Опциялар» - «Кӛрініс». Пайда болған - Страница 100 из 138
Қосымшалар тізімін ашыңыз және «Мәзір» тармағын таңдаңыз, одан кейін иконкасын басыңыз; Ашылатын «Байланыстар» терезесінде, экранның тӛменгі бӛлігінде иконкасын басыңыз; Қалқып шығатын терезеден сақтау орнын таңдаңыз; Сақтау қажет абоненттің деректерін енгізіңіз; Ақпаратты сақтау үшін «Дайын» - Страница 101 из 138
Күнтізбе Осы қосымшаның кӛмегімен пайдаланушы оқиғаларды жасай алады және олар туралы еске салу үшін дабылдарды орната алады. Оқиғаны қосу Күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз, тармағын таңдаңыз. Күйлеулер терезесін ашыңыз, «Жаңа іс-шара» тармағын таңдаңыз. Іс-шаралар туралы қажетті - Страница 102 из 138
Қосалқы аудио тректерді жаңғырту Күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз, «Диктофон» тармағын таңдаңыз. « » тармағын таңдаңыз, содан кейін жаңғырту үшін қажетті естелікті таңдаңыз. Ғаламтор Назар аударыңыз: ғаламтор қолжетімдігі қызметінің құнын Ӛз операторыңыздан (провайдер) біліңіз. - Страница 103 из 138
Веб-браузердің параметрлерін ӛзгерту үшін – күйлеулерді ашыңыз, «Күйлеулер» тармағын таңдаңыз. Камера Күту тәртібіне қосымшалар тізімін ашыңыз, «Камера» тармағын таңдаңыз. Күйлеулерді орнатыңыз, камераны нысанға қаратыңыз. Ауқымын ұлғайту үшін экранға екі саусағыңызды тигізіңіз және оларды екі - Страница 104 из 138
Бейнетүсірілім үшін « » тармағын таңдаңыз. Бейнені қарап шығу үшін оң жақ жоғарғы бұрыштағы иконканы басыңыз. Басқа файлды таңдау үшін бейнені оңға немесе солға қарай айналдырыңыз. Бейнеплеер «Бейнеплеер» қосымшасы бейне файлдарды жаңғыртуға мүмкіндік береді. Батырмалар атқарымдары : жаңғырту / - Страница 105 из 138
Әндердің мәтінін бейнелеу Аудиофайлды жаңғыртқан кезде мәтіні экранда бейнеленеді (мәтіндік файлдар жеке жүктеледі). Сағат Оятқыш Жаңа дабылды орнату үшін күту тәртібінде қосымшалардың тізімін ашыңыз, «Сағат» - «Оятқыш» тармағын таңдаңыз. Қажетті уақытты және жаңғырту кезеңін белгілеңіз. Оятқыш - Страница 106 из 138
Калькулятор Осы қосымшаның кӛмегімен пайдаланушы әртүрлі есептеу атқарымдарын орындай алады. Файлдар диспетчері Осы тарауда файлдарға жылдам қолжетімдік тәсілі сипатталған. Күту тәртібінде қосымшалар тізімін ашыңыз және « » тармағын таңдаңыз. Файлды немесе буманы таңдаңыз. Бумада бола отырып, - Страница 107 из 138
Күйлеулерге кіру үшін қосымшалар тізімін ашыңыз, « » тармағын таңдаңыз. SIM басқару « » - SIM параметрлерін күйлеу Дыбыстық шақыру Бейне шақыру SMS/MMS Ұялы деректер Роуминг Wi-Fi « » сымсыз қосылысты қосу/сӛндіру Wi-Fi күйлеулер – жолға басқан кезде Сіз Wi-Fi күйлеулерін ашасыз. - Страница 108 из 138
шрифттің ӛлшемін таңдай аласыз, экранды бұру атқарымын қоса/сӛндіре аласыз, «Ұйқы тәртібі» атқарымын пайдалана аласыз. Жадын « » басқан кезде «Жадын» терезесі ашылады. Бұл жерде Сіз құрылғының ішкі жадыны, алмалы-салмалы жадын картасы (Micro SD) туралы ақпарат ала аласыз. Сіз құрылғының жадыны мен - Страница 109 из 138
« » басқан кезде «Күн мен уақыт» терезесі ашылады. Бұл жерде Сіз күн мен уақытты орната аласыз, сағаттық белдікті таңдай аласыз, уақыт пен күннің пішімін таңдай аласыз, сағаттық белдікті автоматты түрде күйлей аласыз. Телефон туралы Басқан кезде «Телефон туралы» терезесі ашылады. Бұл жерде Сіз - Страница 110 из 138
Liberty Ghidul utilizatorului - Страница 111 из 138
Reguli de siguranță Citiți instrucțiunile cu atenție. Utilizarea incorectă a aparatului este periculoasă, iar în unele cazuri ilegală. Mai multe informații puteți obține din acest ghid de utilizare. Prevenirea electrocutării, incendiului sau exploziei Utilizați numai baterii și încărcătoare - Страница 112 из 138
Nu lăsați telefonul în mașină deoarece temperatura în cabină poate ajunge la 80 ° C -ceea ce poate duce la o explozie a aparatului. Nu încercați să reparați telefonul. Aceasta trebuie să facă un tehnician calificat. Măsuri de precauție la utilizarea telefonului și accesoriilor Stimulator - Страница 113 из 138
