Инструкция для KORTING KDI 45165

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Инструкция по эксплуатации

KDI 45165

ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА

РУ

С

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 35
    РУС Инструкция по эксплуатации ПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНА KDI 45165
  • Страница 2 из 35
    Прочтите настоящую инструкцию Настоящая инструкция состоит из разделов «Меры безопасности», «Указания по эксплуатации», «Указания по установке» и «Устранение неполадок». Внимательное прочтение настоящей инструкции перед использованием посудомоечной машины поможет Вам использовать и обслуживать
  • Страница 3 из 35
    ВНИМАНИе: Прежде чем приступить к эксплуатации посудомоечной машины, ознакомьтесь с приведенными ниже основными предупреж дениями. ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩИЕ УКАЗАНИЯ И ТЩАТЕЛЬНО СОБЛЮДАЙТЕ ИХ! СОХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ ИНСТРУКЦИЮ. 1. Меры безопасности Не опирайтесь и не садитесь на дверцу или
  • Страница 4 из 35
    2. УТИЛИЗАЦИЯ. Правильно утилизируйте упаковку посудомоечной машины. Все материалы, из которых изготовлена упаковка, подлежат утилизации. „„ РЕ –полиэтилен, т. е. оберточный материал „„ PS – пенопласт, т. е. наполнитель „„ РОМ – полиформальдегид, т.е. пластиковые зажимы „„ РР – полипропилен, т. е.
  • Страница 5 из 35
    Составные части посудомоечной машины 5
  • Страница 6 из 35
    Регулировка потребления соли В посудомоечной машине есть возможность регулировки потребления соли в зависимости от жесткости воды. Это сделано для оптимизации уровня расхода соли и настройки уровня потребления соли. 1. Выкрутите крышку из контейнера с солью. 2. На контейнере имеется кольцо со
  • Страница 7 из 35
    В. Загрузка соли Пользуйтесь только солью, предназначенной для посудомоечных машин. Использование любой другой соли, особенно столовой соли, может привести к поломке машины. Производитель не предоставляет никакой гарантии на прибор в случае его поломки в результате использования соли, не
  • Страница 8 из 35
    Когда следует наполнить диспенсер для ополаскивателя заново. Когда заканчивается ополаскиватель, на контрольной панели загорается индикатор. Вы можете контролировать количество ополаскивателя при помощи цветного индикатора уровня. Вы можете рассчитать необходимое количество средства следующим
  • Страница 9 из 35
    Регулировка диспенсера д ля ополаскивателя Определенное количество ополаскивающей жидкости используется во время последнего полоскания. Как и в случае с моющим средством, количество средства для полоскания зависит от жесткости воды в месте Вашего проживания. Слишком большое количество средства
  • Страница 10 из 35
    КОЛИЧЕСТВО МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Примечание: • Если крышка закрыта: нажмите защелкивающую кнопку. Крышка откроется сама. • Перед началом каждого цикла мыть добавляйте моющее средство. Используйте только фирменные моющие средства для посудомоечных машин. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Моющее средство для посудомоечных
  • Страница 11 из 35
    Обычно новые порошковые моющие средства не содержат фосфат. Моющие средства без фосфата не обладают функцией фосфата смягчения воды. В этом случае рекомендуется добавлять соль для посудомоечных машин, даже если уровень жесткости воды не превышает 6 dH. Если используется моющее средство без фосфата
  • Страница 12 из 35
    Загрузка верхней решетки Верхняя решетка предназначена для наиболее легкой и хрупкой посуды, например, стаканы, кофейные и чайные чашки и блюдца, тарелки, маленькие миски и мелкие кастрюли (только если они не слишком грязные). Располагайте посуду и утварь таким образом, чтобы ее не сдвигало струями
  • Страница 13 из 35
    Загрузка нижней решетки Рекомендуется ставить на нижнюю решетку самую крупную посуду, которую труднее всего мыть (кастрюли, крышки, подносы и прочую крупную посуду), как показано на рисунке ниже. Предпочтительнее класть подносы и крышки на края решетки во избежание блокировки верхней подвижной
  • Страница 14 из 35
    Корзина для столовых приборов Столовые приборы должны помещаться в корзину ручками вниз. Если на решетке есть боковые корзины, то ложки следует размещать отдельно в соответствующих лотках. Особенно длинные приборы следует размещать в горизонтальном положении на переднем крае верхней решетки. 1
  • Страница 15 из 35
    При загрузке посуды и столовых приборов: Посуда и столовые приборы не должны мешать вращению форсунок. Ставьте глубокую посуду, такую как чашки, стаканы, кастрюли, вверх дном, чтобы в них не собиралась вода. Посуда и столовые приборы не должны лежать один на другом. „„ Чтобы избежать повреждения
  • Страница 16 из 35
    6. ЗАПУСК ПРОГРАММЫ МОЙКИ ТАБЛИЦА РАБОЧИХ ЦИК ЛОВ МОЙКИ 16
  • Страница 17 из 35
    Изменение программы мойки Изменить программу мойки можно только в том случае, если программа запущена недавно. Иначе, моющее средство уже может быть внутри машины, и прибор уже может спустить воду. В этом случае при изменении программы необходимо наполнить кювету моющим средством еще раз (см.
