Инструкция для KENWOOD HM790BK (0W22211010)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

HM790 series
HM800 series

instructions
istruzioni
instrucciones
Bedienungsanleitungen
gebruiksaanwijzing

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 47
    HM790 series HM800 series instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing
  • Страница 2 из 47
    English 2-3 Nederlands 4-5 Français 6-8 Deutsch 9 - 11 Italiano 12 - 14 Português 15 - 16 Español 17 - 18 Dansk 19 - 20 Svenska 21 - 22 Norsk 23 - 24 Suomi 25 - 26 Türkçe 27 - 28 Ïesky 29 - 30 Magyar 31 - 33 Polski 34 - 35 Русский 36 - 38 Ekkgmij 39 - 41 w∂¸´ 43 - 42
  • Страница 3 из 47
  • Страница 4 из 47
    ● ● key before using your Kenwood appliance Read these instructions carefully and retain for future reference. Remove all packaging and any labels. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 safety ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Ensure the cord is fully unwound from the cord wrap before using the handmixer. Never put the
  • Страница 5 из 47
    ● service and customer care To protect your handmixer it is fitted with a protection device which will stop the handmixer operating if overloaded. If this happens, switch off, unplug, wait a couple of minutes and then plug back into the power supply. ● Recommended speeds for beaters ● Please note
  • Страница 6 из 47
    Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit ● ● legenda voordat u uw Kenwood-apparaat gebruikt: Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Verwijder alle verpakking en labels. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 veiligheid ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Zorg
  • Страница 7 из 47
  • Страница 8 из 47
    Français Veuillez déplier les illustrations de la première page ● ● légende avant d’utiliser votre appareil Kenwood Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 sécurité ● ●
  • Страница 9 из 47
    nettoyage 6 Pour retirer les ustensiles, assurez-vous que le contrôle de vitesse est en position « arrêt » et débranchez le batteur à main. Appuyez sur le bouton de déblocage des ustensiles. Lorsque vous éjectez des ustensiles, retenez-les par leurs axes. important : ● Lors de la préparation de
  • Страница 10 из 47
    AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/EC. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration
  • Страница 11 из 47
    Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. ● ● vor Gebrauch Ihres Kenwood-Gerätes Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zur späteren Benutzung auf. Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial und alle Aufkleber. ● Legende 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 Sicherheit
  • Страница 12 из 47
    Reinigung 5 Wenn die Mischung die gewünschte Konsistenz erreicht hat, stellen Sie den Geschwindigkeitsschalter auf die Aus-Position und heben Sie die Rühr- oder Knetquirle aus der Schüssel. 6 Zum Herausnehmen der Quirle muss sich der Geschwindigkeitsschalter in der Aus-Position befinden. Ziehen Sie
  • Страница 13 из 47
    WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE 2002/96/EG. Am Ende seiner Nutzungszeit darf das Produkt NICHT mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es muss zu einer örtlichen Sammelstelle für Sondermüll oder zu einem Fachhändler gebracht werden, der
  • Страница 14 из 47
    Italiano Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni ● ● legenda prima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood Leggere attentamente le presenti istruzioni e conservarle come futuro riferimento. Rimuovere la confezione e le etichette. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻
  • Страница 15 из 47