Sistemele electronice de vehicule pot fi afectate de RF semnal. Consultați-vă cu producătorul autovehiculului sau cu reprezentantul acestuia în această privință. Aerovehicule Deconectați aparatul înainte de a urca în avion. Telefonul pornit poate provoca interferențe care afectează echipamentul - Страница 114 из 138
Altele Păstrați telefonul, accesoriile și detaliile mici la îndemîna copiilor și animalelor de companie. Nu păstrați obiecte magnetizate așa ca carduri de credit, carduri magnetice etc. alături de aparat. Acest lucru poate duce la deteriorarea ca de obiecte date așa și de telefon. O lungă - Страница 115 из 138
Nu folosiți aparatul în locuri unde acest lucru este interzis. În timp ce porniți sau opriți telefonul, nu-l țineți la ureche. Utilizați accesorii cum ar fi căști cu grijă. Verificați integritatea cablului înainte de utilizare. Încărcătorul este destinat numai pentru utilizare în interior. - Страница 116 из 138
Salvați un sau mai multe numere de urgență, care operează în regiunea dvs. pentru a apela serviciul de urgență în orice situație, chiar dacă dispozitivul dvs. este blocat. În unele cazuri nu puteți utiliza apelul de urgență, de exemplu, dacă semnalul de telefonie mobilă lipsește sau este blocat. - Страница 117 из 138
Funcțiile și serviciile suplimentare depind de model de telefon, software și furnizor de telefonie mobilă. Conținutul acestui manual se bazează pe SO Google Android și poate să fie nepotrivit pentru alte sisteme de operare. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru orice pierdere de - Страница 118 из 138
Instalați o cartelă de memorie acceptabilă în slotul destinat pentru aceasta conform schemei aplicate pe carcasa telefonului – asupra slotului. Setați bateria, ca contactele metalice de baterie să se lege cu contactele în telefonul dvs. Închideți capacul bateriei. Introducere Încărcarea - Страница 119 из 138
2. Conectați încărcătorul la rețeaua de curent Puteți utiliza telefonul în timpul încărcării, dar telefonul se va încărca mai mult timp. Telefonul se poate încălzi în timpul încărcării, dar aceasta nu va afecta durata de viață sau performanța telefonului. La instabilitate de sursă de - Страница 120 из 138
Pentru a porni aparatul, apăsați și țineți apăsat butonul de alimentare pînă cînd se va aprinde ecranul. Pentru a opri aparatul, apăsați și țineți apăsat butonul de alimentare pînă cînd nu va apărea caseta de dialog pop-up, în care trebuie să selectați "Oprire". Modul Sleep Pentru a activa modul - Страница 121 из 138
Pentru a trece la fereastra anterioară sau meniul de la orice fereastră, apăsați " ". Intrarea în meniul principal Pentru a intra în meniul principal (lista de aplicații), apăsați " ". Pictogramele din bara de stare Indicator de putere a semnalului Wi-Fi pornit Vibro Bluetooth Mesaj nou Avertisment - Страница 122 из 138
Pentru a seta blocarea ecranului în modul de așteptare deschideți lista de aplicații, selectați "Setări" - "Securitate" - "Blocare ecran". Alegeți modul în care doriți să blocați ecranul: "Slider" - cînd veți porni telefonul, acesta va solicita deplasarea pictogramei de blocare; "Facecontrol" - - Страница 123 из 138
Comunicare Efectuarea unui apel În modul de așteptare, deschideți lista de aplicații, selectați pictograma " ", apoi introduceți codul țării și numărul de abonat. Pentru a efectua un apel vocal, selectați " "; Pentru a efectua un apel video, selectați " "; Pentru a termina apelul, apăsați " ". - Страница 124 из 138
Cînd primiți un apel, apăsați butonul setului cu cască pentru a răspunde la apel. Apăsați și țineți apăsat butonul setului cu cască pentru a răspunde la apel. Apăsați și țineți apăsat butonul setului cu cască pentru a termina apelul. Redirecționarea apelurilor Redirecționarea apelurilor vă - Страница 125 из 138
