Инструкция для Kipor IG770

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Руководство по эксплуатации

Пожалуйста, внимательно Прочтите настоящее 
руководство и следуйте всем Правилам По технике безоПасности

kipor  power

SINEMASTER

 

                DIGITAL INVERTER GENERATOR

  

            Цифровые генераторы с бензиновым двигателем 

IG 770

IG 1000

IG 1000

s

IG 2000

IG 2000

p

IG 2000

s

IG 2600

IG 2600

h

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 49
    kipor power Руководство по эксплуатации Пожалуйста, внимательно прочтите настоящее руководство и следуйте всем правилам по технике безопасности SINEMASTER DIGITAL INVERTER GENERATOR Цифровые генераторы с бензиновым двигателем IG 770 IG 1000 IG 1000s IG 2000 IG 2000p IG 2000s IG 2600 IG 2600h
  • Страница 2 из 49
  • Страница 3 из 49
    ПРЕДИСЛОВИЕ Благодарим Вас за покупку генератора-инвертора (в дальнейшем генератор) фирмы KIPOR! Данное руководство по эксплуатации описывает эксплуатацию и техническое обслуживание генераторов моделей IG 770, IG 1000, IG 1000s, IG 2000, IG 2000p, IG 2000s, IG 2600, IG 2600h. В данном руководстве
  • Страница 4 из 49
    СОДЕРЖАНИЕ 1. Инструкции по безопасности.........................................................................1 2. Расположение этикеток инструкций по безопасности.................................3 3. Наименование частей и контрольных устройств........................................4 4.
  • Страница 5 из 49
    1. ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ предупреждение ! предупреждение Генератор KIPOR предназначен для безопасной и безотказной работы, если вести работу согласно инструкциям. Прочтите и поймите Руководство пользователя перед работой с генератором. Игнорирование Руководства может привести к травмам или
  • Страница 6 из 49
    Чтобы гарантировать безопасную работу: предупреждение предупреждение предупреждение Бензин является чрезвычайно огнеопасным и взрывоопасным веществом при определенных условиях. Заправляйте генератор в хорошо проветриваемом месте при остановленном двигателе. При заправке генератора не курите и не
  • Страница 7 из 49
    2.Расположение этикеток инструкций по безопасности Эти этикетки предупреждают Вас о потенциальном риске серьезной травмы. Тщательно прочитайте этикетки, примечания по безопасной работе и описание мер предосторожности в этом руководстве. Если этикетка срывается или становится трудночитаемой,
  • Страница 8 из 49
    3. НАИМЕНОВАНИЕ ЧАСТЕЙ И КОНТРОЛЬНЫХ УСТРОЙСТВ Рычаг клапана крышки топливного бака Рычаг воздушной заслонки Крышка топливного бака Левая крышка Шнур стартера Контрольная панель Крышка свечи зажигания Глушитель -4-
  • Страница 9 из 49
    Панель управления Индикатор работы Переключатель дросселя Розетка постоянного тока Индикатор перегрузки Предохранитель сети постоянного тока Выход заземления тока Индикатор уровня масла Розетка переменного тока Виды панелей управления Розетки переменного тока -5-
  • Страница 10 из 49
    Автоматизированная дроссельная заслонка Двигатель поддерживает холостые обороты, когда электрическая нагрузка отключена; и переходит на рабочие обороты, когда электрическая нагрузка подключается. Это действие предназначено для минимизации потребления топлива во время работы. примечание Система
  • Страница 11 из 49
    4. ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОВЕРКИ внимание Не забудьте проверить установку генератора на горизонтальной поверхности при остановленном двигателе. 1. Проверьте уровень масла в двигателе. внимание Использование грязного масла или масла для 2-тактного двигателя сократит срок службы двигателя, либо приведет к
  • Страница 12 из 49
    примечание Система предупреждения низкого уровня масла автоматически остановит двигатель прежде, чем уровень масла упадет ниже безопасного предела. Чтобы избежать непредвиденного выключения генератора, необходимо регулярно визуально проверять уровень масла перед работой. Крышка топливного бака
  • Страница 13 из 49
    3.Проверка воздухоочистителя. Проверьте элемент воздухоочистителя, чтобы убедится, что он чист и в хорошем состоянии. Ослабьте винт и снимите боковую крышку. Нажмите наверху зажим крепления крышки воздухоочистителя, снимите крышку, проверьте элемент воздушного фильтра. При необходимости очистите
  • Страница 14 из 49
    5.пуск двигателя предупреждение Перед пуском двигателя отключите нагрузку потребителей постоянного тока. (см. инструкцию) от 1. Поверните рычаг клапана крышки топливного бака по часовой стрелке в позицию «ON». Клапан топливного бака on 2. Поверните выключатель двигателя в позицию «ON». on off on
  • Страница 15 из 49
    Если двигатель теплый или температура воздуха высокая при запуске двигателя не переводите рычаг воздушной заслонки в положение «START” примечание 4. Потяните шнур стартера пока не почувствуете сопротивление, затем РЕЗКО ДЕРНИТЕ ШНУР НА СЕБЯ. предупреждение Не опускайте резко рукоятку стартера