  • Страница 18 из 35
    7. УХОД ЗА МАШИНОЙ СИСТЕМА ФИЛЬТРОВ Для Вашего удобства мы поместили сливной насос и систему фильтров в легкодоступном месте внутри отсека. Фильтрующая система состоит из трех компонентов: основной фильтр, грубый фильтр и тонкий фильтр. 1. Основной фильтр. Остатки пищи и грязи, улавливаемые этим
  • Страница 19 из 35
    Сборка фильтров Для достижения наилучших результатов и наивысшего качества система фильтров должна регулярно очищаться. Фильтры эффективно удаляют частички пищи из воды во время мойки, позволяя ей циркулировать по кругу. По этой причине лучше всего удалять крупные частицы из фильтров после каждой
  • Страница 20 из 35
    Защита от замерзания Если Ваша посудомоечная машина остается на зиму в неотапливаемом помещении, подготовьте ее к хранению при помощи следующих действий: 1. Отключите электропитание посудомоечной машины. 2. Перекройте воду и отсоедините подводящий шланг от входного водяного клапана. 3. Слейте воду
  • Страница 21 из 35
    8. ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ Внимание! Установка труб и электрического оборудования должна производиться квалифицированными специалистами. Подготовка к установке Установите машину рядом с дренажными выходом и шлангами, так же рядом со шнуром электропитания. Через одну сторону кухонной стойки в месте
  • Страница 22 из 35
    Рисунок 2 Минимальное пространство, необходимое для открытия двери. Размеры и установка внешней панели 1. Установите внешнюю панель, как это показано на рисунке 3 Внешняя панель должна быть установлена в соответствии с размерами, указанными на рисун2. Установите крюк на внешней панели и вставьте
  • Страница 23 из 35
    Рисунок 4а Установка внешней панели. Рисунок 4b Установка внешней деревянной панели 1. Снимите крышку 2. Вкрутите винт 3. Поставьте крышку обратно 23
  • Страница 24 из 35
    Настройка упругости пружины дверцы посудомоечной машины Упругость пружины для дверцы посудомоечной машины регулируется на заводе. Если вы установили внешнюю панель, необходимо отрегулировать упругость пружины. Вращая регулирующий винт, ослабьте или затяните стальной кабель (рис. 5). Пружина
  • Страница 25 из 35
    Установка посудомоечной машины 1. Прикрепите к дверце посудомоечной машины внешнюю дверцу, сочетающуюся с окружающей мебелью, при помощи прилагающихся скоб. На рисунке показан образец крепления скоб. 2. Отрегулируйте упругость пружин дверцы посудомоечной машины, затянув левую и правую пружины при
  • Страница 26 из 35
    Положите на дверцу машины и внутрь кюветы уровень, чтобы проверить, ровно ли расположена машина. Выровняйте машину, регулируя каждую опорную ножку отдельно. Выравнивая положение машины, старайтесь не опрокинуть ее. Максимальная рег улируемая высота ножек 60 мм. Рисунок 8 Инструкция по регулированию
  • Страница 27 из 35
    Прежде, чем приступит к эксплуатации, обеспечьте правильное заземление. Инструкция по заземлению Прибор должен быть заземлен. В случае поломки или сбоя в работе заземление снизит риск поражения электрическим током. Прибор оснащен шнуром со штепсельной вилкой и кабелем заземления . штепсельную вилку
  • Страница 28 из 35
    КАК ОТСОЕДИНИТЬ ПОСУДОМОЕЧНУЮ МАШИНУ 1. Отключите электрический провод от розетки. 2. Отсоедините переходник от адаптера на кране. Когда кончится последнее полоскание, Переходник можно отсоединить и убрать. ПОДК ЛЮЧЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ Для работы машины также можно использовать горячую водопроводную
  • Страница 29 из 35
    СЛИВ ВОДЫ Подсоедините дренажные шланги. Дренажные шланги должны подходить к трубам во избежание утечки воды. Убедитесь, что всасывающий шланг не изогнут и не передавлен. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ШЛАНГ Используйте такой же дренажный шланг. Его длина не должна превышать 4 метра, иначе эффективность работы
  • Страница 30 из 35
    9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК „„ Рекомендации по устранению неполадок. „„ Проверьте машину по таблицам, приведенным ниже, — возможно, обращаться в сервисный центр не потребуется. . , . , , . , . , , . , . . - . , , . . . . ., . , . . 4,5, л холодной воды в , , . . . . . , . , 30 пере.
  • Страница 31 из 35
    31
  • Страница 32 из 35
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ 32
  • Страница 33 из 35
    ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Упаковочные материалы могут представлять опасность для детей. По окончании срока службы изделия не выбрасывайте его вместе с остальными бытовыми отходами. Утилизируйте прибор отдельно от бытовых отходов в соответствии с нормами и правилами, принятыми в месте вашего проживания.
  • Страница 34 из 35
    РУС По всем вопросам технического обслуживания, приобретения аксессуаров, а также по вопросам, связанным с региональным сервисным обслуживанием техники Körting просим вас обращаться в головной сервисный центр ООО “ПУЛЬСАР”: Москва, ул. Олеко Дундича , д. 21 к. 2, тел.: (495) 987–10–43, 987–13–19,
  • Страница 35 из 35