    pulizia 6 Per disinserire le fruste, prima controllare che il selettore della velocità sia sulla posizione spenta e disinserire la spina dell’apparecchio dalla presa elettrica. Premere il tasto di espulsione delle fruste. Nel disinserire le fruste, tenerle dalle astine. importante: ● Per impastare
  • Страница 16 из 47
    IMPORTANTI AVVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle
  • Страница 17 из 47
    Português Por favor desdobre as ilustrações da primeira página. ● ● Legenda antes de usar o seu aparelho Kenwood Leia atentamente estas instruções e guarde-as para consulta futura. Retire todas as embalagens e eventuais etiquetas. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 segurança ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Confirme que
  • Страница 18 из 47
  • Страница 19 из 47
    Español Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones ● ● partes antes de utilizar su aparato Kenwood Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas para poder utilizarlas en el futuro. Quite todo el embalaje y las etiquetas. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 seguridad ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
  • Страница 20 из 47
  • Страница 21 из 47
    Dansk Fold forsiden med illustrationerne ud. ● ● oversigt før Kenwood-apparatet tages i brug Læs denne brugervejledning nøje og opbevar den i tilfælde af, at du får brug for at slå noget op i den. Fjern al emballage og mærkater. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 sikkerhedsinstruktioner ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
  • Страница 22 из 47
  • Страница 23 из 47
    Svenska Vik ut främre omslaget med bilderna. ● ● nyckel innan du använder din Kenwood-apparat Läs bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida bruk. Avlägsna allt emballage och alla etiketter. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 säkerhet ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Se till att sladden är helt utdragen ur
  • Страница 24 из 47
  • Страница 25 из 47
    Norsk Brett ut framsiden med illustrasjoner ● ● deler før du tar Kenwood-apparatet i bruk Les nøye gjennom denne bruksanvisningen og ta vare på den slik at du kan slå opp i den senere. Fjern all emballasje og eventuelle merkesedler. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 sikkerhet ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sørg for
  • Страница 26 из 47
  • Страница 27 из 47
    Suomi Taita auki etusivun kuvitukset ● ● selitteet ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwoodkodinkonetta Lue nämä ohjeet huolella ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten. Poista pakkauksen osat ja mahdolliset tarrat. 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 turvallisuus ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Varmista ennen
  • Страница 28 из 47
    ● huolto ja asiakaspalvelu Vatkaimessa on sen suojaamiseksi suojalaite, joka pysäyttää vatkaimen ylikuormitustilanteessa. Jos näin käy, katkaise virta, irrota pistoke pistorasiasta, odota muutama minuutti ja työnnä pistoke takaisin pistorasiaan. ● Suositellut nopeudet ● Huomaa, että nämä ovat vain
  • Страница 29 из 47
    Türkçe Ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız ● ● Kenwood cihazınızı kullanmadan önce Bu talimatları dikkatle okuyun ve gelecekteki kullanımlar için saklayın. Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın. bölümler 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 güvenlik ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● El mikserini kullanmadan
  • Страница 30 из 47
  • Страница 31 из 47