  • Страница 16 из 49
    Работа генератора в высокогорных районах. В высокогорных районах топливно-воздушная смесь стандартного карбюратора будет очень обогащенной. Производительность снизится, а расход топлива возрастет. Чтобы избежать этого надо установить в карбюраторе главный топливный жиклер меньшего диаметра и
  • Страница 17 из 49
    6. Порядок работы с генератором Во-избежании поражения электрическим током при предупреждение неисправности оборудования, генератор должен быть заземлен. Соедините провод заземления с винтом заземления на генераторе и внешним источником заземления. Подключение генератора к электросети для подачи
  • Страница 18 из 49
    примечание Розетка постоянного тока может использоваться одновременно с розеткой переменного тока. Если Вы используете обе розетки одновременно, убедитесь, что общая мощность не превышает номинальной. Для электрооборудования, использующего электродвигатели, в начальный момент требуется больший
  • Страница 19 из 49
    Индикаторы работы и перегрузки. Свечение индикатора работы генератора напоминает о включенном генераторе и нормальной его работе. Если генератор перегружен (превышена нагрузка) или есть короткое замыкание в подключенном оборудовании, индикатор работы погаснет, засветится индикатор перегрузки и
  • Страница 20 из 49
    Применение генератора для работы оборудования, имеющего электродвигатель 1. Заземлите генератор как показано ниже Винт заземления на генераторе 2. Убедитесь, что подключаемое оборудование исправно, выключено и его электрические характеристики не превышают номинальных характеристик генератора.
  • Страница 21 из 49
    Применение постоянного тока Розетка постоянного тока может быть использована только для зарядки батарей 12 В автомобильного типа. примечание При работе с постоянным током, переведите переключатель автоматического управления дросселем в положение «OFF». 1 .Подсоедините кабель зарядки к розетке
  • Страница 22 из 49
    Аккумулятор выделяет взрывоопасные газы. Не допускайте предупреждение искрения, открытого огня, курения вблизи аккумулятора. Обеспечьте необходимую вентиляцию при его зарядке. Аккумулятор содержит серную кислоту (электролит). Контакт с кожей или глазами могут вызвать серьезные ожоги. Используйте
  • Страница 23 из 49
    7. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ Для того чтобы остановить двигатель в аварийной ситуации, поверните выключатель двигателя в позицию «OFF». ПРИ НОРМАЛЬНОМ ИСПОЛЬЗОВАНИИ: 1 .Выключите подсоединенное оборудование и вытащите вилку из розетки. 2. Поверните выключатель двигателя в позицию «OFF». on off off
  • Страница 24 из 49
    3. Поверните рычажок крышки топливного бака против часовой стрелки в положение “OFF”. Рычажок крышки топливного бака off внимание Перед перемещением генератора убедитесь, что рычаг крышки топливного бака и выключатель двигателя находятся в положении “OFF”. -20-
  • Страница 25 из 49
    8. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. Проведение своевременного технического обслуживания и регулировок позволит содержать генератор в рабочем состоянии и обеспечит длительную его эксплуатацию. Каждый год или 300 ч. Каждые 6 мес. или 100 ч. Регулярное ТО (1) выполняеться в каждом указанном временном
  • Страница 26 из 49
    1.ЗАМЕНА МАСЛА Масло необходимо сливать с прогретого двигателя, чтобы слить быстро и полностью. внимание Перед сливом масла убедитесь, что ключ пуска двигателя и рычаг крышки топливного бака установлены в позицию «OFF». 1. Ослабьте винт и снимите боковую крышку. 2. Выкрутите пробку-щуп
  • Страница 27 из 49
    Вымойте руки с мылом после проведения технического обслуживания. примечание Пожалуйста, избавьтесь от отработанного масла двигателя, не загрязняя окружающую среду. Мы предлагаем Вам отправите его в закрытой емкости на местную станцию для переработки. Не бросайте его в мусорный контейнер и не
  • Страница 28 из 49
    3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ СВЕЧИ ЗАЖИГАНИЯ Рекомендуемые типы свечи зажигания: CR4HSB, U14FSR-UB. Для того чтобы гарантировать правильную работу генератора, свеча зажигания должна иметь правильный зазор электродов и должна быть отчищена от нагара. 1. Снимите крышку свечи зажигания. Крышка свечи
  • Страница 29 из 49
    5. Визуально проверьте свечу зажигания. Выбросьте ее если изолятор потрескался или имеет сколы. Почистите свечу зажигания металлической щеткой если она может использоваться вторично. 6. Проверьте щупом зазор электродов свечи. Зазор должен быть 0.6-0.7 мм. Исправьте его, аккуратно загибая боковой
  • Страница 30 из 49
    4. ИСКРОГАСИТЕЛЬ предупреждение внимание Если генератор работал, то его глушитель очень горячий. Дайте ему остыть. Техническое обслуживание искрогасителя проводится каждые 100 часов работы для поддержания его эффективности. 1. Выкрутите четыре винта и снимите крышку глушителя. Крышка глушителя 5 мм