Apel paralel Această caracteristică permite să-l informeze pe abonat despre apelurile primite în timpul unei convorbiri. Deschideți aplicația "Telefon" și intrați în secțiunea "Setări" - "Apel vocal" - "Setări suplimentare" - "Apel în așteptare". Mesaje Trimiterea de mesaje SMS În modul de - Страница 126 из 138
Introduceți mesajul, apoi apăsați pe pictograma " " pentru a trimite un mesaj. Transmiterea datelor Bluetooth Bluetooth e o tehnologie care permite transferul de date pe distanțe scurte (de pînă la 10 m) fără o conexiune fizică a dispozitivelor. Compania KENEKSI nu este responsabilă pentru - Страница 127 из 138
Wifi Această funcție vă permite să conectați la orice rețele locale fără fir (WLAN), corespunzătoare standardului IEEE 802.11 b / g / n. Vă puteți conecta la Internet sau la un dispozitiv de rețea, oriunde există un punct de acces la o rețea fără fir. Activarea Wi-Fi În modul de așteptare, - Страница 128 из 138
După salvarea datelor abonatului, treceți la lista de contacte. Apăsați pe un contact. După afișarea datelor de contact, apăsați tasta de funcții pentru a apela setările. În fereastra pop-up selectați "Ton de apel". Lista neagră (restricționarea apelurior primite de la abonat) Deschideți aplicația - Страница 129 из 138
Cu ajutorul acestei aplicații utilizatorul va fi capabil de a menține o listă de sarcine, care deja au fost realizate și a celor care mai trebuie realizate. Crearea sarcinelor În modul de așteptare, deschideți lista de aplicații, selectați "Sarcină", apăsați pe "Creare". Introduceți un titlu, - Страница 130 из 138
Pentru a vedea filele deschise, selectați fila. Pentru a reîmprospăta pagina web curentă, deschideți setările, selectați "Reîmprospătare". Pentru a marca pagina web curentă, deschideți setările, selectați "Adăugare marcaj". Pentru a căuta un text pe pagina, deschideți setări, selectați "Căutare pe - Страница 131 из 138
Stabiliți setările, focalizați subiectul. Pentru a mări imaginea, atingeți ecranul cu două degete și să îndepărtați-le (pentru a micșora – apropiați-le aproape împreună). Pentru a înregistra un videoclip, selectați " ". Pentru a vizualiza video, apăsați pe pictograma din colțul din dreapta jos. - Страница 132 из 138
- cu apăsare scurtă se redă melodia anterioară/următoare. Cu apăsare lungă se începe derularea melodiei înapoi / înainte - redare/pauză - trecere la liste de redare - activarea/dezactivarea redării amestecate - activarea / dezactivarea redării repetate a pistei. Afișarea versurilor La redarea unui - Страница 133 из 138
Pentru a începe numărătoarea inversă selectați "Pornire". Pentru a salva intervalul intermediar, selectați "Interval". Pentru a termina selectați "Oprire". Calculator Cu ajutorul acestei aplicații utilizatorul poate efectua o varietate de funcții de calcul. File manager Această secțiune descrie o - Страница 134 из 138
- configurarea setărilor SIM • Apel vocal • Apel video • SMS / MMS • Date mobile • Roaming Wifi " " - Activarea / dezactivarea conexiunii fără fir Setări Wi-Fi - atunci cînd apăsați pe bara se deschid setările Wi-Fi. Bluetooth " " Activarea / dezactivarea Bluetooth Setări Bluetooth - atunci cînd - Страница 135 из 138
Memorie " " - la apăsare se va deschide fereastra "Memorie". Aici puteți obține informații cu privire la starea de memorie internă a aparatului și de cartelă de memorie detașabilă (Micro SD). Puteți șterge memoria dispozitivului și cartelei SD. Alimentare " " - la apăsare se va deschide fereastra - Страница 136 из 138
Copierea de rezervă și resetare " " - la apăsare se va deschide fereastra " Copierea de rezervă și resetare". Aici puteți realiza copierea de rezervă, resetarea și restabilirea setărilor din fabrică. Data și ora " " - la apăsare se va deschide fereastra "Data și ora". Aici puteți seta ora și data, - Страница 137 из 138
www.keneksi.com - Страница 138 из 138