    Ïesky Nezapomeñte si prosím rozev¡ít titulní stránku s vyobrazením ● ● před použitím tohoto zařízení Kenwood Přečtěte si pečlivě pokyny v této příručce a uschovejte ji pro budoucí použití. Odstraňte veškerý obalový materiál a nálepky. legenda 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 bezpečnost ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
  • Страница 32 из 47
  • Страница 33 из 47
    Magyar A használati utasítás olvasása közben hajtsa ki az elsò oldalt, hogy az illusztrációk is láthatók legyenek. ● ● a Kenwood-készülék használata előtt Alaposan olvassa át ezeket az utasításokat és őrizze meg későbbi felhasználásra! Távolítson el minden csomagolóanyagot és címkét! jelmagyarázat
  • Страница 34 из 47
  • Страница 35 из 47
    A TERMÉK MEGFELELŐ MÓDON TÖRTÉNŐ HULLADÉKKEZELÉSÉRE VONATKOZÓ FONTOS TUDNIVALÓK A 2002/96/EC IRÁNYELV ÉRTELMÉBEN A hasznos élettartamának végére érkezett készüléket nem szabad a lakossági hulladékkal együtt kezelni. A leselejtezett termék az önkormányzatok által kijelölt szelektív
  • Страница 36 из 47
    Polski Prosímy roz¢o¯yç ilustracje na pierwszej stronie ● ● przed użyciem urządzenia Kenwood Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje i zachowaj je na wypadek potrzeby skorzystania z nich przyszłości. Wyjmij wszystkie materiały pakunkowe oraz wszelkie etykiety. ● opis 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻
  • Страница 37 из 47
  • Страница 38 из 47
    Русский Пожалуйста, разверните первую страницу с иллюстрациями ● ● Перед использованием электроприбора Kenwood Внимательно прочтите и сохраните эту инструкцию. Распакуйте изделие и снимите все упаковочные ярлыки. ● Обозначения 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 Меры предосторожности ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Перед
  • Страница 39 из 47
    чистка 6 Перед снятием насадок удостоверьтесь в том, что переключатель скорости находится в выключенном положении и отключите ручной миксер от сети. Нажмите на кнопку высвобождения насадок. Вынимая насадки, следует держаться за их валы. Внимание! ● При приготовлении теста для хлеба рекомендуем не
  • Страница 40 из 47
    ● ● Спроектировано и разработано компанией Kenwood, Соединенное Королевство. Сделано в Китае. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ИЗДЕЛИЯ СОГЛАСНО ДИРЕКТИВЕ ЕС 2002/96/EC. По истечении срока службы изделие нельзя выбрасывать как бытовые (городские) отходы. Изделие следует передать в
  • Страница 41 из 47
    Ekkgmij" &5&.&/A 1& 2)(-4/A7)8) 8+1 045378-1$ 7)/%(& ?439 4&5#;)8&- )-.313'5":+7+ ● ● 4qim vqgrilopoi$res) sg rtrjet$ Kenwood 3iabBrse pqorejsijB atsCy siy oIgcEey jai utkBnse siy cia lekkomsijD amauoqB. AuaiqCrse sg rtrjetarEa jai siy esijCsey. ● ZU`QRLQF 햲 햳 햴 햵 햶 햷 햸 햹 햺 햻 FX[BPJNF ● ● ● ● ● ●
  • Страница 42 из 47
    5 /YFR YT QJEHQF FUTOYDXJN YLR Z[D UTZ MCPJYJ, XaVJYJ YT INFO`UYL YF\aYLYFW XYL MCXL off (FUJRJVHTUTELXL) OFN FUTQFOVaRJYJ YF \YZULYDVNF/JSFVYDQFYF KZQbQFYTW FU` YT QUTP. 6 2NF RF F[FNVCXYJ YF JVHFPJEF, GJGFN^MJEYJ `YN T INFO`UYLW YF\aYLYFW GVEXOJYFN XYL MCXL off OFN FUTXZRICXYJ YT QESJV \JNV`W FU`
  • Страница 43 из 47
    53)-(343-$7)-6 '-& 8+ 7=78$ (-",)7+ 839 453>?1836 7@0:=1& 0) 8+1 95=4&>.$ (+'%& 2002/96/ >YT YCPTW YLW ^[CPNQLW K^DW YTZ, YT UVT_`R IJR UVCUJN RF INFYEMJYFN QJ YF FXYNOB FUTVVEQQFYF. =VCUJN RF INFYJMJE XJ JNINOB OCRYVF INF[TVTUTNLQCRLW XZPPTHDW FUTVVNQQBY^R UTZ TVEKTZR TN ILQTYNOCW FV\CW, D
  • Страница 44 из 47
  • Страница 45 из 47
    w°d´ WO∫O{u∑∞« ‹U±ußd∞« vK´ Íu∑∫¢ w∑∞« WO±U±ô« W∫HB∞« `∑≠ ¡U§d∞« p° ’Uª∞« Kenwood “UN§ «bª∑ß« q∂Æ q∂I∑ºL∞« w≠ UN∞ l§d∑∞ UN° kH∑•«Ë ’d∫° ‹ULOKF∑∞« Ác≥ √dÆ« .‹UIBK± Í√Ë nOKG∑∞« œ«u± qØ lKî« w∫O{u∑∞« rßd∞« qO∞œ ‹U´dº∞« ÕU∑H± …«œ_« d¥d∫¢ ÕU∑H± »dCL∞« pKº∞« n∞ lÆu± w≠U{≈ oM´ l± W≤Uπ´ w≠U{≈ oM´ ÊËb°
  • Страница 46 из 47
    HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH 18279/3
  • Страница 47 из 47