  • Страница 31 из 49
    3.Используйте щетку, чтобы удалить нагар с поверхности искрогасителя. Проверьте его поверхность на предмет чистоты отверстий. 4.Проверьте прокладку глушителя, замените, если она повреждена. Установите прокладку глушителя, искрогаситель, глушитель и защитный кожух глушителя в обратной
  • Страница 32 из 49
    9. ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ Для того чтобы предотвратить утечку топлива при транспортировке или в течение временного хранения, генератор должен находиться в нормальном рабочем положении, рычаг клапана крышки бензобака в положении «OFF». Переключатель включения двигателя в положении «OFF».
  • Страница 33 из 49
    a. Слейте весь бензин из бензобака в пригодную емкость. b. Переведите выключатель двигателя в позицию «ON», ослабьте сливной винт карбюратора и слейте бензин из карбюратора в пригодную емкость. c. С ослабленным винтом слива снимите колпачок со свечи зажигания и потяните шнур стартера 3 - 4 раза,
  • Страница 34 из 49
    10. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Нет Есть ли топливо в баке? Наполните топливный бак Да Включен ли выключатель двигателя? “ON” Нет Включите выключатель двигателя “ON” Нет Добавте масла в двигатель Да Достаточно ли масла в двигателе? Да Есть ли искра? Нет Замените свечу Нет Покажите генератор дилеру
  • Страница 35 из 49
    Оборудование не работает: Индикатор работы оборудования светится Да Да Проверьте электрическое оборудование на предмет повреждений Нет Индикатор указателя перегрузки светится Нет Покажите генератор дилеру компании KIPOR Нет Да Замените электрическую часть или оборудование Передайте электрическую
  • Страница 36 из 49
    11. Технические данные Наименование Модель Габаритные размеры Длина х Ширина х Высота, мм Вес без заправки, кг Модель Тип Объем камеры сгорания, мл Диаметр x ход поршня, мм Степень сжатия Обороты двигателя, об./мин Система охлаждения Система зажигания Объем масла в картере Емкость топливного бака,
  • Страница 37 из 49
    12. Установка, снятие прожектора M5 x 65 M5 x 65 M5 x 16 Комплектация станций IG1000s и IG2000s с прожектором. (см. чертеж по установке и снятию прожектора.) 1. При снятии прожектора выкрутите винты держателя со стороны понели управления и с прожектора , разделите держатель на две половины . 2.
  • Страница 38 из 49
    13. колесный комплект Комплектация станций IG 2600h в движении сложенный -34-
  • Страница 39 из 49
    14.электрические схемы ig 770 Energy Energy Красный Красный Белый Белый Черный Черный Черный Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy Energy -35- Energy
  • Страница 40 из 49
    IG 1000 / IG 1000s -36-
  • Страница 41 из 49
    IG 2000 -37-
  • Страница 42 из 49
    15. Приложение 1. Выбор электрического кабеля Выбор электрического кабеля зависит от допустимого потока кабеля и расстояния между подключаемым оборудованием и генератором. Кабельная секция должна быть достаточно большой. Если ток в кабеле будет больше чем допустимый ток, то это станет причиной
  • Страница 43 из 49
    2. Таблица зависимости от окружаемой среды. Условия состояния генератора: Высота: 0м Окружающая температура воздуха: 25°С Относительная влажность: 30% Окружающий измененный коэффициент: C (Относительная влажность 30 %) Высота (м) Окружающая температура (C0) 25 30 35 40 45 0 1 0,98 0,96 0,93 0,90
  • Страница 44 из 49
    16.ПРАЛЛЕЛЬНАЯ РАБОТА ДВУХ ГЕНЕРАТОРОВ Панель управления Параллельный выход Переключатель дросселя Индикатор работы Параллельный интерфейс постоянный ток 12В 5А Индикатор перегрузки Индикатор низкого уровня масла Розетка постоянного тока Предохранитель Заземление Розетка переменного тока -40-
  • Страница 45 из 49
    Особенности паралельной работы: Подключая параллельно два IG 2000p мощность увеличивается в два раза. PARAL L EL OT UPUT PARAL L EL PARAL L EL OT UPUT PARAL L EL PARAL L EL PARAL LEL PARAL L PARAL L EL EL Рис.1 Процедура подключения: 1. Подготовьте два генератора IG 2000p. Примечание: Выключите
  • Страница 46 из 49
    5. Заведите два генератора подключенных к параллели. Процедура запуска та же, как в обычном режиме. (см. раздел “Запуск ДВИГАТЕЛЯ“ в руководстве по эксплуатации.) Примечание: Убедитесь, что кабели параллели надежно закреплены на двух генераторах. (1). Убедитесь, что параллельные интерфейсы надежно
  • Страница 47 из 49
    ВНИМАНИЕ: предупреждение Специальный кабель параллельного подключения применим только для параллельной работы двух генераторов IG с маркировкой (p). Специалый кабель не может быть использован для распараллеливания трех и более генераторов. Обязательно использовать только параллельно выходной кабель
  • Страница 48 из 49
    www.TK-kipor.ru Все права на данное издание пренадлежат тк кипор
  • Страница 49 из 49